Gigabyte B650 AORUS ELITE AX - Manuali i pllakës amë AM5 ATX

Përmbajtja

Ky manual është për modelet e pllakave amë:

  • B650 AORUS ELITE AX
  • B650 AORUS ELITE

Identifikimi i Revizionit të Pllakës Amë Tuaj

Numri i revizionit në pllakën amë tuaj duket si ky: "REV: X.X." Për shembull, "REV: 1.0" do të thotë që revizioni i pllakës amë është 1.0. Kontrolloni revizionin e pllakës amë tuaj përpara se të përditësoni BIOS-in e pllakës amë, drejtuesit ose kur kërkoni informacione teknike.
Shembull:

Identifikimi i Revizionit të Pllakës Amë Tuaj

Prezantimi i Produktit

Paraqitja e Pllakës Amë

Prezantimi i Produktit - Paraqitja e Pllakës Amë

  1. Vetëm për B650 AORUS ELITE AX.

Diagrami Bllok i Pllakës Amë

Prezantimi i Produktit - Diagrami Bllok i Pllakës Amë

  1. Vetëm për B650 AORUS ELITE AX.

Përmbajtja e Kutisë

  • Pllaka amë B650 AORUS ELITE AX ose B650 AORUS ELITE
  • Manuali i Përdoruesit
  • Antena①
  • Dy kabllo SATA
  • Vida/mbështetëse M.2
  • Një G Connector
  • Përmbajtja e kutisë më sipër është vetëm për referencë dhe artikujt aktualë do të varen nga paketa e produktit që merrni. Përmbajtja e kutisë mund të ndryshojë pa njoftim.

Instalimi i Hardware-it

Masa paraprake për instalimin

Pllaka amë përmban qarkuite dhe komponentë të shumtë elektronikë delikatë që mund të dëmtohen si rezultat i shkarkimit elektrostatik (ESD). Përpara instalimit, lexoni me kujdes manualin e përdoruesit dhe ndiqni këto procedura:

  • Përpara instalimit, sigurohuni që shasia të jetë e përshtatshme për pllakën amë.
  • Përpara instalimit, mos e hiqni ose thyeni ngjitësin S/N (Numri Serial) të pllakës amë ose ngjitësin e garancisë të ofruar nga shitësi juaj. Këto ngjitës kërkohen për vlefshmërinë e garancisë.
  • Gjithmonë hiqni energjinë AC duke shkëputur kordonin e rrymës nga priza e rrymës përpara se të instaloni ose hiqni pllakën amë ose komponentë të tjerë hardware-i.
  • Kur lidhni komponentë hardware-i me lidhësit e brendshëm në pllakën amë, sigurohuni që ato të jenë të lidhura fort dhe në mënyrë të sigurt.
  • Kur trajtoni pllakën amë, shmangni prekjen e ndonjë plumbi ose lidhësi metalik.
  • Është më mirë të vishni një rrip dore për shkarkimin elektrostatik (ESD) kur trajtoni komponentë elektronikë siç janë pllaka amë, CPU ose memoria. Nëse nuk keni një rrip dore ESD, mbajeni duart tuaja të thata dhe së pari prekni një objekt metalik për të eliminuar elektricitetin statik.
  • Përpara instalimit të pllakës amë, ju lutemi ta keni atë sipër një jastëku antistatik ose brenda një kontejneri mbrojtës elektrostatik.
  • Përpara se të lidhni ose shkëputni kabllon e furnizimit me energji nga pllaka amë, sigurohuni që furnizimi me energji të jetë fikur.
  • Përpara se të ndizni energjinë, sigurohuni që voltazhi i furnizimit me energji të jetë vendosur sipas standardit lokal të voltazhit.
  • Përpara përdorimit të produktit, ju lutemi verifikoni që të gjitha kabllot dhe lidhësit e energjisë të komponentëve tuaj hardware të jenë të lidhur.
  • Për të parandaluar dëmtimin e pllakës amë, mos lejoni që vidhat të bien në kontakt me qarkun e pllakës amë ose komponentët e saj.
  • Sigurohuni që të mos ketë vida të mbetura ose komponentë metalikë të vendosur në pllakën amë ose brenda kasës së kompjuterit.
  • Mos e vendosni sistemin kompjuterik në një sipërfaqe të pabarabartë.
  • Mos e vendosni sistemin kompjuterik në një mjedis me temperaturë të lartë ose të lagësht.
  • Ndizja e energjisë së kompjuterit gjatë procesit të instalimit mund të çojë në dëmtimin e komponentëve të sistemit si dhe dëmtimin fizik të përdoruesit.
  • Nëse nuk jeni i sigurt për ndonjë hap instalimi ose keni një problem në lidhje me përdorimin e produktit, ju lutemi konsultohuni me një teknik kompjuteri të certifikuar.
  • Nëse përdorni një përshtatës, kabllo zgjatuese të energjisë ose shirit energjie, sigurohuni që të konsultoheni me udhëzimet e tij të instalimit dhe/ose tokëzimit.

Specifikimet e Produktit

Specifications Part B650 AORUS ELITE AX

Specifications Part B650 AORUS ELITE AX
Shënim: Mbështetja aktuale mund të ndryshojë sipas CPU-së

Specifications Part B650 AORUS ELITE AX
GIGABYTE rezervon të drejtën të bëjë ndryshime në specifikimet e produktit dhe informacionin e lidhur me produktin pa njoftim paraprak.

Instalimi i CPU-së dhe Ftohësit të CPU-së

cautionLexoni udhëzimet e mëposhtme përpara se të filloni të instaloni CPU-në:

  • Sigurohuni që pllaka amë të mbështesë CPU-në. (Shkoni në faqen e internetit të GIGABYTE për listën më të fundit të mbështetjes së CPU-së.)
  • Gjithmonë fikeni kompjuterin dhe shkëputeni kordonin e rrymës nga priza e rrymës përpara se të instaloni CPU-në për të parandaluar dëmtimin e hardware-it.
  • Gjeni kunjën një të CPU-së. CPU-ja nuk mund të futet nëse orientohet gabimisht. (Ose mund të gjeni prerjet në të dy anët e CPU-së dhe çelësat e rreshtimit në folenë e CPU-së.)
  • Aplikoni një shtresë të barabartë dhe të hollë yndyre termike në sipërfaqen e CPU-së.
  • Mos e ndizni kompjuterin nëse ftohësi i CPU-së nuk është instaluar, përndryshe mund të ndodhë mbinxehje dhe dëmtim i CPU-së.
  • Vendosni frekuencën e hostit të CPU-së në përputhje me specifikimet e CPU-së. Nuk rekomandohet që frekuenca e busit të sistemit të vendoset përtej specifikimeve të hardware-it pasi nuk plotëson kërkesat standarde për periferikët. Nëse dëshironi të vendosni frekuencën përtej specifikimeve standarde, ju lutemi ta bëni këtë sipas specifikimeve të hardware-it tuaj duke përfshirë CPU-në, kartën grafike, memorien, hard diskun, etj.

Vini re Orientimin e CPU-së

Vini re çelësat e rreshtimit në folenë e CPU-së të pllakës amë dhe prerjet në CPU. Note the CPU Orientation

cautionMos e hiqni kapakun e folesë së CPU-së përpara se të futni CPU-në. Mund të dalë nga pllaka e ngarkesës automatikisht pasi të futni CPU-në dhe të mbyllni pllakën e ngarkesës.

Instalimi i CPU-së

Ndiqni hapat e mëposhtëm për të instaluar saktë CPU-në në folenë e CPU-së të pllakës amë.

  1. Installing the CPU - Step 1
    1. Shtypni butësisht dorezën e levës së folesë së CPU-së poshtë dhe larg nga foleja.
    2. Ngrijeni plotësisht levën e kyçjes së folesë së CPU-së.
    3. Me gishtat tuaj, mbajeni kapakun mbrojtës plastik të bashkangjitur në pllakën metalike të ngarkesës për të ngritur pllakën metalike të ngarkesës.
  2. Mbajeni CPU-në me gishtat tuaj nga skajet. Rreshtoni shënimin e kunjës një të CPU-së (trekëndësh) me cepin e kunjës një të folesë së CPU-së (ose mund të rreshtoni prerjet e CPU-së me çelësat e rreshtimit të folesë) dhe futeni butësisht CPU-në në pozicion.
    Installing the CPU - Step 2
  3. Sigurohuni që CPU-ja të jetë instaluar siç duhet dhe më pas mbyllni pllakën e ngarkesës. Sigurojeni levën e folesë nën skedën e saj të mbajtjes. Kapaku mbrojtës plastik do të dalë vetë dhe mund të hiqet.
    *Gjithmonë zëvendësoni kapakun mbrojtës plastik kur CPU-ja nuk është instaluar për të mbrojtur folenë e CPU-së.
    Installing the CPU - Step 3

cautionMos e detyroni të angazhojë levën e kyçjes së folesë së CPU-së kur CPU-ja nuk është instaluar siç duhet pasi kjo do të dëmtonte CPU-në dhe folenë e CPU-së.

Instalimi i Ftohësit të CPU-së

Sigurohuni që të instaloni ftohësin e CPU-së pas instalimit të CPU-së. (Procesi aktual i instalimit mund të ndryshojë në varësi të ftohësit të CPU-së që do të përdoret. Referojuni manualit të përdoruesit për ftohësin tuaj të CPU-së.)

  1. Aplikoni një shtresë të barabartë dhe të hollë yndyre termike në sipërfaqen e CPU-së së instaluar.
    Installing the CPU Cooler - Step 1
  2. Tipi A:
    Kapni kapësen e ftohësit të CPU-së në lugën e montimit në njërën anë të kornizës së mbajtjes. Në anën tjetër, shtyjeni drejt poshtë kapësen e ftohësit të CPU-së për ta kapur në lugën e montimit në kornizën e mbajtjes. Kthejeni dorezën e kamerës nga ana e majtë në anën e djathtë për t'u kyçur në vend.
    Installing the CPU Cooler - Step 2 - Method A
    Tipi B:

    Së pari hiqni katër vidhat nga korniza e mbajtjes së CPU-së dhe hiqni kornizën e mbajtjes së CPU-së. Më pas rreshtoni katër vidhat e shpatullave në ftohësin e CPU-së me ndarësit nga pllaka e pasme. Shtrëngoni çdo vidhë shpatullash në një model 1-2-3-4 (x) siç tregohet në të djathtë.


    * Kur përdorni një ftohës CPU të tipit B, nuk rekomandohet të shtrëngoni çdo vidhë deri në fund në një hap. Ndiqni rendin 1-2-3-4, shtrëngoni vidhën në drejtim të akrepave të orës 1 rrotullim për hap. Përsëritni hapat 1-2-3-4 derisa të gjitha vidhat të jenë shtrënguar.
  3. Së fundi, bashkangjitni lidhësin e energjisë të ftohësit të CPU-së në kokën e ventilatorit të CPU-së (CPU_FAN) në pllakën amë.
    Installing the CPU Cooler - Step 3

Instalimi i Memories

cautionLexoni udhëzimet e mëposhtme përpara se të filloni të instaloni memorien:

  • Sigurohuni që pllaka amë të mbështesë memorien. Rekomandohet që të përdoret memorie me të njëjtën kapacitet, markë, shpejtësi dhe çipa. (Shkoni në faqen e internetit të GIGABYTE për shpejtësitë më të fundit të mbështetura të memories dhe modulet e memories.)
  • Gjithmonë fikeni kompjuterin dhe shkëputeni kordonin e rrymës nga priza e rrymës përpara se të instaloni memorien për të parandaluar dëmtimin e hardware-it.
  • Modulet e memories kanë një dizajn të sigurt. Një modul memorie mund të instalohet vetëm në një drejtim. Nëse nuk jeni në gjendje të futni memorien, ndërroni drejtimin.

Konfigurimi i Memories me Kanal të Dyfishtë

Kjo pllakë amë ofron katër fole memorie dhe mbështet Teknologjinë e Kanalit të Dyfishtë. Pasi të jetë instaluar memoria, BIOS-i do të zbulojë automatikisht specifikimet dhe kapacitetin e memories. Aktivizimi i modalitetit të memories me Kanal të Dyfishtë do të dyfishojë gjerësinë e brezit origjinal të memories.

Katër foletë e memories janë të ndara në dy kanale dhe secili kanal ka dy fole memorie si më poshtë:

  • Kanali A: DDR5_A1, DDR5_A2
  • Kanali B: DDR5_B1, DDR5_B2

* Konfigurimi i Rekomanduar i Memories me Kanal të Dyfishtë:

DDR5_A1 DDR5_A2 DDR5_B1 DDR5_B2
2 Module - - DS/SS - - DS/SS
4 Module DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

(SS=Njëanësh, DS=Dyansh, "- -"=Pa Memorie)
Për shkak të kufizimeve të CPU-së, lexoni udhëzimet e mëposhtme përpara se të instaloni memorien në modalitetin e Kanalit të Dyfishtë.

  1. Modaliteti i Kanalit të Dyfishtë nuk mund të aktivizohet nëse është instaluar vetëm një modul memorie.

  2. Kur aktivizoni modalitetin e Kanalit të Dyfishtë me dy ose katër module memorie, rekomandohet që të përdoret memorie me të njëjtën kapacitet, markë, shpejtësi dhe çipa.

Dual Channel Memory Configuration
cautionKur instaloni një modul të vetëm memorie, ju rekomandojmë që ta instaloni atë në folenë DDR5_A2 ose DDR5_B2.

Instalimi i një karte zgjerimi

kujdesLexoni udhëzimet e mëposhtme përpara se të filloni të instaloni një kartë zgjerimi:

  • Sigurohuni që pllaka amë të mbështesë kartën e zgjerimit. Lexoni me kujdes manualin që erdhi me kartën tuaj të zgjerimit.
  • Gjithmonë fikeni kompjuterin dhe shkëputeni kordonin e energjisë nga priza e rrymës përpara se të instaloni një kartë zgjerimi për të parandaluar dëmtimin e pajisjeve.

Ndiqni hapat e mëposhtëm për të instaluar saktë kartën tuaj të zgjerimit në folenë e zgjerimit.

  1. Gjeni një folenë zgjerimi që mbështet kartën tuaj. Hiqni kapakun metalik të folesë nga paneli i pasmë i shasisë.

  2. Rreshtoni kartën me folenë dhe shtypni kartën derisa të jetë ulur plotësisht në folenë.

  3. Sigurohuni që karta e zgjerimit të jetë ulur plotësisht në folenë e saj.

  4. Sigurojeni mbajtësen metalike të kartës në panelin e pasmë të shasisë me një vidë.

  5. Pasi të keni instaluar të gjitha kartat e zgjerimit, zëvendësoni kapakun(et) e shasisë.

  6. Ndizni kompjuterin tuaj. Nëse është e nevojshme, shkoni te BIOS Setup (Konfigurimi i BIOS-it) për të bërë ndryshimet e nevojshme të BIOS-it për kartën(at) tuaj të zgjerimit.

  7. Instaloni drejtuesin e pajisjes (driver) të ofruar me kartën e zgjerimit në sistemin tuaj operativ.

Instalimi i një karte zgjerimi

Lidhësit e panelit të pasmë

Lidhësit e panelit të pasmë

  1. Butoni Q-Flash Plus (Shënim)
    Q-Flash Plus ju lejon të përditësoni BIOS-in kur sistemi juaj është i fikur (gjendja e fikjes S5). Ruani BIOS-in më të fundit në një USB thumb drive dhe futeni në portën e dedikuar, dhe më pas mund të aktivizoni automatikisht BIOS-in thjesht duke shtypur butonin Q-Flash Plus. QFLED do të pulsojë kur aktivitetet e përputhjes dhe aktivizimit të BIOS-it fillojnë dhe do të ndalojë pulsimin kur aktivizimi kryesor i BIOS-it të jetë i plotë.
  2. Lidhësit e antenës SMA (2T2R)1
    Përdorni këtë lidhës për të lidhur një antenë.
    Shtrëngoni antenat në lidhësit e antenës dhe më pas drejtojini antenat saktë për marrje më të mirë të sinjalit.
  3. DisplayPort
    DisplayPort ofron imazhe dhe audio dixhitale me cilësi të lartë, duke mbështetur transmetimin audio dypalësh. Mund ta përdorni këtë portë për të lidhur monitorin tuaj të mbështetur nga DisplayPort. Shënim: Teknologjia DisplayPort mund të mbështesë një rezolucion maksimal prej 3840x2160@144 Hz, por rezolucionet aktuale të mbështetura varen nga monitori që përdoret.
  4. Porta HDMI
    Porta HDMI është në përputhje me HDCP 2.3 dhe mbështet formatet Dolby TrueHD dhe DTS HD Master Audio. Ai gjithashtu mbështet deri në 192KHz/24bit dalje audio LPCM 7.1-kanalëshe. Mund ta përdorni këtë portë për të lidhur monitorin tuaj të mbështetur nga HDMI. Rezolucioni maksimal i mbështetur është 4096x2160@60 Hz, por rezolucionet aktuale të mbështetura varen nga monitori që përdoret.
    Pasi të keni instaluar pajisjen DisplayPort/HDMI, sigurohuni që të vendosni pajisjen e parazgjedhur të riprodhimit të zërit në DisplayPort/HDMI. (Emri i artikullit mund të ndryshojë në varësi të sistemit tuaj operativ.)
  5. Porta USB 2.0/1.1
    Porta USB mbështet specifikimin USB 2.0/1.1. Përdorni këtë portë për pajisjet USB.
  6. Porta USB 3.2 Gen 1
    Porta USB 3.2 Gen 1 mbështet specifikimin USB 3.2 Gen 1 dhe është e pajtueshme me specifikimin USB 2.0. Përdorni këtë portë për pajisjet USB.
    • kujdesKur hiqni kabllon e lidhur me një lidhës të panelit të pasmë, hiqni fillimisht kabllon nga pajisja juaj dhe më pas hiqeni nga pllaka amë.
    • Kur hiqni kabllon, tërhiqeni drejt nga lidhësi. Mos e lëkundni nga njëra anë në tjetrën për të parandaluar një qark të shkurtër elektrik brenda lidhësit të kabllos.
  7. Porta USB Type-C® (me mbështetje USB 3.2 Gen 2)
    Porta USB e kthyeshme mbështet specifikimin USB 3.2 Gen 2 dhe është e pajtueshme me specifikimin USB 3.2 Gen 1 dhe USB 2.0. Përdorni këtë portë për pajisjet USB.
  8. Porta RJ-45 LAN
    Porta Gigabit Ethernet LAN ofron lidhje interneti me shpejtësi deri në 2.5 Gbps. Më poshtë përshkruhen gjendjet e LED-ve të portës LAN.
    Shpejtësia LED:
    Gjendja Përshkrimi
    Portokalli Shpejtësia e të dhënave 2.5 Gbps
    Jeshile Shpejtësia e të dhënave 1 Gbps
    E fikur Shpejtësia e të dhënave 100 Mbps
    Aktiviteti LED:
    Gjendja Përshkrimi
    Pulsuese Po ndodh transmetimi ose marrja e të dhënave
    E fikur Nuk po ndodh asnjë transmetim ose marrje e të dhënave
  • Porta USB 3.2 Gen 2 Type-A (E kuqe)
    Porta USB 3.2 Gen 2 mbështet specifikimin USB 3.2 Gen 2 dhe është e pajtueshme me specifikimin USB 3.2 Gen 1 dhe USB 2.0. Përdorni këtë portë për pajisjet USB.
  • Porta USB 3.2 Gen 2 Type-A (E kuqe) (Porta Q-Flash Plus)
    Porta USB 3.2 Gen 2 mbështet specifikimin USB 3.2 Gen 2 dhe është e pajtueshme me specifikimin USB 3.2 Gen 1 dhe USB 2.0. Përdorni këtë portë për pajisjet USB. Përpara se të përdorni Q-Flash Plus (Shënim), sigurohuni që të futni fillimisht USB flash drive në këtë portë.
  • Line In/Rear Speaker Out (Hyrja e linjës/Dalja e altoparlantit të pasmë)
    Foleja e hyrjes së linjës. Përdorni këtë fole audio për pajisjet e hyrjes së linjës siç është një disk optik, walkman, etj.
  • Line Out/Front Speaker Out (Dalja e linjës/Dalja e altoparlantit të përparmë)
    Foleja e daljes së linjës.
  • Mic In/Center/Subwoofer Speaker Out (Hyrja e mikrofonit/Dalja e altoparlantit qendror/nënwoofer)
    Foleja e hyrjes së mikrofonit.
    Konfigurimet e foleve audio:
    Foleja Kufje/ 2-kanalëshe 4-kanalëshe 5.1-kanalëshe 7.1-kanalëshe
    k. Line In/Rear Speaker Out (Hyrja e linjës/Dalja e altoparlantit të pasmë)
    l. Line Out/Front Speaker Out (Dalja e linjës/Dalja e altoparlantit të përparmë)
    m. Mic In/Center/Subwoofer Speaker Out (Hyrja e mikrofonit/Dalja e altoparlantit qendror/nënwoofer)
    Front Panel Line Out/Side Speaker Out (Dalja e linjës e panelit të përparmë/Dalja e altoparlantit anësor)
    Ju mund të ndryshoni funksionalitetin e një foleje audio duke përdorur softuerin audio. Për të konfiguruar audio 7.1-kanalëshe, hyni në softuerin audio për cilësimet audio.

    Ju lutemi vizitoni faqen e internetit të GIGABYTE për detaje mbi konfigurimin e softuerit audio.
    https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html

(Shënim) Për të aktivizuar funksionin Q-Flash Plus, ju lutemi shkoni te faqja "Unique Features" (Veçoritë unike) e faqes së internetit të GIGABYTE për më shumë informacion.

Butonat dhe LED-et në bord

Butoni i shpejtë

Butoni i rivendosjes (RST_SW) u lejon përdoruesve të ndezin/fikin shpejt kompjuterin në një mjedis me kasë të hapur kur duan të ndryshojnë komponentët e harduerit ose të kryejnë testimin e harduerit.
Butonat dhe LED-et në bord - Butoni i shpejtë
Butoni i rivendosjes ju ofron disa funksione për t'u përdorur. Për të rikonfiguruar butonin për të kryer detyra të ndryshme, ju lutemi shkoni te faqja "BIOS Setup" (Konfigurimi i BIOS-it) e faqes së internetit të GIGABYTE dhe kërkoni "RST_SW (MULTIKEY)" për më shumë informacion.

LED-et e statusit

LED-et e statusit tregojnë nëse CPU, memoria, karta grafike dhe sistemi operativ po funksionojnë siç duhet pas ndezjes së sistemit. Nëse LED CPU/DRAM/VGA është i ndezur, kjo do të thotë se pajisja përkatëse nuk po funksionon normalisht; nëse LED BOOT është i ndezur, kjo do të thotë se nuk keni hyrë ende në sistemin operativ.
Butonat dhe LED-et në bord - LED-et e statusit
CPU: LED i statusit të CPU-së
DRAM: LED i statusit të memories
VGA: LED i statusit të kartës grafike
BOOT: LED i statusit të sistemit operativ

Konektorët e Brendshëm

Butonat dhe LED-et në Bord - Konektorët e Brendshëm

  1. ATX_12V/ATX_12V1
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. SYS_FAN4_PUMP
  6. CPU_OPT
  7. D_LED1/D_LED2
  8. CPU_LED
  9. LED_C1/LED_C2
  10. SATA3 0/1/2/3
  11. BAT
  12. M2A_CPU/M2B_CPU/M2C_SB
  13. F_PANEL
  14. F_AUDIO
  15. F_U320G
  16. F_U32
  17. F_USB1/F_USB2
  18. SPI_TPM
  19. CLR_CMOS
  20. RST

kujdesLexoni udhëzimet e mëposhtme përpara se të lidhni pajisje të jashtme:

  • Së pari sigurohuni që pajisjet tuaja të jenë në përputhje me konektorët që dëshironi të lidhni.
  • Përpara se të instaloni pajisjet, sigurohuni që të fikni pajisjet dhe kompjuterin tuaj. Shkëputni kabllon e rrymës nga priza për të parandaluar dëmtimin e pajisjeve.
  • Pasi të instaloni pajisjen dhe përpara se të ndizni kompjuterin, sigurohuni që kablloja e pajisjes të jetë lidhur mirë me konektorin në pllakën amë.

ATX_12V1/ATX_12V/ATX (2x2, 2x4, Konektorët e Energjisë 12V dhe Konektori Kryesor i Energjisë 2x12)

Me përdorimin e konektorit të energjisë, furnizimi me energji mund të sigurojë energji të qëndrueshme të mjaftueshme për të gjitha komponentët në pllakën amë. Përpara se të lidhni konektorin e energjisë, sigurohuni që furnizimi me energji të jetë i fikur dhe të gjitha pajisjet të jenë instaluar siç duhet. Konektori i energjisë posedon një dizajn të sigurt. Lidhni kabllon e furnizimit me energji në konektorin e energjisë në orientimin e duhur.

Konektori i energjisë 12V furnizon kryesisht energji në CPU. Nëse konektori i energjisë 12V nuk është i lidhur, kompjuteri nuk do të ndizet.
Për të përmbushur kërkesat e zgjerimit, rekomandohet që të përdoret një furnizim me energji që mund të përballojë konsumin e lartë të energjisë (500W ose më shumë). Nëse përdoret një furnizim me energji që nuk siguron energjinë e kërkuar, rezultati mund të çojë në një sistem të paqëndrueshëm ose të panisur.
ATX_12V1/ATX_12V/ATX (2x2, 2x4, Konektorët e Energjisë 12V dhe Konektori Kryesor i Energjisë 2x12)

CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (Kokat e Ventilatorit)

Të gjitha kokat e ventilatorit në këtë pllakë amë janë 4-pin. Shumica e kokave të ventilatorit posedojnë një dizajn të sigurt futjeje. Kur lidhni një kabllo ventilatori, sigurohuni që ta lidhni atë në orientimin e duhur (tel i zi i konektorit është teli i tokëzimit). Funksioni i kontrollit të shpejtësisë kërkon përdorimin e një ventilatori me dizajn të kontrollit të shpejtësisë së ventilatorit. Për shpërndarje optimale të nxehtësisë, rekomandohet që një ventilator sistemi të instalohet brenda shasisë.
CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (Kokat e Ventilatorit)

SYS_FAN4_PUMP (Koka e Ventilatorit të Sistemit/Pompës së Ftohjes me Ujë)

Koka e ventilatorit/pompës është 4-pin. Shumica e kokave të ventilatorit posedojnë një dizajn të sigurt futjeje. Kur lidhni një kabllo ventilatori, sigurohuni që ta lidhni atë në orientimin e duhur (tel i zi i konektorit është teli i tokëzimit). Funksioni i kontrollit të shpejtësisë kërkon përdorimin e një ventilatori me dizajn të kontrollit të shpejtësisë së ventilatorit. Për shpërndarje optimale të nxehtësisë, rekomandohet që një ventilator sistemi të instalohet brenda shasisë. Koka gjithashtu siguron kontrollin e shpejtësisë për një pompë ftohjeje me ujë. Ju lutemi navigoni në faqen "BIOS Setup" të faqes së internetit të GIGABYTE dhe kërkoni "Smart Fan 6" për më shumë informacion.
SYS_FAN4_PUMP (Koka e Ventilatorit të Sistemit/Pompës së Ftohjes me Ujë)

CPU_OPT (Koka e Ventilatorit të CPU-së për Ftohje me Ujë)

Koka e ventilatorit është 4-pin dhe posedon një dizajn të sigurt futjeje. Shumica e kokave të ventilatorit posedojnë një dizajn të sigurt futjeje. Kur lidhni një kabllo ventilatori, sigurohuni që ta lidhni atë në orientimin e duhur (tel i zi i konektorit është teli i tokëzimit). Funksioni i kontrollit të shpejtësisë kërkon përdorimin e një ventilatori me dizajn të kontrollit të shpejtësisë së ventilatorit.
CPU_OPT (Koka e Ventilatorit të CPU-së për Ftohje me Ujë)

Konektori CPU_FAN SYS_FAN1/2/3 SYS_FAN4_PUMP CPU_OPT
Rryma Maksimale 2A 2A 2A 2A
Fuqia Maksimale 24W 24W 24W 24W
  • kujdesSigurohuni që të lidhni kabllot e ventilatorit në kokat e ventilatorit për të parandaluar mbinxehjen e CPU-së dhe sistemit tuaj. Mbinxehja mund të rezultojë në dëmtimin e CPU-së ose sistemi mund të ngecë.
  • Këto koka ventilatori nuk janë blloqe konfigurimi me xhamper. Mos vendosni një kapak xhamperi në koka.

D_LED1/D_LED2 (Kokat e Shirave LED të Adresueshëm)

Kokat mund të përdoren për të lidhur një shirit LED të adresueshëm standard 5050, me fuqi maksimale 5A (5V) dhe numër maksimal prej 1000 LED-sh.
D_LED1/D_LED2 (Kokat e Shirave LED të Adresueshëm)

Lidhni shiritin tuaj LED të adresueshëm në kokë. Pini i energjisë (i shënuar me një trekëndësh në prizë) i shiritit LED duhet të lidhet me Pin 1 të kokës së shiritit LED të adresueshëm. Lidhja e gabuar mund të çojë në dëmtimin e shiritit LED.

D_LED1/D_LED2 (Kokat e Shirave LED të Adresueshëm) - Lidhni

CPU_LED (Koka e Shiritit LED të Ftohësit të CPU-së/Shiritit LED RGB)

Koka mund të përdoret për të lidhur një shirit LED të ftohësit të CPU-së ose një shirit LED RGB standard 5050 (12V/G/R/B), me fuqi maksimale 2A (12V) dhe gjatësi maksimale 2m.
CPU_LED (Koka e Shiritit LED të Ftohësit të CPU-së/Shiritit LED RGB)
Lidhni shiritin LED të ftohësit të CPU-së/shiritin LED RGB në kokë. Pini i energjisë (i shënuar me një trekëndësh në prizë) i shiritit LED duhet të lidhet me Pin 1 (12V) të kësaj koke. Lidhja e gabuar mund të çojë në dëmtimin e shiritit LED.

CPU_LED (Koka e Shiritit LED të Ftohësit të CPU-së/Shiritit LED RGB) - Lidhni

LED_C1/LED_C2 (Kokat e Shirave LED RGB)

Kokat mund të përdoren për të lidhur një shirit LED RGB standard 5050 (12V/G/R/B), me fuqi maksimale 2A (12V) dhe gjatësi maksimale 2m.
LED_C1/LED_C2 (Kokat e Shirave LED RGB)
Lidhni shiritin tuaj LED RGB në kokë. Pini i energjisë (i shënuar me një trekëndësh në prizë) i shiritit LED duhet të lidhet me Pin 1 (12V) të kësaj koke. Lidhja e gabuar mund të çojë në dëmtimin e shiritit LED.
LED_C1/LED_C2 (Kokat e Shirave LED RGB) - Lidhni
Për mënyrën se si të ndizni/fikni dritat e shiritit LED, ju lutemi navigoni në faqen "Unique Features" (Veçoritë Unike) të faqes së internetit të GIGABYTE.
kujdesPërpara se të instaloni pajisjet, sigurohuni që të fikni pajisjet dhe kompjuterin tuaj. Shkëputni kabllon e rrymës nga priza për të parandaluar dëmtimin e pajisjeve.

SATA3 0/1/2/3 (Konektorët SATA 6Gb/s)

Konektorët SATA përputhen me standardin SATA 6Gb/s dhe janë të pajtueshëm me standardin SATA 3Gb/s dhe SATA 1.5Gb/s. Çdo konektor SATA mbështet një pajisje të vetme SATA. Konektorët SATA mbështesin RAID 0, RAID 1 dhe RAID 10. Ju lutemi navigoni në faqen "Configuring a RAID Set" (Konfigurimi i një Seti RAID) të faqes së internetit të GIGABYTE për udhëzime mbi konfigurimin e një grupi RAID.

SATA3 0/1/2/3 (Konektorët SATA 6Gb/s)
Për të aktivizuar hot-plugging për portat SATA, ju lutemi navigoni në faqen "BIOS Setup" të faqes së internetit të GIGABYTE dhe kërkoni "SATA Configuration" (Konfigurimi SATA) për më shumë informacion.

BAT (Bateria)

Bateria siguron energji për të mbajtur vlerat (si konfigurimet e BIOS-it, data dhe informacioni i orës) në CMOS kur kompjuteri është i fikur. Zëvendësoni baterinë kur tensioni i baterisë bie në një nivel të ulët, ose vlerat e CMOS mund të mos jenë të sakta ose mund të humbasin.
BAT (Bateria)
Ju mund të pastroni vlerat e CMOS duke hequr baterinë:

  1. Fikeni kompjuterin tuaj dhe shkëputeni kordonin e energjisë.

  2. Hiqeni butësisht baterinë nga mbajtësja e baterisë dhe prisni një minutë. (Ose përdorni një objekt metalik si një kaçavidë për të prekur terminalet pozitive dhe negative të mbajtëses së baterisë, duke i bërë ato të shkurtohen për 5 sekonda.)

  3. Zëvendësoni baterinë.

  4. Lidheni kordonin e energjisë dhe rindizni kompjuterin tuaj.

  • kujdesGjithmonë fikeni kompjuterin tuaj dhe shkëputeni kordonin e energjisë përpara se të zëvendësoni baterinë.
  • Zëvendësoni baterinë me një ekuivalente. Dëmtimi i pajisjeve tuaja mund të ndodhë nëse bateria zëvendësohet me një model të gabuar.
  • Kontaktoni vendin e blerjes ose shitësin lokal nëse nuk jeni në gjendje të zëvendësoni baterinë vetë ose jeni të pasigurt për modelin e baterisë.
  • Kur instaloni baterinë, vini re orientimin e anës pozitive (+) dhe anës negative (-) të baterisë (ana pozitive duhet të jetë lart).
  • Bateritë e përdorura duhet të trajtohen në përputhje me rregulloret lokale mjedisore.

M2A_CPU/M2B_CPU/M2C_SB (Lidhësit M.2 Socket 3)

Ekzistojnë dy lloje të M.2 SSD: M.2 SATA SSD dhe M.2 PCIe SSD. Kjo pllakë amë mbështet vetëm M.2 PCIe SSD. Ju lutemi vini re se një M.2 PCIe SSD nuk mund të përdoret për të krijuar një grup RAID me një hard disk SATA. Ju lutemi navigoni në faqen "Konfigurimi i një grupi RAID" të faqes së internetit të GIGABYTE për udhëzime mbi konfigurimin e një grupi RAID.

M2A_CPU/M2B_CPU/M2C_SB (Lidhësit M.2 Socket 3)

Ndiqni hapat e mëposhtëm për të instaluar saktë një M.2 SSD në lidhësin M.2.
Hapi 1:
Zgjidhni vidhat në ftohësin e pllakës amë diagonalisht për të hequr ftohësin. Zgjidhni folenë M.2 që dëshironi të përdorni dhe shtypni kapësen M.2 EZ-Latch për ta hapur atë. Lironi kapësen M.2 EZ-Latch me një kaçavidë, zhvendoseni atë në vrimën e montimit për M.2 SSD tuaj dhe shtrëngojeni në vrimë.

  • Nëse dëshironi të instaloni një M.2 SSD që erdhi me ftohësin e vet, duhet të hiqni fillimisht kapësen EZ-Latch dhe të përdorni vidën dhe ndarësin e ofruar për të fiksuar SSD.
  • Nëse dëshironi të instaloni një M.2 SSD në vrimën 110mm që tashmë ka një ndarës ftohësi të pllakës amë, sigurohuni që të hiqni fillimisht kapësen EZ-Latch dhe të përdorni vidën e ftohësit të pllakës amë për të siguruar ftohësin dhe SSD.

Hapi 2:
Futeni M.2 SSD në lidhësin M.2 në një kënd. Shtypni fundin e përparmë të M.2 SSD dhe mbyllni kapësen M.2 EZ-Latch për të siguruar M.2 SSD.

Hapi 3:
Hiqeni filmin mbrojtës nga fundi i ftohësit të pllakës amë dhe më pas zëvendësoni ftohësin dhe shtrëngoni vidhat diagonalisht.

*Llojet e M.2 SSD të mbështetura nga secili lidhës M.2:

M.2 PCIe x4 SSD M.2 PCIe x2 SSD M.2 SATA SSD
M2A_CPU
M2B_CPU
M2C_SB

Ju lutemi vizitoni faqen e internetit të GIGABYTE për detaje mbi përdorimin e M.2 EZ-Latch.
Instaloni M.2 SSD:https://www.gigabyte.com/WebPage/919/M2-ezlatch.html
*Dizajni i ftohësit të pllakës amë mund të ndryshojë sipas modelit.

F_PANEL (Koka e Panelit të Përparmë)

Lidheni çelësin e energjisë, çelësin e rivendosjes, altoparlantin, çelësin/sensori i ndërhyrjes së shasisë dhe treguesin e statusit të sistemit në shasi me këtë kokë sipas caktimit të pinave më poshtë. Vini re pikat pozitive dhe negative përpara se të lidhni kabllot.
F_PANEL (Koka e Panelit të Përparmë)

  • PLED/PWR_LED (LED i Energjisë):

    Lidhet me treguesin e statusit të energjisë në panelin e përparmë të shasisë. LED është i ndezur kur sistemi është në punë. LED është i fikur kur sistemi është në gjendje gjumi S3/S4 ose i fikur (S5).
  • PW (Çelësi i Energjisë):
    Lidhet me çelësin e energjisë në panelin e përparmë të shasisë. Ju mund të konfiguroni mënyrën për të fikur sistemin tuaj duke përdorur çelësin e energjisë (ju lutemi navigoni në faqen "BIOS Setup" (Konfigurimi i BIOS-it) të faqes së internetit të GIGABYTE dhe kërkoni "Soft-Off by PWR-BTTN" për më shumë informacion).
  • SPEAK (Altoparlanti):
    Lidhet me altoparlantin në panelin e përparmë të shasisë. Sistemi raporton statusin e nisjes së sistemit duke lëshuar një kod bip. Një bip i shkurtër i vetëm do të dëgjohet nëse nuk zbulohet asnjë problem gjatë nisjes së sistemit.
  • HD (LED i Aktivitetit të Hard Diskut):
    Lidhet me LED-in e aktivitetit të hard diskut në panelin e përparmë të shasisë. LED është i ndezur kur hard disku po lexon ose shkruan të dhëna.
  • RES (Çelësi i Rivendosjes):
    Lidhet me çelësin e rivendosjes në panelin e përparmë të shasisë. Shtypni çelësin e rivendosjes për të rindezur kompjuterin nëse kompjuteri ngrihet dhe nuk arrin të kryejë një rindezje normale.
  • CI (Koka e Ndërhyrjes së Shasisë):
    Lidhet me çelësin/sensori i ndërhyrjes së shasisë në shasi që mund të zbulojë nëse mbulesa e shasisë është hequr. Kjo funksion kërkon një shasi me një çelës/sensori i ndërhyrjes së shasisë.
  • NC: Nuk ka lidhje.

Dizajni i panelit të përparmë mund të ndryshojë sipas shasisë. Një modul i panelit të përparmë kryesisht përbëhet nga çelësi i energjisë, çelësi i rivendosjes, LED i energjisë, LED i aktivitetit të hard diskut, altoparlanti etj. Kur lidhni modulin e panelit të përparmë të shasisë tuaj me këtë kokë, sigurohuni që caktimet e telave dhe caktimet e pinave të përputhen saktë.

F_AUDIO (Koka Audio e Panelit të Përparmë)

Koka audio e panelit të përparmë mbështet audio me definicion të lartë (HD). Ju mund të lidhni modulin audio të panelit të përparmë të shasisë tuaj me këtë kokë. Sigurohuni që caktimet e telave të lidhësit të modulit të përputhen me caktimet e pinave të kokës së pllakës amë. Lidhja e gabuar midis lidhësit të modulit dhe kokës së pllakës amë do ta bëjë pajisjen të paaftë për të punuar ose madje do ta dëmtojë atë.
F_AUDIO (Koka Audio e Panelit të Përparmë)

Disa shasi ofrojnë një modul audio të panelit të përparmë që ka lidhës të ndarë në secilin tel në vend të një prize të vetme. Për informacion në lidhje me lidhjen e modulit audio të panelit të përparmë që ka caktim të ndryshëm të telave, ju lutemi kontaktoni prodhuesin e shasisë.

F_U320G (Koka USB Type-C® me Mbështetje USB 3.2 Gen 2x2)

Koka përputhet me specifikimin USB 3.2 Gen 2x2 dhe mund të sigurojë një port USB.
F_U320G (Koka USB Type-C® me Mbështetje USB 3.2 Gen 2x2)

F_U32 (Koka USB 3.2 Gen 1)

Koka përputhet me specifikimin USB 3.2 Gen 1 dhe USB 2.0 dhe mund të sigurojë dy porte USB. Për blerjen e panelit të përparmë opsional 3.5" që ofron dy porte USB 3.2 Gen 1, ju lutemi kontaktoni shitësin lokal.
F_U32 (Koka USB 3.2 Gen 1)

F_USB1/F_USB2 (Kokat USB 2.0/1.1)

Kokat përputhen me specifikimin USB 2.0/1.1. Çdo kokë USB mund të sigurojë dy porte USB nëpërmjet një mbajtëseje opsionale USB. Për blerjen e mbajtëses opsionale USB, ju lutemi kontaktoni shitësin lokal.
F_USB1/F_USB2 (Kokat USB 2.0/1.1)
kujdesPërpara se të instaloni mbajtësen USB, sigurohuni që të fikni kompjuterin tuaj dhe të shkëputni kordonin e energjisë nga priza e rrymës për të parandaluar dëmtimin e mbajtëses USB.

SPI_TPM (Koka e Modulit të Platformës së Besuar)

Ju mund të lidhni një SPI TPM (Modul i Platformës së Besuar) me këtë kokë.
SPI_TPM (Koka e Modulit të Platformës së Besuar)

CLR_CMOS (Kërcyesi i Pastrimit të CMOS)

Përdorni këtë kërcyes për të pastruar konfigurimin e BIOS-it dhe për të rivendosur vlerat e CMOS në vlerat e paracaktuara të fabrikës. Për të pastruar vlerat e CMOS, përdorni një objekt metalik si një kaçavidë për të prekur dy pikat për disa sekonda.
CLR_CMOS (Kërcyesi i Pastrimit të CMOS)

  • Gjithmonë fikeni kompjuterin tuaj dhe shkëputeni kordonin e energjisë nga priza e rrymës përpara se të pastroni vlerat e CMOS.
  • Pas rindezjes së sistemit, shkoni te BIOS Setup (Konfigurimi i BIOS-it) për të ngarkuar vlerat e paracaktuara të fabrikës (zgjidhni Load Optimized Defaults (Ngarko Vlerat e Optimizuara të Paracaktuar)) ose konfiguroni manualisht cilësimet e BIOS-it (ju lutemi navigoni në faqen "BIOS Setup" (Konfigurimi i BIOS-it) të faqes së internetit të GIGABYTE për më shumë informacion).

RST (Reset Jumper)

Kërcyesi i rivendosjes (RST) mund të lidhet me çelësin e rivendosjes në panelin e përparmë të shasisë. Shtypni çelësin e rivendosjes për të rifilluar kompjuterin nëse kompjuteri ngrihet dhe nuk arrin të kryejë një rifillim normal.
RST (Reset Jumper)
Kërcyesi i rivendosjes ju ofron disa funksione për t'u përdorur. Për të rihartuar butonin për të kryer detyra të ndryshme, ju lutemi navigoni në faqen "BIOS Setup" (Konfigurimi i BIOS-it) të faqes në internet të GIGABYTE dhe kërkoni "RST_SW (MULTIKEY)" për më shumë informacion.

Konfigurimi i BIOS-it

BIOS (Basic Input and Output System) regjistron parametrat e harduerit të sistemit në CMOS në pllakën amë. Funksionet e tij kryesore përfshijnë kryerjen e Vetë-Testimit të Ndezjes (POST) gjatë nisjes së sistemit, ruajtjen e parametrave të sistemit dhe ngarkimin e sistemit operativ, etj. BIOS përfshin një program Konfigurimi i BIOS-it që i lejon përdoruesit të modifikojë cilësimet bazë të konfigurimit të sistemit ose të aktivizojë veçori të caktuara të sistemit.

Kur fiket energjia, bateria në pllakën amë furnizon energjinë e nevojshme në CMOS për të mbajtur vlerat e konfigurimit në CMOS.

Për të hyrë në programin e Konfigurimit të BIOS-it, shtypni tastin <Delete> gjatë POST-it kur ndizet energjia.

Për të përmirësuar BIOS-in, përdorni ose shërbimin GIGABYTE Q-Flash ose Q-Flash Plus.

  • Q-Flash i lejon përdoruesit të përmirësojë ose të ruajë shpejt dhe lehtë BIOS-in pa hyrë në sistemin operativ.
  • Q-Flash Plus ju lejon të përditësoni BIOS-in kur sistemi juaj është i fikur (gjendja e fikjes S5). Ruani BIOS-in më të fundit në një USB thumb drive dhe futeni në portën e dedikuar, dhe më pas mund ta aktivizoni automatikisht BIOS-in thjesht duke shtypur butonin Q-Flash Plus.

Për udhëzime mbi përdorimin e shërbimeve Q-Flash dhe Q-Flash Plus, ju lutemi lundroni në faqen "Veçoritë Unike" të faqes në internet të GIGABYTE dhe kërkoni "BIOS Update Utilities" ("Shërbimet e Përditësimit të BIOS-it").

  • Për shkak se aktivizimi i BIOS-it është potencialisht i rrezikshëm, nëse nuk hasni probleme duke përdorur versionin aktual të BIOS-it, rekomandohet që të mos e aktivizoni BIOS-in. Për të aktivizuar BIOS-in, bëjeni me kujdes. Aktivizimi i pamjaftueshëm i BIOS-it mund të rezultojë në mosfunksionim të sistemit.
  • Rekomandohet që të mos ndryshoni cilësimet e paracaktuara (përveç nëse keni nevojë) për të parandaluar paqëndrueshmërinë e sistemit ose rezultate të tjera të papritura. Ndryshimi i pamjaftueshëm i cilësimeve mund të rezultojë në dështimin e nisjes së sistemit. Nëse kjo ndodh, provoni të pastroni vlerat e CMOS dhe rivendosni tabelën në vlerat e paracaktuara.
  • Referojuni prezantimeve të baterisë/kërcyesit të pastrimit të CMOS në Kapitullin 2 ose lundroni në faqen "Konfigurimi i BIOS-it" të faqes në internet të GIGABYTE dhe kërkoni "Ngarko Parazgjedhjet e Optimizuara" për mënyrën e pastrimit të vlerave të CMOS.

Ju lutemi vizitoni faqen në internet të GIGABYTE për detaje mbi konfigurimin e Konfigurimit të BIOS-it.
https://www.gigabyte.com/WebPage/917/amd600-bios.html

Ekrani i Nisjes:
Ekrani i mëposhtëm i logos së nisjes do të shfaqet kur kompjuteri të niset.
BIOS Setup - Startup Screen

Tastet Funksionale:
<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Shtypni tastin <Delete> për të hyrë në Konfigurimin e BIOS-it ose për të hyrë në shërbimin Q-Flash në Konfigurimin e BIOS-it.

<F12>: MENUJA E NISJES
Menuja e Nisjes ju lejon të vendosni pajisjen e parë të nisjes pa hyrë në Konfigurimin e BIOS-it. Në Menunë e Nisjes, përdorni tastin e shigjetës lart <> ose tastin e shigjetës poshtë <i> për të zgjedhur pajisjen e parë të nisjes, më pas shtypni <Enter> për të pranuar. Sistemi do të niset menjëherë nga pajisja.
Shënim: Cilësimi në Menunë e Nisjes është efektiv vetëm për një herë. Pas rindezjes së sistemit, rendi i nisjes së pajisjes do të bazohet ende në cilësimet e Konfigurimit të BIOS-it.

<END>: Q-FLASH
Shtypni tastin <End> për të hyrë direkt në shërbimin Q-Flash pa pasur nevojë të hyni fillimisht në Konfigurimin e BIOS-it.

Instalimi i Sistemit Operativ dhe i Drejtuesve

Instalimi i Sistemit Operativ

Me cilësimet e sakta të BIOS-it, jeni gati të instaloni sistemin operativ.

Ndërsa disa sisteme operative tashmë përfshijnë drejtuesin RAID, nuk keni nevojë të instaloni drejtues të veçantë RAID gjatë procesit të instalimit të Windows. Pasi të jetë instaluar sistemi operativ, ju rekomandojmë të instaloni të gjithë drejtuesit e nevojshëm nga GIGABYTE Control Center (GCC) për të siguruar performancën dhe pajtueshmërinë e sistemit. Nëse sistemi operativ që do të instalohet kërkon që ju të siguroni drejtues shtesë RAID gjatë procesit të instalimit të OS, ju lutemi referojuni hapave të mëposhtëm:

Hapi 1:
Shkoni në faqen në internet të GIGABYTE, shfletoni në faqen e internetit të modelit të pllakës amë, shkarkoni skedarin AMD RAID Preinstall Driver në faqen Support\Download\SATA RAID/AHCI, zhziponi skedarin dhe kopjoni skedarët në USB thumb drive tuaj.

Hapi 2:
Niseni nga disku i instalimit të Windows dhe kryeni hapat standarde të instalimit të OS. Kur të shfaqet ekrani që ju kërkon të ngarkoni drejtuesin, zgjidhni Browse (Shfleto).

Hapi 3:
Futni USB thumb drive dhe më pas shfletoni në vendndodhjen e drejtuesit. Zgjidhni fillimisht AMD-RAID Bottom Device dhe klikoni Next (Tjetër) për të ngarkuar drejtuesin. Më pas zgjidhni AMD-RAID Controller dhe klikoni Next (Tjetër) për të ngarkuar drejtuesin. Së fundi, vazhdoni me instalimin e OS.
Operating System Installation - Step 3

Instalimi i Drejtuesve

Pasi të instaloni sistemin operativ, një kuti dialogu do të shfaqet në këndin e poshtëm djathtas të desktopit duke pyetur nëse dëshironi të shkarkoni dhe instaloni drejtuesit dhe aplikacionet GIGABYTE përmes GIGABYTE Control Center (GCC). Klikoni Install (Instalo) për të vazhduar me instalimin. (Në Konfigurimin e BIOS-it, sigurohuni që Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader të jetë vendosur në Enabled (Aktivizuar).)

Drivers Installation - Step 1

Kur të shfaqet kutia e dialogut End User LicenseAgreement (Marrëveshja e Licencës së Përdoruesit Fundor), shtypni <Accept> (Prano) për të instaluar GIGABYTE Control Center (GCC). Në ekranin GIGABYTE CONTROL CENTER, zgjidhni drejtuesit dhe aplikacionet që dëshironi të instaloni dhe klikoni Install (Instalo).
Drivers Installation - Step 2

Përpara instalimit, sigurohuni që sistemi të jetë i lidhur me internetin.
Ju lutemi vizitoni faqen në internet të GIGABYTE për më shumë informacion mbi softuerin.
https://www.gigabyte.com/WebPage/916/amd600-app.html
Ju lutemi vizitoni faqen në internet të GIGABYTE për më shumë informacion mbi zgjidhjen e problemeve.
https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html

Konfigurimi i një Seti RAID

Nivelet RAID

RAID 0 RAID 1 RAID 10
Numri Minimal i Hard Disqeve ≥2 2 4
Kapaciteti i Vargut Numri i hard disqeve * Madhësia e diskut më të vogël Madhësia e diskut më të vogël (Numri i hard disqeve/2) * Madhësia e diskut më të vogël
Toleranca e Gabimeve Jo Po Po

Përpara se të filloni, ju lutemi përgatitni artikujt e mëposhtëm:
Kjo pllakë amë mbështet RAID 0, RAID 1 dhe RAID 10. Përgatitni numrin e saktë të hard disqeve siç tregohet në tabelën e mësipërme përpara se të konfiguroni një varg RAID.

  • Hard disqe SATA ose SSD. Për të siguruar performancë optimale, rekomandohet të përdorni dy hard disqe me model dhe kapacitet identik.
  • Disk instalimi i Windows.
  • Një kompjuter i lidhur me internetin.
  • Një USB thumb drive.

Një M.2 PCIe SSD nuk mund të përdoret për të konfiguruar një set RAID as me një hard disk SATA.

Ju lutemi vizitoni faqen në internet të GIGABYTE për detaje mbi konfigurimin e një vargu RAID.
https://www.gigabyte.com/WebPage/918/amd600-raid.html

Na Kontaktoni

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresa: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231 TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Mbështetje Teknike dhe Jo-Teknike (Shitje/Marketing): https://esupport.gigabyte.com WEB address (Anglisht): https://www.gigabyte.com

WEB address (Kinezisht): https://www.gigabyte.com/tw

  • GIGABYTE eSupport

Për të paraqitur një pyetje teknike ose jo-teknike (Shitje/Marketing), ju lutemi lidhuni me: https://esupport.gigabyte.com
Contact Us

Referencat

Shkarko manual

Këtu mund të shkarkoni versionin e plotë pdf të manualit, ai mund të përmbajë udhëzime shtesë sigurie, informacione garancioni, rregulla FCC, etj.

Shkarko Gigabyte B650 AORUS ELITE AX - Manuali i pllakës amë AM5 ATX

Gjuhët e disponueshme

Tabela e Përmbajtjes