Gigabyte B650 AORUS ELITE AX - AM5 ATX Motherboard Manual
- 1 Identifisere hovedkortrevisjonen din
- 2 Produktintroduksjon
-
3
Maskinvareinstallasjon
- 3.1 Installasjonsforsiktighetsregler
- 3.2 Produktspesifikasjoner
- 3.3 Installere CPU-en og CPU-kjøleren
- 3.4 Installere minnet
- 3.5 Installere et utvidelseskort
- 3.6 Bakpanelkontakter
- 3.7 Innebygde knapper og lysdioder
-
3.8
Interne kontakter
- 3.8.1 ATX_12V1/ATX_12V/ATX (2x2, 2x4, 12V strømkontakter og 2x12 hovedstrømkontakt)
- 3.8.2 CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (viftehoder)
- 3.8.3 SYS_FAN4_PUMP (Systemvifte/vannkjølingspumpehode)
- 3.8.4 CPU_OPT (vannkjølings-CPU-viftehode)
- 3.8.5 D_LED1/D_LED2 (adresserbare LED-strip-hoder)
- 3.8.6 CPU_LED (CPU-kjøler LED-strip/RGB LED-strip-hode)
- 3.8.7 LED_C1/LED_C2 (RGB LED-strip-hoder)
- 3.8.8 SATA3 0/1/2/3 (SATA 6Gb/s-kontakter)
- 3.8.9 BAT (Batteri)
- 3.8.10 M2A_CPU/M2B_CPU/M2C_SB (M.2 Socket 3-kontakter)
- 3.8.11 F_PANEL (Frontpanelkontakt)
- 3.8.12 F_AUDIO (Frontpanel lydkontakt)
- 3.8.13 F_U320G (USB Type-C-kontakt med USB 3.2 Gen 2x2-støtte)
- 3.8.14 F_U32 (USB 3.2 Gen 1-kontakt)
- 3.8.15 F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1-kontakter)
- 3.8.16 SPI_TPM (Trusted Platform Module-kontakt)
- 3.8.17 CLR_CMOS (Clear CMOS-jumper)
- 3.8.18 RST (Reset Jumper)
- 4 BIOS Setup
- 5 Installere operativsystemet og drivere
- 6 Konfigurere et RAID-sett
- 7 Kontakt oss
- 8 Referanser
- 9 Last ned manual
- 10 På andre språk

Denne manualen er for hovedkortmodeller:
- B650 AORUS ELITE AX
- B650 AORUS ELITE
Identifisere hovedkortrevisjonen din
Revisjonsnummeret på hovedkortet ditt ser slik ut: "REV: X.X." For eksempel betyr "REV: 1.0" at revisjonen av hovedkortet er 1.0. Sjekk hovedkortrevisjonen din før du oppdaterer hovedkort BIOS, drivere, eller når du leter etter teknisk informasjon.
Eksempel:

Produktintroduksjon
Hovedkortlayout

-
Kun for B650 AORUS ELITE AX.
Hovedkort blokkdiagram

- Kun for B650 AORUS ELITE AX.
Innhold i esken
- B650 AORUS ELITE AX eller B650 AORUS ELITE hovedkort
- Brukerhåndbok
- Antenne①
- To SATA-kabler
- M.2 skrue/standoff
- En G Connector
- Innholdet i esken ovenfor er kun for referanse, og de faktiske elementene skal avhenge av produktpakken du får. Innholdet i esken kan endres uten varsel.
Maskinvareinstallasjon
Installasjonsforsiktighetsregler
Hovedkortet inneholder en rekke ømfintlige elektroniske kretser og komponenter som kan bli skadet som følge av elektrostatisk utladning (ESD). Før installasjon, les bruksanvisningen nøye og følg disse prosedyrene:
- Før installasjon, sørg for at kabinettet er egnet for hovedkortet.
- Før installasjon, ikke fjern eller bryt hovedkortets S/N (serienummer) -klistremerke eller garantiklistremerke fra forhandleren din. Disse klistremerkene kreves for garantivalidering.
- Koble alltid fra strømmen ved å trekke ut strømledningen fra stikkontakten før du installerer eller fjerner hovedkortet eller andre maskinvarekomponenter.
- Når du kobler maskinvarekomponenter til de interne kontaktene på hovedkortet, må du sørge for at de er koblet til stramt og sikkert.
- Når du håndterer hovedkortet, unngå å berøre metallledninger eller kontakter.
- Det er best å bruke en elektrostatisk utladningsarmbånd (ESD) når du håndterer elektroniske komponenter som et hovedkort, CPU eller minne. Hvis du ikke har en ESD-armbånd, hold hendene tørre og berør først et metallobjekt for å eliminere statisk elektrisitet.
- Før du installerer hovedkortet, vennligst ha det på toppen av en antistatisk pute eller i en elektrostatisk skjermingsbeholder.
- Før du kobler til eller fra strømforsyningskabelen fra hovedkortet, må du sørge for at strømforsyningen er slått av.
- Før du slår på strømmen, må du sørge for at strømforsyningsspenningen er satt i henhold til den lokale spenningsstandarden.
- Før du bruker produktet, vennligst bekreft at alle kabler og strømkontakter til maskinvarekomponentene dine er koblet til.
- For å forhindre skade på hovedkortet, ikke la skruer komme i kontakt med hovedkortkretsen eller dens komponenter.
- Forsikre deg om at det ikke er noen overflødige skruer eller metallkomponenter plassert på hovedkortet eller i datamaskinkabinettet.
- Ikke plasser datasystemet på en ujevn overflate.
- Ikke plasser datasystemet i et miljø med høy temperatur eller fuktighet.
- Å slå på datamaskinen under installasjonsprosessen kan føre til skade på systemkomponenter samt fysisk skade på brukeren.
- Hvis du er usikker på noen installasjonstrinn eller har et problem relatert til bruken av produktet, vennligst kontakt en sertifisert datatekniker.
- Hvis du bruker en adapter, skjøteledning eller strømskinne, sørg for å konsultere installasjons- og/eller jordingsinstruksjonene.
Produktspesifikasjoner


Merk: Faktisk støtte kan variere etter CPU

GIGABYTE forbeholder seg retten til å gjøre endringer i produktspesifikasjonene og produktrelatert informasjon uten forvarsel.
- Vennligst besøk GIGABYTEs nettsted for støttelister over CPU, minnemoduler, SSD-er og M.2-enheter. https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650-AORUS-ELITE-AX-rev-10?m=dl#support-dl https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650-AORUS-ELITE-rev-10?m=dl#support-dl
- Vennligst besøk SERVICE/SUPPORT\Utility-siden på GIGABYTEs nettsted for å laste ned den nyeste versjonen av apper.
https://www.gigabyte.com/Support/Utility/Motherboard?m=ut
Installere CPU-en og CPU-kjøleren
Les følgende retningslinjer før du begynner å installere CPU-en:
- Sørg for at hovedkortet støtter CPU-en. (Gå til GIGABYTEs nettsted for den nyeste CPU-støttelisten.)
- Slå alltid av datamaskinen og trekk ut strømledningen fra stikkontakten før du installerer CPU-en for å forhindre maskinvareskade.
- Finn pinne én på CPU-en. CPU-en kan ikke settes inn hvis den er orientert feil. (Eller du kan finne hakkene på begge sider av CPU-en og justeringsnøklene på CPU-sokkelen.)
- Påfør et jevnt og tynt lag med termisk fett på overflaten av CPU-en.
- Ikke slå på datamaskinen hvis CPU-kjøleren ikke er installert, ellers kan overoppheting og skade på CPU-en oppstå.
- Still inn CPU-vertsfrekvensen i samsvar med CPU-spesifikasjonene. Det anbefales ikke at systembussfrekvensen stilles inn utover maskinvarespesifikasjonene, siden den ikke oppfyller standardkravene for periferiutstyret. Hvis du ønsker å stille inn frekvensen utover standardspesifikasjonene, vennligst gjør det i henhold til maskinvarespesifikasjonene dine, inkludert CPU, grafikkort, minne, harddisk, etc.
Merk CPU-orienteringen
Merk justeringsnøklene på hovedkortets CPU-sokkel og hakkene på CPU-en. 
Ikke fjern CPU-sokkeldekselet før du setter inn CPU-en. Det kan sprette av fra lasteplaten automatisk etter at du har satt inn CPU-en og lukket lasteplaten.
- Vennligst besøk GIGABYTEs nettsted for detaljer om maskinvareinstallasjon.
http://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw
Installere CPU-en
Følg trinnene nedenfor for å installere CPU-en riktig i hovedkortets CPU-sokkel.
- Trykk forsiktig CPU-sokkelspaken ned og bort fra sokkelen.
- Løft CPU-sokkellåsespaken helt opp.
- Hold med fingrene plastbeskyttelsesdekselet festet til metalllasteplaten for å løfte metalllasteplaten åpen.
- Hold CPU-en med fingrene ved kantene. Juster CPU-pinne én-merket (trekant) med pinne én-hjørnet av CPU-sokkelen (eller du kan justere CPU-hakkene med sokkeljusteringsnøklene) og sett forsiktig CPU-en på plass.
![Gigabyte - B650 AORUS ELITE AX - Installing the CPU - Step 2 Installing the CPU - Step 2]()
- Forsikre deg om at CPU-en er riktig installert og lukk deretter lasteplaten. Fest sokkelspaken under festetappen. Plastbeskyttelsesdekselet vil sprette av av seg selv og kan fjernes.
*Bytt alltid ut plastbeskyttelsesdekselet når CPU-en ikke er installert for å beskytte CPU-sokkelen.
![Gigabyte - B650 AORUS ELITE AX - Installing the CPU - Step 3 Installing the CPU - Step 3]()
Ikke tving CPU-sokkellåsespaken i inngrep når CPU-en ikke er installert riktig, da dette vil skade CPU-en og CPU-sokkelen.
Installere CPU-kjøleren
Sørg for å installere CPU-kjøleren etter å ha installert CPU-en. (Faktisk installasjonsprosess kan variere avhengig av CPU-kjøleren som skal brukes. Se brukerhåndboken for CPU-kjøleren din.)
- Påfør et jevnt og tynt lag med termisk fett på overflaten av den installerte CPU-en.
![Gigabyte - B650 AORUS ELITE AX - Installing the CPU Cooler - Step 1 Installing the CPU Cooler - Step 1]()
- Type A:
Hekt CPU-kjølerklipset til monteringsøret på den ene siden av festebraketten. På den andre siden, trykk rett ned på CPU-kjølerklipset for å hekte det til monteringsøret på festebraketten. Vri kamhåndtaket fra venstre side til høyre side for å låse på plass.
![Gigabyte - B650 AORUS ELITE AX - Installing the CPU Cooler - Step 2 - Method A Installing the CPU Cooler - Step 2 - Method A]()
Type B:
Fjern først de fire skruene fra CPU-festebraketten og fjern CPU-festebraketten. Juster deretter de fire skulderskruene på CPU-kjøleren med avstandsstykkene fra bakplaten. Fest hver skulderskrue i et 1-2-3-4 (x) mønster som vist til høyre.
![]()
![]()
* Når du bruker en Type B CPU-kjøler, anbefales det ikke å feste hver skrue helt ned i ett trinn. Følg rekkefølge 1-2-3-4, fest skruen med klokken 1 rotasjon per trinn. Gjenta trinn 1-2-3-4 til alle skruene er festet. - Til slutt, fest strømkontakten til CPU-kjøleren til CPU-vifteheaderen (CPU_FAN) på hovedkortet.
![Gigabyte - B650 AORUS ELITE AX - Installing the CPU Cooler - Step 3 Installing the CPU Cooler - Step 3]()
Installere minnet
Les følgende retningslinjer før du begynner å installere minnet:
- Sørg for at hovedkortet støtter minnet. Det anbefales at minne med samme kapasitet, merke, hastighet og brikker brukes. (Gå til GIGABYTEs nettsted for de nyeste støttede minnehastighetene og minnemodulene.)
- Slå alltid av datamaskinen og trekk ut strømledningen fra stikkontakten før du installerer minnet for å forhindre maskinvareskade.
- Minnekort har en idiotsikker design. Et minnekort kan bare installeres i én retning. Hvis du ikke kan sette inn minnet, bytt retning.
Dual Channel minnekonfigurasjon
Dette hovedkortet har fire minnesokler og støtter Dual Channel Technology. Etter at minnet er installert, vil BIOS automatisk oppdage spesifikasjonene og kapasiteten til minnet. Aktivering av Dual Channel-minnemodus vil doble den opprinnelige minnebåndbredden.
De fire minnesoklene er delt inn i to kanaler, og hver kanal har to minnesokler som følger:
- Kanal A: DDR5_A1, DDR5_A2
- Kanal B: DDR5_B1, DDR5_B2
* Anbefalt Dual Channel minnekonfigurasjon:
| DDR5_A1 | DDR5_A2 | DDR5_B1 | DDR5_B2 | |
| 2 Moduler | - - | DS/SS | - - | DS/SS |
| 4 Moduler | DS/SS | DS/SS | DS/SS | DS/SS |
(SS=Single-Sided (ensidig), DS=Double-Sided (dobbeltsidig), "- -"=Ingen minne)
På grunn av CPU-begrensninger, les følgende retningslinjer før du installerer minnet i Dual Channel-modus.
-
Dual Channel-modus kan ikke aktiveres hvis bare én minnemodul er installert.
-
Når du aktiverer Dual Channel-modus med to eller fire minnemoduler, anbefales det at minne med samme kapasitet, merke, hastighet og brikker brukes.

Når du installerer en enkelt minnemodul, anbefaler vi at du installerer den i DDR5_A2- eller DDR5_B2-sokkelen.
Installere et utvidelseskort
Les følgende retningslinjer før du begynner å installere et utvidelseskort:
- Sørg for at hovedkortet støtter utvidelseskortet. Les nøye gjennom håndboken som fulgte med utvidelseskortet ditt.
- Slå alltid av datamaskinen og trekk ut strømledningen fra stikkontakten før du installerer et utvidelseskort for å forhindre maskinvareskade.
Følg trinnene nedenfor for å installere utvidelseskortet riktig i utvidelsessporet.
-
Finn et utvidelsesspor som støtter kortet ditt. Fjern metalldekselet fra chassisets bakpanel.
-
Juster kortet med sporet, og trykk ned på kortet til det sitter helt fast i sporet.
-
Sørg for at utvidelseskortet sitter helt fast i sporet.
-
Fest kortets metallbrakett til chassisets bakpanel med en skrue.
-
Etter at du har installert alle utvidelseskortene, setter du på plass chassisdekselet(ene).
-
Slå på datamaskinen. Hvis nødvendig, gå til BIOS Setup for å gjøre eventuelle nødvendige BIOS-endringer for utvidelseskortet(ene) dine.
-
Installer driveren som fulgte med utvidelseskortet i operativsystemet ditt.

Bakpanelkontakter

- Q-Flash Plus-knapp (merknad)
Q-Flash Plus lar deg oppdatere BIOS når systemet er av (S5-avslutningstilstand). Lagre den nyeste BIOS på en USB-minnepinne og koble den til den dedikerte porten, og så kan du automatisk oppdatere BIOS ved å trykke på Q-Flash Plus-knappen. QFLED vil blinke når BIOS-matching og oppdateringsaktiviteter starter og vil slutte å blinke når hoved-BIOS-oppdateringen er fullført. - SMA-antennekontakter (2T2R)1
Bruk denne kontakten til å koble til en antenne.
Stram antennene til antennekontaktene og rett deretter antennene riktig for bedre signalmottak. - DisplayPort
DisplayPort leverer digital bildebehandling og lyd av høy kvalitet, og støtter toveis lydoverføring. Du kan bruke denne porten til å koble til din DisplayPort-støttede skjerm. Merk: DisplayPort-teknologien kan støtte en maksimal oppløsning på 3840x2160@144 Hz, men de faktiske oppløsningene som støttes, avhenger av skjermen som brukes. - HDMI-port
HDMI-porten er HDCP 2.3-kompatibel og støtter Dolby TrueHD og DTS HD Master Audio-formater. Den støtter også opptil 192KHz/24bit 7.1-kanals LPCM-lydutgang. Du kan bruke denne porten til å koble til din HDMI-støttede skjerm. Den maksimalt støttede oppløsningen er 4096x2160@60 Hz, men de faktiske oppløsningene som støttes, er avhengig av skjermen som brukes.
Etter å ha installert DisplayPort/HDMI-enheten, må du sørge for å sette standard lydavspillingsenhet til DisplayPort/HDMI. (Elementnavnet kan variere avhengig av operativsystemet ditt.) - USB 2.0/1.1-port
USB-porten støtter USB 2.0/1.1-spesifikasjonen. Bruk denne porten for USB-enheter. - USB 3.2 Gen 1-port
USB 3.2 Gen 1-porten støtter USB 3.2 Gen 1-spesifikasjonen og er kompatibel med USB 2.0-spesifikasjonen. Bruk denne porten for USB-enheter.Når du fjerner kabelen som er koblet til en bakpanelkontakt, må du først fjerne kabelen fra enheten og deretter fjerne den fra hovedkortet.
- Når du fjerner kabelen, trekker du den rett ut fra kontakten. Ikke vri den fra side til side for å forhindre en elektrisk kortslutning inne i kabelkontakten.
- USB Type-C®-port (med USB 3.2 Gen 2-støtte)
Den reversible USB-porten støtter USB 3.2 Gen 2-spesifikasjonen og er kompatibel med USB 3.2 Gen 1- og USB 2.0-spesifikasjonen. Bruk denne porten for USB-enheter. - RJ-45 LAN-port
Gigabit Ethernet LAN-porten gir Internett-tilkobling med opptil 2,5 Gbps datahastighet. Følgende beskriver tilstandene til LAN-portens lysdioder.
Hastighet LED: Tilstand Beskrivelse Oransje 2,5 Gbps datahastighet Grønn 1 Gbps datahastighet Av 100 Mbps datahastighet Aktivitet LED: Tilstand Beskrivelse Blinker Dataoverføring eller mottak foregår Av Ingen dataoverføring eller mottak foregår
- USB 3.2 Gen 2 Type-A-port (rød)
USB 3.2 Gen 2-porten støtter USB 3.2 Gen 2-spesifikasjonen og er kompatibel med USB 3.2 Gen 1- og USB 2.0-spesifikasjonen. Bruk denne porten for USB-enheter. - USB 3.2 Gen 2 Type-A-port (rød) (Q-Flash Plus-port)
USB 3.2 Gen 2-porten støtter USB 3.2 Gen 2-spesifikasjonen og er kompatibel med USB 3.2 Gen 1- og USB 2.0-spesifikasjonen. Bruk denne porten for USB-enheter. Før du bruker Q-Flash Plus (merknad), må du sørge for å sette USB-flashstasjonen inn i denne porten først. - Linje inn/Bakre høyttalerutgang
Linje inn-kontakten. Bruk denne lydkontakten for linje inn-enheter som en optisk stasjon, walkman, etc. - Linje ut/Fremre høyttalerutgang
Linje ut-kontakten. - Mikrofon inn/Senter/Subwoofer-høyttalerutgang
Mikrofon inn-kontakten.
Lydkontaktkonfigurasjoner:
Du kan endre funksjonaliteten til en lydkontakt ved hjelp av lydprogramvaren. For å konfigurere 7.1-kanals lyd, gå til lydprogramvaren for lydinnstillinger.Kontakt Hodetelefon/ 2-kanals 4-kanals 5.1-kanals 7.1-kanals k. Linje inn/Bakre høyttalerutgang ![]()
![]()
![]()
l. Linje ut/Fremre høyttalerutgang
![]()
![]()
![]()
m. Mikrofon inn/Senter/Subwoofer-høyttalerutgang ![]()
![]()
Fremre panel Linje ut/Sidehøyttalerutgang ![]()
Besøk GIGABYTEs nettsted for detaljer om konfigurering av lydprogramvaren.
https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html
(Merknad) For å aktivere Q-Flash Plus-funksjonen, vennligst naviger til "Unique Features"-siden på GIGABYTEs nettsted for mer informasjon.
Innebygde knapper og lysdioder
Hurtigknapp
Tilbakestillingsknappen (RST_SW) lar brukere raskt slå datamaskinen av/på i et åpent kabinettmiljø når de ønsker å endre maskinvarekomponenter eller utføre maskinvaretesting.

Tilbakestillingsknappen gir deg flere funksjoner å bruke. For å omprogrammere knappen til å utføre forskjellige oppgaver, vennligst naviger til "BIOS Setup"-siden på GIGABYTEs nettsted og søk etter "RST_SW (MULTIKEY)" for mer informasjon.
Statuslysdioder
Statuslysdiodene viser om CPU, minne, grafikkort og operativsystem fungerer som de skal etter at systemet er slått på. Hvis CPU/DRAM/VGA LED er på, betyr det at den tilsvarende enheten ikke fungerer normalt; hvis BOOT LED er på, betyr det at du ikke har gått inn i operativsystemet ennå.

CPU: CPU-status LED
DRAM: Minne-status LED
VGA: Grafikkort-status LED
BOOT: Operativsystem-status LED
Interne kontakter

- ATX_12V/ATX_12V1
- ATX
- CPU_FAN
- SYS_FAN1/2/3
- SYS_FAN4_PUMP
- CPU_OPT
- D_LED1/D_LED2
- CPU_LED
- LED_C1/LED_C2
- SATA3 0/1/2/3
- BAT
- M2A_CPU/M2B_CPU/M2C_SB
- F_PANEL
- F_AUDIO
- F_U320G
- F_U32
- F_USB1/F_USB2
- SPI_TPM
- CLR_CMOS
- RST
Les følgende retningslinjer før du kobler til eksterne enheter:
- Sørg først for at enhetene dine er kompatible med kontaktene du ønsker å koble til.
- Før du installerer enhetene, må du slå av enhetene og datamaskinen. Koble strømledningen fra stikkontakten for å unngå skade på enhetene.
- Etter at du har installert enheten og før du slår på datamaskinen, må du sørge for at enhetskabelen er godt festet til kontakten på hovedkortet.
ATX_12V1/ATX_12V/ATX (2x2, 2x4, 12V strømkontakter og 2x12 hovedstrømkontakt)
Ved bruk av strømkontakten kan strømforsyningen levere nok stabil strøm til alle komponentene på hovedkortet. Før du kobler til strømkontakten, må du først sørge for at strømforsyningen er slått av og at alle enheter er riktig installert. Strømkontakten har en idiotsikker design. Koble strømforsyningskabelen til strømkontakten i riktig retning.
12V-strømkontakten forsyner hovedsakelig strøm til CPU-en. Hvis 12V-strømkontakten ikke er koblet til, vil ikke datamaskinen starte.
For å møte utvidelseskravene anbefales det å bruke en strømforsyning som tåler høyt strømforbruk (500W eller høyere). Hvis en strømforsyning brukes som ikke gir den nødvendige strømmen, kan resultatet føre til et ustabilt eller ikke-oppstartbart system.

CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (viftehoder)
Alle viftehoder på dette hovedkortet er 4-pinners. De fleste viftehoder har en idiotsikker innsettingsdesign. Når du kobler til en viftekabel, må du sørge for å koble den til i riktig retning (den svarte kontaktledningen er jordledningen). Hastighetskontrollfunksjonen krever bruk av en vifte med viftehastighetskontroll. For optimal varmespredning anbefales det at en systemvifte installeres inne i kabinettet.

SYS_FAN4_PUMP (Systemvifte/vannkjølingspumpehode)
Vifte-/pumpehodet er 4-pinners. De fleste viftehoder har en idiotsikker innsettingsdesign. Når du kobler til en viftekabel, må du sørge for å koble den til i riktig retning (den svarte kontaktledningen er jordledningen). Hastighetskontrollfunksjonen krever bruk av en vifte med viftehastighetskontroll. For optimal varmespredning anbefales det at en systemvifte installeres inne i kabinettet. Hodet gir også hastighetskontroll for en vannkjølingspumpe. Gå til "BIOS Setup"-siden på GIGABYTEs nettsted og søk etter "Smart Fan 6" for mer informasjon.

CPU_OPT (vannkjølings-CPU-viftehode)
Viftehodet er 4-pinners og har en idiotsikker innsettingsdesign. De fleste viftehoder har en idiotsikker innsettingsdesign. Når du kobler til en viftekabel, må du sørge for å koble den til i riktig retning (den svarte kontaktledningen er jordledningen). Hastighetskontrollfunksjonen krever bruk av en vifte med viftehastighetskontroll.

| Kontakt | CPU_FAN | SYS_FAN1/2/3 | SYS_FAN4_PUMP | CPU_OPT |
| Maksimal strøm | 2A | 2A | 2A | 2A |
| Maksimal effekt | 24W | 24W | 24W | 24W |
Sørg for å koble viftekabler til viftehodene for å hindre at CPU-en og systemet overopphetes. Overoppheting kan føre til skade på CPU-en eller at systemet henger seg.
- Disse viftehodene er ikke konfigurasjonsjumperblokker. Ikke plasser en jumperhette på hodene.
D_LED1/D_LED2 (adresserbare LED-strip-hoder)
Hodene kan brukes til å koble til en standard 5050 adresserbar LED-strip, med maksimal effekt på 5A (5V) og maksimalt antall på 1000 lysdioder.

Koble den adresserbare LED-stripen til hodet. Strømpinnen (merket med en trekant på pluggen) på LED-stripen må kobles til pinne 1 på det adresserbare LED-strip-hodet. Feil tilkobling kan føre til skade på LED-stripen.

CPU_LED (CPU-kjøler LED-strip/RGB LED-strip-hode)
Hodet kan brukes til å koble til en CPU-kjøler LED-strip eller en standard 5050 RGB LED-strip (12V/G/R/B), med maksimal effekt på 2A (12V) og maksimal lengde på 2m.

Koble CPU-kjøler LED-stripen/RGB LED-stripen til hodet. Strømpinnen (merket med en trekant på pluggen) på LED-stripen må kobles til pinne 1 (12V) på dette hodet. Feil tilkobling kan føre til skade på LED-stripen.

LED_C1/LED_C2 (RGB LED-strip-hoder)
Hodene kan brukes til å koble til en standard 5050 RGB LED-strip (12V/G/R/B), med maksimal effekt på 2A (12V) og maksimal lengde på 2m.

Koble RGB LED-stripen til hodet. Strømpinnen (merket med en trekant på pluggen) på LED-stripen må kobles til pinne 1 (12V) på dette hodet. Feil tilkobling kan føre til skade på LED-stripen.

For hvordan du slår på/av lysene på LED-stripen, kan du gå til "Unike funksjoner"-siden på GIGABYTEs nettsted.
Før du installerer enhetene, må du slå av enhetene og datamaskinen. Koble strømledningen fra stikkontakten for å unngå skade på enhetene.
SATA3 0/1/2/3 (SATA 6Gb/s-kontakter)
SATA-kontaktene er i samsvar med SATA 6Gb/s-standarden og er kompatible med SATA 3Gb/s- og SATA 1.5Gb/s-standarden. Hver SATA-kontakt støtter en enkelt SATA-enhet. SATA-kontaktene støtter RAID 0, RAID 1 og RAID 10. Gå til "Konfigurere et RAID-sett"-siden på GIGABYTEs nettsted for instruksjoner om hvordan du konfigurerer en RAID-array.

For å aktivere hot-plugging for SATA-portene, kan du gå til "BIOS Setup"-siden på GIGABYTEs nettsted og søke etter "SATA Configuration" for mer informasjon.
BAT (Batteri)
Batteriet gir strøm for å opprettholde verdiene (som BIOS-konfigurasjoner, dato og klokkeslett) i CMOS når datamaskinen er slått av. Bytt batteriet når batterispenningen faller til et lavt nivå, ellers kan CMOS-verdiene være unøyaktige eller gå tapt.

Du kan fjerne CMOS-verdiene ved å fjerne batteriet:
-
Slå av datamaskinen og trekk ut strømledningen.
-
Fjern forsiktig batteriet fra batteriholderen og vent i ett minutt. (Eller bruk en metallgjenstand som en skrutrekker for å berøre de positive og negative polene på batteriholderen, slik at de kortslutter i 5 sekunder.)
-
Sett inn batteriet igjen.
-
Koble til strømledningen og start datamaskinen på nytt.
Slå alltid av datamaskinen og trekk ut strømledningen før du bytter batteriet.
- Bytt batteriet med et tilsvarende. Skade på enhetene dine kan oppstå hvis batteriet byttes ut med en feil modell.
- Kontakt kjøpsstedet eller lokal forhandler hvis du ikke kan bytte batteriet selv eller er usikker på batterimodellen.
- Når du installerer batteriet, vær oppmerksom på retningen til den positive siden (+) og den negative siden (-) av batteriet (den positive siden skal vende opp).
- Brukte batterier må håndteres i samsvar med lokale miljøbestemmelser.
M2A_CPU/M2B_CPU/M2C_SB (M.2 Socket 3-kontakter)
Det finnes to typer M.2 SSD-er: M.2 SATA SSD-er og M.2 PCIe SSD-er. Dette hovedkortet støtter bare M.2 PCIe SSD-er. Vær oppmerksom på at en M.2 PCIe SSD ikke kan brukes til å opprette et RAID-sett med en SATA-harddisk. Gå til siden "Configuring a RAID Set" (Konfigurere et RAID-sett) på GIGABYTEs nettsted for instruksjoner om hvordan du konfigurerer en RAID-array.

Følg trinnene nedenfor for å installere en M.2 SSD riktig i M.2-kontakten.
Trinn 1:
Løsne skruene på hovedkortets kjøleribbe diagonalt for å fjerne kjøleribben. Velg M.2-sporet du vil bruke, og trykk ned på M.2 EZ-Latch-klipset for å åpne det. Løsne M.2 EZ-Latch-klipset med en skrutrekker, flytt det til monteringshullet for din M.2 SSD og stram det i hullet.
- Hvis du vil installere en M.2 SSD som fulgte med sin egen kjøleribbe, må du fjerne EZ-Latch-klipset først og bruke den medfølgende skruen og avstandsstykket for å feste SSD-en.
- Hvis du vil installere en M.2 SSD i 110 mm-hullet som allerede har et avstandsstykke for hovedkortets kjøleribbe, må du sørge for å fjerne EZ-Latch-klipset først og bruke hovedkortets kjøleribbeskrue for å feste kjøleribben og SSD-en.
Trinn 2:
Sett M.2 SSD-en inn i M.2-kontakten i en vinkel. Trykk ned på frontenden av M.2 SSD-en og lukk M.2 EZ-Latch-klipset for å feste M.2 SSD-en.
Trinn 3:
Fjern beskyttelsesfilmen fra bunnen av hovedkortets kjøleribbe og sett deretter kjøleribben tilbake og stram skruene diagonalt.
*Typer M.2 SSD-er som støttes av hver M.2-kontakt:
| M.2 PCIe x4 SSD | M.2 PCIe x2 SSD | M.2 SATA SSD | |
| M2A_CPU | | ![]() | ![]() |
| M2B_CPU | ![]() | ![]() | ![]() |
| M2C_SB | ![]() | ![]() | ![]() |
Besøk GIGABYTEs nettsted for mer informasjon om bruk av M.2 EZ-Latch.
Installer M.2 SSD-en:https://www.gigabyte.com/WebPage/919/M2-ezlatch.html
*Utformingen av hovedkortets kjøleribbe kan variere etter modell.
F_PANEL (Frontpanelkontakt)
Koble strømbryteren, tilbakestillingsbryteren, høyttaleren, chassisinntrengningsbryteren/-sensoren og systemstatusindikatoren på chassiset til denne kontakten i henhold til pin-tildelingene nedenfor. Vær oppmerksom på de positive og negative pinnene før du kobler til kablene.

- PLED/PWR_LED (Power LED (strøm-LED)):
![]()
Kobles til strømstatusindikatoren på chassisets frontpanel. LED-en lyser når systemet er i drift. LED-en er av når systemet er i S3/S4 hvilemodus eller slått av (S5). - PW (Power Switch (strømbryter)):
Kobles til strømbryteren på chassisets frontpanel. Du kan konfigurere måten å slå av systemet på ved hjelp av strømbryteren (gå til siden "BIOS Setup" (BIOS-oppsett) på GIGABYTEs nettsted og søk etter "Soft-Off by PWR-BTTN" for mer informasjon). - SPEAK (Speaker (høyttaler)):
Kobles til høyttaleren på chassisets frontpanel. Systemet rapporterer systemoppstartsstatus ved å sende ut en pipelyd. En enkelt kort pipelyd vil høres hvis det ikke oppdages noe problem ved systemoppstart. - HD (Hard Drive Activity LED (harddiskaktivitets-LED)):
Kobles til harddiskaktivitets-LED-en på chassisets frontpanel. LED-en lyser når harddisken leser eller skriver data. - RES (Reset Switch (tilbakestillingsbryter)):
Kobles til tilbakestillingsbryteren på chassisets frontpanel. Trykk på tilbakestillingsbryteren for å starte datamaskinen på nytt hvis datamaskinen fryser og ikke utfører en normal omstart. - CI (Chassis Intrusion Header (chassisinntrengningskontakt)):
Kobles til chassisinntrengningsbryteren/-sensoren på chassiset som kan oppdage om chassisdekselet er fjernet. Denne funksjonen krever et chassis med en chassisinntrengningsbryter/-sensor. - NC: Ingen tilkobling.
Utformingen av frontpanelet kan variere etter chassis. En frontpanelmodul består hovedsakelig av strømbryter, tilbakestillingsbryter, strøm-LED, harddiskaktivitets-LED, høyttaler og så videre. Når du kobler chassisets frontpanelmodul til denne kontakten, må du sørge for at ledningstildelingene og pin-tildelingene stemmer overens.
F_AUDIO (Frontpanel lydkontakt)
Frontpanel lydkontakten støtter High Definition audio (HD). Du kan koble chassisets frontpanel lydmodul til denne kontakten. Forsikre deg om at ledningstildelingene til modulens kontakt stemmer overens med pin-tildelingene til hovedkortets kontakt. Feil tilkobling mellom modulens kontakt og hovedkortets kontakt vil føre til at enheten ikke fungerer eller til og med skader den.

Noen chassis har en frontpanel lydmodul som har separate kontakter på hver ledning i stedet for en enkelt plugg. For informasjon om tilkobling av frontpanel lydmodulen som har forskjellige ledningstildelinger, vennligst kontakt chassisprodusenten.
F_U320G (USB Type-C®-kontakt med USB 3.2 Gen 2x2-støtte)
Kontakten er i samsvar med USB 3.2 Gen 2x2-spesifikasjonen og kan gi en USB-port.

F_U32 (USB 3.2 Gen 1-kontakt)
Kontakten er i samsvar med USB 3.2 Gen 1- og USB 2.0-spesifikasjonen og kan gi to USB-porter. For å kjøpe det valgfrie 3,5" frontpanelet som gir to USB 3.2 Gen 1-porter, vennligst kontakt den lokale forhandleren.

F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1-kontakter)
Kontaktene er i samsvar med USB 2.0/1.1-spesifikasjonen. Hver USB-kontakt kan gi to USB-porter via en valgfri USB-brakett. For å kjøpe den valgfrie USB-braketten, vennligst kontakt den lokale forhandleren.

Før du installerer USB-braketten, må du sørge for å slå av datamaskinen og trekke ut strømledningen fra stikkontakten for å unngå skade på USB-braketten.
SPI_TPM (Trusted Platform Module-kontakt)
Du kan koble en SPI TPM (Trusted Platform Module) til denne kontakten.

CLR_CMOS (Clear CMOS-jumper)
Bruk denne jumperen til å fjerne BIOS-konfigurasjonen og tilbakestille CMOS-verdiene til fabrikkstandard. For å fjerne CMOS-verdiene, bruk en metallgjenstand som en skrutrekker for å berøre de to pinnene i noen sekunder.

Slå alltid av datamaskinen og trekk ut strømledningen fra stikkontakten før du fjerner CMOS-verdiene.- Etter systemomstart, gå til BIOS Setup (BIOS-oppsett) for å laste fabrikkstandard (velg Load Optimized Defaults (last inn optimaliserte standardinnstillinger)) eller konfigurer BIOS-innstillingene manuelt (gå til siden "BIOS Setup" (BIOS-oppsett) på GIGABYTEs nettsted for mer informasjon).
RST (Reset Jumper)
Reset-jumperen (RST) kan kobles til reset-bryteren på chassisets frontpanel. Trykk på reset-bryteren for å starte datamaskinen på nytt hvis datamaskinen fryser og ikke utfører en normal omstart.
Reset-jumperen gir deg flere funksjoner å bruke. For å tilordne knappen til å utføre forskjellige oppgaver, vennligst naviger til "BIOS Setup" (BIOS-oppsett)-siden på GIGABYTEs nettsted og søk etter "RST_SW (MULTIKEY)" for mer informasjon.
BIOS Setup
BIOS (Basic Input and Output System) registrerer maskinvareparametere for systemet i CMOS på hovedkortet. Hovedfunksjonene inkluderer å utføre Power-On Self-Test (POST) under systemoppstart, lagre systemparametere og laste operativsystem, osv. BIOS inkluderer et BIOS Setup-program som lar brukeren endre grunnleggende systemkonfigurasjonsinnstillinger eller aktivere visse systemfunksjoner.
Når strømmen er slått av, leverer batteriet på hovedkortet nødvendig strøm til CMOS for å beholde konfigurasjonsverdiene i CMOS.
For å få tilgang til BIOS Setup-programmet, trykk på <Delete>-tasten under POST når strømmen er slått på.
For å oppgradere BIOS, bruk enten GIGABYTE Q-Flash eller Q-Flash Plus-verktøyet.
- Q-Flash lar brukeren raskt og enkelt oppgradere eller sikkerhetskopiere BIOS uten å gå inn i operativsystemet.
- Q-Flash Plus lar deg oppdatere BIOS når systemet er slått av (S5 shutdown state). Lagre den nyeste BIOS på en USB-minnepinne og koble den til den dedikerte porten, og deretter kan du nå blinke BIOS automatisk ved å trykke på Q-Flash Plus-knappen.
For instruksjoner om bruk av Q-Flash og Q-Flash Plus-verktøyene, vennligst naviger til "Unique Features"-siden på GIGABYTEs nettsted og søk etter "BIOS Update Utilities."
Fordi BIOS-flashing er potensielt risikabelt, anbefales det at du ikke flasher BIOS hvis du ikke støter på problemer ved bruk av den nåværende versjonen av BIOS. For å blinke BIOS, gjør det med forsiktighet. Utilstrekkelig BIOS-flashing kan føre til systemfeil.- Det anbefales at du ikke endrer standardinnstillingene (med mindre du trenger det) for å forhindre systemustabilitet eller andre uventede resultater. Utilstrekkelig endring av innstillingene kan føre til at systemet ikke starter opp. Hvis dette skjer, prøv å fjerne CMOS-verdiene og tilbakestille kortet til standardverdier.
- Se introduksjonene til batteri/clear CMOS-jumper i kapittel 2 eller naviger til "BIOS Setup"-siden på GIGABYTEs nettsted og søk etter "Load Optimized Defaults" for hvordan du fjerner CMOS-verdiene.
Vennligst besøk GIGABYTEs nettsted for detaljer om konfigurering av BIOS Setup.
https://www.gigabyte.com/WebPage/917/amd600-bios.html
Oppstartsskjerm:
Følgende oppstartslogskjerm vil vises når datamaskinen starter opp.

Funksjonstaster:
<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Trykk på <Delete>-tasten for å gå inn i BIOS Setup eller for å få tilgang til Q-Flash-verktøyet i BIOS Setup.
<F12>: BOOT MENU (Oppstartsmeny)
Boot Menu (Oppstartsmeny) lar deg angi den første oppstartsenheten uten å gå inn i BIOS Setup. I Boot Menu (Oppstartsmeny), bruk oppoverpil-tasten <
> eller nedoverpil-tasten <i> for å velge den første oppstartsenheten, og trykk deretter <Enter> for å godta. Systemet vil starte opp fra enheten umiddelbart.
Merk: Innstillingen i Boot Menu (Oppstartsmeny) er kun effektiv én gang. Etter systemomstart vil enhetens oppstartsrekkefølge fortsatt være basert på BIOS Setup-innstillingene.
<END>: Q-FLASH
Trykk på <End>-tasten for å få tilgang til Q-Flash-verktøyet direkte uten å måtte gå inn i BIOS Setup først.
Installere operativsystemet og drivere
Operativsysteminstallasjon
Med de riktige BIOS-innstillingene er du klar til å installere operativsystemet.
Siden noen operativsystemer allerede inkluderer RAID-driver, trenger du ikke å installere separat RAID-driver under Windows-installasjonsprosessen. Etter at operativsystemet er installert, anbefaler vi at du installerer alle nødvendige drivere fra GIGABYTE Control Center (GCC) for å sikre systemytelse og kompatibilitet. Hvis operativsystemet som skal installeres krever at du oppgir ytterligere RAID-driver under OS-installasjonsprosessen, vennligst se trinnene nedenfor:
Trinn 1:
Gå til GIGABYTEs nettsted, bla til hovedkortmodellens nettside, last ned AMD RAID Preinstall Driver-filen på Support\Download\SATA RAID/AHCI-siden, pakk ut filen og kopier filene til USB-minnepinnen din.
Trinn 2:
Start opp fra Windows-installasjonsdisken og utfør standard OS-installasjonstrinn. Når skjermen som ber deg om å laste inn driveren vises, velg Browse (Bla gjennom).
Trinn 3:
Sett inn USB-minnepinnen og bla deretter til plasseringen av driveren. Velg AMD-RAID Bottom Device først og klikk Next (Neste) for å laste inn driveren. Velg deretter AMD-RAID Controller og klikk Next (Neste) for å laste inn driveren. Til slutt, fortsett OS-installasjonen.

Driverinstallasjon
Etter at du har installert operativsystemet, vil en dialogboks vises nederst til høyre på skrivebordet og spørre om du vil laste ned og installere driverne og GIGABYTE-applikasjonene via GIGABYTE Control Center (GCC). Klikk Install (Installer) for å fortsette med installasjonen. (I BIOS Setup, sørg for at Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader er satt til Enabled (Aktivert).)

Når End User License Agreement (Sluttbrukerlisensavtale) dialogboksen vises, trykk <Accept> (Godta) for å installere GIGABYTE Control Center (GCC). På GIGABYTE CONTROL CENTER-skjermen velger du driverne og applikasjonene du vil installere og klikker Install (Installer).

Før installasjonen, sørg for at systemet er koblet til internett.
Vennligst besøk GIGABYTEs nettsted for mer programvareinformasjon.
https://www.gigabyte.com/WebPage/916/amd600-app.html
Vennligst besøk GIGABYTEs nettsted for mer feilsøkingsinformasjon.
https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html
Konfigurere et RAID-sett
RAID-nivåer
| RAID 0 | RAID 1 | RAID 10 | |
| Minimum antall harddisker | ≥2 | 2 | 4 |
| Array-kapasitet | Antall harddisker * Størrelse på den minste disken | Størrelse på den minste disken | (Antall harddisker/2) * Størrelse på den minste disken |
| Feiltoleranse | Nei | Ja | Ja |
Før du begynner, vennligst forbered følgende elementer:
Dette hovedkortet støtter RAID 0, RAID 1 og RAID 10. Forbered riktig antall harddisker som angitt i tabellen ovenfor før du konfigurerer en RAID-array.
- SATA-harddisker eller SSD-er. For å sikre optimal ytelse anbefales det at du bruker to harddisker med identisk modell og kapasitet.
- Windows-installasjonsdisk.
- En internettilkoblet datamaskin.
- En USB-minnepinne.
En M.2 PCIe SSD kan ikke brukes til å sette opp et RAID-sett verken med en SATA-harddisk.
Vennligst besøk GIGABYTEs nettsted for detaljer om konfigurering av en RAID-array.
https://www.gigabyte.com/WebPage/918/amd600-raid.html
Kontakt oss
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresse: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231 TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Tech. and Non-Tech. Support (Sales/Marketing): https://esupport.gigabyte.com WEB address (English): https://www.gigabyte.com
WEB address (Chinese): https://www.gigabyte.com/tw
- GIGABYTE eSupport
For å sende inn et teknisk eller ikke-teknisk (Salg/Markedsføring) spørsmål, vennligst lenk til: https://esupport.gigabyte.com

Referanser
B650 AORUS ELITE AX (rev. 1.0/1.1) Key Features | Motherboard - GIGABYTE Global
B650 AORUS ELITE (rev. 1.0) Key Features | Motherboard - GIGABYTE Global
Utility | Service / Support - GIGABYTE GlobalGIGABYTE Quick-Guide
GIGABYTE Realtek Audio
M.2 EZ-Latch
GIGABYTE AMD 600 Series BIOS Setup
GIGABYTE Motherboards Software Manual
GIGABYTE Troubleshooting Manual
GIGABYTE AMD 600 Series BIOS Setup
GIGABYTE - eSupport
GIGABYTE Global
GIGABYTE 技嘉科技
Last ned manual
Her kan du laste ned fullstendig pdf-versjon av manualen, den kan inneholde ytterligere sikkerhetsinstruksjoner, garantiinformasjon, FCC-regler, etc.
Last ned Gigabyte B650 AORUS ELITE AX - AM5 ATX Motherboard Manual







Stram antennene til antennekontaktene og rett deretter antennene riktig for bedre signalmottak.
HDMI-porten er HDCP 2.3-kompatibel og støtter Dolby TrueHD og DTS HD Master Audio-formater. Den støtter også opptil 192KHz/24bit 7.1-kanals LPCM-lydutgang. Du kan bruke denne porten til å koble til din HDMI-støttede skjerm. Den maksimalt støttede oppløsningen er 4096x2160@60 Hz, men de faktiske oppløsningene som støttes, er avhengig av skjermen som brukes.
Etter å ha installert DisplayPort/HDMI-enheten, må du sørge for å sette standard lydavspillingsenhet til DisplayPort/HDMI. (Elementnavnet kan variere avhengig av operativsystemet ditt.)


Slå alltid av datamaskinen og trekk ut strømledningen fra stikkontakten før du fjerner CMOS-verdiene.
Fordi BIOS-flashing er potensielt risikabelt, anbefales det at du ikke flasher BIOS hvis du ikke støter på problemer ved bruk av den nåværende versjonen av BIOS. For å blinke BIOS, gjør det med forsiktighet. Utilstrekkelig BIOS-flashing kan føre til systemfeil.