Gigabyte B650 AORUS ELITE AX - AM5 ATX pagrindinės plokštės vadovas

Turinys

Šis vadovas skirtas šiems pagrindinės plokštės modeliams:

  • B650 AORUS ELITE AX
  • B650 AORUS ELITE

Pagrindinės plokštės versijos nustatymas

Pagrindinės plokštės versijos numeris atrodo taip: "REV: X.X." Pavyzdžiui, "REV: 1.0" reiškia, kad pagrindinės plokštės versija yra 1.0. Patikrinkite pagrindinės plokštės versiją prieš atnaujindami pagrindinės plokštės BIOS, tvarkykles arba ieškodami techninės informacijos.
Pavyzdys:

Pagrindinės plokštės versijos nustatymas

Produkto pristatymas

Pagrindinės plokštės išdėstymas

Produkto pristatymas - Pagrindinės plokštės išdėstymas

  1. Tik B650 AORUS ELITE AX.

Pagrindinės plokštės blokinė schema

Produkto pristatymas - Pagrindinės plokštės blokinė schema

  1. Tik B650 AORUS ELITE AX.

Pakuotės turinys

  • B650 AORUS ELITE AX arba B650 AORUS ELITE pagrindinė plokštė
  • Vartotojo vadovas
  • Antena①
  • Du SATA kabeliai
  • M.2 varžtas/atrama
  • Viena G jungtis
  • Aukščiau pateiktas pakuotės turinys yra tik informacinio pobūdžio, o tikrieji elementai priklauso nuo įsigyto produkto paketo. Pakuotės turinys gali būti keičiamas be išankstinio įspėjimo.

Aparatinės įrangos diegimas

Diegimo atsargumo priemonės

Pagrindinėje plokštėje yra daug subtilių elektroninių grandinių ir komponentų, kurie gali būti pažeisti dėl elektrostatinės iškrovos (ESD). Prieš diegdami atidžiai perskaitykite vartotojo vadovą ir laikykitės šių procedūrų:

  • Prieš diegdami įsitikinkite, kad korpusas tinkamas pagrindinei plokštei.
  • Prieš diegdami nenuimkite ir nepažeiskite pagrindinės plokštės S/N (serijos numerio) lipduko arba garantijos lipduko, kurį pateikė jūsų pardavėjas. Šie lipdukai reikalingi garantijos patvirtinimui.
  • Prieš diegdami arba išimdami pagrindinę plokštę ar kitus aparatinės įrangos komponentus, visada atjunkite kintamosios srovės maitinimą ištraukdami maitinimo laidą iš maitinimo lizdo.
  • Jungdami aparatinės įrangos komponentus prie vidinių jungčių pagrindinėje plokštėje, įsitikinkite, kad jie yra tvirtai ir saugiai prijungti.
  • Dirbdami su pagrindine plokšte, venkite liesti metalinius laidus ar jungtis.
  • Geriausia dėvėti elektrostatinės iškrovos (ESD) riešo dirželį dirbant su elektroniniais komponentais, tokiais kaip pagrindinė plokštė, CPU arba atmintis. Jei neturite ESD riešo dirželio, laikykite rankas sausas ir pirmiausia palieskite metalinį objektą, kad pašalintumėte statinę elektros energiją.
  • Prieš diegdami pagrindinę plokštę, padėkite ją ant antistatinio padėklo arba į elektrostatinį ekranavimo konteinerį.
  • Prieš prijungdami arba atjungdami maitinimo kabelį nuo pagrindinės plokštės, įsitikinkite, kad maitinimo šaltinis yra išjungtas.
  • Prieš įjungdami maitinimą, įsitikinkite, kad maitinimo šaltinio įtampa nustatyta pagal vietinį įtampos standartą.
  • Prieš naudodami produktą, patikrinkite, ar visi jūsų aparatinės įrangos komponentų kabeliai ir maitinimo jungtys yra prijungti.
  • Kad nepažeistumėte pagrindinės plokštės, neleiskite, kad varžtai liestųsi su pagrindinės plokštės grandine ar jos komponentais.
  • Įsitikinkite, kad ant pagrindinės plokštės arba kompiuterio korpuse nėra likusių varžtų ar metalinių komponentų.
  • Nestatykite kompiuterio sistemos ant nelygaus paviršiaus.
  • Nestatykite kompiuterio sistemos aukštos temperatūros arba drėgnoje aplinkoje.
  • Kompiuterio maitinimo įjungimas diegimo proceso metu gali sugadinti sistemos komponentus ir fiziškai pakenkti vartotojui.
  • Jei nesate tikri dėl bet kurio diegimo žingsnio arba turite problemų, susijusių su produkto naudojimu, kreipkitės į sertifikuotą kompiuterių specialistą.
  • Jei naudojate adapterį, ilginamąjį maitinimo laidą arba maitinimo juostą, būtinai pasikonsultuokite su jo diegimo ir (arba) įžeminimo instrukcijomis.

Produkto specifikacijos

Specifications Part B650 AORUS ELITE AX

Specifications Part B650 AORUS ELITE AX
Pastaba: faktinis palaikymas gali skirtis priklausomai nuo CPU

Specifications Part B650 AORUS ELITE AX
GIGABYTE pasilieka teisę bet kada keisti produkto specifikacijas ir su produktu susijusią informaciją be išankstinio įspėjimo.

CPU ir CPU aušintuvo diegimas

cautionPrieš pradėdami diegti CPU, perskaitykite šias gaires:

  • Įsitikinkite, kad pagrindinė plokštė palaiko CPU. (Naujausią CPU palaikymo sąrašą rasite GIGABYTE svetainėje.)
  • Prieš diegdami CPU, visada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad išvengtumėte aparatinės įrangos sugadinimo.
  • Suraskite pirmą CPU kontaktą. CPU negalima įdėti, jei jis orientuotas neteisingai. (Arba galite rasti įpjovas abiejose CPU pusėse ir išlyginimo raktus ant CPU lizdo.)
  • Užtepkite tolygų ir ploną terminio tepalo sluoksnį ant CPU paviršiaus.
  • Neįjunkite kompiuterio, jei neįdiegtas CPU aušintuvas, kitaip CPU gali perkaisti ir sugesti.
  • Nustatykite CPU pagrindinį dažnį pagal CPU specifikacijas. Nerekomenduojama nustatyti sistemos magistralės dažnio virš aparatinės įrangos specifikacijų, nes jis neatitinka standartinių periferinių įrenginių reikalavimų. Jei norite nustatyti dažnį virš standartinių specifikacijų, darykite tai pagal savo aparatinės įrangos specifikacijas, įskaitant CPU, vaizdo plokštę, atmintį, standųjį diską ir kt.

Atkreipkite dėmesį į CPU orientaciją

Atkreipkite dėmesį į išlyginimo raktus ant pagrindinės plokštės CPU lizdo ir įpjovas ant CPU. Note the CPU Orientation

cautionNenuimkite CPU lizdo dangtelio prieš įdėdami CPU. Jis gali automatiškai atšokti nuo apkrovos plokštės, kai įdėsite CPU ir uždarysite apkrovos plokštę.

CPU diegimas

Norėdami teisingai įdėti CPU į pagrindinės plokštės CPU lizdą, atlikite toliau nurodytus veiksmus.

  1. Installing the CPU - Step 1
    1. Švelniai paspauskite CPU lizdo svirties rankeną žemyn ir atitraukite nuo lizdo.
    2. Visiškai pakelkite CPU lizdo fiksavimo svirtį.
    3. Pirštais laikykite plastikinį apsauginį dangtelį, pritvirtintą prie metalinės apkrovos plokštės, kad atidarytumėte metalinę apkrovos plokštę.
  2. Laikykite CPU pirštais už kraštų. Sulygiuokite CPU pirmo kontakto žymą (trikampį) su CPU lizdo pirmo kontakto kampu (arba galite sulygiuoti CPU įpjovas su lizdo išlyginimo raktais) ir švelniai įdėkite CPU į vietą.
    Installing the CPU - Step 2
  3. Įsitikinkite, kad CPU tinkamai įdėtas, ir uždarykite apkrovos plokštę. Pritvirtinkite lizdo svirtį po fiksavimo skirtuku. Plastikinis apsauginis dangtelis atšoks pats ir jį galima nuimti.
    *Visada uždėkite plastikinį apsauginį dangtelį, kai CPU neįdėtas, kad apsaugotumėte CPU lizdą.
    Installing the CPU - Step 3

cautionNeveržkite CPU lizdo fiksavimo svirties, kai CPU įdėtas neteisingai, nes tai sugadins CPU ir CPU lizdą.

CPU aušintuvo diegimas

Būtinai įdiekite CPU aušintuvą įdėję CPU. (Faktinis diegimo procesas gali skirtis priklausomai nuo naudojamo CPU aušintuvo. Žr. CPU aušintuvo vartotojo vadovą.)

  1. Užtepkite tolygų ir ploną terminio tepalo sluoksnį ant įdėto CPU paviršiaus.
    Installing the CPU Cooler - Step 1
  2. A tipas:
    Užkabinkite CPU aušintuvo spaustuką prie tvirtinimo ąselės vienoje fiksavimo rėmo pusėje. Kitoje pusėje tiesiai paspauskite CPU aušintuvo spaustuką žemyn, kad užkabintumėte jį prie tvirtinimo ąselės ant fiksavimo rėmo. Pasukite kumštelio rankeną iš kairės pusės į dešinę, kad užfiksuotumėte.
    Installing the CPU Cooler - Step 2 - Method A
    B tipas:

    Pirmiausia atsukite keturis varžtus nuo CPU fiksavimo rėmo ir nuimkite CPU fiksavimo rėmą. Tada sulygiuokite keturis atraminius varžtus ant CPU aušintuvo su atramomis nuo galinės plokštės. Pritvirtinkite kiekvieną atraminį varžtą 1-2-3-4 (x) raštu, kaip parodyta dešinėje.


    * Naudojant B tipo CPU aušintuvą, nerekomenduojama vienu žingsniu visiškai priveržti kiekvieno varžto. Laikykitės eilės 1-2-3-4, priveržkite varžtą pagal laikrodžio rodyklę 1 apsisukimą per žingsnį. Kartokite veiksmus 1-2-3-4, kol visi varžtai bus priveržti.
  3. Galiausiai prijunkite CPU aušintuvo maitinimo jungtį prie CPU ventiliatoriaus antgalio (CPU_FAN) ant pagrindinės plokštės.
    Installing the CPU Cooler - Step 3

Atminties diegimas

cautionPrieš pradėdami diegti atmintį, perskaitykite šias gaires:

  • Įsitikinkite, kad pagrindinė plokštė palaiko atmintį. Rekomenduojama naudoti tos pačios talpos, prekės ženklo, greičio ir lustų atmintį. (Naujausius palaikomus atminties greičius ir atminties modulius rasite GIGABYTE svetainėje.)
  • Prieš diegdami atmintį, visada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad išvengtumėte aparatinės įrangos sugadinimo.
  • Atminties moduliai turi apsauginę konstrukciją. Atminties modulį galima įdėti tik viena kryptimi. Jei negalite įdėti atminties, pakeiskite kryptį.

Dviejų kanalų atminties konfigūracija

Šioje pagrindinėje plokštėje yra keturi atminties lizdai ir palaikoma dviejų kanalų technologija. Įdiegus atmintį, BIOS automatiškai aptiks atminties specifikacijas ir talpą. Įjungus dviejų kanalų atminties režimą, atminties pralaidumas padvigubės.

Keturi atminties lizdai yra padalyti į du kanalus, o kiekvienas kanalas turi du atminties lizdus, kaip nurodyta toliau:

  • A kanalas: DDR5_A1, DDR5_A2
  • B kanalas: DDR5_B1, DDR5_B2

* Rekomenduojama dviejų kanalų atminties konfigūracija:

DDR5_A1 DDR5_A2 DDR5_B1 DDR5_B2
2 moduliai - - DS/SS - - DS/SS
4 moduliai DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

(SS=vienpusis, DS=dvipusis, "- -"=nėra atminties)
Dėl CPU apribojimų, prieš diegdami atmintį dviejų kanalų režimu, perskaitykite šias gaires.

  1. Dviejų kanalų režimo negalima įjungti, jei įdiegtas tik vienas atminties modulis.

  2. Įjungiant dviejų kanalų režimą su dviem arba keturiais atminties moduliais, rekomenduojama naudoti tos pačios talpos, prekės ženklo, greičio ir lustų atmintį.

Dual Channel Memory Configuration
cautionĮdiegus vieną atminties modulį, rekomenduojame jį įdiegti į DDR5_A2 arba DDR5_B2 lizdą.

Išplėtimo plokštės įdiegimas

cautionPrieš pradėdami diegti išplėtimo plokštę, perskaitykite šias gaires:

  • Įsitikinkite, kad pagrindinė plokštė palaiko išplėtimo plokštę. Atidžiai perskaitykite vadovą, pateiktą kartu su išplėtimo plokšte.
  • Prieš įdėdami išplėtimo plokštę, visada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad išvengtumėte aparatinės įrangos sugadinimo.

Norėdami teisingai įdiegti išplėtimo plokštę į išplėtimo lizdą, atlikite toliau nurodytus veiksmus.

  1. Suraskite išplėtimo lizdą, kuris palaiko jūsų plokštę. Nuimkite metalinį lizdo dangtelį nuo korpuso galinio skydelio.

  2. Sulygiuokite plokštę su lizdu ir spauskite plokštę žemyn, kol ji visiškai įsitvirtins lizde.

  3. Įsitikinkite, kad išplėtimo plokštė yra visiškai įdėta į lizdą.

  4. Varžtu pritvirtinkite plokštės metalinį laikiklį prie korpuso galinio skydelio.

  5. Įdėję visas išplėtimo plokštes, uždėkite korpuso dangtį (-ius).

  6. Įjunkite kompiuterį. Jei reikia, eikite į BIOS sąranką, kad atliktumėte reikiamus BIOS pakeitimus savo išplėtimo plokštėms.

  7. Įdiekite tvarkyklę, pateiktą kartu su išplėtimo plokšte, savo operacinėje sistemoje.

Išplėtimo plokštės įdiegimas

Galinių jungčių skydelis

Galinių jungčių skydelis

  1. Q-Flash Plus Button (Mygtukas) (Pastaba)
    Q-Flash Plus leidžia atnaujinti BIOS, kai sistema yra išjungta (S5 išjungimo būsena). Išsaugokite naujausią BIOS USB atmintinėje ir įjunkite ją į tam skirtą prievadą, tada galite automatiškai įrašyti BIOS tiesiog paspausdami Q-Flash Plus mygtuką. QFLED mirksės, kai prasidės BIOS atitikimo ir įrašymo veiksmai, ir nustos mirksėti, kai bus baigtas pagrindinis BIOS įrašymas.
  2. SMA Antenna Connectors (Antenos jungtys) (2T2R)1
    Naudokite šią jungtį antenai prijungti.
    Priveržkite antenas prie antenos jungčių ir nukreipkite antenas teisingai, kad geriau priimtumėte signalą.
  3. DisplayPort
    DisplayPort užtikrina aukštos kokybės skaitmeninį vaizdą ir garsą, palaikydamas dvikryptį garso perdavimą. Galite naudoti šį prievadą norėdami prijungti DisplayPort palaikantį monitorių. Pastaba: DisplayPort technologija gali palaikyti maksimalią 3840x2160@144 Hz raišką, tačiau faktinė palaikoma raiška priklauso nuo naudojamo monitoriaus.
  4. HDMI Port (Prievadas)
    HDMI prievadas atitinka HDCP 2.3 ir palaiko Dolby TrueHD ir DTS HD Master Audio formatus. Jis taip pat palaiko iki 192KHz/24bit 7.1 kanalų LPCM garso išvestį. Galite naudoti šį prievadą norėdami prijungti HDMI palaikantį monitorių. Didžiausia palaikoma raiška yra 4096x2160@60 Hz, tačiau faktinė palaikoma raiška priklauso nuo naudojamo monitoriaus.
    Įdiegę DisplayPort/HDMI įrenginį, įsitikinkite, kad nustatėte numatytąjį garso atkūrimo įrenginį į DisplayPort/HDMI. (Elemento pavadinimas gali skirtis priklausomai nuo jūsų operacinės sistemos.)
  5. USB 2.0/1.1 Port (Prievadas)
    USB prievadas palaiko USB 2.0/1.1 specifikaciją. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams.
  6. USB 3.2 Gen 1 Port (Prievadas)
    USB 3.2 Gen 1 prievadas palaiko USB 3.2 Gen 1 specifikaciją ir yra suderinamas su USB 2.0 specifikacija. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams.
    • cautionAtjungdami laidą, prijungtą prie galinio skydelio jungties, pirmiausia atjunkite laidą nuo įrenginio, o tada atjunkite jį nuo pagrindinės plokštės.
    • Atjungdami laidą, traukite jį tiesiai iš jungties. Nesužkite jo iš vienos pusės į kitą, kad išvengtumėte elektros trumpojo jungimo laido jungtyje.
  7. USB Type-C® Port (Prievadas) (su USB 3.2 Gen 2 palaikymu)
    Grįžtamasis USB prievadas palaiko USB 3.2 Gen 2 specifikaciją ir yra suderinamas su USB 3.2 Gen 1 ir USB 2.0 specifikacija. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams.
  8. RJ-45 LAN Port (Prievadas)
    Gigabit Ethernet LAN prievadas suteikia interneto ryšį iki 2,5 Gbps duomenų perdavimo spartos. Toliau aprašomos LAN prievado šviesos diodų būsenos.
    Greitis LED:
    Būsena Aprašymas
    Oranžinė 2,5 Gbps duomenų perdavimo sparta
    Žalia 1 Gbps duomenų perdavimo sparta
    Išjungta 100 Mbps duomenų perdavimo sparta
    Aktyvumas LED:
    Būsena Aprašymas
    Mirksi Vyksta duomenų perdavimas arba priėmimas
    Išjungta Duomenų perdavimas arba priėmimas nevyksta
  • USB 3.2 Gen 2 Type-A Port (Prievadas) (Raudonas)
    USB 3.2 Gen 2 prievadas palaiko USB 3.2 Gen 2 specifikaciją ir yra suderinamas su USB 3.2 Gen 1 ir USB 2.0 specifikacija. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams.
  • USB 3.2 Gen 2 Type-A Port (Prievadas) (Raudonas) (Q-Flash Plus Port (Prievadas))
    USB 3.2 Gen 2 prievadas palaiko USB 3.2 Gen 2 specifikaciją ir yra suderinamas su USB 3.2 Gen 1 ir USB 2.0 specifikacija. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams. Prieš naudodami Q-Flash Plus (Pastaba), įsitikinkite, kad pirmiausia įdėjote USB atmintinę į šį prievadą.
  • Line In/Rear Speaker Out (Linijinė įvestis/Galinis garsiakalbio išėjimas)
    Linijinė įvesties lizdas. Naudokite šį garso lizdą linijiniams įvesties įrenginiams, tokiems kaip optinis diskas, walkman ir kt.
  • Line Out/Front Speaker Out (Linijinis išėjimas/Priekinis garsiakalbio išėjimas)
    Linijinis išvesties lizdas.
  • Mic In/Center/Subwoofer Speaker Out (Mikrofono įvestis/Centrinis/Žemų dažnių garsiakalbio išėjimas)
    Mikrofono įvesties lizdas.
    Garso lizdų konfigūracijos:
    Lizdas Ausinės/ 2 kanalų 4 kanalų 5.1 kanalų 7.1 kanalų
    k. Line In/Rear Speaker Out (Linijinė įvestis/Galinis garsiakalbio išėjimas)
    l. Line Out/Front Speaker Out (Linijinis išėjimas/Priekinis garsiakalbio išėjimas)
    m. Mic In/Center/Subwoofer Speaker Out (Mikrofono įvestis/Centrinis/Žemų dažnių garsiakalbio išėjimas)
    Front Panel Line Out/Side Speaker Out (Priekinio skydelio linijinis išėjimas/Šoninis garsiakalbio išėjimas)
    Garso programine įranga galite pakeisti garso lizdo funkcionalumą. Norėdami sukonfigūruoti 7.1 kanalų garsą, pasiekite garso programinę įrangą, kad nustatytumėte garso nustatymus.

    Apsilankykite GIGABYTE svetainėje, kad gautumėte daugiau informacijos apie garso programinės įrangos konfigūravimą.
    https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html

(Pastaba) Norėdami įjungti Q-Flash Plus funkciją, eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "Unique Features" ("Unikalios funkcijos"), kad gautumėte daugiau informacijos.

Integruoti mygtukai ir šviesos diodai

Greitasis mygtukas

Atkūrimo mygtukas (RST_SW) leidžia vartotojams greitai įjungti/išjungti kompiuterį atviro korpuso aplinkoje, kai jie nori pakeisti aparatinės įrangos komponentus arba atlikti aparatinės įrangos testavimą.
Integruoti mygtukai ir šviesos diodai - Greitasis mygtukas
Atkūrimo mygtukas suteikia jums keletą funkcijų, kurias galite naudoti. Norėdami permapuoti mygtuką, kad jis atliktų skirtingas užduotis, eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "BIOS Setup" ("BIOS sąranka") ir ieškokite "RST_SW (MULTIKEY)", kad gautumėte daugiau informacijos.

Būsenos šviesos diodai

Būsenos šviesos diodai rodo, ar CPU, atmintis, vaizdo plokštė ir operacinė sistema veikia tinkamai po sistemos įjungimo. Jei CPU/DRAM/VGA LED dega, tai reiškia, kad atitinkamas įrenginys neveikia normaliai; jei BOOT LED dega, tai reiškia, kad dar neįėjote į operacinę sistemą.
Integruoti mygtukai ir šviesos diodai - Būsenos šviesos diodai
CPU: CPU būsenos LED
DRAM: Atminties būsenos LED
VGA: Vaizdo plokštės būsenos LED
BOOT: Operacinės sistemos būsenos LED

Vidinės jungtys

Įmontuoti mygtukai ir šviesos diodai - Vidinės jungtys

  1. ATX_12V/ATX_12V1
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. SYS_FAN4_PUMP
  6. CPU_OPT
  7. D_LED1/D_LED2
  8. CPU_LED
  9. LED_C1/LED_C2
  10. SATA3 0/1/2/3
  11. BAT
  12. M2A_CPU/M2B_CPU/M2C_SB
  13. F_PANEL
  14. F_AUDIO
  15. F_U320G
  16. F_U32
  17. F_USB1/F_USB2
  18. SPI_TPM
  19. CLR_CMOS
  20. RST

atsargiaiPrieš prijungdami išorinius įrenginius, perskaitykite šias gaires:

  • Pirmiausia įsitikinkite, kad jūsų įrenginiai atitinka jungtis, prie kurių norite prisijungti.
  • Prieš įdiegdami įrenginius, būtinai išjunkite įrenginius ir kompiuterį. Ištraukite maitinimo laidą iš maitinimo lizdo, kad nepažeistumėte įrenginių.
  • Įdiegę įrenginį ir prieš įjungdami kompiuterį, įsitikinkite, kad įrenginio kabelis yra saugiai pritvirtintas prie pagrindinės plokštės jungties.

ATX_12V1/ATX_12V/ATX (2x2, 2x4, 12V maitinimo jungtys ir 2x12 pagrindinė maitinimo jungtis)

Naudojant maitinimo jungtį, maitinimo šaltinis gali tiekti pakankamai stabilios energijos visiems pagrindinės plokštės komponentams. Prieš prijungdami maitinimo jungtį, pirmiausia įsitikinkite, kad maitinimo šaltinis yra išjungtas ir visi įrenginiai tinkamai įdiegti. Maitinimo jungtis turi apsaugotą nuo klaidų konstrukciją. Prijunkite maitinimo laido kabelį prie maitinimo jungties teisinga kryptimi.

12 V maitinimo jungtis daugiausia tiekia energiją procesoriui. Jei 12 V maitinimo jungtis neprijungta, kompiuteris neįsijungs.
Norint patenkinti plėtimo reikalavimus, rekomenduojama naudoti maitinimo šaltinį, kuris atlaikytų didelį energijos suvartojimą (500 W ar daugiau). Jei naudojamas maitinimo šaltinis, kuris neteikia reikiamos energijos, sistema gali tapti nestabili arba neįkraunama.
ATX_12V1/ATX_12V/ATX (2x2, 2x4, 12V Power Connectors and 2x12 Main Power Connector)

CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (Ventiliatoriaus jungtys)

Visos ventiliatoriaus jungtys šioje pagrindinėje plokštėje yra 4 kontaktų. Dauguma ventiliatoriaus jungčių turi apsaugotą nuo klaidų įterpimo konstrukciją. Jungdami ventiliatoriaus kabelį, būtinai prijunkite jį teisinga kryptimi (juodas jungties laidas yra įžeminimo laidas). Greičio valdymo funkcijai reikia naudoti ventiliatorių su ventiliatoriaus greičio valdymo konstrukcija. Norint optimaliai išsklaidyti šilumą, rekomenduojama korpuso viduje įrengti sistemos ventiliatorių.
CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (Fan Headers)

SYS_FAN4_PUMP (Sistemos ventiliatoriaus/vandens aušinimo siurblio jungtis)

Ventiliatoriaus/siurblio jungtis yra 4 kontaktų. Dauguma ventiliatoriaus jungčių turi apsaugotą nuo klaidų įterpimo konstrukciją. Jungdami ventiliatoriaus kabelį, būtinai prijunkite jį teisinga kryptimi (juodas jungties laidas yra įžeminimo laidas). Greičio valdymo funkcijai reikia naudoti ventiliatorių su ventiliatoriaus greičio valdymo konstrukcija. Norint optimaliai išsklaidyti šilumą, rekomenduojama korpuso viduje įrengti sistemos ventiliatorių. Jungtis taip pat suteikia greičio valdymą vandens aušinimo siurbliui. Norėdami gauti daugiau informacijos, eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "BIOS Setup" (BIOS sąranka) ir ieškokite "Smart Fan 6".
SYS_FAN4_PUMP (System Fan/Water Cooling Pump Header)

CPU_OPT (Vandens aušinimo CPU ventiliatoriaus jungtis)

Ventiliatoriaus jungtis yra 4 kontaktų ir turi apsaugotą nuo klaidų įterpimo konstrukciją. Dauguma ventiliatoriaus jungčių turi apsaugotą nuo klaidų įterpimo konstrukciją. Jungdami ventiliatoriaus kabelį, būtinai prijunkite jį teisinga kryptimi (juodas jungties laidas yra įžeminimo laidas). Greičio valdymo funkcijai reikia naudoti ventiliatorių su ventiliatoriaus greičio valdymo konstrukcija.
CPU_OPT (Water Cooling CPU Fan Header)

Jungtis CPU_FAN SYS_FAN1/2/3 SYS_FAN4_PUMP CPU_OPT
Maksimali srovė 2A 2A 2A 2A
Maksimali galia 24W 24W 24W 24W
  • atsargiaiBūtinai prijunkite ventiliatoriaus kabelius prie ventiliatoriaus jungčių, kad procesorius ir sistema neperkaistų. Perkaitimas gali sugadinti procesorių arba sistema gali užstrigti.
  • Šios ventiliatoriaus jungtys nėra konfigūracijos trumpiklių blokai. Nedėkite trumpiklio dangtelio ant jungčių.

D_LED1/D_LED2 (Adresuojamos LED juostos jungtys)

Jungtys gali būti naudojamos standartinei 5050 adresuojamai LED juostai prijungti, kurios didžiausia galia yra 5 A (5 V), o didžiausias LED skaičius - 1000.
D_LED1/D_LED2 (Adresuojamos LED juostos jungtys)

Prijunkite adresuojamą LED juostą prie jungties. LED juostos maitinimo kontaktas (pažymėtas trikampiu ant kištuko) turi būti prijungtas prie adresuojamos LED juostos jungties 1 kontakto. Neteisingas prijungimas gali sugadinti LED juostą.

D_LED1/D_LED2 (Addressable LED Strip Headers) - Connect

CPU_LED (CPU aušintuvo LED juostos/RGB LED juostos jungtis)

Jungtis gali būti naudojama CPU aušintuvo LED juostai arba standartinei 5050 RGB LED juostai (12V/G/R/B) prijungti, kurios didžiausia galia yra 2 A (12 V), o didžiausias ilgis - 2 m.
CPU_LED (CPU aušintuvo LED juostos/RGB LED juostos jungtis)
Prijunkite CPU aušintuvo LED juostą/RGB LED juostą prie jungties. LED juostos maitinimo kontaktas (pažymėtas trikampiu ant kištuko) turi būti prijungtas prie šios jungties 1 kontakto (12 V). Neteisingas prijungimas gali sugadinti LED juostą.

CPU_LED (CPU Cooler LED Strip/RGB LED Strip Header) - Connect

LED_C1/LED_C2 (RGB LED juostos jungtys)

Jungtys gali būti naudojamos standartinei 5050 RGB LED juostai (12V/G/R/B) prijungti, kurios didžiausia galia yra 2 A (12 V), o didžiausias ilgis - 2 m.
LED_C1/LED_C2 (RGB LED juostos jungtys)
Prijunkite RGB LED juostą prie jungties. LED juostos maitinimo kontaktas (pažymėtas trikampiu ant kištuko) turi būti prijungtas prie šios jungties 1 kontakto (12 V). Neteisingas prijungimas gali sugadinti LED juostą.
LED_C1/LED_C2 (RGB LED Strip Headers) - Connect
Norėdami sužinoti, kaip įjungti/išjungti LED juostos šviesas, eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "Unique Features" (Unikalios funkcijos).
atsargiaiPrieš įdiegdami įrenginius, būtinai išjunkite įrenginius ir kompiuterį. Ištraukite maitinimo laidą iš maitinimo lizdo, kad nepažeistumėte įrenginių.

SATA3 0/1/2/3 (SATA 6Gb/s jungtys)

SATA jungtys atitinka SATA 6Gb/s standartą ir yra suderinamos su SATA 3Gb/s ir SATA 1.5Gb/s standartais. Kiekviena SATA jungtis palaiko vieną SATA įrenginį. SATA jungtys palaiko RAID 0, RAID 1 ir RAID 10. Norėdami gauti instrukcijas, kaip konfigūruoti RAID masyvą, eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "Configuring a RAID Set" (RAID rinkinio konfigūravimas).

SATA3 0/1/2/3 (SATA 6Gb/s Connectors)
Norėdami įjungti "hot-plugging" (karštąjį prijungimą) SATA prievadams, eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "BIOS Setup" (BIOS sąranka) ir ieškokite "SATA Configuration" (SATA konfigūracija), kad gautumėte daugiau informacijos.

BAT (Baterija)

Baterija tiekia energiją, kad išlaikytų reikšmes (tokias kaip BIOS konfigūracijos, datos ir laiko informacija) CMOS, kai kompiuteris yra išjungtas. Pakeiskite bateriją, kai baterijos įtampa nukrenta iki žemo lygio, kitaip CMOS reikšmės gali būti netikslios arba gali būti prarastos.
BAT (Baterija)
Galite išvalyti CMOS reikšmes išimdami bateriją:

  1. Išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą.

  2. Švelniai išimkite bateriją iš baterijos laikiklio ir palaukite vieną minutę. (Arba naudokite metalinį daiktą, pvz., atsuktuvą, kad paliestumėte teigiamą ir neigiamą baterijos laikiklio gnybtus, trumpai juos sujungdami 5 sekundes.)

  3. Pakeiskite bateriją.

  4. Įjunkite maitinimo laidą ir iš naujo paleiskite kompiuterį.

  • atsargiaiVisada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą prieš keisdami bateriją.
  • Pakeiskite bateriją lygiaverte. Jei baterija pakeičiama netinkamu modeliu, galite sugadinti įrenginius.
  • Susisiekite su pirkimo vieta arba vietiniu pardavėju, jei negalite patys pakeisti baterijos arba nesate tikri dėl baterijos modelio.
  • Įdėdami bateriją, atkreipkite dėmesį į teigiamos pusės (+) ir neigiamos pusės (-) orientaciją (teigiama pusė turi būti nukreipta į viršų).
  • Naudotos baterijos turi būti tvarkomos pagal vietinius aplinkosaugos reikalavimus.

M2A_CPU/M2B_CPU/M2C_SB (M.2 lizdo 3 jungtys)

Yra du M.2 SSD tipai: M.2 SATA SSD ir M.2 PCIe SSD. Ši pagrindinė plokštė palaiko tik M.2 PCIe SSD. Atkreipkite dėmesį, kad M.2 PCIe SSD negalima naudoti RAID rinkiniui sukurti su SATA kietuoju disku. Norėdami gauti instrukcijas, kaip konfigūruoti RAID masyvą, eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "RAID rinkinio konfigūravimas".

M2A_CPU/M2B_CPU/M2C_SB (M.2 lizdo 3 jungtys)

Norėdami teisingai įdiegti M.2 SSD į M.2 jungtį, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
1 žingsnis:
Atsukite varžtus ant pagrindinės plokštės radiatoriaus įstrižai, kad nuimtumėte radiatorių. Pasirinkite M.2 lizdą, kurį norite naudoti, ir paspauskite M.2 EZ-Latch spaustuką, kad jį atidarytumėte. Atsuktuvo pagalba atlaisvinkite M.2 EZ-Latch spaustuką, perkelkite jį į M.2 SSD tvirtinimo angą ir priveržkite jį skylėje.

  • Jei norite įdiegti M.2 SSD, kuris buvo pateiktas su savo radiatoriumi, pirmiausia turite nuimti EZ-Latch spaustuką ir naudoti pateiktą varžtą ir atramą, kad pritvirtintumėte SSD.
  • Jei norite įdiegti M.2 SSD į 110 mm skylę, kurioje jau yra pagrindinės plokštės radiatoriaus atrama, būtinai pirmiausia nuimkite EZ-Latch spaustuką ir naudokite pagrindinės plokštės radiatoriaus varžtą, kad pritvirtintumėte radiatorių ir SSD.

2 žingsnis:
Įkiškite M.2 SSD į M.2 jungtį kampu. Paspauskite M.2 SSD priekinį galą ir uždarykite M.2 EZ-Latch spaustuką, kad pritvirtintumėte M.2 SSD.

3 žingsnis:
Nuimkite apsauginę plėvelę nuo pagrindinės plokštės radiatoriaus apačios, tada pakeiskite radiatorių ir priveržkite varžtus įstrižai.

*M.2 SSD tipai, kuriuos palaiko kiekviena M.2 jungtis:

M.2 PCIe x4 SSD M.2 PCIe x2 SSD M.2 SATA SSD
M2A_CPU
M2B_CPU
M2C_SB

Apsilankykite GIGABYTE svetainėje, kad gautumėte daugiau informacijos apie M.2 EZ-Latch naudojimą.
Įdiekite M.2 SSD:https://www.gigabyte.com/WebPage/919/M2-ezlatch.html
*Pagrindinės plokštės radiatoriaus dizainas gali skirtis priklausomai nuo modelio.

F_PANEL (Priekinio skydelio jungtis)

Prijunkite maitinimo jungiklį, atstatymo jungiklį, garsiakalbį, korpuso įsibrovimo jungiklį/jutiklį ir sistemos būsenos indikatorių ant korpuso prie šios jungties pagal toliau pateiktas kontaktų priskyrimo schemas. Prieš prijungdami laidus, atkreipkite dėmesį į teigiamus ir neigiamus kontaktus.
F_PANEL (Priekinio skydelio jungtis)

  • PLED/PWR_LED (Maitinimo LED):

    Jungiasi prie maitinimo būsenos indikatoriaus ant korpuso priekinio skydelio. Šviesos diodas dega, kai sistema veikia. Šviesos diodas nedega, kai sistema yra S3/S4 miego būsenoje arba išjungta (S5).
  • PW (Maitinimo jungiklis):
    Jungiasi prie maitinimo jungiklio ant korpuso priekinio skydelio. Galite konfigūruoti, kaip išjungti sistemą naudojant maitinimo jungiklį (eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "BIOS Setup" (BIOS sąranka) ir ieškokite "Soft-Off by PWR-BTTN", kad gautumėte daugiau informacijos).
  • SPEAK (Garsiakalbis):
    Jungiasi prie garsiakalbio ant korpuso priekinio skydelio. Sistema praneša apie sistemos paleisties būseną pyptelėjimo kodu. Vienas trumpas pyptelėjimas bus girdimas, jei sistemos paleisties metu neaptinkama jokių problemų.
  • HD (Kietojo disko veiklos LED):
    Jungiasi prie kietojo disko veiklos LED ant korpuso priekinio skydelio. Šviesos diodas dega, kai kietasis diskas skaito arba rašo duomenis.
  • RES (Atstatymo jungiklis):
    Jungiasi prie atstatymo jungiklio ant korpuso priekinio skydelio. Paspauskite atstatymo jungiklį, kad iš naujo paleistumėte kompiuterį, jei kompiuteris užstringa ir nepavyksta atlikti įprasto paleidimo iš naujo.
  • CI (Korpuso įsibrovimo jungtis):
    Jungiasi prie korpuso įsibrovimo jungiklio/jutiklio ant korpuso, kuris gali aptikti, ar korpuso dangtis buvo nuimtas. Šiai funkcijai reikalingas korpusas su korpuso įsibrovimo jungikliu/jutikliu.
  • NC: Nėra jungties.

Priekinio skydelio dizainas gali skirtis priklausomai nuo korpuso. Priekinio skydelio modulį daugiausia sudaro maitinimo jungiklis, atstatymo jungiklis, maitinimo LED, kietojo disko veiklos LED, garsiakalbis ir kt. Jungdami korpuso priekinio skydelio modulį prie šios jungties, įsitikinkite, kad laidų priskyrimo schemos ir kontaktų priskyrimo schemos atitinka.

F_AUDIO (Priekinio skydelio garso jungtis)

Priekinio skydelio garso jungtis palaiko didelės raiškos garsą (HD). Galite prijungti korpuso priekinio skydelio garso modulį prie šios jungties. Įsitikinkite, kad modulio jungties laidų priskyrimo schemos atitinka pagrindinės plokštės jungties kontaktų priskyrimo schemas. Netinkamas modulio jungties ir pagrindinės plokštės jungties sujungimas gali padaryti įrenginį neveiksmingą arba netgi jį sugadinti.
F_AUDIO (Priekinio skydelio garso jungtis)

Kai kurie korpusai pateikia priekinio skydelio garso modulį, kuris turi atskiras jungtis ant kiekvieno laido, o ne vieną kištuką. Norėdami gauti informacijos apie priekinio skydelio garso modulio, kuris turi skirtingas laidų priskyrimo schemas, prijungimą, susisiekite su korpuso gamintoju.

F_U320G (USB Type-C® jungtis su USB 3.2 Gen 2x2 palaikymu)

Jungtis atitinka USB 3.2 Gen 2x2 specifikaciją ir gali pateikti vieną USB prievadą.
F_U320G (USB Type-C® jungtis su USB 3.2 Gen 2x2 palaikymu)

F_U32 (USB 3.2 Gen 1 jungtis)

Jungtis atitinka USB 3.2 Gen 1 ir USB 2.0 specifikaciją ir gali pateikti du USB prievadus. Norėdami įsigyti papildomą 3,5" priekinį skydelį, kuris suteikia du USB 3.2 Gen 1 prievadus, susisiekite su vietiniu pardavėju.
F_U32 (USB 3.2 Gen 1 jungtis)

F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1 jungtys)

Jungtys atitinka USB 2.0/1.1 specifikaciją. Kiekviena USB jungtis gali pateikti du USB prievadus per papildomą USB laikiklį. Norėdami įsigyti papildomą USB laikiklį, susisiekite su vietiniu pardavėju.
F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1 jungtys)
atsargiaiPrieš įdiegdami USB laikiklį, būtinai išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad nepažeistumėte USB laikiklio.

SPI_TPM (Patikimos platformos modulio jungtis)

Prie šios jungties galite prijungti SPI TPM (Trusted Platform Module) (Patikimos platformos modulį).
SPI_TPM (Patikimos platformos modulio jungtis)

CLR_CMOS (CMOS išvalymo džemperis)

Naudokite šį džemperį, kad išvalytumėte BIOS konfigūraciją ir atstatytumėte CMOS reikšmes į gamyklinius numatytuosius nustatymus. Norėdami išvalyti CMOS reikšmes, naudokite metalinį daiktą, pvz., atsuktuvą, kad paliestumėte du kontaktus kelias sekundes.
CLR_CMOS (CMOS išvalymo džemperis)

  • Prieš išvalydami CMOS reikšmes, visada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo.
  • Paleidus sistemą iš naujo, eikite į BIOS Setup (BIOS sąranka), kad įkeltumėte gamyklinius numatytuosius nustatymus (pasirinkite Load Optimized Defaults (Įkelti optimizuotus numatytuosius nustatymus)) arba rankiniu būdu konfigūruokite BIOS nustatymus (eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "BIOS Setup" (BIOS sąranka), kad gautumėte daugiau informacijos).

RST (Reset Jumper)

Atstatymo trumpiklis (RST) gali būti prijungtas prie atstatymo jungiklio, esančio korpuso priekiniame skydelyje. Paspauskite atstatymo jungiklį, kad iš naujo paleistumėte kompiuterį, jei jis užstringa ir nepavyksta normaliai paleisti iš naujo.
RST (Atstatymo trumpiklis)
Atstatymo trumpiklis suteikia jums keletą funkcijų, kurias galite naudoti. Norėdami perprogramuoti mygtuką, kad jis atliktų skirtingas užduotis, apsilankykite GIGABYTE svetainės puslapyje "BIOS Setup" (BIOS sąranka) ir ieškokite "RST_SW (MULTIKEY)" (RST_SW (DAUGIAFUNKCINIS)) daugiau informacijos.

BIOS sąranka

BIOS (Basic Input and Output System) įrašo sistemos aparatinės įrangos parametrus CMOS atmintyje pagrindinėje plokštėje. Pagrindinės jo funkcijos apima Power-On Self-Test (POST) atlikimą sistemos paleidimo metu, sistemos parametrų išsaugojimą ir operacinės sistemos įkėlimą ir kt. BIOS apima BIOS sąrankos programą, leidžiančią vartotojui modifikuoti pagrindinius sistemos konfigūracijos nustatymus arba suaktyvinti tam tikras sistemos funkcijas.

Kai maitinimas išjungiamas, baterija pagrindinėje plokštėje tiekia reikiamą energiją CMOS atmintinei, kad konfigūracijos reikšmės būtų išsaugotos CMOS atmintyje.

Norėdami pasiekti BIOS sąrankos programą, paspauskite klavišą <Delete> POST metu, kai įjungiamas maitinimas.

Norėdami atnaujinti BIOS, naudokite GIGABYTE Q-Flash arba Q-Flash Plus įrankį.

  • Q-Flash leidžia vartotojui greitai ir lengvai atnaujinti arba sukurti BIOS atsarginę kopiją neįeinant į operacinę sistemą.
  • Q-Flash Plus leidžia atnaujinti BIOS, kai sistema yra išjungta (S5 išjungimo būsena). Išsaugokite naujausią BIOS USB atmintinėje ir įkiškite ją į tam skirtą prievadą, tada galite automatiškai įrašyti BIOS tiesiog paspausdami Q-Flash Plus mygtuką.

Norėdami gauti instrukcijas, kaip naudoti Q-Flash ir Q-Flash Plus įrankius, eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "Unique Features" ("Unikalios funkcijos") ir ieškokite "BIOS Update Utilities" ("BIOS atnaujinimo įrankiai").

  • Kadangi BIOS įrašymas yra potencialiai rizikingas, jei nekyla problemų naudojant dabartinę BIOS versiją, rekomenduojama neįrašyti BIOS. Norėdami įrašyti BIOS, darykite tai atsargiai. Netinkamas BIOS įrašymas gali sukelti sistemos gedimą.
  • Rekomenduojama nekeisti numatytųjų nustatymų (nebent to reikia), kad išvengtumėte sistemos nestabilumo ar kitų netikėtų rezultatų. Netinkamas nustatymų keitimas gali sukelti sistemos neįsijungimą. Jei taip atsitiks, pabandykite išvalyti CMOS reikšmes ir iš naujo nustatyti plokštę į numatytąsias reikšmes.
  • Žr. baterijos / CMOS valymo jungiklio įvadus 2 skyriuje arba eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "BIOS Setup" ("BIOS sąranka") ir ieškokite "Load Optimized Defaults" ("Įkelti optimizuotus numatytuosius nustatymus"), kad sužinotumėte, kaip išvalyti CMOS reikšmes.

Apsilankykite GIGABYTE svetainėje, kad gautumėte daugiau informacijos apie BIOS sąrankos konfigūravimą.
https://www.gigabyte.com/WebPage/917/amd600-bios.html

Paleidimo ekranas:
Paleidžiant kompiuterį pasirodys toks paleidimo logotipo ekranas.
BIOS sąranka - paleidimo ekranas

Funkciniai klavišai:
<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Paspauskite klavišą <Delete>, kad įeitumėte į BIOS sąranką arba pasiektumėte Q-Flash įrankį BIOS sąrankoje.

<F12>: BOOT MENU ("Įkrovos meniu")
Boot Menu ("Įkrovos meniu") leidžia nustatyti pirmąjį įkrovos įrenginį neįeinant į BIOS sąranką. Boot Menu ("Įkrovos meniu") naudokite rodyklės aukštyn klavišą <> arba rodyklės žemyn klavišą <i>, kad pasirinktumėte pirmąjį įkrovos įrenginį, tada paspauskite <Enter>, kad patvirtintumėte. Sistema iškart įsikraus iš įrenginio.
Pastaba: Nustatymas Boot Menu ("Įkrovos meniu") galioja tik vieną kartą. Iš naujo paleidus sistemą, įrenginio įkrovos tvarka vis tiek bus pagrįsta BIOS sąrankos nustatymais.

<END>: Q-FLASH
Paspauskite klavišą <End>, kad tiesiogiai pasiektumėte Q-Flash įrankį, pirmiausia neįeidami į BIOS sąranką.

Operacinės sistemos ir tvarkyklių diegimas

Operacinės sistemos diegimas

Turėdami teisingus BIOS nustatymus, esate pasiruošę įdiegti operacinę sistemą.

Kadangi kai kuriose operacinėse sistemose jau yra RAID tvarkyklė, jums nereikia diegti atskiros RAID tvarkyklės diegiant Windows. Įdiegus operacinę sistemą, rekomenduojame įdiegti visas reikiamas tvarkykles iš GIGABYTE Control Center (GCC), kad užtikrintumėte sistemos našumą ir suderinamumą. Jei norint įdiegti operacinę sistemą reikia pateikti papildomą RAID tvarkyklę OS diegimo metu, žr. toliau pateiktus veiksmus:

1 žingsnis:
Eikite į GIGABYTE svetainę, naršykite į pagrindinės plokštės modelio tinklalapį, atsisiųskite AMD RAID Preinstall Driver failą Support\Download\SATA RAID/AHCI puslapyje, išarchyvuokite failą ir nukopijuokite failus į savo USB atmintinę.

2 žingsnis:
Įkraukite iš Windows diegimo disko ir atlikite standartinius OS diegimo veiksmus. Kai pasirodys ekranas, prašantis įkelti tvarkyklę, pasirinkite Browse ("Naršyti").

3 žingsnis:
Įdėkite USB atmintinę ir naršykite iki tvarkyklės vietos. Pirmiausia pasirinkite AMD-RAID Bottom Device ir spustelėkite Next ("Toliau"), kad įkeltumėte tvarkyklę. Tada pasirinkite AMD-RAID Controller ir spustelėkite Next ("Toliau"), kad įkeltumėte tvarkyklę. Galiausiai tęskite OS diegimą.
Operacinės sistemos diegimas - 3 žingsnis

Tvarkyklių diegimas

Įdiegus operacinę sistemą, apatiniame dešiniajame darbalaukio kampe pasirodys dialogo langas, klausiantis, ar norite atsisiųsti ir įdiegti tvarkykles ir GIGABYTE programas per GIGABYTE Control Center (GCC). Spustelėkite Install ("Diegti"), kad tęstumėte diegimą. (BIOS sąrankoje įsitikinkite, kad Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader yra nustatyta į Enabled ("Įjungta").)

Tvarkyklių diegimas - 1 žingsnis

Kai pasirodys End User LicenseAgreement ("Galutinio vartotojo licencijos sutartis") dialogo langas, paspauskite <Accept> ("Priimti"), kad įdiegtumėte GIGABYTE Control Center (GCC). Ekrane GIGABYTE CONTROL CENTER pasirinkite tvarkykles ir programas, kurias norite įdiegti, ir spustelėkite Install ("Diegti").
Tvarkyklių diegimas - 2 žingsnis

Prieš diegdami įsitikinkite, kad sistema yra prijungta prie interneto.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie programinę įrangą, apsilankykite GIGABYTE svetainėje.
https://www.gigabyte.com/WebPage/916/amd600-app.html
Norėdami gauti daugiau informacijos apie trikčių šalinimą, apsilankykite GIGABYTE svetainėje.
https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html

RAID rinkinio konfigūravimas

RAID lygiai

RAID 0 RAID 1 RAID 10
Minimalus standžiųjų diskų skaičius ≥2 2 4
Masyvo talpa Standžiųjų diskų skaičius * Mažiausio disko dydis Mažiausio disko dydis (Standžiųjų diskų skaičius/2) * Mažiausio disko dydis
Atsparumas gedimams Ne Taip Taip

Prieš pradėdami, paruoškite šiuos elementus:
Ši pagrindinė plokštė palaiko RAID 0, RAID 1 ir RAID 10. Prieš konfigūruodami RAID masyvą, paruoškite teisingą standžiųjų diskų skaičių, kaip nurodyta aukščiau esančioje lentelėje.

  • SATA standieji diskai arba SSD. Siekiant užtikrinti optimalų našumą, rekomenduojama naudoti du standžiuosius diskus su identišku modeliu ir talpa.
  • Windows diegimo diskas.
  • Prie interneto prijungtas kompiuteris.
  • USB atmintinė.

M.2 PCIe SSD negalima naudoti RAID rinkiniui sukurti nei su SATA standžiuoju disku.

Apsilankykite GIGABYTE svetainėje, kad gautumėte daugiau informacijos apie RAID masyvo konfigūravimą.
https://www.gigabyte.com/WebPage/918/amd600-raid.html

Susisiekite su mumis

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Address: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231 TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Tech. and Non-Tech. Support (Sales/Marketing): https://esupport.gigabyte.com WEB address (English): https://www.gigabyte.com

WEB address (Chinese): https://www.gigabyte.com/tw

  • GIGABYTE eSupport

Norėdami pateikti techninį arba netechninį (pardavimų / rinkodaros) klausimą, eikite į: https://esupport.gigabyte.com
Susisiekite su mumis

References

Atsisiųsti instrukciją

Čia galite atsisiųsti visą pdf instrukcijos versiją, kurioje gali būti papildomų saugos instrukcijų, garantijos informacijos, FCC taisyklių ir kt.

Atsisiųsti Gigabyte B650 AORUS ELITE AX - AM5 ATX pagrindinės plokštės vadovas

Prieinamos kalbos

Turinys