GIGABYTE A520 AORUS ELITE - Pagrindinės plokštės vadovas

Pagrindinės plokštės versijos nustatymas

Jūsų pagrindinės plokštės versijos numeris atrodo taip: "REV: X.X.". Pavyzdžiui, "REV: 1.0" reiškia, kad pagrindinės plokštės versija yra 1.0. Prieš atnaujindami pagrindinės plokštės BIOS, tvarkykles arba ieškodami techninės informacijos, patikrinkite savo pagrindinės plokštės versiją.
Pavyzdys:

Produkto pristatymas

Pagrindinės plokštės išdėstymas

Pagrindinės plokštės išdėstymas

Pagrindinės plokštės blokinė schema

Pagrindinės plokštės blokinė schema

Aparatinės įrangos diegimas

Diegimo atsargumo priemonės

Pagrindinėje plokštėje yra daug subtilių elektroninių grandinių ir komponentų, kurie gali būti pažeisti dėl elektrostatinės iškrovos (ESD). Prieš diegdami atidžiai perskaitykite vartotojo vadovą ir laikykitės šių procedūrų:

  • Prieš diegdami įsitikinkite, kad korpusas tinkamas pagrindinei plokštei.
  • Prieš diegdami nenuimkite ir nelaužykite pagrindinės plokštės S/N (serijos numerio) lipduko arba garantijos lipduko, kurį pateikė jūsų pardavėjas. Šie lipdukai reikalingi garantijos patvirtinimui.
  • Visada atjunkite kintamosios srovės maitinimą atjungdami maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo prieš įdėdami arba išimdami pagrindinę plokštę ar kitus aparatinės įrangos komponentus.
  • Jungdami aparatinės įrangos komponentus prie vidinių jungčių pagrindinėje plokštėje, įsitikinkite, kad jie yra tvirtai ir saugiai prijungti.
  • Dirbdami su pagrindine plokšte, venkite liesti metalinius laidus ar jungtis.
  • Geriausia dėvėti elektrostatinės iškrovos (ESD) riešo dirželį dirbant su elektroniniais komponentais, tokiais kaip pagrindinė plokštė, CPU arba atmintis. Jei neturite ESD riešo dirželio, laikykite rankas sausas ir pirmiausia palieskite metalinį daiktą, kad pašalintumėte statinę elektros energiją.
  • Prieš įdėdami pagrindinę plokštę, padėkite ją ant antistatinio padėklo arba į elektrostatinį ekranavimo konteinerį.
  • Prieš prijungdami arba atjungdami maitinimo kabelį nuo pagrindinės plokštės, įsitikinkite, kad maitinimo šaltinis yra išjungtas.
  • Prieš įjungdami maitinimą, įsitikinkite, kad maitinimo šaltinio įtampa nustatyta pagal vietinį įtampos standartą.
  • Prieš naudodami produktą, patikrinkite, ar visi jūsų aparatinės įrangos komponentų kabeliai ir maitinimo jungtys yra prijungti.
  • Kad nepažeistumėte pagrindinės plokštės, neleiskite, kad varžtai liestųsi su pagrindinės plokštės grandine ar jos komponentais.
  • Įsitikinkite, kad ant pagrindinės plokštės arba kompiuterio korpuse nėra likusių varžtų ar metalinių komponentų.
  • Nestatykite kompiuterio sistemos ant nelygaus paviršiaus.
  • Nestatykite kompiuterio sistemos aukštos temperatūros arba drėgnoje aplinkoje.
  • Kompiuterio maitinimo įjungimas diegimo proceso metu gali sugadinti sistemos komponentus ir fiziškai pakenkti vartotojui.
  • Jei nesate tikri dėl bet kurio diegimo žingsnio arba turite problemų, susijusių su produkto naudojimu, kreipkitės į sertifikuotą kompiuterių specialistą.
  • Jei naudojate adapterį, ilginamąjį maitinimo kabelį arba maitinimo juostą, būtinai pasitarkite su jo diegimo ir (arba) įžeminimo instrukcijomis.

Produkto specifikacijos

CPU
  • AMD Socket AM4, palaikymas:
    AMD Ryzen ™ 5000 G-Series Processors/
    AMD Ryzen ™ 5000 Series Processors/
    AMD Ryzen ™ 4000 G-Series Processors/
    AMD Ryzen ™ 3000 Series Processors
    (Norėdami pamatyti naujausią CPU palaikymo sąrašą, apsilankykite GIGABYTE svetainėje.)
Chipset
  • AMD A520
Memory
  • 4 x DDR4 DIMM lizdai, palaikantys iki 128 GB (32 GB vienos DIMM talpos) sistemos atminties
  • DDR4 3200/2933/2667/2400/2133 MT/s atminties modulių palaikymas
  • Dviejų kanalų atminties architektūra
  • ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 atminties modulių palaikymas
  • Non-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16 atminties modulių palaikymas
  • Extreme Memory Profile (XMP) atminties modulių palaikymas
    (Norėdami pamatyti naujausius palaikomus atminties greičius ir atminties modulius, apsilankykite GIGABYTE svetainėje.)
Onboard Graphics
  • Integruotas grafikos procesorius:
    • 1 x DVI-D prievadas, palaikantis maksimalią 1920x1200@60 Hz raišką * DVI-D prievadas nepalaiko D-Sub jungties per adapterį.
    • 1 x HDMI prievadas, palaikantis maksimalią 4096x2160@60 Hz raišką * HDMI 2.1 versijos, HDCP 2.3 ir HDR palaikymas.
  • Maksimali bendra atmintis 16 GB
Audio
  • Realtek ® Audio CODEC
  • High Definition Audio
  • 2/4/5.1/7.1-channel
  • S/PDIF išvesties palaikymas
LAN
  • Realtek ® GbE LAN lustas (1 Gbps/100 Mbps)
Expansion Slots
  • CPU:
    • 1 x PCI Express x16 lizdas, palaikantis PCIe 3.0 ir veikiantis x16 (PCIEX16) * Norėdami pasiekti optimalų našumą, jei bus įdiegta tik viena PCI Express vaizdo plokštė, būtinai įdiekite ją į PCIEX16 lizdą.
  • Chipset:
    • 1 x PCI Express x16 lizdas, palaikantis PCIe 3.0 ir veikiantis x2 (PCIEX2)
    • 3 x PCI Express x1 lizdai, palaikantys PCIe 3.0 (PCIEX1_1, PCIEX1_2, PCIEX1_3)
      * PCIEX1_2 ir PCIEX1_3 lizdai dalijasi pralaidumu su PCIEX2 lizdu. PCIEX2 lizdas tampa neprieinamas, kai įrenginys įdiegiamas į PCIEX1_2 arba PCIEX1_3 lizdą.
Storage Interface
  • CPU:
    • 1 x M.2 jungtis (Socket 3, M key, type 2242/2260/2280/22110 SATA ir PCIe 3.0 x4/x2 SSD palaikymas)
  • Chipset:
    • 4 x SATA 6Gb/s jungtys
    • RAID 0, RAID 1 ir RAID 10 palaikymas
USB
  • CPU:
    • 1 x USB 3.2 Gen 2 Type-A prievadas galiniame skydelyje
    • 3 x USB 3.2 Gen 1 prievadai galiniame skydelyje
  • Chipset:
    • 2 x USB 3.2 Gen 1 prievadai, pasiekiami per vidinę USB jungtį
    • 4 x USB 2.0/1.1 prievadai, pasiekiami per vidines USB jungtis
  • Chipset+USB 2.0 Hub:
    • 4 x USB 2.0/1.1 prievadai galiniame skydelyje
Internal Connectors
  • 1 x 24 kontaktų ATX pagrindinės maitinimo jungtis
  • 1 x 8 kontaktų ATX 12V maitinimo jungtis
  • 1 x CPU ventiliatoriaus jungtis
  • 1 x CPU ventiliatoriaus/vandens aušinimo siurblio jungtis
  • 3 x sistemos ventiliatoriaus jungtys
  • 2 x adresuojamos LED juostos jungtys
  • 2 x RGB LED juostos jungtys
  • 1 x M.2 Socket 3 jungtis
  • 4 x SATA 6Gb/s jungtys
  • 1 x priekinio skydelio jungtis
  • 1 x priekinio skydelio garso jungtis
  • 1 x USB 3.2 Gen 1 jungtis
  • 2 x USB 2.0/1.1 jungtys
  • 1 x Trusted Platform Module (TPM) jungtis (2x6 kontaktų, skirta tik GC-TPM2.0_S moduliui)
  • 1 x nuosekliojo prievado jungtis
  • 1 x Clear CMOS džemperis
  • 1 x Q-Flash Plus mygtukas
Back Panel Connectors
  • 1 x PS/2 klaviatūros/pelės prievadas
  • 1 x DVI-D prievadas
  • 1 x HDMI prievadas
  • 1 x USB 3.2 Gen 2 Type-A prievadas
  • 3 x USB 3.2 Gen 1 prievadai
  • 4 x USB 2.0/1.1 prievadai
  • 1 x RJ-45 prievadas
  • 1 x optinė S/PDIF išvesties jungtis
  • 5 x garso lizdai
I/O Controller
  • iTE ® I/O Controller Chip
Hardware Monitor
  • Įtampos aptikimas
  • Temperatūros aptikimas
  • Ventiliatoriaus greičio aptikimas
  • Vandens aušinimo srauto greičio aptikimas
  • Perkaitimo įspėjimas
  • Ventiliatoriaus gedimo įspėjimas
  • Ventiliatoriaus greičio valdymas
    * Ar ventiliatoriaus (siurblio) greičio valdymo funkcija palaikoma, priklausys nuo įdiegto ventiliatoriaus (siurblio).
BIOS
  • 1 x 128 Mbit flash
  • Licencijuotos AMI UEFI BIOS naudojimas
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Unique Features
  • APP Center palaikymas
    * APP Center esančios programos gali skirtis priklausomai nuo pagrindinės plokštės modelio. Kiekvienos programos palaikomos funkcijos taip pat gali skirtis priklausomai nuo pagrindinės plokštės specifikacijų.
    • @BIOS - EasyTune
    • RGB Fusion - Smart Backup
    • System Information Viewer
  • Q-Flash Plus palaikymas
  • Q-Flash palaikymas
  • Xpress Install palaikymas
Bundled Software
  • Norton ® Internet Security (OEM versija)
  • LAN pralaidumo valdymo programinė įranga
Operating System
  • Windows 11 64 bitų palaikymas
  • Windows 10 64 bitų palaikymas
Form Factor
  • ATX Form Factor; 30.5cm x 24.4cm

* GIGABYTE pasilieka teisę be išankstinio įspėjimo daryti bet kokius produkto specifikacijų ir su produktu susijusios informacijos pakeitimus.

CPU įdiegimas

atsargiaiPrieš pradėdami diegti CPU, perskaitykite šias gaires:

  • Įsitikinkite, kad pagrindinė plokštė palaiko CPU. (Norėdami pamatyti naujausią CPU palaikymo sąrašą, apsilankykite GIGABYTE svetainėje.)
  • Prieš įdėdami CPU, visada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad išvengtumėte aparatinės įrangos sugadinimo.
  • Suraskite pirmą CPU kontaktą. CPU negalima įdėti, jei jis orientuotas neteisingai.
  • Užtepkite tolygų ir ploną terminio tepalo sluoksnį ant CPU paviršiaus.
  • Neįjunkite kompiuterio, jei neįdėtas CPU aušintuvas, kitaip gali perkaisti ir sugesti CPU.
  • Nustatykite CPU pagrindinį dažnį pagal CPU specifikacijas. Nerekomenduojama, kad sistemos magistralės dažnis būtų nustatytas viršijant aparatinės įrangos specifikacijas, nes jis neatitinka standartinių periferinių įrenginių reikalavimų. Jei norite nustatyti dažnį viršijant standartines specifikacijas, darykite tai pagal savo aparatinės įrangos specifikacijas, įskaitant CPU, vaizdo plokštę, atmintį, standųjį diską ir kt.

CPU įdiegimas
Visiškai pakelkite CPU lizdo fiksavimo svirtį. Suraskite pirmą CPU lizdo kontaktą (pažymėtą mažu trikampiu) ir CPU. Kai CPU bus įdėtas į lizdą, uždėkite vieną pirštą ant CPU vidurio, nuleiskite fiksavimo svirtį ir užfiksuokite ją visiškai užrakintoje padėtyje.
 CPU įdiegimas

atsargiaiNekiškite CPU į CPU lizdą jėga, kol CPU lizdo fiksavimo svirtis nėra pakelta, nes galite sugadinti CPU ir CPU lizdą.

Atminties įdėjimas

atsargiaiPrieš pradėdami diegti atmintį, perskaitykite šias gaires:

  • Įsitikinkite, kad pagrindinė plokštė palaiko atmintį. Rekomenduojama naudoti tos pačios talpos, prekės ženklo, greičio ir lustų atmintį. (Apsilankykite GIGABYTE svetainėje, kad gautumėte naujausius palaikomus atminties greičius ir atminties modulius.)
  • Prieš įdėdami atmintį, visada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad išvengtumėte aparatinės įrangos pažeidimų.
  • Atminties moduliai turi apsauginę konstrukciją. Atminties modulį galima įdėti tik viena kryptimi. Jei negalite įdėti atminties, pakeiskite kryptį.

Dviejų kanalų atminties konfigūracija
Šioje pagrindinėje plokštėje yra keturi atminties lizdai ir palaikoma Dual Channel Technology (dviejų kanalų technologija). Įdiegus atmintį, BIOS automatiškai aptiks atminties specifikacijas ir talpą. Įjungus Dual Channel (dviejų kanalų) atminties režimą, atminties pralaidumas padvigubės. Keturi atminties lizdai yra padalyti į du kanalus, o kiekvienas kanalas turi du atminties lizdus, kaip nurodyta toliau:
Kanalas A: DDR4_A1, DDR4_A2
Kanalas B: DDR4_B1, DDR4_B2 &
Norėdami gauti daugiau informacijos apie aparatinės įrangos diegimą, apsilankykite GIGABYTE svetainėje. http://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw

Rekomenduojama Dual Channel (dviejų kanalų) atminties konfigūracija:

DDR4_A1 DDR4_A2 DDR4_B1 DDR4_B2
2 moduliai - - DS/SS - - DS/SS
4 moduliai DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

(SS=vienpusis, DS=dvipusis, "- -"=nėra atminties) Dėl CPU apribojimų, prieš įdėdami atmintį į Dual Channel (dviejų kanalų) režimą, perskaitykite šias gaires.

  1. Jei įdėtas tik vienas atminties modulis, Dual Channel (dviejų kanalų) režimo įjungti negalima.
  2. Kai įjungiamas Dual Channel (dviejų kanalų) režimas su dviem arba keturiais atminties moduliais, rekomenduojama naudoti tos pačios talpos, prekės ženklo, greičio ir lustų atmintį.

Plėtimo plokštės įdėjimas

atsargiaiPrieš pradėdami diegti plėtimo plokštę, perskaitykite šias gaires:

  • Įsitikinkite, kad pagrindinė plokštė palaiko plėtimo plokštę. Atidžiai perskaitykite vadovą, kuris buvo pateiktas kartu su plėtimo plokšte.
  • Prieš įdėdami plėtimo plokštę, visada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad išvengtumėte aparatinės įrangos pažeidimų.

Galinių skydelių jungtys

Galinių skydelių jungtys

  1. PS/2 klaviatūros/pelės prievadas
    Naudokite šį prievadą, kad prijungtumėte PS/2 pelę arba klaviatūrą.
  2. USB 3.2 Gen 1 prievadas
    USB 3.2 Gen 1 prievadas palaiko USB 3.2 Gen 1 specifikaciją ir yra suderinamas su USB 2.0 specifikacija. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams.
  3. USB 3.2 Gen 1 prievadas (Q-Flash Plus prievadas)
    USB prievadas palaiko USB 3.2 Gen 1 specifikaciją. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams. Prieš naudodami Q-Flash Plus (1 pastaba) , pirmiausia įsitikinkite, kad įdėjote USB atmintinę į šį prievadą.
  4. DVI-D prievadas (2 pastaba) (3 pastaba)
    DVI-D prievadas atitinka DVI-D specifikaciją ir palaiko maksimalią 1920x1200@60 Hz skiriamąją gebą (faktinė palaikoma skiriamoji geba priklauso nuo naudojamo monitoriaus). Prijunkite monitorių, kuris palaiko DVI-D jungtį, prie šio prievado.
  5. HDMI prievadas (2 pastaba)
    HDMI prievadas atitinka HDCP 2.3 ir palaiko Dolby TrueHD ir DTS HD Master Audio formatus. Jis taip pat palaiko iki 192 KHz/24 bitų 7.1 kanalų LPCM garso išvestį. Galite naudoti šį prievadą, kad prijungtumėte HDMI palaikantį monitorių. Didžiausia palaikoma skiriamoji geba yra 4096x2160@60 Hz, tačiau faktinė palaikoma skiriamoji geba priklauso nuo naudojamo monitoriaus.


Įdiegę HDMI įrenginį, įsitikinkite, kad nustatėte numatytąjį garso atkūrimo įrenginį į HDMI. (elemento pavadinimas gali skirtis priklausomai nuo jūsų operacinės sistemos.)

(1 pastaba) Norėdami įjungti Q-Flash Plus funkciją, eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "Unique Features" ("Unikalios funkcijos"), kad gautumėte daugiau informacijos.
(2 pastaba) Tik AMD Ryzen ™ 5000 G-Series/4000 G-Series procesoriams.
(3 pastaba) DVI-D prievadas nepalaiko D-Sub jungties per adapterį.

  1. USB 2.0/1.1 prievadas
    USB prievadas palaiko USB 2.0/1.1 specifikaciją. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams.
  2. RJ-45 LAN prievadas
    Gigabit Ethernet LAN prievadas suteikia interneto ryšį iki 1 Gbps duomenų perdavimo sparta. Toliau aprašomos LAN prievado šviesos diodų būsenos.


Greičio LED:

Būsena Aprašymas
Oranžinė 1 Gbps duomenų perdavimo sparta
Žalia 100 Mbps duomenų perdavimo sparta
Išjungta 10 Mbps duomenų perdavimo sparta

Aktyvumo LED:

Būsena Aprašymas
Mirksi Vyksta duomenų perdavimas arba priėmimas
Išjungta Duomenų perdavimas arba priėmimas nevyksta
  1. USB 3.2 Gen 2 prievadas
    USB 3.2 Gen 2 prievadas palaiko USB 3.2 Gen 2 specifikaciją ir yra suderinamas su USB 3.2 Gen 1 ir USB 2.0 specifikacijomis. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams.
  2. Center/Subwoofer Speaker Out (centro/žemų dažnių garsiakalbio išvestis)
    Naudokite šią garso jungtį, kad prijungtumėte centro/žemų dažnių garsiakalbius.
  3. Rear Speaker Out (galinio garsiakalbio išvestis)
    Naudokite šią garso jungtį, kad prijungtumėte galinius garsiakalbius.
  4. Optical S/PDIF Out Connector (optinė S/PDIF išvesties jungtis)
    Ši jungtis suteikia skaitmeninę garso išvestį į išorinę garso sistemą, kuri palaiko skaitmeninį optinį garsą. Prieš naudodami šią funkciją, įsitikinkite, kad jūsų garso sistema turi optinę skaitmeninio garso įvesties jungtį.
  5. Line In/Side Speaker Out (linijinė įvestis/šoninio garsiakalbio išvestis)
    Linijinė įvesties jungtis. Naudokite šią garso jungtį linijinės įvesties įrenginiams, pvz., optiniam įrenginiui, "walkman" ir kt.
  6. Line Out/Front Speaker Out (linijinė išvestis/priekinio garsiakalbio išvestis)
    Linijinė išvesties jungtis.
  7. Mic In/Side Speaker Out (mikrofono įvestis/šoninio garsiakalbio išvestis)
    Mikrofono įvesties jungtis.

Garso jungčių konfigūracijos:

Jungtis Ausinės/ 2 kanalų 4 kanalų 5.1 kanalų 7.1 kanalų
  1. Center/Subwoofer Speaker Out (centro/žemų dažnių garsiakalbio išvestis)
  1. Rear Speaker Out (galinio garsiakalbio išvestis)
  1. Line In/Side Speaker Out (linijinė įvestis/šoninio garsiakalbio išvestis)
  1. Line Out/Front Speaker Out (linijinė išvestis/priekinio garsiakalbio išvestis)
  1. Mic In/Side Speaker Out (mikrofono įvestis/šoninio garsiakalbio išvestis)


Garso programine įranga galite pakeisti garso jungties funkcionalumą.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie garso programinės įrangos konfigūravimą, apsilankykite GIGABYTE svetainėje. https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html

atsargiai

  • Kai atjungiate kabelį, prijungtą prie galinio skydelio jungties, pirmiausia atjunkite kabelį nuo savo įrenginio, o tada atjunkite jį nuo pagrindinės plokštės.
  • Atjungdami kabelį, traukite jį tiesiai iš jungties. Nekiškite jo iš vienos pusės į kitą, kad išvengtumėte elektros trumpojo jungimo kabelio jungtyje.

Vidinės jungtys

Vidinės jungtys

  1. ATX_12V
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. CPU_OPT
  6. D_LED1/D_LED2
  7. LED_C1/LED_C2
  8. QFLASH_PLUS
  9. SATA3 0/1/2/3
  10. M2A_CPU
  11. F_PANEL
  12. F_AUDIO
  13. F_U32
  14. F_USB1/F_USB2
  15. TPM
  16. COM
  17. CLR_CMOS
  18. BAT

atsargiaiPrieš jungdami išorinius įrenginius, perskaitykite šias gaires:

  • Pirmiausia įsitikinkite, kad jūsų įrenginiai atitinka jungtis, prie kurių norite juos prijungti.
  • Prieš įdiegdami įrenginius, būtinai išjunkite įrenginius ir kompiuterį. Atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad nepažeistumėte įrenginių.
  • Įdiegę įrenginį ir prieš įjungdami kompiuterį, įsitikinkite, kad įrenginio kabelis yra saugiai pritvirtintas prie pagrindinės plokštės jungties.

1/2) ATX_12V/ATX (2x4 12V maitinimo jungtis ir 2x12 pagrindinė maitinimo jungtis)
Naudojant maitinimo jungtį, maitinimo šaltinis gali tiekti pakankamai stabilios energijos visiems pagrindinės plokštės komponentams. Prieš prijungdami maitinimo jungtį, pirmiausia įsitikinkite, kad maitinimo šaltinis yra išjungtas ir visi įrenginiai tinkamai įdiegti. Maitinimo jungtis turi apsaugotą nuo klaidų dizainą. Prijunkite maitinimo kabelį prie maitinimo jungties teisinga orientacija. 12 V maitinimo jungtis daugiausia tiekia energiją CPU. Jei 12 V maitinimo jungtis neprijungta, kompiuteris neįsijungs.


Norint patenkinti plėtimo reikalavimus, rekomenduojama naudoti maitinimo šaltinį, kuris gali atlaikyti didelį energijos suvartojimą (500 W ar daugiau). Jei naudojamas maitinimo šaltinis, kuris neteikia reikiamos energijos, sistema gali tapti nestabili arba neįkraunama.

ATX_12V:

Kontakto Nr. Apibrėžimas Kontakto Nr. Apibrėžimas
1 GND (tik 2x4 kontaktų 12 V) 5 +12V (tik 2x4 kontaktų 12 V)
2 GND (tik 2x4 kontaktų 12 V) 6 +12V (tik 2x4 kontaktų 12 V)
3 GND 7 +12V
4 GND 8 +12V

ATX:

Kontakto Nr. Apibrėžimas Kontakto Nr. Apibrėžimas
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (soft On/Off)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 NC
9 5VSB (stand by +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (tik 2x12 kontaktų ATX) 23 +5V (tik 2x12 kontaktų ATX)
12 3.3V (tik 2x12 kontaktų ATX) 24 GND (tik 2x12 kontaktų ATX)

3/4) CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (Ventiliatoriaus jungtys)
Visos šios pagrindinės plokštės ventiliatoriaus jungtys yra 4 kontaktų. Dauguma ventiliatoriaus jungčių turi apsaugotą nuo klaidų įdėjimo dizainą. Jungdami ventiliatoriaus kabelį, būtinai prijunkite jį teisinga orientacija (juodas jungties laidas yra įžeminimo laidas). Greičio valdymo funkcijai reikia naudoti ventiliatorių su ventiliatoriaus greičio valdymo dizainu. Norint optimaliai išsklaidyti šilumą, rekomenduojama korpuse įdiegti sistemos ventiliatorių.

Kontakto Nr. Apibrėžimas
1 GND
2 Įtampos greičio valdymas
3 Jutiklis
4 PWM greičio valdymas

atsargiai

  • Būtinai prijunkite ventiliatoriaus kabelius prie ventiliatoriaus jungčių, kad apsaugotumėte CPU ir sistemą nuo perkaitimo. Perkaitimas gali pažeisti CPU arba sistema gali pakibti.
  • Šios ventiliatoriaus jungtys nėra konfigūracijos trumpiklių blokai. Nedėkite trumpiklio dangtelio ant jungčių.
  1. CPU_OPT (CPU ventiliatoriaus/vandens aušinimo siurblio jungtis)
    Ventiliatoriaus/siurblio jungtis yra 4 kontaktų ir turi apsaugotą nuo klaidų įdėjimo dizainą. Dauguma ventiliatoriaus jungčių turi apsaugotą nuo klaidų įdėjimo dizainą. Jungdami ventiliatoriaus kabelį, būtinai prijunkite jį teisinga orientacija (juodas jungties laidas yra įžeminimo laidas). Greičio valdymo funkcijai reikia naudoti ventiliatorių su ventiliatoriaus greičio valdymo dizainu.
Kontakto Nr. Apibrėžimas
1 GND
2 Įtampos greičio valdymas
3 Jutiklis
4 PWM greičio valdymas

atsargiai

  • Būtinai prijunkite ventiliatoriaus kabelius prie ventiliatoriaus jungčių, kad apsaugotumėte CPU ir sistemą nuo perkaitimo. Perkaitimas gali pažeisti CPU arba sistema gali pakibti.
  • Šios ventiliatoriaus jungtys nėra konfigūracijos trumpiklių blokai. Nedėkite trumpiklio dangtelio ant jungčių.
  1. D_LED1/D_LED2 (adresuojamos LED juostos jungtys)
    Jungtys gali būti naudojamos standartinei 5050 adresuojamai LED juostai prijungti, kurios didžiausia galia yra 5A (5V) ir didžiausias LED skaičius yra 1000.
Kontakto Nr. Apibrėžimas
1 V (5V)
2 Duomenys
3 Nėra kontakto
4 GND

Prijunkite adresuojamą LED juostą prie jungties. LED juostos maitinimo kontaktas (pažymėtas trikampiu ant kištuko) turi būti prijungtas prie adresuojamos LED juostos jungties 1 kontakto. Neteisingas prijungimas gali sugadinti LED juostą.

  1. LED_C1/LED_C2 (RGB LED juostos jungtys)
    Jungtys gali būti naudojamos standartinei 5050 RGB LED juostai (12V/G/R/B) prijungti, kurios didžiausia galia yra 2A (12V) ir didžiausias ilgis yra 2 m.
Kontakto Nr. Apibrėžimas
1 12V
2 G
3 R
4 B

Prijunkite RGB LED juostą prie jungties. LED juostos maitinimo kontaktas (pažymėtas trikampiu ant kištuko) turi būti prijungtas prie šios jungties 1 kontakto (12V). Neteisingas prijungimas gali sugadinti LED juostą.


Norėdami sužinoti, kaip įjungti/išjungti LED juostos šviesas, apsilankykite GIGABYTE svetainės puslapyje "Unikalios funkcijos".

atsargiaiPrieš įdiegdami įrenginius, būtinai išjunkite įrenginius ir kompiuterį. Atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad nepažeistumėte įrenginių.

  1. QFLASH_PLUS (Q-Flash Plus mygtukas)
    Q-Flash Plus leidžia atnaujinti BIOS, kai sistema yra išjungta (S5 išjungimo būsena). Išsaugokite naujausią BIOS USB atmintinėje ir įjunkite ją į Q-Flash Plus prievadą, tada galite automatiškai įrašyti BIOS tiesiog paspausdami Q-Flash Plus mygtuką. QFLED mirksės, kai prasidės BIOS atitikimo ir įrašymo veiksmai, ir nustos mirksėti, kai bus baigtas pagrindinis BIOS įrašymas.


Norėdami įjungti "Q-Flash Plus" funkciją, apsilankykite GIGABYTE svetainės puslapyje "Unique Features" (unikalios funkcijos), kad gautumėte daugiau informacijos.

  1. SATA3 0/1/2/3 (SATA 6Gb/s jungtys)
    SATA jungtys atitinka SATA 6Gb/s standartą ir yra suderinamos su SATA 3Gb/s ir SATA 1.5Gb/s standartais. Kiekviena SATA jungtis palaiko vieną SATA įrenginį. SATA jungtys palaiko RAID 0, RAID 1 ir RAID 10. Instrukcijas, kaip konfigūruoti RAID masyvą, rasite GIGABYTE svetainės puslapyje "Configuring a RAID Set" (RAID rinkinio konfigūravimas).
Pin No. (išvado numeris) Definition (apibrėžimas)
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND
  1. M2A_CPU (M.2 Socket 3 jungtis)
    M.2 jungtis palaiko M.2 SATA SSD arba M.2 PCIe SSD ir palaiko RAID konfigūraciją. Atkreipkite dėmesį, kad M.2 PCIe SSD negalima naudoti RAID rinkiniui sukurti su SATA kietuoju disku. Instrukcijas, kaip konfigūruoti RAID masyvą, rasite GIGABYTE svetainės puslapyje "Configuring a RAID Set" (RAID rinkinio konfigūravimas).

    Norėdami teisingai įdiegti M.2 SSD į M.2 jungtį, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
    1 žingsnis:
    Atsuktuvu atsukite varžtą ir atramą nuo pagrindinės plokštės. Raskite tinkamą tvirtinimo angą įdiegiamam M.2 SSD ir pirmiausia prisukite atramą.
    2 žingsnis:
    Įstumkite M.2 SSD į jungtį kampu.
    3 žingsnis:
    Paspauskite M.2 SSD žemyn ir pritvirtinkite varžtu.

    Pasirinkite tinkamą angą įdiegiamam M.2 SSD ir vėl priveržkite varžtą bei atramą.
  1. F_PANEL (priekinio skydelio jungtis)
    Prijunkite maitinimo jungiklį, atstatymo jungiklį, garsiakalbį, korpuso įsibrovimo jungiklį/jutiklį ir sistemos būsenos indikatorių ant korpuso prie šios jungties pagal toliau pateiktas išvadų priskyrimus. Prieš prijungdami laidus, atkreipkite dėmesį į teigiamus ir neigiamus išvadus.
  • PLED/PWR_LED (maitinimo šviesos diodas):
System Status (sistemos būsena) LED
S0 On (įjungtas)
S3/S4/S5 Off (išjungtas)

Jungiasi prie maitinimo būsenos indikatoriaus, esančio korpuso priekiniame skydelyje. Šviesos diodas dega, kai sistema veikia. Šviesos diodas nedega, kai sistema yra S3/S4 miego būsenoje arba išjungta (S5).

  • PW (maitinimo jungiklis):
    Jungiasi prie maitinimo jungiklio, esančio korpuso priekiniame skydelyje. Galite konfigūruoti, kaip išjungti sistemą naudojant maitinimo jungiklį (daugiau informacijos rasite GIGABYTE svetainės puslapyje "BIOS Setup" (BIOS sąranka) ir ieškokite "Settings\Platform Power" (nustatymai\platformos maitinimas)).
  • SPEAK (garsiakalbis):
    Jungiasi prie garsiakalbio, esančio korpuso priekiniame skydelyje. Sistema praneša apie sistemos paleisties būseną pyptelėjimo kodu. Vienas trumpas pyptelėjimas bus girdimas, jei sistemos paleisties metu neaptinkama jokių problemų.
  • HD (kietojo disko veiklos šviesos diodas):
    Jungiasi prie kietojo disko veiklos šviesos diodo, esančio korpuso priekiniame skydelyje. Šviesos diodas dega, kai kietasis diskas nuskaito arba rašo duomenis.
  • RES (atstatymo jungiklis):
    Jungiasi prie atstatymo jungiklio, esančio korpuso priekiniame skydelyje. Paspauskite atstatymo jungiklį, kad iš naujo paleistumėte kompiuterį, jei kompiuteris užstringa ir nepavyksta atlikti įprasto paleidimo iš naujo.
  • CI (korpuso įsibrovimo jungtis):
    Jungiasi prie korpuso įsibrovimo jungiklio/jutiklio ant korpuso, kuris gali aptikti, ar korpuso dangtis buvo nuimtas. Šiai funkcijai reikalingas korpusas su korpuso įsibrovimo jungikliu/jutikliu.
  • NC: No connection (nėra jungties).


Priekinio skydelio dizainas gali skirtis priklausomai nuo korpuso. Priekinio skydelio modulį daugiausia sudaro maitinimo jungiklis, atstatymo jungiklis, maitinimo šviesos diodas, kietojo disko veiklos šviesos diodas, garsiakalbis ir kt. Jungdami korpuso priekinio skydelio modulį prie šios jungties, įsitikinkite, kad laidų priskyrimai ir išvadų priskyrimai atitinka teisingai.

  1. F_AUDIO (priekinio skydelio garso jungtis)
    Priekinio skydelio garso jungtis palaiko "High Definition" (HD) garsą. Galite prijungti korpuso priekinio skydelio garso modulį prie šios jungties. Įsitikinkite, kad modulio jungties laidų priskyrimai atitinka pagrindinės plokštės jungties išvadų priskyrimus. Neteisingas modulio jungties ir pagrindinės plokštės jungties sujungimas gali padaryti įrenginį neveiksmingą arba net sugadinti jį.
Pin No. (išvado numeris) Definition (apibrėžimas) Pin No. (išvado numeris) Definition (apibrėžimas)
1 F_ MIC L 6 MIC Detection F_ (mikrofono aptikimas F_)
2 GND 7 SENSE_SEND
3 MIC R 8 No Pin (nėra išvado)
4 NC 9 Head Phone L (ausinių kairysis kanalas)
5 Head Phone R (ausinių dešinysis kanalas) 10 Head Phone Detection (ausinių aptikimas)


Kai kurie korpusai turi priekinio skydelio garso modulį, kuris turi atskiras jungtis ant kiekvieno laido, o ne vieną kištuką. Norėdami gauti informacijos apie priekinio skydelio garso modulio, kuris turi skirtingus laidų priskyrimus, prijungimą, susisiekite su korpuso gamintoju.

  1. F_U32 (USB 3.2 Gen 1 jungtis)
    Jungtis atitinka USB 3.2 Gen 1 ir USB 2.0 specifikacijas ir gali suteikti du USB prievadus. Norėdami įsigyti papildomą 3,5 colio priekinį skydelį, kuris suteikia du USB 3.2 Gen 1 prievadus, susisiekite su vietiniu pardavėju.
Pin No. (išvado numeris) Definition (apibrėžimas) Pin No. (išvado numeris) Definition (apibrėžimas) Pin No. (išvado numeris) Definition (apibrėžimas)
1 VBUS 8 D1- 15 SSTX2-
2 SSRX1- 9 D1+ 16 GND
3 SSRX1+ 10 NC 17 SSRX2+
4 GND 11 D2+ 18 SSRX2-
5 SSTX1- 12 D2- 19 VBUS
6 SSTX1+ 13 GND 20 No Pin (nėra išvado)
7 GND 14 B S_ B SSTX2+
  1. F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1 jungtys)
    Jungtys atitinka USB 2.0/1.1 specifikacijas. Kiekviena USB jungtis gali suteikti du USB prievadus per papildomą USB laikiklį. Norėdami įsigyti papildomą USB laikiklį, susisiekite su vietiniu pardavėju.
Pin No. (išvado numeris) Definition (apibrėžimas) Pin No. (išvado numeris) Definition (apibrėžimas)
1 Power (5V) (maitinimas (5V)) 6 USB DY+
2 Power (5V) (maitinimas (5V)) 7 GND
3 USB DX- 8 GND
4 USB DY- 9 No Pin (nėra išvado)
5 USB DX+ 10 NC

atsargiaiPrieš montuodami USB laikiklį, būtinai išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą iš elektros lizdo, kad nepažeistumėte USB laikiklio.

  1. TPM (Trusted Platform Module Header)
    Prie šios jungties galite prijungti TPM (Trusted Platform Module).
Pin No. Definition (apibrėžimas) Pin No. Definition (apibrėžimas)
1 LAD0 7 LAD3
2 VCC3 8 GND
3 LAD1 9 LFRAME
4 No Pin (nėra kontakto) 10 NC
5 LAD2 11 SERIRQ
6 LCLK 12 LRESET
  1. COM (Serial Port Header)
    COM jungtis gali suteikti vieną nuoseklųjį prievadą per papildomą COM prievado kabelį. Norėdami įsigyti papildomą COM prievado kabelį, susisiekite su vietiniu pardavėju.
Pin No. Definition (apibrėžimas) Pin No. Definition (apibrėžimas)
1 NDCD- 6 NDSR-
2 NSIN 7 NRTS-
3 NSOUT 8 NCTS-
4 NDTR- 9 NRI-
5 GND 10 No Pin (nėra kontakto)
  1. CLR_CMOS (Clear CMOS Jumper)
    Naudokite šį trumpiklį, norėdami išvalyti BIOS konfigūraciją ir atkurti CMOS reikšmes į gamyklinius numatytuosius nustatymus. Norėdami išvalyti CMOS reikšmes, naudokite metalinį daiktą, pvz., atsuktuvą, kad kelias sekundes paliestumėte du kontaktus.

Open (atidaryta): Normalu
Short (trumpas): Clear CMOS Values (išvalyti CMOS reikšmes)

atsargiai

  • Prieš valydami CMOS reikšmes, visada išjunkite kompiuterį.
  • Paleidus sistemą iš naujo, eikite į BIOS sąranką, kad įkeltumėte gamyklinius numatytuosius nustatymus (pasirinkite Load Optimized Defaults (įkelti optimizuotus numatytuosius nustatymus)) arba rankiniu būdu sukonfigūruokite BIOS nustatymus (daugiau informacijos rasite GIGABYTE svetainės puslapyje "BIOS Setup" (BIOS sąranka)).
  1. BAT (Battery)
    Baterija tiekia energiją, kad išlaikytų reikšmes (pvz., BIOS konfigūracijas, datos ir laiko informaciją) CMOS, kai kompiuteris yra išjungtas. Pakeiskite bateriją, kai baterijos įtampa nukrenta iki žemo lygio, kitaip CMOS reikšmės gali būti netikslios arba gali būti prarastos.


CMOS reikšmes galite išvalyti išimdami bateriją:

  1. Išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą.
  2. Švelniai išimkite bateriją iš baterijos laikiklio ir palaukite vieną minutę. (Arba naudokite metalinį daiktą, pvz., atsuktuvą, kad paliestumėte teigiamą ir neigiamą baterijos laikiklio gnybtus, kad jie trumpai susijungtų 5 sekundes.)
  3. Pakeiskite bateriją.
  4. Įjunkite maitinimo laidą ir paleiskite kompiuterį iš naujo.

atsargiai

  • Prieš keisdami bateriją, visada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą.
  • Pakeiskite bateriją lygiaverte. Jei baterija bus pakeista netinkamu modeliu, galite sugadinti įrenginius.
  • Susisiekite su pirkimo vieta arba vietiniu pardavėju, jei negalite patys pakeisti baterijos arba nesate tikri dėl baterijos modelio.
  • Įdėdami bateriją, atkreipkite dėmesį į teigiamos pusės (+) ir neigiamos pusės (-) orientaciją (teigiama pusė turi būti nukreipta į viršų).
  • Naudotos baterijos turi būti tvarkomos pagal vietinius aplinkosaugos reikalavimus.

BIOS sąranka

BIOS (pagrindinė įvesties ir išvesties sistema) įrašo sistemos aparatinės įrangos parametrus CMOS atmintyje, esančioje pagrindinėje plokštėje. Pagrindinės jos funkcijos apima savitikros (POST) atlikimą sistemos paleidimo metu, sistemos parametrų išsaugojimą ir operacinės sistemos įkėlimą ir t. t. BIOS apima BIOS sąrankos programą, leidžiančią vartotojui modifikuoti pagrindinius sistemos konfigūracijos nustatymus arba suaktyvinti tam tikras sistemos funkcijas.

Kai maitinimas išjungiamas, pagrindinėje plokštėje esanti baterija tiekia reikiamą energiją CMOS atmintinei, kad konfigūracijos reikšmės būtų išsaugotos CMOS atmintyje.

Norėdami pasiekti BIOS sąrankos programą, paspauskite klavišą <Delete> POST metu, kai įjungiamas maitinimas.

  • Norėdami atnaujinti BIOS, naudokite GIGABYTE Q-Flash arba @BIOS įrankį.
  • Q-Flash leidžia vartotojui greitai ir lengvai atnaujinti arba sukurti BIOS atsarginę kopiją neįeinant į operacinę sistemą. • @BIOS yra Windows pagrindu veikiantis įrankis, kuris ieško ir atsisiunčia naujausią BIOS versiją iš interneto ir atnaujina BIOS.

Norėdami gauti instrukcijas, kaip naudoti Q-Flash ir @BIOS įrankius, eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "Unique Features" ("Unikalios funkcijos") ir ieškokite "BIOS Update Utilities" ("BIOS atnaujinimo įrankiai").

atsargiai

  • Kadangi BIOS atnaujinimas yra potencialiai rizikingas, jei nekyla problemų naudojant dabartinę BIOS versiją, rekomenduojama neatnaujinti BIOS. Jei norite atnaujinti BIOS, darykite tai atsargiai. Netinkamas BIOS atnaujinimas gali sukelti sistemos gedimą.
  • Rekomenduojama nekeisti numatytųjų nustatymų (nebent to reikia), kad išvengtumėte sistemos nestabilumo ar kitų netikėtų rezultatų. Netinkamas nustatymų keitimas gali sukelti sistemos neįsijungimą. Jei taip atsitiko, pabandykite išvalyti CMOS reikšmes ir atkurti numatytąsias plokštės reikšmes.
  • Informacijos apie baterijos/CMOS trumpiklio išvalymą rasite Aparatinės įrangos diegimo skyriuje arba eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "BIOS Setup" ("BIOS sąranka") ir ieškokite "Load Optimized Defaults" ("Įkelti optimizuotus numatytuosius nustatymus"), kad sužinotumėte, kaip išvalyti CMOS reikšmes.
  • BIOS sąrankos meniu yra tik informaciniai ir gali skirtis priklausomai nuo BIOS versijos.

Paleidimo ekranas: Paleidžiant kompiuterį pasirodys toks paleidimo logotipo ekranas.
BIOS paleidimo ekranas

Funkciniai klavišai: <DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Paspauskite klavišą <Delete>, kad įeitumėte į BIOS sąranką arba pasiektumėte Q-Flash įrankį BIOS sąrankoje.

<F12>: BOOT MENU (Paleidimo meniu)
Paleidimo meniu leidžia nustatyti pirmąjį paleidimo įrenginį neįeinant į BIOS sąranką. Paleidimo meniu naudokite rodyklės aukštyn klavišą <h> arba rodyklės žemyn klavišą <i>, kad pasirinktumėte pirmąjį paleidimo įrenginį, tada paspauskite <Enter>, kad patvirtintumėte. Sistema iškart įsikraus iš įrenginio. Pastaba: Paleidimo meniu nustatymas galioja tik vieną kartą. Iš naujo paleidus sistemą, įrenginio įkrovos tvarka vis tiek bus pagrįsta BIOS sąrankos nustatymais.

<END>: Q-FLASH
Paspauskite klavišą <End>, kad tiesiogiai pasiektumėte Q-Flash įrankį, pirmiausia neįeinant į BIOS sąranką.

Operacinės sistemos ir tvarkyklių diegimas

Operacinės sistemos diegimas

Kai BIOS nustatymai yra teisingi, galite diegti operacinę sistemą.

Kadangi kai kuriose operacinėse sistemose jau yra RAID tvarkyklė, jums nereikia diegti atskiros RAID tvarkyklės Windows diegimo metu. Įdiegus operacinę sistemą, rekomenduojame įdiegti visas reikiamas tvarkykles iš GIGABYTE APP Center, kad užtikrintumėte sistemos veikimą ir suderinamumą. Jei norint įdiegti operacinę sistemą reikia pateikti papildomą RAID tvarkyklę OS diegimo metu, vadovaukitės toliau pateiktais veiksmais:
1 žingsnis:
Eikite į GIGABYTE svetainę, raskite pagrindinės plokštės modelio tinklalapį, atsisiųskite AMD RAID Preinstall Driver (AMD RAID išankstinio diegimo tvarkyklės) failą puslapyje Support\Download\SATA RAID/AHCI (Palaikymas\Atsisiuntimas\SATA RAID/AHCI), išarchyvuokite failą ir nukopijuokite failus į USB atmintinę.

2 žingsnis: Paleiskite sistemą iš Windows diegimo disko ir atlikite standartinius OS diegimo veiksmus. Kai pasirodys ekranas, kuriame prašoma įkelti tvarkyklę, pasirinkite Browse (Naršyti).

3 žingsnis: Įdėkite USB atmintinę ir naršykite iki tvarkyklės vietos. Pirmiausia pasirinkite AMD-RAID Bottom Device (AMD-RAID apatinis įrenginys) ir spustelėkite Next (Kitas), kad įkeltumėte tvarkyklę. Tada pasirinkite AMD-RAID Controller (AMD-RAID valdiklis) ir spustelėkite Next (Kitas), kad įkeltumėte tvarkyklę. Galiausiai tęskite OS diegimą.

Tvarkyklių diegimas

Įdiegus operacinę sistemą, apatiniame dešiniajame darbalaukio kampe pasirodys dialogo langas, kuriame bus klausiama, ar norite atsisiųsti ir įdiegti tvarkykles ir GIGABYTE programas per APP Center. Spustelėkite Install (Diegti), kad tęstumėte diegimą. (BIOS sąrankoje įsitikinkite, kad Settings\IO Ports\APP Center Download & Install Configuration\APP Center Download & Install (Nustatymai\IO prievadai\APP Center atsisiuntimo ir diegimo konfigūracija\APP Center atsisiuntimas ir diegimas) iyra nustatyta į Enabled (Įjungta).)

Kai pasirodys galutinio vartotojo licencijos sutarties dialogo langas, paspauskite <Accept> (Sutinku), kad įdiegtumėte APP Center. APP Center ekrane pasirinkite tvarkykles ir programas, kurias norite įdiegti, ir spustelėkite Install (Diegti).


Prieš diegdami įsitikinkite, kad sistema yra prijungta prie interneto.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie programinę įrangą, apsilankykite GIGABYTE svetainėje. https://www.gigabyte.com/WebPage/320/am4-app-center.html?m=sw
Norėdami gauti daugiau informacijos apie trikčių šalinimą, apsilankykite GIGABYTE svetainėje. https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html

RAID rinkinio konfigūravimas

RAID lygiai

RAID 0 RAID 1 RAID 10
Minimalus standžiųjų diskų skaičius ≥2 2 4
Masyvo talpa Standžiųjų diskų skaičius * Mažiausio disko dydis Mažiausio disko dydis (Standžiųjų diskų skaičius/2) * Mažiausio disko dydis
Atsparumas gedimams Ne Taip Taip

Prieš pradėdami, paruoškite šiuos elementus:
Ši pagrindinė plokštė palaiko RAID 0, RAID 1 ir RAID 10. Prieš konfigūruodami RAID masyvą, paruoškite teisingą standžiųjų diskų skaičių, kaip nurodyta aukščiau esančioje lentelėje.

  • SATA standieji diskai arba SSD diskai. Siekiant užtikrinti optimalų veikimą, rekomenduojama naudoti du standžiuosius diskus su identišku modeliu ir talpa.
  • Windows diegimo diskas.
  • Prie interneto prijungtas kompiuteris.
  • USB atmintinė.

M.2 PCIe SSD negalima naudoti RAID rinkiniui sukurti su SATA standžiuoju disku.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie RAID masyvo konfigūravimą, apsilankykite GIGABYTE svetainėje. https://www.gigabyte.com/WebPage/543/a520-raid.html

Susisiekite su mumis
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresas: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Techninė ir ne techninė pagalba (pardavimai/rinkodara): https://esupport.gigabyte.com
WEB adresas (anglų kalba): https://www.gigabyte.com
WEB adresas (kinų kalba): https://www.gigabyte.com/tw

Nuorodos

Atsisiųsti instrukciją

Čia galite atsisiųsti visą pdf instrukcijos versiją, kurioje gali būti papildomų saugos instrukcijų, garantijos informacijos, FCC taisyklių ir kt.

Atsisiųsti GIGABYTE A520 AORUS ELITE - Pagrindinės plokštės vadovas

Prieinamos kalbos

Turinys