GIGABYTE A520 AORUS ELITE - Ръководство за дънната платка

Идентифициране на ревизията на вашата дънна платка

Ревизионният номер на вашата дънна платка изглежда така: "REV: X.X." Например, "REV: 1.0" означава, че ревизията на дънната платка е 1.0. Проверете ревизията на вашата дънна платка, преди да актуализирате BIOS, драйвери на дънната платка или когато търсите техническа информация.
Пример:

Представяне на продукта

Разположение на дънната платка

Разположение на дънната платка

Блок-схема на дънната платка

Блок-схема на дънната платка

Инсталиране на хардуер

Предпазни мерки при инсталиране

Дънната платка съдържа многобройни деликатни електронни схеми и компоненти, които могат да се повредят в резултат на електростатичен разряд (ESD). Преди инсталиране прочетете внимателно ръководството за потребителя и следвайте тези процедури:

  • Преди инсталиране се уверете, че шасито е подходящо за дънната платка.
  • Преди инсталиране не отстранявайте и не чупете стикера S/N (сериен номер) на дънната платка или гаранционния стикер, предоставен от вашия дилър. Тези стикери са необходими за валидиране на гаранцията.
  • Винаги изключвайте захранването, като изваждате захранващия кабел от контакта, преди да инсталирате или премахвате дънната платка или други хардуерни компоненти.
  • Когато свързвате хардуерни компоненти към вътрешните конектори на дънната платка, се уверете, че са свързани плътно и сигурно.
  • Когато боравите с дънната платка, избягвайте да докосвате метални проводници или конектори.
  • Най-добре е да носите електростатична гривна (ESD), когато боравите с електронни компоненти, като дънна платка, CPU или памет. Ако нямате ESD гривна, дръжте ръцете си сухи и първо докоснете метален предмет, за да премахнете статичното електричество.
  • Преди да инсталирате дънната платка, поставете я върху антистатична подложка или в електростатичен екраниращ контейнер.
  • Преди да свържете или изключите захранващия кабел от дънната платка, уверете се, че захранването е изключено.
  • Преди да включите захранването, уверете се, че напрежението на захранването е зададено според местния стандарт за напрежение.
  • Преди да използвате продукта, проверете дали всички кабели и захранващи конектори на вашите хардуерни компоненти са свързани.
  • За да предотвратите повреда на дънната платка, не позволявайте винтовете да влизат в контакт със схемата на дънната платка или нейните компоненти.
  • Уверете се, че няма останали винтове или метални компоненти, поставени върху дънната платка или в кутията на компютъра.
  • Не поставяйте компютърната система върху неравна повърхност.
  • Не поставяйте компютърната система във високотемпературна или влажна среда.
  • Включването на компютъра по време на процеса на инсталиране може да доведе до повреда на системните компоненти, както и до физическа вреда на потребителя.
  • Ако не сте сигурни за някоя стъпка от инсталацията или имате проблем, свързан с използването на продукта, консултирайте се със сертифициран компютърен техник.
  • Ако използвате адаптер, удължителен захранващ кабел или разклонител, не забравяйте да се консултирате с инструкциите му за инсталиране и/или заземяване.

Продуктови спецификации

CPU
  • AMD Socket AM4, поддръжка за:
    AMD Ryzen ™ 5000 G-Series Processors/
    AMD Ryzen ™ 5000 Series Processors/
    AMD Ryzen ™ 4000 G-Series Processors/
    AMD Ryzen ™ 3000 Series Processors
    (Отидете на уебсайта на GIGABYTE за най-новия списък с поддържани CPU.)
Чипсет
  • AMD A520
Памет
  • 4 x DDR4 DIMM слота, поддържащи до 128 GB (32 GB капацитет на единичен DIMM) системна памет
  • Поддръжка за DDR4 3200/2933/2667/2400/2133 MT/s модули памет
  • Двуканална архитектура на паметта
  • Поддръжка за ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 модули памет
  • Поддръжка за non-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16 модули памет
  • Поддръжка за Extreme Memory Profile (XMP) модули памет
    (Отидете на уебсайта на GIGABYTE за най-новите поддържани скорости на паметта и модули памет.)
Вградена графика
  • Интегриран графичен процесор:
    • 1 x DVI-D порт, поддържащ максимална резолюция 1920x1200 при 60 Hz * DVI-D портът не поддържа D-Sub връзка чрез адаптер.
    • 1 x HDMI порт, поддържащ максимална резолюция 4096x2160 при 60 Hz * Поддръжка за HDMI 2.1 версия, HDCP 2.3 и HDR.
  • Максимална споделена памет от 16 GB
Аудио
  • Realtek ® Audio CODEC
  • High Definition Audio
  • 2/4/5.1/7.1-канално
  • Поддръжка за S/PDIF Out
LAN
  • Realtek ® GbE LAN чип (1 Gbps/100 Mbps)
Слотове за разширение
  • CPU:
    • 1 x PCI Express x16 слот, поддържащ PCIe 3.0 и работещ на x16 (PCIEX16) * За оптимална производителност, ако трябва да бъде инсталирана само една PCI Express графична карта, не забравяйте да я инсталирате в слота PCIEX16.
  • Чипсет:
    • 1 x PCI Express x16 слот, поддържащ PCIe 3.0 и работещ на x2 (PCIEX2)
    • 3 x PCI Express x1 слота, поддържащи PCIe 3.0 (PCIEX1_1, PCIEX1_2, PCIEX1_3)
      * Слотовете PCIEX1_2 и PCIEX1_3 споделят честотна лента със слота PCIEX2. Слотът PCIEX2 става недостъпен, когато устройство е инсталирано в слота PCIEX1_2 или PCIEX1_3.
Интерфейс за съхранение
  • CPU:
    • 1 x M.2 конектор (Socket 3, M key, тип 2242/2260/2280/22110 SATA и PCIe 3.0 x4/x2 SSD поддръжка)
  • Чипсет:
    • 4 x SATA 6Gb/s конектора
    • Поддръжка за RAID 0, RAID 1 и RAID 10
USB
  • CPU:
    • 1 x USB 3.2 Gen 2 Type-A порт на задния панел
    • 3 x USB 3.2 Gen 1 порта на задния панел
  • Чипсет:
    • 2 x USB 3.2 Gen 1 порта, достъпни през вътрешния USB header
    • 4 x USB 2.0/1.1 порта, достъпни през вътрешните USB headers
  • Чипсет+USB 2.0 Hub:
    • 4 x USB 2.0/1.1 порта на задния панел
Вътрешни конектори
  • 1 x 24-пинов ATX главен захранващ конектор
  • 1 x 8-пинов ATX 12V захранващ конектор
  • 1 x CPU конектор за вентилатор
  • 1 x CPU конектор за вентилатор/помпа за водно охлаждане
  • 3 x конектора за вентилатор на системата
  • 2 x адресируеми LED лентови конектора
  • 2 x RGB LED лентови конектора
  • 1 x M.2 Socket 3 конектор
  • 4 x SATA 6Gb/s конектора
  • 1 x header на предния панел
  • 1 x audio header на предния панел
  • 1 x USB 3.2 Gen 1 header
  • 2 x USB 2.0/1.1 headers
  • 1 x Trusted Platform Module (TPM) header (2x6 пинов, само за GC-TPM2.0_S модул)
  • 1 x header за сериен порт
  • 1 x Clear CMOS jumper
  • 1 x Q-Flash Plus бутон
Конектори на задния панел
  • 1 x PS/2 порт за клавиатура/мишка
  • 1 x DVI-D порт
  • 1 x HDMI порт
  • 1 x USB 3.2 Gen 2 Type-A порт
  • 3 x USB 3.2 Gen 1 порта
  • 4 x USB 2.0/1.1 порта
  • 1 x RJ-45 порт
  • 1 x optical S/PDIF Out конектор
  • 5 x аудио жака
I/O контролер
  • iTE ® I/O Controller Chip
Хардуерен монитор
  • Откриване на напрежение
  • Откриване на температура
  • Откриване на скорост на вентилатора
  • Откриване на скорост на потока на водното охлаждане
  • Предупреждение за прегряване
  • Предупреждение за повреда на вентилатора
  • Контрол на скоростта на вентилатора
    * Дали функцията за контрол на скоростта на вентилатора (помпата) се поддържа, ще зависи от вентилатора (помпата), който инсталирате.
BIOS
  • 1 x 128 Mbit flash
  • Използване на лицензиран AMI UEFI BIOS
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Уникални характеристики
  • Поддръжка за APP Center
    * Наличните приложения в APP Center може да варират според модела на дънната платка. Поддържаните функции на всяко приложение също могат да варират в зависимост от спецификациите на дънната платка.
    • @BIOS - EasyTune
    • RGB Fusion - Smart Backup
    • System Information Viewer
  • Поддръжка за Q-Flash Plus
  • Поддръжка за Q-Flash
  • Поддръжка за Xpress Install
Включен софтуер
  • Norton ® Internet Security (OEM версия)
  • Софтуер за управление на честотната лента на LAN
Операционна система
  • Поддръжка за Windows 11 64-bit
  • Поддръжка за Windows 10 64-bit
Форм фактор
  • ATX форм фактор; 30,5cm x 24,4cm

* GIGABYTE си запазва правото да прави всякакви промени в спецификациите на продукта и информацията, свързана с продукта, без предварително уведомление.

Инсталиране на CPU

вниманиеПрочетете следните указания, преди да започнете да инсталирате CPU:

  • Уверете се, че дънната платка поддържа CPU. (Отидете на уебсайта на GIGABYTE за най-новия списък с поддържани CPU.)
  • Винаги изключвайте компютъра и изваждайте захранващия кабел от контакта, преди да инсталирате CPU, за да предотвратите повреда на хардуера.
  • Намерете първия пин на CPU. CPU не може да бъде поставен, ако е ориентиран неправилно.
  • Нанесете равномерен и тънък слой термопаста върху повърхността на CPU.
  • Не включвайте компютъра, ако охладителят на CPU не е инсталиран, в противен случай може да възникне прегряване и повреда на CPU.
  • Задайте хост честотата на CPU в съответствие със спецификациите на CPU. Не се препоръчва честотата на системната шина да бъде зададена извън спецификациите на хардуера, тъй като тя не отговаря на стандартните изисквания за периферните устройства. Ако желаете да зададете честотата извън стандартните спецификации, моля, направете го според вашите хардуерни спецификации, включително CPU, графична карта, памет, твърд диск и т.н.

Инсталиране на CPU
Повдигнете напълно заключващия лост на CPU сокета. Намерете първия пин (обозначен с малък триъгълник) на CPU сокета и CPU. След като CPU бъде позициониран в сокета си, поставете един пръст в средата на CPU, свалете заключващия лост и го затворете в напълно заключено положение.
 Инсталиране на CPU

вниманиеНе насилвайте CPU в CPU сокета, преди заключващият лост на CPU сокета да бъде повдигнат, в противен случай може да възникне повреда на CPU и CPU сокета.

Инсталиране на паметта

вниманиеПрочетете следните насоки, преди да започнете да инсталирате паметта:

  • Уверете се, че дънната платка поддържа паметта. Препоръчва се да се използва памет от същия капацитет, марка, скорост и чипове. (Посетете уебсайта на GIGABYTE за най-новите поддържани скорости на паметта и модули памет.)
  • Винаги изключвайте компютъра и изваждайте захранващия кабел от контакта, преди да инсталирате паметта, за да предотвратите повреда на хардуера.
  • Модулите памет имат надежден дизайн. Модулът памет може да бъде инсталиран само в една посока. Ако не можете да поставите паметта, сменете посоката.

Конфигурация на двуканална памет
Тази дънна платка предлага четири слота за памет и поддържа двуканална технология. След като паметта бъде инсталирана, BIOS автоматично ще открие спецификациите и капацитета на паметта. Активирането на двуканален режим на паметта ще удвои оригиналната честотна лента на паметта. Четирите слота за памет са разделени на два канала и всеки канал има два слота за памет, както следва:
Канал A: DDR4_A1, DDR4_A2
Канал B: DDR4_B1, DDR4_B2 &
Моля, посетете уебсайта на GIGABYTE за подробности относно инсталирането на хардуера. http://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw

Препоръчителна конфигурация на двуканална памет:

DDR4_A1 DDR4_A2 DDR4_B1 DDR4_B2
2 модула - - DS/SS - - DS/SS
4 модула DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

(SS=едностранен, DS=двустранен, "- -"=без памет) Поради ограниченията на процесора, прочетете следните насоки, преди да инсталирате паметта в двуканален режим.

  1. Двуканалният режим не може да бъде активиран, ако е инсталиран само един модул памет.
  2. Когато активирате двуканален режим с два или четири модула памет, се препоръчва да се използва памет от същия капацитет, марка, скорост и чипове.

Инсталиране на разширителна карта

вниманиеПрочетете следните насоки, преди да започнете да инсталирате разширителна карта:

  • Уверете се, че дънната платка поддържа разширителната карта. Прочетете внимателно ръководството, което се доставя с вашата разширителна карта.
  • Винаги изключвайте компютъра и изваждайте захранващия кабел от контакта, преди да инсталирате разширителна карта, за да предотвратите повреда на хардуера.

Конектори на задния панел

Конектори на задния панел

  1. PS/2 порт за клавиатура/мишка
    Използвайте този порт, за да свържете PS/2 мишка или клавиатура.
  2. USB 3.2 Gen 1 порт
    USB 3.2 Gen 1 портът поддържа спецификацията USB 3.2 Gen 1 и е съвместим със спецификацията USB 2.0. Използвайте този порт за USB устройства.
  3. USB 3.2 Gen 1 порт (Q-Flash Plus порт)
    USB портът поддържа спецификацията USB 3.2 Gen 1. Използвайте този порт за USB устройства. Преди да използвате Q-Flash Plus (Забележка 1) , уверете се, че първо сте поставили USB флаш устройството в този порт.
  4. DVI-D порт (Забележка 2) (Забележка 3)
    DVI-D портът отговаря на спецификацията DVI-D и поддържа максимална разделителна способност от 1920x1200@60 Hz (действителните поддържани разделителни способности зависят от използвания монитор). Свържете монитор, който поддържа DVI-D връзка към този порт.
  5. HDMI порт (Забележка 2)
    HDMI портът е съвместим с HDCP 2.3 и поддържа Dolby TrueHD и DTS HD Master Audio формати. Той също така поддържа до 192KHz/24bit 7.1-канален LPCM аудио изход. Можете да използвате този порт, за да свържете вашия HDMI-поддържан монитор. Максималната поддържана разделителна способност е 4096x2160@60 Hz, но действителните поддържани разделителни способности зависят от използвания монитор.


След като инсталирате HDMI устройството, уверете се, че сте задали HDMI като устройство за възпроизвеждане на звук по подразбиране. (Името на елемента може да се различава в зависимост от вашата операционна система.)

(Забележка 1) За да активирате функцията Q-Flash Plus, моля, отидете на страницата "Уникални функции" на уебсайта на GIGABYTE за повече информация.
(Забележка 2) Само за AMD Ryzen ™ 5000 G-Series/4000 G-Series процесори.
(Забележка 3) DVI-D портът не поддържа D-Sub връзка чрез адаптер.

  1. USB 2.0/1.1 порт
    USB портът поддържа спецификацията USB 2.0/1.1. Използвайте този порт за USB устройства.
  2. RJ-45 LAN порт
    Gigabit Ethernet LAN портът осигурява интернет връзка със скорост на предаване на данни до 1 Gbps. По-долу са описани състоянията на светодиодите на LAN порта.


Скорост LED:

Състояние Описание
Оранжево 1 Gbps скорост на предаване на данни
Зелено 100 Mbps скорост на предаване на данни
Изключено 10 Mbps скорост на предаване на данни

Активност LED:

Състояние Описание
Мига В момента се извършва предаване или приемане на данни
Изключено Не се извършва предаване или приемане на данни
  1. USB 3.2 Gen 2 порт
    USB 3.2 Gen 2 портът поддържа спецификацията USB 3.2 Gen 2 и е съвместим със спецификацията USB 3.2 Gen 1 и USB 2.0. Използвайте този порт за USB устройства.
  2. Изход за централен/събуфър говорител
    Използвайте този аудио жак, за да свържете централни/събуфър говорители.
  3. Изход за заден говорител
    Използвайте този аудио жак, за да свържете задни говорители.
  4. Optical S/PDIF изходен конектор
    Този конектор осигурява цифров аудио изход към външна аудио система, която поддържа цифрово оптично аудио. Преди да използвате тази функция, уверете се, че вашата аудио система осигурява оптичен цифров аудио входен конектор.
  5. Линеен вход/Изход за страничен говорител
    Жакът за линеен вход. Използвайте този аудио жак за устройства с линеен вход, като оптично устройство, Walkman и др.
  6. Линеен изход/Изход за преден говорител
    Жакът за линеен изход.
  7. Вход за микрофон/Изход за страничен говорител
    Жакът за вход за микрофон.

Конфигурации на аудио жака:

Жак Слушалки/ 2-канален 4-канален 5.1-канален 7.1-канален
  1. Изход за централен/събуфър говорител
  1. Изход за заден говорител
  1. Линеен вход/Изход за страничен говорител
  1. Линеен изход/Изход за преден говорител
  1. Вход за микрофон/Изход за страничен говорител


Можете да промените функционалността на аудио жака с помощта на аудио софтуера.
Моля, посетете уебсайта на GIGABYTE за подробности относно конфигурирането на аудио софтуера. https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html

внимание

  • Когато изваждате кабела, свързан към конектор на задния панел, първо извадете кабела от вашето устройство и след това го извадете от дънната платка.
  • Когато изваждате кабела, го издърпайте право от конектора. Не го клатете от една страна на друга, за да предотвратите късо съединение вътре в кабелния конектор.

Вътрешни конектори

Вътрешни конектори

  1. ATX_12V
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. CPU_OPT
  6. D_LED1/D_LED2
  7. LED_C1/LED_C2
  8. QFLASH_PLUS
  9. SATA3 0/1/2/3
  10. M2A_CPU
  11. F_PANEL
  12. F_AUDIO
  13. F_U32
  14. F_USB1/F_USB2
  15. TPM
  16. COM
  17. CLR_CMOS
  18. BAT

вниманиеПрочетете следните указания, преди да свържете външни устройства:

  • Първо се уверете, че вашите устройства са съвместими с конекторите, които искате да свържете.
  • Преди да инсталирате устройствата, не забравяйте да изключите устройствата и компютъра си. Изключете захранващия кабел от електрическия контакт, за да предотвратите повреда на устройствата.
  • След инсталирането на устройството и преди да включите компютъра, уверете се, че кабелът на устройството е здраво прикрепен към конектора на дънната платка.

1/2) ATX_12V/ATX (2x4 12V захранващ конектор и 2x12 основен захранващ конектор)
С използването на захранващия конектор, захранването може да осигури достатъчно стабилна мощност на всички компоненти на дънната платка. Преди да свържете захранващия конектор, първо се уверете, че захранването е изключено и всички устройства са инсталирани правилно. Захранващият конектор притежава надежден дизайн. Свържете захранващия кабел към захранващия конектор в правилната ориентация. 12V захранващият конектор основно захранва процесора. Ако 12V захранващият конектор не е свързан, компютърът няма да стартира.


За да отговори на изискванията за разширение, се препоръчва да се използва захранване, което може да издържи на висока консумация на енергия (500W или повече). Ако се използва захранване, което не осигурява необходимата мощност, резултатът може да доведе до нестабилна или незареждаща се система.

ATX_12V:

Номер на пин Дефиниция Номер на пин Дефиниция
1 GND (само за 2x4-пинов 12V) 5 +12V (само за 2x4-пинов 12V)
2 GND (само за 2x4-пинов 12V) 6 +12V (само за 2x4-пинов 12V)
3 GND 7 +12V
4 GND 8 +12V

ATX:

Номер на пин Дефиниция Номер на пин Дефиниция
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (меко включване/изключване)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 NC
9 5VSB (режим на готовност +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (само за 2x12-пинов ATX) 23 +5V (само за 2x12-пинов ATX)
12 3.3V (само за 2x12-пинов ATX) 24 GND (само за 2x12-пинов ATX)

3/4) CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (конектори за вентилатори)
Всички конектори за вентилатори на тази дънна платка са 4-пинови. Повечето конектори за вентилатори притежават надежден дизайн за вмъкване. Когато свързвате кабел на вентилатор, уверете се, че го свързвате в правилната ориентация (черният проводник на конектора е заземяващият проводник). Функцията за управление на скоростта изисква използването на вентилатор с дизайн за управление на скоростта на вентилатора. За оптимално разсейване на топлината се препоръчва да се инсталира системен вентилатор вътре в корпуса.

Номер на пин Дефиниция
1 GND
2 Управление на скоростта на напрежението
3 Отчитане
4 PWM управление на скоростта

внимание

  • Уверете се, че сте свързали кабелите на вентилаторите към конекторите за вентилатори, за да предотвратите прегряване на вашия процесор и система. Прегряването може да доведе до повреда на процесора или системата може да увисне.
  • Тези конектори за вентилатори не са конфигурационни джъмперни блокове. Не поставяйте джъмперна капачка върху конекторите.
  1. CPU_OPT (Конектор за вентилатор на процесора/помпа за водно охлаждане)
    Конекторът за вентилатор/помпа е 4-пинов и притежава надежден дизайн за вмъкване. Повечето конектори за вентилатори притежават надежден дизайн за вмъкване. Когато свързвате кабел на вентилатор, уверете се, че го свързвате в правилната ориентация (черният проводник на конектора е заземяващият проводник). Функцията за управление на скоростта изисква използването на вентилатор с дизайн за управление на скоростта на вентилатора.
Номер на пин Дефиниция
1 GND
2 Управление на скоростта на напрежението
3 Отчитане
4 PWM управление на скоростта

внимание

  • Уверете се, че сте свързали кабелите на вентилаторите към конекторите за вентилатори, за да предотвратите прегряване на вашия процесор и система. Прегряването може да доведе до повреда на процесора или системата може да увисне.
  • Тези конектори за вентилатори не са конфигурационни джъмперни блокове. Не поставяйте джъмперна капачка върху конекторите.
  1. D_LED1/D_LED2 (адресируеми конектори за LED ленти)
    Конекторите могат да се използват за свързване на стандартна 5050 адресируема LED лента, с максимална мощност 5A (5V) и максимален брой 1000 светодиода.
Номер на пин Дефиниция
1 V (5V)
2 Данни
3 Без пин
4 GND

Свържете вашата адресируема LED лента към конектора. Захранващият пин (маркиран с триъгълник на щепсела) на LED лентата трябва да бъде свързан към пин 1 на адресируемия конектор за LED лента. Неправилното свързване може да доведе до повреда на LED лентата.

  1. LED_C1/LED_C2 (RGB конектори за LED ленти)
    Конекторите могат да се използват за свързване на стандартна 5050 RGB LED лента (12V/G/R/B), с максимална мощност 2A (12V) и максимална дължина 2m.
Номер на пин Дефиниция
1 12V
2 G
3 R
4 B

Свържете вашата RGB LED лента към конектора. Захранващият пин (маркиран с триъгълник на щепсела) на LED лентата трябва да бъде свързан към пин 1 (12V) на този конектор. Неправилното свързване може да доведе до повреда на LED лентата.


За това как да включите/изключите светлините на LED лентата, моля, посетете уеб страницата "Уникални характеристики" на уебсайта на GIGABYTE.

вниманиеПреди да инсталирате устройствата, не забравяйте да изключите устройствата и компютъра си. Изключете захранващия кабел от електрическия контакт, за да предотвратите повреда на устройствата.

  1. QFLASH_PLUS (Бутон Q-Flash Plus)
    Q-Flash Plus ви позволява да актуализирате BIOS, когато системата ви е изключена (S5 състояние на изключване). Запазете най-новия BIOS на USB флаш устройство и го включете в порта Q-Flash Plus и след това вече можете да флашвате BIOS автоматично, като просто натиснете бутона Q-Flash Plus. QFLED ще мига, когато съвпадането на BIOS и флаш дейностите започнат и ще спре да мига, когато основното флашване на BIOS приключи.

Икона за повече информация
За да активирате функцията Q-Flash Plus, моля, отидете на страницата "Unique Features" на уебсайта на GIGABYTE за повече информация.

  1. SATA3 0/1/2/3 (SATA 6Gb/s конектори)
    SATA конекторите отговарят на стандарта SATA 6Gb/s и са съвместими със стандартите SATA 3Gb/s и SATA 1.5Gb/s. Всеки SATA конектор поддържа едно SATA устройство. SATA конекторите поддържат RAID 0, RAID 1 и RAID 10. Моля, отидете на страницата "Configuring a RAID Set" на уебсайта на GIGABYTE за инструкции как да конфигурирате RAID масив.
№ на пин Дефиниция
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND
  1. M2A_CPU (M.2 Socket 3 конектор)
    M.2 конекторът поддържа M.2 SATA SSD или M.2 PCIe SSD и поддържа RAID конфигурация. Моля, обърнете внимание, че M.2 PCIe SSD не може да се използва за създаване на RAID набор с SATA твърд диск. Моля, отидете на страницата "Configuring a RAID Set" на уебсайта на GIGABYTE за инструкции как да конфигурирате RAID масив.

    Следвайте стъпките по-долу, за да инсталирате правилно M.2 SSD в M.2 конектора.
    Стъпка 1:
    Използвайте отвертка, за да развиете винта и дистанционера от дънната платка. Намерете правилния отвор за монтаж на M.2 SSD, който ще се инсталира, и след това първо завийте дистанционера.
    Стъпка 2:
    Плъзнете M.2 SSD в конектора под ъгъл.
    Стъпка 3:
    Натиснете M.2 SSD надолу и след това го закрепете с винта.
    Икона за повече информация
    Изберете правилния отвор за монтаж на M.2 SSD и затегнете отново винта и дистанционера.
  1. F_PANEL (Конектор за преден панел)
    Свържете превключвателя за захранване, превключвателя за рестартиране, високоговорителя, превключвателя/сензора за проникване в шасито и индикатора за състоянието на системата на шасито към този конектор според назначенията на пиновете по-долу. Обърнете внимание на положителните и отрицателните пинове, преди да свържете кабелите.
  • PLED/PWR_LED (LED за захранване):
Състояние на системата LED
S0 Вкл.
S3/S4/S5 Изкл.

Свързва се към индикатора за състоянието на захранването на предния панел на шасито. LED индикаторът свети, когато системата работи. LED индикаторът е изключен, когато системата е в режим на заспиване S3/S4 или е изключена (S5).

  • PW (Превключвател за захранване):
    Свързва се към превключвателя за захранване на предния панел на шасито. Можете да конфигурирате начина за изключване на системата си с помощта на превключвателя за захранване (моля, отидете на страницата "BIOS Setup" на уебсайта на GIGABYTE и потърсете "Settings\Platform Power" за повече информация).
  • SPEAK (Високоговорител):
    Свързва се към високоговорителя на предния панел на шасито. Системата отчита състоянието на стартиране на системата чрез издаване на звуков код. Ще се чуе един кратък звуков сигнал, ако не бъде открит проблем при стартиране на системата.
  • HD (LED за активност на твърдия диск):
    Свързва се към LED индикатора за активност на твърдия диск на предния панел на шасито. LED индикаторът свети, когато твърдият диск чете или записва данни.
  • RES (Превключвател за рестартиране):
    Свързва се към превключвателя за рестартиране на предния панел на шасито. Натиснете превключвателя за рестартиране, за да рестартирате компютъра, ако компютърът замръзне и не успее да извърши нормално рестартиране.
  • CI (Конектор за проникване в шасито):
    Свързва се към превключвателя/сензора за проникване в шасито на шасито, който може да открие дали капакът на шасито е бил свален. Тази функция изисква шаси с превключвател/сензор за проникване в шасито.
  • NC: Няма връзка.

Икона за повече информация
Дизайнът на предния панел може да се различава в зависимост от шасито. Модулът на предния панел се състои главно от превключвател за захранване, превключвател за рестартиране, LED за захранване, LED за активност на твърдия диск, високоговорител и т.н. Когато свързвате модула на предния панел на шасито към този конектор, уверете се, че назначенията на проводниците и назначенията на пиновете съвпадат правилно.

  1. F_AUDIO (Конектор за аудио на предния панел)
    Конекторът за аудио на предния панел поддържа High Definition audio (HD). Можете да свържете аудио модула на предния панел на шасито към този конектор. Уверете се, че назначенията на проводниците на конектора на модула съвпадат с назначенията на пиновете на конектора на дънната платка. Неправилното свързване между конектора на модула и конектора на дънната платка ще доведе до невъзможност устройството да работи или дори ще го повреди.
№ на пин Дефиниция № на пин Дефиниция
1 F_ MIC L 6 MIC Detection F_
2 GND 7 SENSE_SEND
3 MIC R 8 No Pin
4 NC 9 Head Phone L
5 Head Phone R 10 Head Phone Detection

Икона за повече информация
Някои шасита предоставят аудио модул за предния панел, който има разделени конектори на всеки проводник, вместо единичен щепсел. За информация относно свързването на аудио модула на предния панел, който има различни назначения на проводниците, моля, свържете се с производителя на шасито.

  1. F_U32 (USB 3.2 Gen 1 конектор)
    Конекторът съответства на спецификацията USB 3.2 Gen 1 и USB 2.0 и може да осигури два USB порта. За закупуване на опционалния 3,5" преден панел, който осигурява два USB 3.2 Gen 1 порта, моля, свържете се с местния дилър.
№ на пин Дефиниция № на пин Дефиниция № на пин Дефиниция
1 VBUS 8 D1- 15 SSTX2-
2 SSRX1- 9 D1+ 16 GND
3 SSRX1+ 10 NC 17 SSRX2+
4 GND 11 D2+ 18 SSRX2-
5 SSTX1- 12 D2- 19 VBUS
6 SSTX1+ 13 GND 20 No Pin
7 GND 14 B S_ B SSTX2+
  1. F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1 конектори)
    Конекторите съответстват на спецификацията USB 2.0/1.1. Всеки USB конектор може да осигури два USB порта чрез опционална USB конзола. За закупуване на опционалната USB конзола, моля, свържете се с местния дилър.
№ на пин Дефиниция № на пин Дефиниция
1 Захранване (5V) 6 USB DY+
2 Захранване (5V) 7 GND
3 USB DX- 8 GND
4 USB DY- 9 No Pin
5 USB DX+ 10 NC

ВниманиеПреди да инсталирате USB конзолата, задължително изключете компютъра си и извадете захранващия кабел от електрическия контакт, за да предотвратите повреда на USB конзолата.

  1. TPM (Trusted Platform Module Header)
    Можете да свържете TPM (Trusted Platform Module) към този конектор.
Pin No. Definition Pin No. Definition
1 LAD0 7 LAD3
2 VCC3 8 GND
3 LAD1 9 LFRAME
4 No Pin 10 NC
5 LAD2 11 SERIRQ
6 LCLK 12 LRESET
  1. COM (Serial Port Header)
    COM конекторът може да предостави един сериен порт посредством допълнителен COM порт кабел. За закупуване на допълнителен COM порт кабел, моля, свържете се с местния дилър.
Pin No. Definition Pin No. Definition
1 NDCD- 6 NDSR-
2 NSIN 7 NRTS-
3 NSOUT 8 NCTS-
4 NDTR- 9 NRI-
5 GND 10 No Pin
  1. CLR_CMOS (Clear CMOS Jumper)
    Използвайте този джъмпер, за да изчистите BIOS конфигурацията и да върнете CMOS стойностите към фабричните настройки. За да изчистите CMOS стойностите, използвайте метален предмет като отвертка, за да докоснете двата пина за няколко секунди.

Open (Отворено): Нормално
Short (Късо): Изчистване на CMOS стойностите

Внимание

  • Винаги изключвайте компютъра си преди изчистване на CMOS стойностите.
  • След рестартиране на системата, влезте в BIOS Setup, за да заредите фабричните настройки (изберете Load Optimized Defaults (Зареждане на оптимизирани настройки по подразбиране)) или ръчно конфигурирайте BIOS настройките (моля, навигирайте до страницата "BIOS Setup" на уебсайта на GIGABYTE за повече информация).
  1. BAT (Battery)
    Батерията осигурява захранване, за да запази стойностите (като BIOS конфигурации, информация за дата и час) в CMOS, когато компютърът е изключен. Сменете батерията, когато напрежението на батерията спадне до ниско ниво или CMOS стойностите може да не са точни или да бъдат загубени.


Можете да изчистите CMOS стойностите като премахнете батерията:

  1. Изключете компютъра си и извадете захранващия кабел.
  2. Внимателно извадете батерията от държача за батерията и изчакайте една минута. (Или използвайте метален предмет, като отвертка, за да докоснете положителния и отрицателния полюс на държача на батерията, като ги свържете за 5 секунди.)
  3. Сменете батерията.
  4. Включете захранващия кабел и рестартирайте компютъра си.

Внимание

  • Винаги изключвайте компютъра си и изваждайте захранващия кабел преди да смените батерията.
  • Сменете батерията с еквивалентна. Може да възникне повреда на вашите устройства, ако батерията е сменена с неправилен модел.
  • Свържете се с мястото на закупуване или местния дилър, ако не можете да смените батерията сами или сте несигурни относно модела на батерията.
  • Когато инсталирате батерията, обърнете внимание на ориентацията на положителната страна (+) и отрицателната страна (-) на батерията (положителната страна трябва да е нагоре).
  • Използваните батерии трябва да се третират в съответствие с местните екологични разпоредби.

BIOS Setup

BIOS (Basic Input and Output System) записва хардуерните параметри на системата в CMOS на дънната платка. Основните му функции включват провеждане на Power-On Self-Test (POST) по време на стартиране на системата, запазване на системните параметри и зареждане на операционната система и т.н. BIOS включва програма BIOS Setup, която позволява на потребителя да променя основните настройки за конфигурация на системата или да активира определени системни функции.

Когато захранването е изключено, батерията на дънната платка осигурява необходимото захранване на CMOS, за да запази стойностите на конфигурацията в CMOS.

За да получите достъп до програмата BIOS Setup, натиснете клавиша <Delete> по време на POST, когато захранването е включено.

  • За да надстроите BIOS, използвайте или GIGABYTE Q-Flash или @BIOS utility.
  • Q-Flash позволява на потребителя бързо и лесно да надстрои или архивира BIOS, без да влиза в операционната система. • @BIOS е базирана на Windows помощна програма, която търси и изтегля най-новата версия на BIOS от интернет и актуализира BIOS.

За инструкции относно използването на Q-Flash и @BIOS utilities, моля, отидете на страницата "Уникални характеристики" на уебсайта на GIGABYTE и потърсете "BIOS Update Utilities".

внимание

  • Тъй като флашването на BIOS е потенциално рисковано, ако не срещнете проблеми с използването на текущата версия на BIOS, препоръчително е да не флашвате BIOS. За да флашнете BIOS, направете го с повишено внимание. Неадекватното флашване на BIOS може да доведе до неизправност на системата.
  • Препоръчително е да не променяте настройките по подразбиране (освен ако не е необходимо), за да предотвратите системата нестабилност или други неочаквани резултати. Неадекватното промяна на настройките може да доведе до невъзможност за зареждане на системата. Ако това се случи, опитайте да изчистите стойностите на CMOS и да нулирате платката до стойностите по подразбиране.
  • Вижте въведенията на батерията/джъмпера за изчистване на CMOS в Hardware Installation Chapter или отидете на страницата "BIOS Setup" на уебсайта на GIGABYTE и потърсете "Load Optimized Defaults" за това как да изчистите стойностите на CMOS.
  • Менютата на BIOS Setup са само за справка и може да се различават в зависимост от версията на BIOS.

Стартов екран: Следният стартов екран с логото ще се появи, когато компютърът се зареди.
Стартов екран на BIOS

Функционални клавиши: <DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Натиснете клавиша <Delete>, за да влезете в BIOS Setup или за да получите достъп до Q-Flash utility в BIOS Setup.

<F12>: BOOT MENU
Boot Menu ви позволява да зададете първото устройство за зареждане, без да влизате в BIOS Setup. В Boot Menu, използвайте клавиша със стрелка нагоре <h> или клавиша със стрелка надолу <i>, за да изберете първото устройство за зареждане, след това натиснете <Enter>, за да приемете. Системата ще се зареди от устройството незабавно. Забележка: Настройката в Boot Menu е ефективна само за еднократно. След рестартиране на системата, реда на зареждане на устройството все още ще се основава на настройките на BIOS Setup.

<END>: Q-FLASH
Натиснете клавиша <End>, за да получите достъп до Q-Flash utility директно, без да се налага първо да влизате в BIOS Setup.

Инсталиране на операционната система и драйверите

Инсталиране на операционната система

С правилните настройки на BIOS, сте готови да инсталирате операционната система.

Тъй като някои операционни системи вече включват RAID driver, не е необходимо да инсталирате отделен RAID driver по време на процеса на инсталиране на Windows. След като операционната система е инсталирана, препоръчваме да инсталирате всички необходими драйвери от GIGABYTE APP Center, за да осигурите производителността и съвместимостта на системата. Ако операционната система, която ще бъде инсталирана, изисква да предоставите допълнителен RAID driver по време на процеса на инсталиране на OS, моля, вижте стъпките по-долу:
Стъпка 1:
Отидете на уебсайта на GIGABYTE, отидете на уеб страницата на модела на дънната платка, изтеглете файла AMD RAID Preinstall Driver на страницата Support\Download\SATA RAID/AHCI, разархивирайте файла и копирайте файловете на вашата USB флашка.

Стъпка 2: Заредете от диска за инсталиране на Windows и изпълнете стандартните стъпки за инсталиране на OS. Когато се появи екранът, който ви моли да заредите драйвера, изберете Browse (Преглед).

Стъпка 3: Поставете USB флашката и след това отидете до местоположението на драйвера. Изберете първо AMD-RAID Bottom Device и щракнете върху Next (Напред), за да заредите драйвера. След това изберете AMD-RAID Controller и щракнете върху Next (Напред), за да заредите драйвера. И накрая, продължете с инсталирането на OS.

Инсталиране на драйвери

След като инсталирате операционната система, в долния десен ъгъл на работния плот ще се появи диалогов прозорец, който ви пита дали искате да изтеглите и инсталирате драйверите и приложенията на GIGABYTE чрез APP Center. Щракнете върху Install (Инсталиране), за да продължите с инсталирането. (В BIOS Setup, уверете се, че Settings\IO Ports\APP Center Download & Install Configuration\APP Center Download & Install e настроен на Enabled (Активирано).)

Когато се появи диалоговият прозорец End User License Agreement, натиснете <Accept>, за да инсталирате APP Center. На екрана на APP Center изберете драйверите и приложенията, които искате да инсталирате, и щракнете върху Install (Инсталиране).


Преди инсталирането, уверете се, че системата е свързана с интернет.
Моля, посетете уебсайта на GIGABYTE за повече информация за софтуера. https://www.gigabyte.com/WebPage/320/am4-app-center.html?m=sw
Моля, посетете уебсайта на GIGABYTE за повече информация за отстраняване на неизправности. https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html

Конфигуриране на RAID набор

RAID нива

RAID 0 RAID 1 RAID 10
Минимален брой твърди дискове ≥2 2 4
Капацитет на масива Брой на твърдите дискове * Размер на най-малкия диск Размер на най-малкия диск (Брой на твърдите дискове/2) * Размер на най-малкия диск
Толерантност към грешки Не Да Да

Преди да започнете, моля, подгответе следните елементи:
Тази дънна платка поддържа RAID 0, RAID 1 и RAID 10. Подгответе правилния брой твърди дискове, както е посочено в таблицата по-горе, преди да конфигурирате RAID масив.

  • SATA твърди дискове или SSD дискове. За да осигурите оптимална производителност, се препоръчва да използвате два твърди диска с идентичен модел и капацитет.
  • Диск за инсталиране на Windows.
  • Компютър, свързан с интернет.
  • USB флашка.

M.2 PCIe SSD не може да се използва за настройка на RAID набор с SATA твърд диск.
Моля, посетете уебсайта на GIGABYTE за подробности относно конфигурирането на RAID масив. https://www.gigabyte.com/WebPage/543/a520-raid.html

Свържете се с нас
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Адрес: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
ТЕЛ: +886-2-8912-4000, ФАКС: +886-2-8912-4005
Техн. и Нетeхн. Поддръжка (Продажби/Маркетинг): https://esupport.gigabyte.com
WEB адрес (Английски): https://www.gigabyte.com
WEB адрес (Китайски): https://www.gigabyte.com/tw

  • GIGABYTE eSupport
    За да зададете технически или нетехнически (Продажби/Маркетинг) въпрос, моля, свържете се с: https://esupport.gigabyte.com

Препратки

Изтегли ръководство

Тук можете да изтеглите пълната версия на ръководството в pdf формат, което може да съдържа допълнителни инструкции за безопасност, информация за гаранцията, правила на FCC и др.

Изтегли GIGABYTE A520 AORUS ELITE - Ръководство за дънната платка

Налични езици

Съдържание