GIGABYTE A520 AORUS ELITE - Instrukcja obsługi płyty głównej

Identyfikacja wersji płyty głównej
Numer wersji na płycie głównej wygląda następująco: "REV: X.X." Na przykład "REV: 1.0" oznacza, że wersja płyty głównej to 1.0. Sprawdź wersję płyty głównej przed aktualizacją BIOS-u, sterowników lub podczas wyszukiwania informacji technicznych.
Przykład:

Wprowadzenie do produktu
Układ płyty głównej

Schemat blokowy płyty głównej

Instalacja sprzętu
Środki ostrożności podczas instalacji
Płyta główna zawiera liczne delikatne obwody elektroniczne i komponenty, które mogą ulec uszkodzeniu w wyniku wyładowań elektrostatycznych (ESD). Przed instalacją należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i postępować zgodnie z poniższymi procedurami:
- Przed instalacją upewnij się, że obudowa jest odpowiednia dla płyty głównej.
- Przed instalacją nie usuwaj ani nie zrywaj naklejki z numerem seryjnym (S/N) płyty głównej ani naklejki gwarancyjnej dostarczonej przez sprzedawcę. Naklejki te są wymagane do walidacji gwarancji.
- Zawsze odłączaj zasilanie prądem zmiennym, wyjmując przewód zasilający z gniazdka przed instalacją lub demontażem płyty głównej lub innych komponentów sprzętowych.
- Podczas podłączania komponentów sprzętowych do wewnętrznych złączy na płycie głównej, upewnij się, że są one podłączone ciasno i bezpiecznie.
- Podczas obchodzenia się z płytą główną unikaj dotykania metalowych wyprowadzeń lub złączy.
- Najlepiej jest nosić pasek antystatyczny (ESD) podczas obchodzenia się z komponentami elektronicznymi, takimi jak płyta główna, CPU lub pamięć. Jeśli nie masz paska antystatycznego, utrzymuj ręce suche i najpierw dotknij metalowego przedmiotu, aby wyeliminować elektryczność statyczną.
- Przed instalacją płyty głównej umieść ją na podkładce antystatycznej lub wewnątrz pojemnika ekranującego przed wyładowaniami elektrostatycznymi.
- Przed podłączeniem lub odłączeniem kabla zasilającego od płyty głównej upewnij się, że zasilacz został wyłączony.
- Przed włączeniem zasilania upewnij się, że napięcie zasilania zostało ustawione zgodnie z lokalnym standardem napięcia.
- Przed użyciem produktu sprawdź, czy wszystkie kable i złącza zasilania komponentów sprzętowych są podłączone.
- Aby zapobiec uszkodzeniu płyty głównej, nie dopuszczaj do kontaktu śrub z obwodem płyty głównej lub jej komponentami.
- Upewnij się, że na płycie głównej lub wewnątrz obudowy komputera nie znajdują się żadne pozostałe śruby lub metalowe elementy.
- Nie umieszczaj systemu komputerowego na nierównej powierzchni.
- Nie umieszczaj systemu komputerowego w środowisku o wysokiej temperaturze lub wilgotności.
- Włączenie zasilania komputera podczas procesu instalacji może prowadzić do uszkodzenia komponentów systemu, a także do obrażeń fizycznych użytkownika.
- Jeśli nie jesteś pewien co do jakichkolwiek kroków instalacji lub masz problem związany z użytkowaniem produktu, skonsultuj się z certyfikowanym technikiem komputerowym.
- Jeśli używasz adaptera, przedłużacza lub listwy zasilającej, zapoznaj się z instrukcjami instalacji i/lub uziemienia.
Specyfikacje produktu
| CPU |
|
| Chipset |
|
| Pamięć (Memory) |
|
| Wbudowana karta graficzna (Onboard Graphics) |
|
| Dźwięk (Audio) |
|
| LAN |
|
| Gniazda rozszerzeń (Expansion Slots) |
|
| Interfejs pamięci masowej (Storage Interface) |
|
| USB |
|
| Złącza wewnętrzne (Internal Connectors) |
|
| Złącza panelu tylnego (Back Panel Connectors) |
|
| Kontroler I/O (I/O Controller) |
|
| Monitorowanie sprzętu (Hardware Monitor) |
|
| BIOS |
|
| Unikalne funkcje (Unique Features) |
|
| Dołączone oprogramowanie (Bundled Software) |
|
| System operacyjny (Operating System) |
|
| Format płyty (Form Factor) |
|
* GIGABYTE zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w specyfikacjach produktu i informacjach związanych z produktem bez wcześniejszego powiadomienia.
Instalacja CPU
Przeczytaj poniższe wskazówki przed rozpoczęciem instalacji CPU:
- Upewnij się, że płyta główna obsługuje CPU. (Odwiedź stronę internetową GIGABYTE, aby uzyskać najnowszą listę obsługiwanych procesorów.)
- Zawsze wyłącz komputer i odłącz przewód zasilający od gniazdka elektrycznego przed instalacją CPU, aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu.
- Zlokalizuj pin pierwszy CPU. CPU nie można włożyć, jeśli jest nieprawidłowo zorientowany.
- Nałóż równą i cienką warstwę pasty termoprzewodzącej na powierzchnię CPU.
- Nie włączaj komputera, jeśli cooler CPU nie jest zainstalowany, w przeciwnym razie może dojść do przegrzania i uszkodzenia CPU.
- Ustaw częstotliwość hosta CPU zgodnie ze specyfikacjami CPU. Nie zaleca się ustawiania częstotliwości magistrali systemowej poza specyfikacjami sprzętowymi, ponieważ nie spełnia to standardowych wymagań dla urządzeń peryferyjnych. Jeśli chcesz ustawić częstotliwość poza standardowymi specyfikacjami, zrób to zgodnie ze specyfikacjami sprzętowymi, w tym CPU, kartą graficzną, pamięcią, dyskiem twardym itp.
Instalacja CPU
Całkowicie podnieś dźwignię blokującą gniazdo CPU. Zlokalizuj pin pierwszy (oznaczony małym trójkątem) gniazda CPU i CPU. Po umieszczeniu CPU w gnieździe, połóż jeden palec na środku CPU, opuszczając dźwignię blokującą i zatrzaskując ją w całkowicie zablokowanej pozycji.

Nie wkładaj CPU na siłę do gniazda CPU, zanim dźwignia blokująca gniazdo CPU zostanie podniesiona, ponieważ może to spowodować uszkodzenie CPU i gniazda CPU.
Instalacja pamięci
Przeczytaj poniższe wskazówki przed rozpoczęciem instalacji pamięci:
- Upewnij się, że płyta główna obsługuje pamięć. Zaleca się stosowanie pamięci o tej samej pojemności, marki, prędkości i chipach. (Odwiedź stronę internetową GIGABYTE, aby uzyskać najnowsze informacje o obsługiwanych prędkościach pamięci i modułach pamięci.)
- Zawsze wyłącz komputer i odłącz przewód zasilający od gniazdka elektrycznego przed instalacją pamięci, aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu.
- Moduły pamięci mają konstrukcję zabezpieczającą przed błędami. Moduł pamięci można zainstalować tylko w jednym kierunku. Jeśli nie możesz włożyć pamięci, zmień kierunek.
Konfiguracja pamięci Dual Channel (dwukanałowej)
Ta płyta główna posiada cztery gniazda pamięci i obsługuje technologię Dual Channel Technology (technologię dwukanałową). Po zainstalowaniu pamięci BIOS automatycznie wykryje specyfikacje i pojemność pamięci. Włączenie trybu pamięci Dual Channel (dwukanałowej) podwoi oryginalną przepustowość pamięci. Cztery gniazda pamięci są podzielone na dwa kanały, a każdy kanał ma dwa gniazda pamięci w następujący sposób:
Kanał A: DDR4_A1, DDR4_A2
Kanał B: DDR4_B1, DDR4_B2 &
Odwiedź stronę internetową GIGABYTE, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat instalacji sprzętu. http://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw
Zalecana konfiguracja pamięci Dual Channel (dwukanałowej):
| DDR4_A1 | DDR4_A2 | DDR4_B1 | DDR4_B2 | |
| 2 Moduły | - - | DS/SS | - - | DS/SS |
| 4 Moduły | DS/SS | DS/SS | DS/SS | DS/SS |
(SS=jednostronna, DS=dwustronna, "- -"=Brak pamięci) Ze względu na ograniczenia CPU, przeczytaj poniższe wskazówki przed zainstalowaniem pamięci w trybie Dual Channel (dwukanałowym).
- Tryb Dual Channel (dwukanałowy) nie może być włączony, jeśli zainstalowany jest tylko jeden moduł pamięci.
- Podczas włączania trybu Dual Channel (dwukanałowego) z dwoma lub czterema modułami pamięci, zaleca się stosowanie pamięci o tej samej pojemności, marki, prędkości i chipach.
Instalacja karty rozszerzeń
Przeczytaj poniższe wskazówki przed rozpoczęciem instalacji karty rozszerzeń:
- Upewnij się, że płyta główna obsługuje kartę rozszerzeń. Przeczytaj uważnie instrukcję, która została dołączona do karty rozszerzeń.
- Zawsze wyłącz komputer i odłącz przewód zasilający od gniazdka elektrycznego przed instalacją karty rozszerzeń, aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu.
Złącza panelu tylnego

- Port klawiatury/myszy PS/2
Użyj tego portu, aby podłączyć mysz lub klawiaturę PS/2. - Port USB 3.2 Gen 1
Port USB 3.2 Gen 1 obsługuje specyfikację USB 3.2 Gen 1 i jest kompatybilny ze specyfikacją USB 2.0. Użyj tego portu dla urządzeń USB. - Port USB 3.2 Gen 1 (Port Q-Flash Plus)
Port USB obsługuje specyfikację USB 3.2 Gen 1. Użyj tego portu dla urządzeń USB. Przed użyciem Q-Flash Plus (Uwaga 1) , upewnij się, że najpierw włożysz pamięć flash USB do tego portu. - Port DVI-D (Uwaga 2) (Uwaga 3)
Port DVI-D jest zgodny ze specyfikacją DVI-D i obsługuje maksymalną rozdzielczość 1920x1200@60 Hz (rzeczywiste obsługiwane rozdzielczości zależą od używanego monitora). Podłącz monitor obsługujący połączenie DVI-D do tego portu. - Port HDMI (Uwaga 2)
Port HDMI jest zgodny z HDCP 2.3 i obsługuje formaty Dolby TrueHD i DTS HD Master Audio. Obsługuje również do 192KHz/24bit 7.1-kanałowe wyjście audio LPCM. Możesz użyć tego portu do podłączenia monitora obsługującego HDMI. Maksymalna obsługiwana rozdzielczość to 4096x2160@60 Hz, ale rzeczywiste obsługiwane rozdzielczości zależą od używanego monitora.

Po zainstalowaniu urządzenia HDMI upewnij się, że domyślne urządzenie odtwarzania dźwięku jest ustawione na HDMI. (Nazwa elementu może się różnić w zależności od systemu operacyjnego.)
(Uwaga 1) Aby włączyć funkcję Q-Flash Plus, przejdź do strony "Unique Features" (Unikalne funkcje) na stronie internetowej GIGABYTE, aby uzyskać więcej informacji.
(Uwaga 2) Tylko dla procesorów AMD Ryzen ™ 5000 G-Series/4000 G-Series.
(Uwaga 3) Port DVI-D nie obsługuje połączenia D-Sub przez adapter.
- Port USB 2.0/1.1
Port USB obsługuje specyfikację USB 2.0/1.1. Użyj tego portu dla urządzeń USB. - Port RJ-45 LAN
Port Gigabit Ethernet LAN zapewnia połączenie z Internetem z prędkością do 1 Gb/s. Poniżej opisano stany diod LED portu LAN.

Dioda LED prędkości:
| Stan | Opis |
| Pomarańczowy | Prędkość transmisji danych 1 Gb/s |
| Zielony | Prędkość transmisji danych 100 Mb/s |
| Wyłączony | Prędkość transmisji danych 10 Mb/s |
Dioda LED aktywności:
| Stan | Opis |
| Miga | Trwa transmisja lub odbiór danych |
| Wyłączony | Nie trwa transmisja ani odbiór danych |
- Port USB 3.2 Gen 2
Port USB 3.2 Gen 2 obsługuje specyfikację USB 3.2 Gen 2 i jest kompatybilny ze specyfikacją USB 3.2 Gen 1 i USB 2.0. Użyj tego portu dla urządzeń USB. - Wyjście głośnika centralnego/subwoofera
Użyj tego gniazda audio do podłączenia głośników centralnych/subwoofera. - Wyjście głośnika tylnego
Użyj tego gniazda audio do podłączenia głośników tylnych. - Optyczne złącze wyjściowe S/PDIF
To złącze zapewnia cyfrowe wyjście audio do zewnętrznego systemu audio, który obsługuje cyfrowe audio optyczne. Przed użyciem tej funkcji upewnij się, że system audio zapewnia optyczne cyfrowe złącze wejściowe audio. - Wejście liniowe/Wyjście głośnika bocznego
Gniazdo wejścia liniowego. Użyj tego gniazda audio dla urządzeń wejścia liniowego, takich jak napęd optyczny, walkman itp. - Wyjście liniowe/Wyjście głośnika przedniego
Gniazdo wyjścia liniowego. - Wejście mikrofonowe/Wyjście głośnika bocznego
Gniazdo wejścia mikrofonowego.
Konfiguracje gniazd audio:
| Gniazdo | Słuchawki/ 2-kanałowe | 4-kanałowe | 5.1-kanałowe | 7.1-kanałowe |
| ![]() | ![]() | ||
| | ![]() | ![]() | |
| ![]() | |||
| ![]() | ![]() | ![]() | |
| ![]() ![]() |

Możesz zmienić funkcjonalność gniazda audio za pomocą oprogramowania audio.
Odwiedź stronę internetową GIGABYTE, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat konfigurowania oprogramowania audio. https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html
- Podczas odłączania kabla podłączonego do złącza panelu tylnego, najpierw odłącz kabel od urządzenia, a następnie od płyty głównej.
- Podczas odłączania kabla wyciągnij go prosto ze złącza. Nie kołysz nim na boki, aby zapobiec zwarciu elektrycznemu wewnątrz złącza kabla.
Złącza wewnętrzne

- ATX_12V
- ATX
- CPU_FAN
- SYS_FAN1/2/3
- CPU_OPT
- D_LED1/D_LED2
- LED_C1/LED_C2
- QFLASH_PLUS
- SATA3 0/1/2/3
- M2A_CPU
- F_PANEL
- F_AUDIO
- F_U32
- F_USB1/F_USB2
- TPM
- COM
- CLR_CMOS
- BAT
Przeczytaj poniższe wskazówki przed podłączeniem urządzeń zewnętrznych:
- Upewnij się, że twoje urządzenia są kompatybilne ze złączami, do których chcesz je podłączyć.
- Przed zainstalowaniem urządzeń wyłącz je i komputer. Odłącz przewód zasilający od gniazdka, aby zapobiec uszkodzeniu urządzeń.
- Po zainstalowaniu urządzenia i przed włączeniem komputera upewnij się, że kabel urządzenia został bezpiecznie podłączony do złącza na płycie głównej.
1/2) ATX_12V/ATX (złącze zasilania 2x4 12V i złącze zasilania głównego 2x12)
Dzięki zastosowaniu złącza zasilania, zasilacz może dostarczyć wystarczającą ilość stabilnej energii do wszystkich komponentów na płycie głównej. Przed podłączeniem złącza zasilania upewnij się, że zasilacz jest wyłączony, a wszystkie urządzenia są prawidłowo zainstalowane. Złącze zasilania ma konstrukcję zabezpieczającą przed błędami. Podłącz kabel zasilający do złącza zasilania we właściwej orientacji. Złącze zasilania 12V zasila głównie procesor. Jeśli złącze zasilania 12V nie jest podłączone, komputer się nie uruchomi.

Aby spełnić wymagania dotyczące rozbudowy, zaleca się stosowanie zasilacza, który wytrzyma wysoki pobór mocy (500W lub więcej). Jeśli używany jest zasilacz, który nie zapewnia wymaganej mocy, może to prowadzić do niestabilnego lub nieuruchamialnego systemu.
ATX_12V:

| Nr pinu | Definicja | Nr pinu | Definicja |
| 1 | GND (tylko dla 2x4-pin 12V) | 5 | +12V (tylko dla 2x4-pin 12V) |
| 2 | GND (tylko dla 2x4-pin 12V) | 6 | +12V (tylko dla 2x4-pin 12V) |
| 3 | GND | 7 | +12V |
| 4 | GND | 8 | +12V |
ATX:

| Nr pinu | Definicja | Nr pinu | Definicja |
| 1 | 3.3V | 13 | 3.3V |
| 2 | 3.3V | 14 | -12V |
| 3 | GND | 15 | GND |
| 4 | +5V | 16 | PS_ON (soft On/Off) |
| 5 | GND | 17 | GND |
| 6 | +5V | 18 | GND |
| 7 | GND | 19 | GND |
| 8 | Power Good | 20 | NC |
| 9 | 5VSB (stand by +5V) | 21 | +5V |
| 10 | +12V | 22 | +5V |
| 11 | +12V (tylko dla 2x12-pin ATX) | 23 | +5V (tylko dla 2x12-pin ATX) |
| 12 | 3.3V (tylko dla 2x12-pin ATX) | 24 | GND (tylko dla 2x12-pin ATX) |
3/4) CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (Nagłówki wentylatorów)
Wszystkie nagłówki wentylatorów na tej płycie głównej są 4-pinowe. Większość nagłówków wentylatorów ma konstrukcję zabezpieczającą przed błędami. Podczas podłączania kabla wentylatora należy go podłączyć we właściwej orientacji (czarny przewód złącza to przewód uziemiający). Funkcja kontroli prędkości wymaga użycia wentylatora z funkcją kontroli prędkości. Dla optymalnego rozpraszania ciepła zaleca się zainstalowanie wentylatora systemowego wewnątrz obudowy.

| Nr pinu Definicja | |
| 1 | GND |
| 2 | Kontrola prędkości napięcia |
| 3 | Czujnik |
| 4 | Kontrola prędkości PWM |
- Upewnij się, że kable wentylatorów są podłączone do nagłówków wentylatorów, aby zapobiec przegrzaniu procesora i systemu. Przegrzanie może spowodować uszkodzenie procesora lub zawieszenie się systemu.
- Te nagłówki wentylatorów nie są blokami zworek konfiguracyjnych. Nie umieszczaj zworki na nagłówkach.
- CPU_OPT (Nagłówek wentylatora procesora/pompy chłodzenia wodnego)
Nagłówek wentylatora/pompy jest 4-pinowy i ma konstrukcję zabezpieczającą przed błędami. Większość nagłówków wentylatorów ma konstrukcję zabezpieczającą przed błędami. Podczas podłączania kabla wentylatora należy go podłączyć we właściwej orientacji (czarny przewód złącza to przewód uziemiający). Funkcja kontroli prędkości wymaga użycia wentylatora z funkcją kontroli prędkości.
![]()
| Nr pinu | Definicja |
| 1 | GND |
| 2 | Kontrola prędkości napięcia |
| 3 | Czujnik |
| 4 | Kontrola prędkości PWM |
- Upewnij się, że kable wentylatorów są podłączone do nagłówków wentylatorów, aby zapobiec przegrzaniu procesora i systemu. Przegrzanie może spowodować uszkodzenie procesora lub zawieszenie się systemu.
- Te nagłówki wentylatorów nie są blokami zworek konfiguracyjnych. Nie umieszczaj zworki na nagłówkach.
- D_LED1/D_LED2 (Adresowalne nagłówki pasków LED)
Nagłówki mogą być używane do podłączenia standardowego adresowalnego paska LED 5050, o maksymalnej mocy znamionowej 5A (5V) i maksymalnej liczbie 1000 diod LED.
![]()
| Nr pinu | Definicja |
| 1 | V (5V) |
| 2 | Dane |
| 3 | Brak pinu |
| 4 | GND |
Podłącz adresowalny pasek LED do nagłówka. Pin zasilania (oznaczony trójkątem na wtyczce) paska LED musi być podłączony do pinu 1 adresowalnego nagłówka paska LED. Nieprawidłowe podłączenie może prowadzić do uszkodzenia paska LED.
- LED_C1/LED_C2 (Nagłówki pasków LED RGB)
Nagłówki mogą być używane do podłączenia standardowego paska LED RGB 5050 (12V/G/R/B), o maksymalnej mocy znamionowej 2A (12V) i maksymalnej długości 2m.
![]()
| Nr pinu | Definicja |
| 1 | 12V |
| 2 | G |
| 3 | R |
| 4 | B |
Podłącz pasek LED RGB do nagłówka. Pin zasilania (oznaczony trójkątem na wtyczce) paska LED musi być podłączony do pinu 1 (12V) tego nagłówka. Nieprawidłowe podłączenie może prowadzić do uszkodzenia paska LED.

Informacje na temat włączania/wyłączania świateł paska LED można znaleźć na stronie "Unikalne funkcje" (Unique Features) witryny GIGABYTE.
Przed zainstalowaniem urządzeń wyłącz je i komputer. Odłącz przewód zasilający od gniazdka, aby zapobiec uszkodzeniu urządzeń.
- QFLASH_PLUS (przycisk Q-Flash Plus)
Q-Flash Plus umożliwia aktualizację BIOS-u, gdy system jest wyłączony (stan wyłączenia S5). Zapisz najnowszy BIOS na dysku USB i podłącz go do portu Q-Flash Plus, a następnie możesz automatycznie flashować BIOS, po prostu naciskając przycisk Q-Flash Plus. Dioda QFLED będzie migać, gdy rozpocznie się dopasowywanie i flashowanie BIOS-u, i przestanie migać, gdy główne flashowanie BIOS-u zostanie zakończone.
![]()

Aby włączyć funkcję Q-Flash Plus, przejdź do strony "Unique Features" (Unikalne Funkcje) na stronie internetowej firmy GIGABYTE, aby uzyskać więcej informacji.
- SATA3 0/1/2/3 (Złącza SATA 6Gb/s)
Złącza SATA są zgodne ze standardem SATA 6Gb/s i są kompatybilne ze standardami SATA 3Gb/s i SATA 1.5Gb/s. Każde złącze SATA obsługuje pojedyncze urządzenie SATA. Złącza SATA obsługują RAID 0, RAID 1 i RAID 10. Przejdź do strony "Configuring a RAID Set" (Konfiguracja zestawu RAID) na stronie internetowej firmy GIGABYTE, aby uzyskać instrukcje dotyczące konfigurowania macierzy RAID.
![]()
| Nr pinu | Definicja |
| 1 | GND |
| 2 | TXP |
| 3 | TXN |
| 4 | GND |
| 5 | RXN |
| 6 | RXP |
| 7 | GND |
- M2A_CPU (Złącze M.2 Socket 3)
Złącze M.2 obsługuje dyski SSD M.2 SATA lub dyski SSD M.2 PCIe i obsługuje konfigurację RAID. Należy pamiętać, że dysku SSD M.2 PCIe nie można użyć do utworzenia zestawu RAID z dyskiem twardym SATA. Przejdź do strony "Configuring a RAID Set" (Konfiguracja zestawu RAID) na stronie internetowej firmy GIGABYTE, aby uzyskać instrukcje dotyczące konfigurowania macierzy RAID.
![]()
Wykonaj poniższe kroki, aby poprawnie zainstalować dysk SSD M.2 w złączu M.2.
Krok 1:
Użyj śrubokręta, aby odkręcić śrubę i słupek dystansowy od płyty głównej. Znajdź odpowiedni otwór montażowy dla instalowanego dysku SSD M.2, a następnie najpierw wkręć słupek dystansowy.
Krok 2:
Wsuń dysk SSD M.2 do złącza pod kątem.
Krok 3:
Dociśnij dysk SSD M.2 w dół, a następnie zabezpiecz go śrubą.
![]()
Wybierz odpowiedni otwór do zainstalowania dysku SSD M.2 i ponownie dokręć śrubę i słupek dystansowy.
- F_PANEL (Złącze panelu przedniego)
Podłącz przełącznik zasilania, przełącznik resetowania, głośnik, przełącznik/czujnik naruszenia obudowy i wskaźnik stanu systemu na obudowie do tego złącza zgodnie z poniższymi przypisaniami pinów. Zwróć uwagę na piny dodatnie i ujemne przed podłączeniem kabli.
![]()
- PLED/PWR_LED (Dioda LED zasilania):
| Stan systemu | Dioda LED |
| S0 | Włączona |
| S3/S4/S5 | Wyłączona |
Podłącza się do wskaźnika stanu zasilania na panelu przednim obudowy. Dioda LED świeci, gdy system pracuje. Dioda LED jest wyłączona, gdy system jest w stanie uśpienia S3/S4 lub wyłączony (S5).
- PW (Przełącznik zasilania):
Podłącza się do przełącznika zasilania na panelu przednim obudowy. Możesz skonfigurować sposób wyłączania systemu za pomocą przełącznika zasilania (przejdź do strony "BIOS Setup" (Konfiguracja BIOS) na stronie internetowej firmy GIGABYTE i wyszukaj "Settings\Platform Power" (Ustawienia\Zasilanie platformy), aby uzyskać więcej informacji). - SPEAK (Głośnik):
Podłącza się do głośnika na panelu przednim obudowy. System zgłasza stan uruchomienia systemu, emitując kod dźwiękowy. Jeśli podczas uruchamiania systemu nie zostanie wykryty żaden problem, usłyszysz jeden krótki sygnał dźwiękowy.
- HD (Dioda LED aktywności dysku twardego):
Podłącza się do diody LED aktywności dysku twardego na panelu przednim obudowy. Dioda LED świeci, gdy dysk twardy odczytuje lub zapisuje dane. - RES (Przełącznik resetowania):
Podłącza się do przełącznika resetowania na panelu przednim obudowy. Naciśnij przełącznik resetowania, aby ponownie uruchomić komputer, jeśli komputer zawiesza się i nie można go normalnie uruchomić ponownie. - CI (Złącze naruszenia obudowy):
Podłącza się do przełącznika/czujnika naruszenia obudowy na obudowie, który może wykryć, czy pokrywa obudowy została zdjęta. Ta funkcja wymaga obudowy z przełącznikiem/czujnikiem naruszenia obudowy. - NC: Brak połączenia.

Konstrukcja panelu przedniego może się różnić w zależności od obudowy. Moduł panelu przedniego składa się głównie z przełącznika zasilania, przełącznika resetowania, diody LED zasilania, diody LED aktywności dysku twardego, głośnika itp. Podłączając moduł panelu przedniego obudowy do tego złącza, upewnij się, że przypisania przewodów i przypisania pinów są prawidłowo dopasowane.
- F_AUDIO (Złącze audio panelu przedniego)
Złącze audio panelu przedniego obsługuje dźwięk High Definition (HD). Możesz podłączyć moduł audio panelu przedniego obudowy do tego złącza. Upewnij się, że przypisania przewodów złącza modułu pasują do przypisań pinów złącza płyty głównej. Nieprawidłowe połączenie między złączem modułu a złączem płyty głównej spowoduje, że urządzenie nie będzie działać, a nawet może je uszkodzić.
![]()
| Nr pinu | Definicja | Nr pinu | Definicja |
| 1 F_ | MIC L | 6 | MIC Detection F_ |
| 2 | GND | 7 | SENSE_SEND |
| 3 | MIC R | 8 | No Pin |
| 4 | NC | 9 | Head Phone L |
| 5 | Head Phone R | 10 | Head Phone Detection |

Niektóre obudowy są wyposażone w moduł audio panelu przedniego, który ma oddzielne złącza na każdym przewodzie zamiast pojedynczej wtyczki. Aby uzyskać informacje na temat podłączania modułu audio panelu przedniego, który ma różne przypisania przewodów, skontaktuj się z producentem obudowy.
- F_U32 (Złącze USB 3.2 Gen 1)
Złącze jest zgodne ze specyfikacją USB 3.2 Gen 1 i USB 2.0 i może zapewnić dwa porty USB. Aby zakupić opcjonalny panel przedni 3,5", który zapewnia dwa porty USB 3.2 Gen 1, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą.
![]()
| Nr pinu | Definicja | Nr pinu | Definicja | Nr pinu | Definicja |
| 1 | VBUS | 8 | D1- | 15 | SSTX2- |
| 2 | SSRX1- | 9 | D1+ | 16 | GND |
| 3 | SSRX1+ | 10 | NC | 17 | SSRX2+ |
| 4 | GND | 11 | D2+ | 18 | SSRX2- |
| 5 | SSTX1- | 12 | D2- | 19 | VBUS |
| 6 | SSTX1+ | 13 | GND | 20 | No Pin |
| 7 | GND | 14 B S_ B | SSTX2+ |
- F_USB1/F_USB2 (Złącza USB 2.0/1.1)
Złącza są zgodne ze specyfikacją USB 2.0/1.1. Każde złącze USB może zapewnić dwa porty USB za pośrednictwem opcjonalnego wspornika USB. Aby zakupić opcjonalny wspornik USB, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą.
![]()
| Nr pinu | Definicja | Nr pinu | Definicja |
| 1 | Zasilanie (5V) | 6 | USB DY+ |
| 2 | Zasilanie (5V) | 7 | GND |
| 3 | USB DX- | 8 | GND |
| 4 | USB DY- | 9 | No Pin |
| 5 | USB DX+ | 10 | NC |
Przed zainstalowaniem wspornika USB, upewnij się, że wyłączyłeś komputer i odłączyłeś przewód zasilający _ od gniazdka elektrycznego, aby zapobiec uszkodzeniu wspornika USB.
- TPM (Trusted Platform Module Header) (Nagłówek modułu zaufanej platformy)
Możesz podłączyć TPM (Trusted Platform Module) (Moduł zaufanej platformy) do tego nagłówka.
![]()
| Nr pinu | Definicja | Nr pinu | Definicja |
| 1 | LAD0 | 7 | LAD3 |
| 2 | VCC3 | 8 | GND |
| 3 | LAD1 | 9 | LFRAME |
| 4 | No Pin (Brak pinu) | 10 | NC |
| 5 | LAD2 | 11 | SERIRQ |
| 6 | LCLK | 12 | LRESET |
- COM (Serial Port Header) (Nagłówek portu szeregowego)
Nagłówek COM może zapewnić jeden port szeregowy za pomocą opcjonalnego kabla portu COM. Aby zakupić opcjonalny kabel portu COM, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą.
![]()
| Nr pinu | Definicja | Nr pinu | Definicja |
| 1 | NDCD- | 6 | NDSR- |
| 2 | NSIN | 7 | NRTS- |
| 3 | NSOUT | 8 | NCTS- |
| 4 | NDTR- | 9 | NRI- |
| 5 | GND | 10 | No Pin (Brak pinu) |
- CLR_CMOS (Clear CMOS Jumper) (Zworka czyszcząca CMOS)
Użyj tej zworki, aby wyczyścić konfigurację BIOS-u i zresetować wartości CMOS do ustawień fabrycznych. Aby wyczyścić wartości CMOS, użyj metalowego przedmiotu, takiego jak śrubokręt, aby dotknąć dwóch pinów przez kilka sekund.
Open (Otwarty): Normal (Normalny)
Short (Zwarcie): Clear CMOS Values (Wyczyść wartości CMOS)
- Zawsze wyłącz komputer przed wyczyszczeniem wartości CMOS.
- Po ponownym uruchomieniu systemu przejdź do ustawień BIOS-u, aby załadować ustawienia fabryczne (wybierz "Load Optimized Defaults" (Załaduj zoptymalizowane ustawienia domyślne)) lub ręcznie skonfiguruj ustawienia BIOS-u (przejdź do strony "BIOS Setup" (Ustawienia BIOS-u) na stronie internetowej GIGABYTE, aby uzyskać więcej informacji).
- BAT (Battery) (Bateria)
Bateria dostarcza energię, aby zachować wartości (takie jak konfiguracje BIOS-u, data i godzina) w CMOS, gdy komputer jest wyłączony. Wymień baterię, gdy napięcie baterii spadnie do niskiego poziomu lub wartości CMOS mogą być niedokładne lub mogą zostać utracone.

Możesz wyczyścić wartości CMOS, wyjmując baterię:
- Wyłącz komputer i odłącz przewód zasilający.
- Delikatnie wyjmij baterię z uchwytu baterii i odczekaj jedną minutę. (Lub użyj metalowego przedmiotu, takiego jak śrubokręt, aby dotknąć dodatnich i ujemnych zacisków uchwytu baterii, zwierając je na 5 sekund).
- Wymień baterię.
- Podłącz przewód zasilający i uruchom ponownie komputer.
- Zawsze wyłącz komputer i odłącz przewód zasilający przed wymianą baterii.
- Wymień baterię na równoważną. Uszkodzenie urządzeń może wystąpić, jeśli bateria zostanie wymieniona na nieprawidłowy model.
- Skontaktuj się z miejscem zakupu lub lokalnym sprzedawcą, jeśli nie możesz samodzielnie wymienić baterii lub nie masz pewności co do modelu baterii.
- Podczas instalowania baterii zwróć uwagę na orientację strony dodatniej (+) i strony ujemnej (-) baterii (strona dodatnia powinna być skierowana do góry).
- Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami ochrony środowiska.
Konfiguracja BIOS-u
BIOS (Basic Input and Output System) zapisuje parametry sprzętowe systemu w CMOS na płycie głównej. Jego główne funkcje obejmują przeprowadzenie testu Power-On Self-Test (POST) podczas uruchamiania systemu, zapisywanie parametrów systemu i ładowanie systemu operacyjnego itp. BIOS zawiera program BIOS Setup, który pozwala użytkownikowi modyfikować podstawowe ustawienia konfiguracji systemu lub aktywować określone funkcje systemu.
Gdy zasilanie jest wyłączone, bateria na płycie głównej dostarcza niezbędne zasilanie do CMOS, aby zachować wartości konfiguracyjne w CMOS.
Aby uzyskać dostęp do programu BIOS Setup, naciśnij klawisz <Delete> podczas testu POST po włączeniu zasilania.
- Aby zaktualizować BIOS, użyj narzędzia GIGABYTE Q-Flash lub @BIOS.
- Q-Flash pozwala użytkownikowi szybko i łatwo zaktualizować lub wykonać kopię zapasową BIOS-u bez wchodzenia do systemu operacyjnego. • @BIOS to narzędzie oparte na systemie Windows, które wyszukuje i pobiera najnowszą wersję BIOS-u z Internetu i aktualizuje BIOS.
Aby uzyskać instrukcje dotyczące korzystania z narzędzi Q-Flash i @BIOS, przejdź do strony "Unique Features" (Unikalne funkcje) na stronie internetowej GIGABYTE i wyszukaj "BIOS Update Utilities" (Narzędzia do aktualizacji BIOS-u).
- Ponieważ flashowanie BIOS-u jest potencjalnie ryzykowne, jeśli nie napotykasz problemów podczas korzystania z bieżącej wersji BIOS-u, zaleca się, aby nie flashować BIOS-u. Aby flashować BIOS, rób to ostrożnie. Nieprawidłowe flashowanie BIOS-u może spowodować nieprawidłowe działanie systemu.
- Zaleca się, aby nie zmieniać ustawień domyślnych (chyba że jest to konieczne), aby zapobiec niestabilności systemu lub innym nieoczekiwanym rezultatom. Nieprawidłowa zmiana ustawień może spowodować, że system nie uruchomi się. W takim przypadku spróbuj wyczyścić wartości CMOS i zresetować płytę do wartości domyślnych.
- Zapoznaj się z opisem baterii/zworki do czyszczenia CMOS w rozdziale Instalacja sprzętu (Hardware Installation) lub przejdź do strony "BIOS Setup" (Konfiguracja BIOS-u) na stronie internetowej GIGABYTE i wyszukaj "Load Optimized Defaults" (Załaduj zoptymalizowane ustawienia domyślne), aby dowiedzieć się, jak wyczyścić wartości CMOS.
- Menu konfiguracji BIOS-u służą wyłącznie jako odniesienie i mogą się różnić w zależności od wersji BIOS-u.
Ekran startowy: Podczas uruchamiania komputera pojawi się następujący ekran z logo startowym.

Klawisze funkcyjne: <DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Naciśnij klawisz <Delete>, aby wejść do konfiguracji BIOS-u lub uzyskać dostęp do narzędzia Q-Flash w konfiguracji BIOS-u.
<F12>: BOOT MENU (Menu bootowania)
Boot Menu (Menu bootowania) pozwala ustawić pierwsze urządzenie rozruchowe bez wchodzenia do konfiguracji BIOS-u. W Boot Menu (Menu bootowania) użyj klawisza strzałki w górę <h> lub klawisza strzałki w dół <i>, aby wybrać pierwsze urządzenie rozruchowe, a następnie naciśnij <Enter>, aby zaakceptować. System uruchomi się natychmiast z tego urządzenia. Uwaga: Ustawienie w Boot Menu (Menu bootowania) jest skuteczne tylko raz. Po ponownym uruchomieniu systemu kolejność uruchamiania urządzeń będzie nadal oparta na ustawieniach konfiguracji BIOS-u.
<END>: Q-FLASH
Naciśnij klawisz <End>, aby uzyskać dostęp do narzędzia Q-Flash bezpośrednio, bez konieczności wcześniejszego wchodzenia do konfiguracji BIOS-u.
Instalacja systemu operacyjnego i sterowników
Instalacja systemu operacyjnego
Po prawidłowym ustawieniu BIOS-u możesz zainstalować system operacyjny.
Ponieważ niektóre systemy operacyjne zawierają już sterownik RAID, nie musisz instalować oddzielnego sterownika RAID podczas procesu instalacji systemu Windows. Po zainstalowaniu systemu operacyjnego zalecamy zainstalowanie wszystkich wymaganych sterowników z GIGABYTE APP Center, aby zapewnić wydajność i kompatybilność systemu. Jeśli instalowany system operacyjny wymaga dostarczenia dodatkowego sterownika RAID podczas procesu instalacji systemu operacyjnego, zapoznaj się z poniższymi krokami:
Krok 1:
Przejdź do strony internetowej GIGABYTE, przejdź do strony internetowej modelu płyty głównej, pobierz plik AMD RAID Preinstall Driver na stronie Support\Download\SATA RAID/AHCI, rozpakuj plik i skopiuj pliki na pamięć USB.
Krok 2: Uruchom system z płyty instalacyjnej systemu Windows i wykonaj standardowe kroki instalacji systemu operacyjnego. Gdy pojawi się ekran z prośbą o załadowanie sterownika, wybierz Browse (Przeglądaj).
Krok 3: Włóż pamięć USB, a następnie przejdź do lokalizacji sterownika. Najpierw wybierz AMD-RAID Bottom Device i kliknij Next (Dalej), aby załadować sterownik. Następnie wybierz AMD-RAID Controller i kliknij Next (Dalej), aby załadować sterownik. Na koniec kontynuuj instalację systemu operacyjnego.

Instalacja sterowników
Po zainstalowaniu systemu operacyjnego w prawym dolnym rogu pulpitu pojawi się okno dialogowe z pytaniem, czy chcesz pobrać i zainstalować sterowniki i aplikacje GIGABYTE za pośrednictwem APP Center. Kliknij Install (Zainstaluj), aby kontynuować instalację. (W konfiguracji BIOS-u upewnij się, że opcja Settings\IO Ports\APP Center Download & Install Configuration\APP Center Download & Install ijest ustawiona na Enabled (Włączone).)

Gdy pojawi się okno dialogowe Umowy licencyjnej użytkownika końcowego, naciśnij <Accept> (Akceptuj), aby zainstalować APP Center. Na ekranie APP Center wybierz sterowniki i aplikacje, które chcesz zainstalować, i kliknij Install (Zainstaluj).


Przed instalacją upewnij się, że system jest podłączony do Internetu.
Odwiedź stronę internetową GIGABYTE, aby uzyskać więcej informacji o oprogramowaniu. https://www.gigabyte.com/WebPage/320/am4-app-center.html?m=sw
Odwiedź stronę internetową GIGABYTE, aby uzyskać więcej informacji na temat rozwiązywania problemów. https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html
Konfiguracja zestawu RAID
Poziomy RAID
| RAID 0 | RAID 1 | RAID 10 | |
| Minimalna liczba dysków twardych | ≥2 | 2 | 4 |
| Pojemność macierzy | Liczba dysków twardych * Rozmiar najmniejszego dysku | Rozmiar najmniejszego dysku | (Liczba dysków twardych/2) * Rozmiar najmniejszego dysku |
| Odporność na uszkodzenia | Nie | Tak | Tak |
Zanim zaczniesz, przygotuj następujące elementy:
Ta płyta główna obsługuje RAID 0, RAID 1 i RAID 10. Przed skonfigurowaniem macierzy RAID przygotuj odpowiednią liczbę dysków twardych, jak wskazano w powyższej tabeli.
- Dyski twarde SATA lub dyski SSD. Aby zapewnić optymalną wydajność, zaleca się używanie dwóch dysków twardych o identycznym modelu i pojemności.
- Płyta instalacyjna systemu Windows.
- Komputer podłączony do Internetu.
- Pamięć USB.
Dysku M.2 PCIe SSD nie można użyć do skonfigurowania zestawu RAID z dyskiem twardym SATA.
Odwiedź stronę internetową GIGABYTE, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat konfigurowania macierzy RAID. https://www.gigabyte.com/WebPage/543/a520-raid.html
Skontaktuj się z nami
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adres: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Wsparcie techniczne i nietechniczne (sprzedaż/marketing): https://esupport.gigabyte.com
Adres WEB (angielski): https://www.gigabyte.com
Adres WEB (chiński): https://www.gigabyte.com/tw
- GIGABYTE eSupport
Aby przesłać pytanie techniczne lub nietechniczne (sprzedaż/marketing), przejdź do: https://esupport.gigabyte.com
![]()
Referencje
GIGABYTE Quick-Guide
GIGABYTE Realtek Audio
GIGABYTE AM4 Series Motherboards Software Manual
GIGABYTE Troubleshooting Manual
GIGABYTE RAID Manual
GIGABYTE - eSupport
GIGABYTE Global
GIGABYTE 技嘉科技
Pobierz instrukcję
Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.
Pobierz GIGABYTE A520 AORUS ELITE - Instrukcja obsługi płyty głównej













