GIGABYTE B650M AORUS PRO AX, 650M AORUS PRO, 50M AORUS ELITE AX, 50M AORUS ELITE - Pagrindinės plokštės vadovas

Turinys

Pagrindinės plokštės versijos nustatymas

Pagrindinės plokštės versijos numeris atrodo taip: "REV: X.X." Pavyzdžiui, "REV: 1.0" reiškia, kad pagrindinės plokštės versija yra 1.0. Prieš atnaujindami pagrindinės plokštės BIOS, tvarkykles arba ieškodami techninės informacijos, patikrinkite pagrindinės plokštės versiją.

Pavyzdys:
Pagrindinės plokštės versijos nustatymas

Produkto pristatymas

Pagrindinės plokštės išdėstymas

Pagrindinės plokštės išdėstymas

  1. Tik B650M AORUS PRO AX.
  2. Tik B650M AORUS ELITE AX.

Pagrindinės plokštės blokinė schema

Pagrindinės plokštės blokinė schema

  1. Tik B650M AORUS PRO AX.
  2. Tik B650M AORUS ELITE AX.

(Pastaba) Faktinis palaikymas gali skirtis priklausomai nuo CPU.

Aparatinės įrangos diegimas

Diegimo atsargumo priemonės

Pagrindinėje plokštėje yra daug subtilių elektroninių grandinių ir komponentų, kurie gali būti pažeisti dėl elektrostatinės iškrovos (ESD). Prieš diegdami atidžiai perskaitykite vartotojo vadovą ir laikykitės šių procedūrų:

  • Prieš diegdami įsitikinkite, kad korpusas tinkamas pagrindinei plokštei.
  • Prieš diegdami nenuimkite ir nelaužykite pagrindinės plokštės S/N (serijos numerio) lipduko arba garantijos lipduko, kurį pateikė jūsų pardavėjas. Šie lipdukai reikalingi garantijos patvirtinimui.
  • Prieš įdėdami arba išimdami pagrindinę plokštę ar kitus aparatinės įrangos komponentus, visada atjunkite kintamosios srovės maitinimą, ištraukdami maitinimo laidą iš maitinimo lizdo.
  • Jungdami aparatinės įrangos komponentus prie vidinių jungčių pagrindinėje plokštėje, įsitikinkite, kad jie yra tvirtai ir saugiai prijungti.
  • Liesdami pagrindinę plokštę, venkite liesti metalinius laidus ar jungtis.
  • Geriausia dėvėti elektrostatinės iškrovos (ESD) apyrankę, kai dirbate su elektroniniais komponentais, tokiais kaip pagrindinė plokštė, CPU arba atmintis. Jei neturite ESD apyrankės, laikykite rankas sausas ir pirmiausia palieskite metalinį daiktą, kad pašalintumėte statinę elektros energiją.
  • Prieš įdėdami pagrindinę plokštę, padėkite ją ant antistatinio padėklo arba į elektrostatinį ekranavimo konteinerį.
  • Prieš prijungdami arba atjungdami maitinimo laidą nuo pagrindinės plokštės, įsitikinkite, kad maitinimo šaltinis yra išjungtas.
  • Prieš įjungdami maitinimą, įsitikinkite, kad maitinimo šaltinio įtampa nustatyta pagal vietinį įtampos standartą.
  • Prieš naudodami gaminį, patikrinkite, ar visi jūsų aparatinės įrangos komponentų laidai ir maitinimo jungtys yra prijungti.
  • Kad nepažeistumėte pagrindinės plokštės, neleiskite varžtams liestis su pagrindinės plokštės grandine ar jos komponentais.
  • Įsitikinkite, kad ant pagrindinės plokštės ar kompiuterio korpuse nėra likusių varžtų ar metalinių komponentų.
  • Nestatykite kompiuterio sistemos ant nelygaus paviršiaus.
  • Nestatykite kompiuterio sistemos aukštos temperatūros arba drėgnoje aplinkoje.
  • Kompiuterio maitinimo įjungimas diegimo proceso metu gali sugadinti sistemos komponentus ir fiziškai pakenkti naudotojui.
  • Jei nesate tikri dėl bet kurio diegimo veiksmo arba turite problemų, susijusių su produkto naudojimu, kreipkitės į sertifikuotą kompiuterių specialistą.
  • Jei naudojate adapterį, ilginamąjį maitinimo laidą arba maitinimo juostą, būtinai pasikonsultuokite su jo diegimo ir (arba) įžeminimo instrukcijomis.

Produkto specifikacijos

Product Specifications - Part 1
Product Specifications - Part 2
Product Specifications - Part 3
* GIGABYTE pasilieka teisę be išankstinio įspėjimo keisti produkto specifikacijas ir su produktu susijusią informaciją.

  1. Tik B650M AORUS PRO AX.
  2. Tik B650M AORUS ELITE AX.

(Pastaba) Faktinis palaikymas gali skirtis priklausomai nuo CPU.

Apsilankykite GIGABYTE svetainės SERVICE/SUPPORT\Utility puslapyje, kad atsisiųstumėte naujausią programų versiją.
https://www.gigabyte.com/Support/Utility/Motherboard?m=ut

CPU ir CPU aušintuvo įdiegimas

warning Prieš pradėdami diegti CPU, perskaitykite šias gaires:

  • Įsitikinkite, kad pagrindinė plokštė palaiko CPU. (Naujausią CPU palaikymo sąrašą rasite GIGABYTE svetainėje.)
  • Prieš įdėdami CPU, visada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad išvengtumėte aparatinės įrangos sugadinimo.
  • Suraskite CPU pirmąjį kontaktą. CPU negalima įdėti, jei jis orientuotas neteisingai. (Arba galite rasti įpjovas abiejose CPU pusėse ir išlyginimo klavišus ant CPU lizdo.)
  • Užtepkite tolygų ir ploną terminio tepalo sluoksnį ant CPU paviršiaus.
  • Neįjunkite kompiuterio, jei neįdėtas CPU aušintuvas, kitaip gali perkaisti ir sugadinti CPU.
  • Nustatykite CPU pagrindinį dažnį pagal CPU specifikacijas. Nerekomenduojama nustatyti sistemos magistralės dažnio virš aparatinės įrangos specifikacijų, nes jis neatitinka standartinių periferinių įrenginių reikalavimų. Jei norite nustatyti dažnį virš standartinių specifikacijų, darykite tai pagal savo aparatinės įrangos specifikacijas, įskaitant CPU, vaizdo plokštę, atmintį, standųjį diską ir kt.

Atkreipkite dėmesį į CPU orientaciją

Atkreipkite dėmesį į išlyginimo klavišus ant pagrindinės plokštės CPU lizdo ir įpjovas ant CPU.
Note the CPU Orientation

warning Neišimkite CPU lizdo dangtelio prieš įdėdami CPU. Jis gali automatiškai atšokti nuo apkrovos plokštės, kai įdėsite CPU ir uždarysite apkrovos plokštę.

Norėdami gauti daugiau informacijos apie aparatinės įrangos diegimą, apsilankykite GIGABYTE svetainėje.
http://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw

CPU įdiegimas

Norėdami teisingai įdėti CPU į pagrindinės plokštės CPU lizdą, atlikite toliau nurodytus veiksmus.


  1. Installing the CPU - Step 1
    1. Švelniai paspauskite CPU lizdo svirties rankeną žemyn ir atitraukite nuo lizdo.
    2. Visiškai pakelkite CPU lizdo fiksavimo svirtį.
    3. Pirštais laikykite plastikinį apsauginį dangtelį, pritvirtintą prie metalinės apkrovos plokštės, kad pakeltumėte metalinę apkrovos plokštę.
  2. Pirštais laikykite CPU už kraštų. Sulygiuokite CPU pirmojo kontakto žymą (trikampį) su CPU lizdo pirmojo kampu (arba galite sulygiuoti CPU įpjovas su lizdo išlyginimo klavišais) ir švelniai įdėkite CPU į vietą.
    Installing the CPU - Step 2
  3. Įsitikinkite, kad CPU tinkamai įdėtas, ir uždarykite apkrovos plokštę. Užfiksuokite lizdo svirtį po fiksavimo ąsele. Plastikinis apsauginis dangtelis pats atšoks ir jį galima nuimti.
    * Visada uždėkite plastikinį apsauginį dangtelį, kai CPU neįdėtas, kad apsaugotumėte CPU lizdą.
    Installing the CPU - Step 3

warning Neveržkite CPU lizdo fiksavimo svirties, kai CPU įdėtas neteisingai, nes tai gali sugadinti CPU ir CPU lizdą.

CPU aušintuvo įdiegimas

Būtinai įdėkite CPU aušintuvą po CPU įdiegimo. (Faktinis diegimo procesas gali skirtis priklausomai nuo naudojamo CPU aušintuvo. Žr. savo CPU aušintuvo vartotojo vadovą.)

  1. Užtepkite tolygų ir ploną terminio tepalo sluoksnį ant įdėto CPU paviršiaus.
  2. A tipas:

    Užkabinkite CPU aušintuvo spaustuką prie tvirtinimo ąselės vienoje fiksavimo rėmo pusėje. Kitoje pusėje stumkite tiesiai žemyn ant CPU aušintuvo spaustuko, kad užkabintumėte jį prie tvirtinimo ąselės ant fiksavimo rėmo. Pasukite kumštelio rankeną iš kairės pusės į dešinę pusę, kad užfiksuotumėte.
    B tipas:
    Installing the CPU Cooler
    Pirmiausia atsukite keturis varžtus nuo CPU fiksavimo rėmo ir nuimkite CPU fiksavimo rėmą. Tada sulygiuokite keturis pečių varžtus ant CPU aušintuvo su atramomis nuo galinės plokštės. Pritvirtinkite kiekvieną pečių varžtą 1-2-3-4 (x) raštu, kaip parodyta toliau.

    * Naudojant B tipo CPU aušintuvą, nerekomenduojama vienu žingsniu visiškai priveržti kiekvieno varžto. Laikykitės tvarkos 1-2-3-4, priveržkite varžtą pagal laikrodžio rodyklę 1 apsisukimą per žingsnį. Kartokite žingsnius 1-2-3-4, kol visi varžtai bus priveržti.
  3. Galiausiai prijunkite CPU aušintuvo maitinimo jungtį prie CPU ventiliatoriaus antgalio (CPU_FAN) ant pagrindinės plokštės.

Atminties įdiegimas

warning Prieš pradėdami diegti atmintį, perskaitykite šias gaires:

  • Įsitikinkite, kad pagrindinė plokštė palaiko atmintį. Rekomenduojama naudoti tos pačios talpos, prekės ženklo, greičio ir lustų atmintį. (Naujausius palaikomus atminties greičius ir atminties modulius rasite GIGABYTE svetainėje.)
  • Prieš įdėdami atmintį, visada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad išvengtumėte aparatinės įrangos sugadinimo.
  • Atminties moduliai turi patikimą dizainą. Atminties modulį galima įdėti tik viena kryptimi. Jei negalite įdėti atminties, pakeiskite kryptį.

Dvigubo kanalo atminties konfigūracija

Šioje pagrindinėje plokštėje yra keturi atminties lizdai ir palaikoma dvigubo kanalo technologija. Įdiegus atmintį, BIOS automatiškai aptiks atminties specifikacijas ir talpą. Įjungus dvigubo kanalo atminties režimą, atminties pralaidumas padvigubės.

Dual Channel Memory Configuration
Keturi atminties lizdai yra padalyti į du kanalus, o kiekvienas kanalas turi du atminties lizdus, kaip nurodyta toliau:

  • A kanalas: DDR5_A1, DDR5_A2
  • B kanalas: DDR5_B1, DDR5_B2

* Rekomenduojama dvigubo kanalo atminties konfigūracija:
Recommended Dual Channel Memory Configuration
(SS=vienpusis, DS=dvipusis, "- -"=nėra atminties)

Dėl CPU apribojimų, prieš įdėdami atmintį į dvigubo kanalo režimą, perskaitykite šias gaires.

  1. Dvigubo kanalo režimo negalima įjungti, jei įdėtas tik vienas atminties modulis.
  2. Įjungiant dvigubo kanalo režimą su dviem arba keturiais atminties moduliais, rekomenduojama naudoti tos pačios talpos, prekės ženklo, greičio ir lustų atmintį.

warning Įdėdami vieną atminties modulį, rekomenduojame jį įdėti į DDR5_A2 arba DDR5_B2 lizdą.

Išplėtimo plokštės įdėjimas

įspėjimas Prieš pradėdami diegti išplėtimo plokštę, perskaitykite šias gaires:

  • Įsitikinkite, kad pagrindinė plokštė palaiko išplėtimo plokštę. Atidžiai perskaitykite vadovą, kuris buvo pateiktas kartu su jūsų išplėtimo plokšte.
  • Prieš įdėdami išplėtimo plokštę, visada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad išvengtumėte aparatinės įrangos pažeidimų.

Norėdami teisingai įdėti išplėtimo plokštę į išplėtimo lizdą, atlikite toliau nurodytus veiksmus.

  1. Suraskite išplėtimo lizdą, kuris palaiko jūsų plokštę. Nuimkite metalinį lizdo dangtelį nuo korpuso galinio skydelio.
  2. Sulygiuokite plokštę su lizdu ir spauskite plokštę žemyn, kol ji visiškai įsitvirtins lizde.
    Išplėtimo plokštės įdėjimas
  3. Įsitikinkite, kad išplėtimo plokštė yra visiškai įdėta į savo lizdą.
  4. Pritvirtinkite plokštės metalinį laikiklį prie korpuso galinio skydelio varžtu.
  5. Įdėję visas išplėtimo plokštes, uždėkite korpuso dangtį (-čius).
  6. Įjunkite kompiuterį. Jei reikia, eikite į BIOS Setup (BIOS sąranką), kad atliktumėte reikiamus BIOS pakeitimus savo išplėtimo plokštėms (-ei).
  7. Įdiekite tvarkyklę, pateiktą kartu su išplėtimo plokšte, savo operacinėje sistemoje.

Galinių jungčių skydelis

Galinių jungčių skydelis

  1. Q-Flash Plus Button (Q-Flash Plus mygtukas) (Note)
    Q-Flash Plus leidžia atnaujinti BIOS, kai jūsų sistema yra išjungta (S5 išjungimo būsena). Išsaugokite naujausią BIOS USB atmintinėje ir įkiškite ją į tam skirtą prievadą, tada galite automatiškai įrašyti BIOS tiesiog paspausdami Q-Flash Plus mygtuką. QFLED mirksės, kai prasidės BIOS atitikimo ir įrašymo veiksmai, ir nustos mirksėti, kai bus baigtas pagrindinis BIOS įrašymas.
  2. SMA Antenna Connectors (2T2R)
    Naudokite šią jungtį antenai prijungti.
    Priveržkite antenas prie antenos jungčių ir nukreipkite antenas teisingai, kad pagerintumėte signalo priėmimą.
  3. USB 2.0/1.1 Port
    USB prievadas palaiko USB 2.0/1.1 specifikaciją. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams.
  4. DisplayPort
    DisplayPort užtikrina aukštos kokybės skaitmeninį vaizdą ir garsą, palaikydamas dvikryptį garso perdavimą. Galite naudoti šį prievadą, kad prijungtumėte savo DisplayPort palaikantį monitorių. Pastaba: DisplayPort technologija gali palaikyti maksimalią 3840x2160@144 Hz raišką, tačiau faktinės palaikomos raiškos priklauso nuo naudojamo monitoriaus.
  5. HDMI Port

    HDMI prievadas atitinka HDCP 2.3 standartą ir palaiko Dolby TrueHD ir DTS HD Master Audio formatus. Jis taip pat palaiko iki 192 KHz/24 bitų 7.1 kanalų LPCM garso išvestį. Galite naudoti šį prievadą, kad prijungtumėte savo HDMI palaikantį monitorių. Didžiausia palaikoma raiška yra 4096x2160@60 Hz, tačiau faktinės palaikomos raiškos priklauso nuo naudojamo monitoriaus.
    Įdiegę DisplayPort/HDMI įrenginį, įsitikinkite, kad nustatėte numatytąjį garso atkūrimo įrenginį į DisplayPort/HDMI. (Elemento pavadinimas gali skirtis priklausomai nuo jūsų operacinės sistemos.)
  6. USB 3.2 Gen 1 Port
    USB 3.2 Gen 1 prievadas palaiko USB 3.2 Gen 1 specifikaciją ir yra suderinamas su USB 2.0 specifikacija. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams.
  7. USB Type-C® Port (with USB 3.2 Gen 2 Support)
    Apverčiamas USB prievadas palaiko USB 3.2 Gen 2 specifikaciją ir yra suderinamas su USB 3.2 Gen 1 ir USB 2.0 specifikacijomis. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams.
  8. USB 3.2 Gen 1 Port
    USB 3.2 Gen 1 prievadas palaiko USB 3.2 Gen 1 specifikaciją ir yra suderinamas su USB 2.0 specifikacija. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams.
  9. RJ-45 LAN Port
    Gigabit Ethernet LAN prievadas suteikia interneto ryšį iki 2,5 Gbps duomenų perdavimo sparta. Toliau aprašomos LAN prievado šviesos diodų būsenos.
    RJ-45 LAN Port
  10. USB 3.2 Gen 2 Type-A Port (Red)
    USB 3.2 Gen 2 prievadas palaiko USB 3.2 Gen 2 specifikaciją ir yra suderinamas su USB 3.2 Gen 1 ir USB 2.0 specifikacijomis. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams.
  11. USB 3.2 Gen 2 Type-A Port (Red) (Q-Flash Plus Port)
    USB 3.2 Gen 2 prievadas palaiko USB 3.2 Gen 2 specifikaciją ir yra suderinamas su USB 3.2 Gen 1 ir USB 2.0 specifikacijomis. Naudokite šį prievadą USB įrenginiams. Prieš naudodami Q-Flash Plus (Note), įsitikinkite, kad pirmiausia įkišote USB atmintinę į šį prievadą.
  12. Line Out/Front Speaker Out
    Linijos išvesties lizdas.
  13. Mic In/Rear Speaker Out
    Mikrofono įvesties lizdas.
  14. Optical S/PDIF Out Connector
    Ši jungtis suteikia skaitmeninę garso išvestį į išorinę garso sistemą, kuri palaiko skaitmeninį optinį garsą. Prieš naudodami šią funkciją, įsitikinkite, kad jūsų garso sistema turi optinę skaitmeninio garso įvesties jungtį.
    Audio Jack Configurations (Garso lizdo konfigūracijos):
    Garso lizdo konfigūracijos
    Galite pakeisti garso lizdo funkcionalumą naudodami garso programinę įrangą. Norėdami sukonfigūruoti 7.1 kanalų garsą, pasiekite garso programinę įrangą, kad nustatytumėte garso nustatymus.
    Apsilankykite GIGABYTE svetainėje, kad gautumėte išsamios informacijos apie garso programinės įrangos konfigūravimą.
    https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html

(Note) Norėdami įjungti Q-Flash Plus funkciją, eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "Unique Features" (Unikalios funkcijos), kad gautumėte daugiau informacijos.

  1. Tik B650M AORUS PRO AX.
  2. Tik B650M AORUS ELITE AX.

įspėjimas

  • Atjungdami laidą, prijungtą prie galinio skydelio jungties, pirmiausia atjunkite laidą nuo savo įrenginio, o tada atjunkite jį nuo pagrindinės plokštės.
  • Atjungdami laidą, traukite jį tiesiai iš jungties. Nekiškite jo iš vienos pusės į kitą, kad išvengtumėte elektros trumpojo jungimo laido jungtyje.

Vidinės jungtys

Vidinės jungtys

  1. ATX_12V
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. SYS_FAN4_PUMP
  6. CPU_OPT
  7. D_LED1/D_LED2
  8. CPU_LED
  9. LED_C1/LED_C2
  10. SATA3 0/1/2/3
  11. BAT
  12. M2A_CPU/M2B_CPU
  13. F_PANEL
  14. F_AUDIO
  15. F_U320G
  16. F_U32
  17. F_USB1/F_USB2
  18. SPI_TPM
  19. COM
  20. THB_U4
  21. RST_SW/RST
  22. CLR_CMOS

įspėjimas Prieš jungdami išorinius įrenginius, perskaitykite šias gaires:

  • Pirmiausia įsitikinkite, kad jūsų įrenginiai atitinka jungtis, kurias norite prijungti.
  • Prieš įdiegdami įrenginius, būtinai išjunkite įrenginius ir kompiuterį. Atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad nepažeistumėte įrenginių.
  • Įdiegę įrenginį ir prieš įjungdami kompiuterį, įsitikinkite, kad įrenginio kabelis yra saugiai pritvirtintas prie pagrindinės plokštės jungties.

ATX_12V/ATX (2x4 12V maitinimo jungtis ir 2x12 pagrindinė maitinimo jungtis)

Naudojant maitinimo jungtį, maitinimo šaltinis gali tiekti pakankamai stabilios energijos visiems pagrindinės plokštės komponentams. Prieš prijungdami maitinimo jungtį, pirmiausia įsitikinkite, kad maitinimo šaltinis yra išjungtas ir visi įrenginiai tinkamai įdiegti. Maitinimo jungtis turi apsaugotą nuo klaidų konstrukciją. Prijunkite maitinimo kabelį prie maitinimo jungties teisinga kryptimi.

12 V maitinimo jungtis daugiausia tiekia energiją procesoriui. Jei 12 V maitinimo jungtis neprijungta, kompiuteris neįsijungs.

Norint patenkinti plėtimo reikalavimus, rekomenduojama naudoti maitinimo šaltinį, kuris gali atlaikyti didelį energijos suvartojimą (500 W ar daugiau). Jei naudojamas maitinimo šaltinis, kuris neteikia reikiamos energijos, sistema gali tapti nestabili arba neįkraunama.

ATX_12V/ATX

CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (Ventiliatoriaus jungtys)

Visos šios pagrindinės plokštės ventiliatoriaus jungtys yra 4 kontaktų. Dauguma ventiliatoriaus jungčių turi apsaugotą nuo klaidų įdėjimo konstrukciją. Jungdami ventiliatoriaus kabelį, būtinai prijunkite jį teisinga kryptimi (juodas jungties laidas yra įžeminimo laidas). Greičio valdymo funkcijai reikia naudoti ventiliatorių su ventiliatoriaus greičio valdymo konstrukcija. Norint optimaliai išsklaidyti šilumą, rekomenduojama korpuso viduje įrengti sistemos ventiliatorių.

CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3

SYS_FAN4_PUMP (Sistemos ventiliatoriaus/vandens aušinimo siurblio jungtis)

Ventiliatoriaus/siurblio jungtis yra 4 kontaktų. Dauguma ventiliatoriaus jungčių turi apsaugotą nuo klaidų įdėjimo konstrukciją. Jungdami ventiliatoriaus kabelį, būtinai prijunkite jį teisinga kryptimi (juodas jungties laidas yra įžeminimo laidas). Greičio valdymo funkcijai reikia naudoti ventiliatorių su ventiliatoriaus greičio valdymo konstrukcija. Norint optimaliai išsklaidyti šilumą, rekomenduojama korpuso viduje įrengti sistemos ventiliatorių. Jungtis taip pat suteikia vandens aušinimo siurblio greičio valdymą. Apsilankykite GIGABYTE svetainės puslapyje "BIOS Setup" (BIOS sąranka) ir ieškokite "Smart Fan 6", kad gautumėte daugiau informacijos.

SYS_FAN4_PUMP

įspėjimas

  • Būtinai prijunkite ventiliatoriaus kabelius prie ventiliatoriaus jungčių, kad procesorius ir sistema neperkaistų. Perkaitimas gali sugadinti procesorių arba sistema gali užstrigti.
  • Šios ventiliatoriaus jungtys nėra konfigūracijos trumpiklių blokai. Nedėkite trumpiklio dangtelio ant jungčių.

CPU_OPT (CPU ventiliatoriaus/vandens aušinimo siurblio jungtis)

Ventiliatoriaus/siurblio jungtis yra 4 kontaktų ir turi apsaugotą nuo klaidų įdėjimo konstrukciją. Dauguma ventiliatoriaus jungčių turi apsaugotą nuo klaidų įdėjimo konstrukciją. Jungdami ventiliatoriaus kabelį, būtinai prijunkite jį teisinga kryptimi (juodas jungties laidas yra įžeminimo laidas). Greičio valdymo funkcijai reikia naudoti ventiliatorių su ventiliatoriaus greičio valdymo konstrukcija.

CPU_OPT

D_LED1/D_LED2 (Adresuojamos LED juostos jungtys)

Jungtys gali būti naudojamos standartinei 5050 adresinei LED juostai prijungti, kurios didžiausia galia yra 5 A (5 V) ir didžiausias LED skaičius yra 1000.

D_LED1/D_LED2

Prijunkite savo adresuojamą LED juostą prie jungties. LED juostos maitinimo kontaktas (pažymėtas trikampiu ant kištuko) turi būti prijungtas prie adresuojamos LED juostos jungties 1 kontakto. Neteisingas prijungimas gali sugadinti LED juostą.

CPU_LED (CPU aušintuvo LED juostos/RGB LED juostos jungtis)

Jungtis gali būti naudojama CPU aušintuvo LED juostai arba standartinei 5050 RGB LED juostai (12V/G/R/B) prijungti, kurios didžiausia galia yra 2 A (12 V) ir didžiausias ilgis yra 2 m.

CPU_LED

Prijunkite CPU aušintuvo LED juostą/RGB LED juostą prie jungties. LED juostos maitinimo kontaktas (pažymėtas trikampiu ant kištuko) turi būti prijungtas prie šios jungties 1 kontakto (12 V). Neteisingas prijungimas gali sugadinti LED juostą.

LED_C1/LED_C2 (RGB LED juostos jungtys)

Jungtys gali būti naudojamos standartinei 5050 RGB LED juostai (12V/G/R/B) prijungti, kurios didžiausia galia yra 2 A (12 V) ir didžiausias ilgis yra 2 m.

LED_C1/LED_C2

Prijunkite savo RGB LED juostą prie jungties. LED juostos maitinimo kontaktas (pažymėtas trikampiu ant kištuko) turi būti prijungtas prie šios jungties 1 kontakto (12 V). Neteisingas prijungimas gali sugadinti LED juostą.

Norėdami sužinoti, kaip įjungti/išjungti LED juostos šviesas, apsilankykite GIGABYTE svetainės puslapyje "Unique Features" (Unikalios funkcijos).

įspėjimas Prieš įdiegdami įrenginius, būtinai išjunkite įrenginius ir kompiuterį. Atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad nepažeistumėte įrenginių.

SATA3 0/1/2/3 (SATA 6Gb/s jungtys)

SATA jungtys atitinka SATA 6Gb/s standartą ir yra suderinamos su SATA 3Gb/s ir SATA 1.5Gb/s standartais. Kiekviena SATA jungtis palaiko vieną SATA įrenginį. SATA jungtys palaiko RAID 0, RAID 1 ir RAID 10. Apsilankykite GIGABYTE svetainės puslapyje "Configuring a RAID Set" (RAID rinkinio konfigūravimas), kad gautumėte instrukcijas, kaip konfigūruoti RAID masyvą.

SATA3 0/1/2/3

Norėdami įjungti "hot-plugging" funkciją SATA prievadams, apsilankykite GIGABYTE svetainės puslapyje "BIOS Setup" (BIOS sąranka) ir ieškokite "SATA Configuration" (SATA konfigūracija), kad gautumėte daugiau informacijos.

BAT (Baterija)

Baterija tiekia energiją, kad išlaikytų reikšmes (tokias kaip BIOS konfigūracijos, datos ir laiko informacija) CMOS, kai kompiuteris yra išjungtas. Pakeiskite bateriją, kai baterijos įtampa nukrenta iki žemo lygio, kitaip CMOS reikšmės gali būti netikslios arba gali būti prarastos.

BAT

Galite išvalyti CMOS reikšmes išimdami bateriją:

  1. Išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą.
  2. Švelniai išimkite bateriją iš baterijos laikiklio ir palaukite vieną minutę. (Arba naudokite metalinį daiktą, pavyzdžiui, atsuktuvą, kad paliestumėte teigiamus ir neigiamus baterijos laikiklio polius, trumpindami juos 5 sekundes.)
  3. Pakeiskite bateriją.
  4. Įjunkite maitinimo laidą ir iš naujo paleiskite kompiuterį.

įspėjimas

  • Visada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą prieš keisdami bateriją.
  • Pakeiskite bateriją lygiaverte. Jei baterija bus pakeista netinkamu modeliu, galite sugadinti įrenginius.
  • Susisiekite su pirkimo vieta arba vietiniu pardavėju, jei negalite patys pakeisti baterijos arba nesate tikri dėl baterijos modelio.
  • Įdėdami bateriją, atkreipkite dėmesį į teigiamos pusės (+) ir neigiamos pusės (-) orientaciją (teigiama pusė turi būti nukreipta į viršų).
  • Naudotos baterijos turi būti tvarkomos pagal vietinius aplinkosaugos reikalavimus.

M2A_CPU/M2B_CPU (M.2 lizdo 3 jungtys)

Yra du M.2 SSD tipai: M.2 SATA SSD ir M.2 PCIe SSD. Ši pagrindinė plokštė palaiko tik M.2 PCIe SSD. Atkreipkite dėmesį, kad M.2 PCIe SSD negalima naudoti RAID rinkiniui sukurti su SATA kietuoju disku. Instrukcijų, kaip konfigūruoti RAID masyvą, ieškokite GIGABYTE svetainės puslapyje "Configuring a RAID Set" ("RAID rinkinio konfigūravimas").

M2A_CPU/M2B_CPU

Norėdami tinkamai įdiegti M.2 SSD į M.2 jungtį, atlikite toliau nurodytus veiksmus.

1 žingsnis:
Norėdami pasiekti norimą naudoti M.2 lizdą, atsukite varžtus ant pagrindinės plokštės radiatoriaus įstrižai, kad nuimtumėte radiatorių. Raskite tinkamą tvirtinimo angą įdiegiamam M.2 SSD ir pirmiausia įdiekite M.2 EZ-Latch spaustuką.

  • Jei norite įdiegti M.2 SSD, kuris buvo pateiktas su savo radiatoriumi, pirmiausia turite nuimti EZ-Latch spaustuką ir naudoti pateiktą varžtą bei atramą SSD pritvirtinti.
  • Jei norite įdiegti M.2 SSD į 110 mm angą, kurioje jau yra pagrindinės plokštės radiatoriaus atrama, būtinai pirmiausia nuimkite EZ-Latch spaustuką ir naudokite pagrindinės plokštės radiatoriaus varžtą, kad pritvirtintumėte radiatorių ir SSD.

2 žingsnis:
Įkiškite M.2 SSD į M.2 jungtį kampu. Paspauskite M.2 SSD priekinį galą ir uždarykite M.2 EZ-Latch spaustuką, kad pritvirtintumėte M.2 SSD.

3 žingsnis:
Nuimkite apsauginę plėvelę nuo pagrindinės plokštės radiatoriaus apačios, tada uždėkite radiatorių ir įstrižai priveržkite varžtus.

* Kiekvienos M.2 jungties palaikomi M.2 SSD tipai:
Kiekvienos M.2 jungties palaikomi M.2 SSD tipai

Išsamesnės informacijos apie M.2 EZ-Latch naudojimą ieškokite GIGABYTE svetainėje.
Įdiekite M.2 SSD: https://www.gigabyte.com/WebPage/919/M2-ezlatch.html
* Pagrindinės plokštės radiatoriaus dizainas gali skirtis priklausomai nuo modelio.

F_PANEL (Priekinio skydelio jungtis)

Prijunkite maitinimo jungiklį, atstatymo jungiklį, garsiakalbį, korpuso įsibrovimo jungiklį/jutiklį ir sistemos būsenos indikatorių ant korpuso prie šios jungties pagal toliau nurodytas kaiščių paskirtis. Prieš prijungdami laidus, atkreipkite dėmesį į teigiamus ir neigiamus kaiščius.

F_PANEL

  • PLED/PWR_LED (Maitinimo šviesos diodas):
    Sistemos būsenos šviesos diodas Jungiamas prie maitinimo būsenos indikatoriaus ant korpuso priekinio skydelio. Šviesos diodas dega, kai sistema veikia. Šviesos diodas nedega, kai sistema yra S3/S4 miego būsenoje arba išjungta (S5).
    Sistemos būsena Šviesos diodas
    S0 Įjungtas
    S3/S4/S5 Išjungtas
  • PW (Maitinimo jungiklis):
    Jungiamas prie maitinimo jungiklio ant korpuso priekinio skydelio. Galite konfigūruoti, kaip išjungti sistemą naudojant maitinimo jungiklį (eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "BIOS Setup" ("BIOS sąranka") ir ieškokite "Soft-Off by PWR-BTTN", kad gautumėte daugiau informacijos).
  • SPEAK (Garsiakalbis):
    Jungiamas prie garsiakalbio ant korpuso priekinio skydelio. Sistema praneša apie sistemos paleisties būseną pyptelėjimo kodu. Vienas trumpas pyptelėjimas bus girdimas, jei sistemos paleisties metu neaptinkama jokių problemų.
  • HD (Kietojo disko veiklos šviesos diodas):
    Jungiamas prie kietojo disko veiklos šviesos diodo ant korpuso priekinio skydelio. Šviesos diodas dega, kai kietasis diskas skaito arba rašo duomenis.
  • RES (Atstatymo jungiklis):
    Jungiamas prie atstatymo jungiklio ant korpuso priekinio skydelio. Paspauskite atstatymo jungiklį, kad iš naujo paleistumėte kompiuterį, jei kompiuteris užstringa ir nepavyksta atlikti įprasto paleidimo iš naujo.
  • CI (Korpuso įsibrovimo jungtis):
    Jungiamas prie korpuso įsibrovimo jungiklio/jutiklio ant korpuso, kuris gali aptikti, ar korpuso dangtis buvo nuimtas. Šiai funkcijai reikalingas korpusas su korpuso įsibrovimo jungikliu/jutikliu.
  • NC: Jungties nėra.

Priekinio skydelio dizainas gali skirtis priklausomai nuo korpuso. Priekinio skydelio modulį daugiausia sudaro maitinimo jungiklis, atstatymo jungiklis, maitinimo šviesos diodas, kietojo disko veiklos šviesos diodas, garsiakalbis ir kt. Jungdami korpuso priekinio skydelio modulį prie šios jungties, įsitikinkite, kad laidų paskirtys ir kaiščių paskirtys atitinka.

F_AUDIO (Priekinio skydelio garso jungtis)

Priekinio skydelio garso jungtis palaiko didelės raiškos garsą (HD). Galite prijungti korpuso priekinio skydelio garso modulį prie šios jungties. Įsitikinkite, kad modulio jungties laidų paskirtys atitinka pagrindinės plokštės jungties kaiščių paskirtis. Netinkamai prijungus modulio jungtį ir pagrindinės plokštės jungtį, įrenginys negalės veikti arba netgi gali būti sugadintas.

F_AUDIO

Kai kuriuose korpusuose yra priekinio skydelio garso modulis, kuris turi atskiras jungtis ant kiekvieno laido, o ne vieną kištuką. Norėdami gauti informacijos apie priekinio skydelio garso modulio, kuris turi skirtingas laidų paskirtis, prijungimą, susisiekite su korpuso gamintoju.

F_U320G (USB Type-C® jungtis su USB 3.2 Gen 2x2 palaikymu)

Jungtis atitinka USB 3.2 Gen 2x2 specifikaciją ir gali suteikti vieną USB prievadą.

F_U320G

F_U32 (USB 3.2 Gen 1 jungtis)

Jungtis atitinka USB 3.2 Gen 1 ir USB 2.0 specifikaciją ir gali suteikti du USB prievadus. Norėdami įsigyti papildomą 3,5" priekinį skydelį, kuris suteikia du USB 3.2 Gen 1 prievadus, susisiekite su vietiniu pardavėju.

F_U32

F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1 jungtys)

Jungtys atitinka USB 2.0/1.1 specifikaciją. Kiekviena USB jungtis gali suteikti du USB prievadus per papildomą USB laikiklį. Norėdami įsigyti papildomą USB laikiklį, susisiekite su vietiniu pardavėju.

F_USB1/F_USB2

įspėjimas Prieš įdiegdami USB laikiklį, būtinai išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo, kad nepažeistumėte USB laikiklio.

SPI_TPM (Patikimos platformos modulio jungtis)

Prie šios jungties galite prijungti SPI TPM (Trusted Platform Module) (Patikimos platformos modulį).

SPI_TPM

COM (Nuosekliojo prievado jungtis)

COM jungtis gali suteikti vieną nuoseklųjį prievadą per papildomą COM prievado laidą. Norėdami įsigyti papildomą COM prievado laidą, susisiekite su vietiniu pardavėju.

COM

THB_U4 (Papildomos plokštės jungtis)

Ši jungtis skirta GIGABYTE papildomai plokštei.
THB_U4

RST_SW/RST (Atstatymo mygtukas/Atstatymo džemperis)

Atstatymo mygtukas (RST_SW) leidžia vartotojams greitai įjungti/išjungti kompiuterį atviro korpuso aplinkoje, kai jie nori pakeisti aparatinės įrangos komponentus arba atlikti aparatinės įrangos testavimą. Atstatymo džemperis (RST) gali būti prijungtas prie atstatymo jungiklio, esančio korpuso priekiniame skydelyje. Paspauskite atstatymo jungiklį, kad iš naujo paleistumėte kompiuterį, jei kompiuteris užstringa ir nepavyksta atlikti įprasto paleidimo iš naujo.

RST_SW/RST

Atstatymo mygtukas (RST_SW)/atstatymo džemperis (RST) suteikia jums keletą funkcijų. Norėdami perprogramuoti mygtuką, kad jis atliktų skirtingas užduotis, eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "BIOS Setup" ("BIOS sąranka") ir ieškokite "RST_SW (MULTIKEY)", kad gautumėte daugiau informacijos.

CLR_CMOS (CMOS išvalymo džemperis)

Naudokite šį džemperį, kad išvalytumėte BIOS konfigūraciją ir atstatytumėte CMOS reikšmes į gamyklinius numatymus. Norėdami išvalyti CMOS reikšmes, naudokite metalinį objektą, pvz., atsuktuvą, kad kelias sekundes paliestumėte du kontaktus.

CLR_CMOS

įspėjimas

  • Prieš valydami CMOS reikšmes, visada išjunkite kompiuterį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo.
  • Paleidus sistemą iš naujo, eikite į BIOS Setup (BIOS sąranka), kad įkeltumėte gamyklinius numatymus (pasirinkite Load Optimized Defaults ("Įkelti optimizuotus numatymus")) arba rankiniu būdu sukonfigūruokite BIOS nustatymus (daugiau informacijos rasite GIGABYTE svetainės puslapyje "BIOS Setup" ("BIOS sąranka")).

BIOS sąranka

BIOS (Basic Input and Output System) įrašo sistemos aparatinės įrangos parametrus CMOS atmintyje, esančioje pagrindinėje plokštėje. Pagrindinės jo funkcijos apima Power-On Self-Test (POST) atlikimą sistemos paleidimo metu, sistemos parametrų išsaugojimą ir operacinės sistemos įkėlimą ir t. t. BIOS apima BIOS sąrankos programą, leidžiančią vartotojui modifikuoti pagrindinius sistemos konfigūracijos nustatymus arba įjungti tam tikras sistemos funkcijas.

Kai maitinimas išjungiamas, pagrindinėje plokštėje esanti baterija tiekia reikiamą energiją CMOS atmintinei, kad CMOS atmintyje būtų išsaugotos konfigūracijos reikšmės.

Norėdami pasiekti BIOS sąrankos programą, paspauskite klavišą <Delete> POST metu, kai įjungiamas maitinimas.

Norėdami atnaujinti BIOS, naudokite GIGABYTE Q-Flash arba Q-Flash Plus įrankį.

  • Q-Flash leidžia vartotojui greitai ir lengvai atnaujinti arba sukurti BIOS atsarginę kopiją neįeinant į operacinę sistemą.
  • Q-Flash Plus leidžia atnaujinti BIOS, kai jūsų sistema yra išjungta (S5 išjungimo būsena). Išsaugokite naujausią BIOS USB atmintinėje ir įkiškite ją į tam skirtą prievadą, tada galite automatiškai įrašyti BIOS tiesiog paspausdami Q-Flash Plus mygtuką.

Norėdami gauti instrukcijas, kaip naudoti Q-Flash ir Q-Flash Plus įrankius, eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "Unique Features" ("Unikalios funkcijos") ir ieškokite "BIOS Update Utilities" ("BIOS atnaujinimo įrankiai").

įspėjimas

  • Kadangi BIOS įrašymas yra potencialiai rizikingas, jei nekyla problemų naudojant dabartinę BIOS versiją, rekomenduojama neatnaujinti BIOS. Jei nuspręsite atnaujinti BIOS, darykite tai atsargiai. Netinkamas BIOS įrašymas gali sukelti sistemos gedimą.
  • Rekomenduojama nekeisti numatytųjų nustatymų (nebent to reikia), kad išvengtumėte sistemos nestabilumo ar kitų netikėtų rezultatų. Netinkamas nustatymų keitimas gali sukelti sistemos neįsijungimą. Jei taip atsitiks, pabandykite išvalyti CMOS reikšmes ir atkurti numatytąsias plokštės reikšmes.
  • Žr. baterijos/CMOS valymo trumpiklio aprašymus ankstesniame skyriuje arba eikite į GIGABYTE svetainės puslapį "BIOS Setup" ("BIOS sąranka") ir ieškokite "Load Optimized Defaults" ("Įkelti optimizuotus numatytuosius nustatymus"), kad sužinotumėte, kaip išvalyti CMOS reikšmes.

Apsilankykite GIGABYTE svetainėje, kad gautumėte daugiau informacijos apie BIOS sąrankos konfigūravimą.
https://www.gigabyte.com/WebPage/917/amd600-bios.html

Paleidimo ekranas

Paleidžiant kompiuterį pasirodys šis paleidimo logotipo ekranas.
Paleidimo ekranas

Funkciniai klavišai

<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Paspauskite klavišą <Delete>, kad įeitumėte į BIOS sąranką arba pasiektumėte Q-Flash įrankį BIOS sąrankoje.

<F12>: BOOT MENU (Įkrovos meniu)
Boot Menu (Įkrovos meniu) leidžia nustatyti pirmąjį įkrovos įrenginį neįeinant į BIOS sąranką. Boot Menu (Įkrovos meniu) naudokite rodyklės aukštyn klavišą <↑> arba rodyklės žemyn klavišą <↓>, kad pasirinktumėte pirmąjį įkrovos įrenginį, tada paspauskite <Enter>, kad patvirtintumėte. Sistema iškart įsikraus iš įrenginio.
Pastaba: Boot Menu (Įkrovos meniu) nustatymas galioja tik vieną kartą. Iš naujo paleidus sistemą, įrenginių įkrovos tvarka vis tiek bus pagrįsta BIOS sąrankos nustatymais.

<END>: Q-FLASH
Paspauskite klavišą <End>, kad tiesiogiai pasiektumėte Q-Flash įrankį, pirmiausia neįeinant į BIOS sąranką.

Operacinės sistemos ir tvarkyklių diegimas

Operacinės sistemos diegimas

Kai BIOS nustatymai yra teisingi, esate pasiruošę įdiegti operacinę sistemą.

Kadangi kai kuriose operacinėse sistemose jau yra RAID tvarkyklė, jums nereikia diegti atskiros RAID tvarkyklės diegiant Windows. Įdiegus operacinę sistemą, rekomenduojame įdiegti visas reikiamas tvarkykles iš GIGABYTE Control Center (GCC), kad užtikrintumėte sistemos našumą ir suderinamumą. Jei norint įdiegti operacinę sistemą reikia pateikti papildomą RAID tvarkyklę OS diegimo metu, žr. toliau pateiktus veiksmus:

1 žingsnis:
Eikite į GIGABYTE svetainę, raskite pagrindinės plokštės modelio tinklalapį, atsisiųskite AMD RAID Preinstall Driver failą puslapyje Support\Download\SATA RAID/AHCI (Palaikymas\Atsisiuntimai\SATA RAID/AHCI), išarchyvuokite failą ir nukopijuokite failus į USB atmintinę.

2 žingsnis:
Įkraukite iš Windows diegimo disko ir atlikite standartinius OS diegimo veiksmus. Kai pasirodys ekranas, prašantis įkelti tvarkyklę, pasirinkite Browse (Naršyti).

3 žingsnis:
Įdėkite USB atmintinę ir naršykite iki tvarkyklės vietos. Pirmiausia pasirinkite AMD-RAID Bottom Device ir spustelėkite Next (Kitas), kad įkeltumėte tvarkyklę. Tada pasirinkite AMD-RAID Controller ir spustelėkite Next (Kitas), kad įkeltumėte tvarkyklę. Galiausiai tęskite OS diegimą.
Operacinės sistemos diegimas

Tvarkyklių diegimas

Įdiegus operacinę sistemą, apatiniame dešiniajame darbalaukio kampe pasirodys dialogo langas, klausiantis, ar norite atsisiųsti ir įdiegti tvarkykles ir GIGABYTE programas per GIGABYTE Control Center (GCC). Spustelėkite Install (Diegti), kad tęstumėte diegimą. (BIOS sąrankoje įsitikinkite, kad Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader (Nustatymai\Gigabyte įrankių atsisiuntimo konfigūracija\Gigabyte įrankių atsisiuntimo priemonė) nustatyta į Enabled (Įjungta).)
Tvarkyklių diegimas - 1 žingsnis

Kai pasirodys galutinio vartotojo licencijos sutarties dialogo langas, paspauskite <Accept> (Sutinku), kad įdiegtumėte GIGABYTE Control Center (GCC). Ekrane GIGABYTE CONTROL CENTER pasirinkite tvarkykles ir programas, kurias norite įdiegti, ir spustelėkite Install (Diegti).
Tvarkyklių diegimas - 2 žingsnis

Prieš diegdami įsitikinkite, kad sistema prijungta prie interneto.

Apsilankykite GIGABYTE svetainėje, kad gautumėte daugiau informacijos apie programinę įrangą.
https://www.gigabyte.com/WebPage/916/amd600-app.html

Apsilankykite GIGABYTE svetainėje, kad gautumėte daugiau informacijos apie trikčių šalinimą.
https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html

RAID rinkinio konfigūravimas

RAID lygiai
RAID lygiai

Prieš pradėdami, paruoškite šiuos elementus:

Ši pagrindinė plokštė palaiko RAID 0, RAID 1 ir RAID 10. Prieš konfigūruodami RAID masyvą, paruoškite teisingą skaičių kietųjų diskų, kaip nurodyta aukščiau esančioje lentelėje.

  • SATA kietieji diskai arba SSD. Siekiant užtikrinti optimalų našumą, rekomenduojama naudoti du kietuosius diskus su identišku modeliu ir talpa.
  • Windows diegimo diskas.
  • Prie interneto prijungtas kompiuteris.
  • USB atmintinė.

M.2 PCIe SSD negalima naudoti RAID rinkiniui su SATA kietuoju disku sukurti.

Apsilankykite GIGABYTE svetainėje, kad gautumėte daugiau informacijos apie RAID masyvo konfigūravimą.
https://www.gigabyte.com/WebPage/918/amd600-raid.html

Susisiekite su mumis

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresas: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Techninė ir netechninė pagalba (pardavimai/marketingas): https://esupport.gigabyte.com
WEB adresas (anglų kalba): https://www.gigabyte.com
WEB adresas (kinų kalba): https://www.gigabyte.com/tw

Nuorodos

Atsisiųsti instrukciją

Čia galite atsisiųsti visą pdf instrukcijos versiją, kurioje gali būti papildomų saugos instrukcijų, garantijos informacijos, FCC taisyklių ir kt.

Atsisiųsti GIGABYTE B650M AORUS PRO AX, 650M AORUS PRO, 50M AORUS ELITE AX, 50M AORUS ELITE - Pagrindinės plokštės vadovas

Prieinamos kalbos

Turinys