GIGABYTE B650M AORUS PRO AX, 650M AORUS PRO, 50M AORUS ELITE AX, 50M AORUS ELITE - Manuál základnej dosky

Obsah

Identifikácia revízie vašej základnej dosky

Číslo revízie na vašej základnej doske vyzerá takto: "REV: X.X." Napríklad, "REV: 1.0" znamená, že revízia základnej dosky je 1.0. Pred aktualizáciou systému BIOS základnej dosky, ovládačov alebo pri hľadaní technických informácií skontrolujte revíziu základnej dosky.

Príklad:
Identifikácia revízie vašej základnej dosky

Predstavenie produktu

Rozloženie základnej dosky

Rozloženie základnej dosky

  1. Len pre B650M AORUS PRO AX.
  2. Len pre B650M AORUS ELITE AX.

Bloková schéma základnej dosky

Bloková schéma základnej dosky

  1. Len pre B650M AORUS PRO AX.
  2. Len pre B650M AORUS ELITE AX.

(Poznámka) Skutočná podpora sa môže líšiť v závislosti od CPU.

Inštalácia hardvéru

Bezpečnostné opatrenia pri inštalácii

Základná doska obsahuje množstvo jemných elektronických obvodov a komponentov, ktoré sa môžu poškodiť v dôsledku elektrostatického výboja (ESD). Pred inštaláciou si pozorne prečítajte používateľskú príručku a postupujte podľa týchto postupov:

  • Pred inštaláciou sa uistite, že je šasi vhodné pre základnú dosku.
  • Pred inštaláciou neodstraňujte ani nepoškodzujte nálepku S/N (sériové číslo) základnej dosky alebo záručnú nálepku poskytnutú vaším predajcom. Tieto nálepky sú potrebné na overenie záruky.
  • Pred inštaláciou alebo demontážou základnej dosky alebo iných hardvérových komponentov vždy odpojte napájanie striedavým prúdom odpojením napájacieho kábla zo zásuvky.
  • Pri pripájaní hardvérových komponentov k interným konektorom na základnej doske sa uistite, že sú pevne a bezpečne pripojené.
  • Pri manipulácii so základnou doskou sa nedotýkajte žiadnych kovových vývodov alebo konektorov.
  • Najlepšie je nosiť náramok na ochranu pred elektrostatickým výbojom (ESD) pri manipulácii s elektronickými komponentmi, ako je základná doska, CPU alebo pamäť. Ak nemáte náramok ESD, udržiavajte ruky suché a najprv sa dotknite kovového predmetu, aby ste odstránili statickú elektrinu.
  • Pred inštaláciou základnej dosky ju položte na antistatickú podložku alebo do elektrostatického tieneného obalu.
  • Pred pripojením alebo odpojením napájacieho kábla zo základnej dosky sa uistite, že je napájanie vypnuté.
  • Pred zapnutím sa uistite, že je napájacie napätie nastavené podľa miestnej normy napätia.
  • Pred použitím produktu sa uistite, že sú pripojené všetky káble a napájacie konektory vašich hardvérových komponentov.
  • Aby ste predišli poškodeniu základnej dosky, nedovoľte, aby sa skrutky dostali do kontaktu s obvodom základnej dosky alebo jej komponentmi.
  • Uistite sa, že na základnej doske alebo vnútri krytu počítača nie sú žiadne zvyšné skrutky alebo kovové komponenty.
  • Neumiestňujte počítačový systém na nerovný povrch.
  • Neumiestňujte počítačový systém do prostredia s vysokou teplotou alebo vlhkosťou.
  • Zapnutie napájania počítača počas procesu inštalácie môže viesť k poškodeniu komponentov systému, ako aj k fyzickému poškodeniu používateľa.
  • Ak si nie ste istí niektorým z krokov inštalácie alebo máte problém súvisiaci s používaním produktu, obráťte sa na certifikovaného technika počítačov.
  • Ak používate adaptér, predlžovací napájací kábel alebo predlžovací kábel, prečítajte si pokyny na inštaláciu a/alebo uzemnenie.

Špecifikácie produktu

Špecifikácie produktu – 1. časť
Špecifikácie produktu – 2. časť
Špecifikácie produktu – 3. časť
* Spoločnosť GIGABYTE si vyhradzuje právo vykonávať akékoľvek zmeny v špecifikáciách produktu a informáciách súvisiacich s produktom bez predchádzajúceho upozornenia.

  1. Len pre B650M AORUS PRO AX.
  2. Len pre B650M AORUS ELITE AX.

(Poznámka) Skutočná podpora sa môže líšiť v závislosti od CPU.

Navštívte stránku SERVICE/SUPPORT\Utility na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE a stiahnite si najnovšiu verziu aplikácií.
https://www.gigabyte.com/Support/Utility/Motherboard?m=ut

Inštalácia CPU a chladiča CPU

warning Pred začatím inštalácie CPU si prečítajte nasledujúce pokyny:

  • Uistite sa, že základná doska podporuje CPU. (Najnovší zoznam podporovaných CPU nájdete na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE.)
  • Pred inštaláciou CPU vždy vypnite počítač a odpojte napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli poškodeniu hardvéru.
  • Nájdite kolík jedna CPU. CPU sa nedá vložiť, ak je orientovaný nesprávne. (Alebo môžete nájsť zárezy na oboch stranách CPU a zarovnávacie klávesy na pätici CPU.)
  • Naneste rovnomernú a tenkú vrstvu tepelnej pasty na povrch CPU.
  • Nezapínajte počítač, ak nie je nainštalovaný chladič CPU, inak môže dôjsť k prehriatiu a poškodeniu CPU.
  • Nastavte frekvenciu hostiteľa CPU v súlade so špecifikáciami CPU. Neodporúča sa nastavovať frekvenciu systémovej zbernice nad rámec špecifikácií hardvéru, pretože nespĺňa štandardné požiadavky na periférne zariadenia. Ak chcete nastaviť frekvenciu nad rámec štandardných špecifikácií, urobte to podľa špecifikácií hardvéru vrátane CPU, grafickej karty, pamäte, pevného disku atď.

Všimnite si orientáciu CPU

Všimnite si zarovnávacie klávesy na pätici CPU základnej dosky a zárezy na CPU.
Všimnite si orientáciu CPU

warning Neodstraňujte kryt pätice CPU pred vložením CPU. Po vložení CPU a zatvorení prítlačnej dosky môže automaticky vyskočiť z prítlačnej dosky.

Podrobnosti o inštalácii hardvéru nájdete na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE.
http://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw

Inštalácia CPU

Pri inštalácii CPU do pätice CPU základnej dosky postupujte podľa nasledujúcich krokov.


  1. Inštalácia CPU – 1. krok
    1. Jemne zatlačte rukoväť páky pätice CPU nadol a preč od pätice.
    2. Úplne zdvihnite zaisťovaciu páku pätice CPU.
    3. Prstami pridržte plastový ochranný kryt pripevnený k kovovej prítlačnej doske, aby ste otvorili kovovú prítlačnú dosku.
  2. Prstami držte CPU za okraje. Zarovnajte značku kolíka jedna CPU (trojuholník) s rohom kolíka jedna pätice CPU (alebo môžete zarovnať zárezy CPU so zarovnávacími klávesmi pätice) a jemne vložte CPU do polohy.
    Inštalácia CPU – 2. krok
  3. Uistite sa, že je CPU správne nainštalovaný, a potom zatvorte prítlačnú dosku. Zaistite páku pätice pod jej zaisťovaciu západku. Plastový ochranný kryt sám vyskočí a dá sa odstrániť.
    * Ak CPU nie je nainštalovaný, vždy vymeňte plastový ochranný kryt, aby ste chránili päticu CPU.
    Inštalácia CPU – 3. krok

warning Ak CPU nie je správne nainštalovaný, nenuťte zaisťovaciu páku pätice CPU do záberu, pretože by to poškodilo CPU a päticu CPU.

Inštalácia chladiča CPU

Po inštalácii CPU nezabudnite nainštalovať chladič CPU. (Skutočný proces inštalácie sa môže líšiť v závislosti od použitého chladiča CPU. Pozrite si používateľskú príručku pre váš chladič CPU.)

  1. Naneste rovnomernú a tenkú vrstvu tepelnej pasty na povrch nainštalovaného CPU.
  2. Typ A:

    Zaveste sponu chladiča CPU na upevňovací výstupok na jednej strane zaisťovacieho rámu. Na druhej strane zatlačte priamo nadol na sponu chladiča CPU, aby ste ju zahákli na upevňovací výstupok na zaisťovacom ráme. Otočením rukoväte vačky z ľavej strany na pravú ju zaistite na mieste.
    Typ B:
    Inštalácia chladiča CPU
    Najprv odstráňte štyri skrutky zo zaisťovacieho rámu CPU a odstráňte zaisťovací rám CPU. Potom zarovnajte štyri skrutky s golierom na chladiči CPU so stĺpikmi zo zadnej dosky. Upevnite každú skrutku s golierom vzorom 1-2-3-4 (x), ako je znázornené nižšie.

    * Pri použití chladiča CPU typu B sa neodporúča upevniť každú skrutku úplne v jednom kroku. Postupujte podľa poradia 1-2-3-4, upevnite skrutku v smere hodinových ručičiek o 1 otáčku na krok. Opakujte kroky 1-2-3-4, kým nebudú všetky skrutky upevnené.
  3. Nakoniec pripojte napájací konektor chladiča CPU k hlavičke ventilátora CPU (CPU_FAN) na základnej doske.

Inštalácia pamäte

warning Pred začatím inštalácie pamäte si prečítajte nasledujúce pokyny:

  • Uistite sa, že základná doska podporuje pamäť. Odporúča sa používať pamäť rovnakej kapacity, značky, rýchlosti a čipov. (Najnovšie podporované rýchlosti pamäte a pamäťové moduly nájdete na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE.)
  • Pred inštaláciou pamäte vždy vypnite počítač a odpojte napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli poškodeniu hardvéru.
  • Pamäťové moduly majú bezpečný dizajn. Pamäťový modul je možné nainštalovať iba jedným smerom. Ak nemôžete vložiť pamäť, zmeňte smer.

Konfigurácia pamäte Dual Channel

Táto základná doska poskytuje štyri pamäťové pätice a podporuje technológiu Dual Channel. Po nainštalovaní pamäte systém BIOS automaticky zistí špecifikácie a kapacitu pamäte. Povolením pamäťového režimu Dual Channel sa zdvojnásobí pôvodná šírka pásma pamäte.

Konfigurácia pamäte Dual Channel
Štyri pamäťové pätice sú rozdelené do dvoch kanálov a každý kanál má dve pamäťové pätice nasledovne:

  • Kanál A: DDR5_A1, DDR5_A2
  • Kanál B: DDR5_B1, DDR5_B2

* Odporúčaná konfigurácia pamäte Dual Channel:
Odporúčaná konfigurácia pamäte Dual Channel
(SS=Single-Sided, DS=Double-Sided, "- -"=Bez pamäte)

Z dôvodu obmedzení CPU si pred inštaláciou pamäte v režime Dual Channel prečítajte nasledujúce pokyny.

  1. Režim Dual Channel nie je možné povoliť, ak je nainštalovaný iba jeden pamäťový modul.
  2. Pri povolení režimu Dual Channel s dvoma alebo štyrmi pamäťovými modulmi sa odporúča používať pamäť rovnakej kapacity, značky, rýchlosti a čipov.

warning Pri inštalácii jedného pamäťového modulu odporúčame nainštalovať ho do pätice DDR5_A2 alebo DDR5_B2.

Inštalácia rozširujúcej karty

výstraha Predtým, ako začnete inštalovať rozširujúcu kartu, si prečítajte nasledujúce pokyny:

  • Uistite sa, že základná doska podporuje rozširujúcu kartu. Pozorne si prečítajte príručku, ktorá bola dodaná s vašou rozširujúcou kartou.
  • Pred inštaláciou rozširujúcej karty vždy vypnite počítač a odpojte napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli poškodeniu hardvéru.

Pri inštalácii rozširujúcej karty do rozširujúceho slotu postupujte podľa krokov uvedených nižšie.

  1. Nájdite rozširujúci slot, ktorý podporuje vašu kartu. Odstráňte kovový kryt slotu zo zadného panela šasi.
  2. Zarovnajte kartu so slotom a zatlačte na kartu, kým úplne nezapadne do slotu.
    Inštalácia rozširujúcej karty
  3. Uistite sa, že rozširujúca karta je úplne zasunutá v slote.
  4. Upevnite kovový držiak karty k zadnému panelu šasi pomocou skrutky.
  5. Po nainštalovaní všetkých rozširujúcich kariet nasaďte kryt(y) šasi.
  6. Zapnite počítač. V prípade potreby prejdite do nastavenia BIOS, aby ste vykonali všetky potrebné zmeny BIOS pre vaše rozširujúce karty.
  7. Nainštalujte ovládač dodaný s rozširujúcou kartou vo vašom operačnom systéme.

Konektory zadného panela

Konektory zadného panela

  1. Q-Flash Plus Button (Poznámka)
    Q-Flash Plus vám umožňuje aktualizovať BIOS, keď je váš systém vypnutý (stav vypnutia S5). Uložte si najnovší BIOS na USB kľúč a zapojte ho do vyhradeného portu a potom môžete automaticky flashovať BIOS jednoduchým stlačením tlačidla Q-Flash Plus. QFLED bude blikať, keď sa spustia aktivity párovania a flashovania BIOS a prestane blikať, keď sa dokončí flashovanie hlavného BIOSu.
  2. SMA Antenna Connectors (2T2R)
    Použite tento konektor na pripojenie antény.
    Utiahnite antény ku konektorom antén a potom ich správne nasmerujte pre lepší príjem signálu.
  3. USB 2.0/1.1 Port
    Port USB podporuje špecifikáciu USB 2.0/1.1. Použite tento port pre zariadenia USB.
  4. DisplayPort
    DisplayPort poskytuje vysokokvalitný digitálny obraz a zvuk a podporuje obojsmerný prenos zvuku. Tento port môžete použiť na pripojenie monitora podporujúceho DisplayPort. Poznámka: Technológia DisplayPort môže podporovať maximálne rozlíšenie 3840 x 2160 pri 144 Hz, ale skutočné podporované rozlíšenia závisia od používaného monitora.
  5. HDMI Port

    Port HDMI je kompatibilný s HDCP 2.3 a podporuje formáty Dolby TrueHD a DTS HD Master Audio. Podporuje tiež až 192 kHz/24-bitový 7.1-kanálový audio výstup LPCM. Tento port môžete použiť na pripojenie monitora podporujúceho HDMI. Maximálne podporované rozlíšenie je 4096 x 2160 pri 60 Hz, ale skutočné podporované rozlíšenia závisia od používaného monitora.
    Po nainštalovaní zariadenia DisplayPort/HDMI sa uistite, že ste nastavili predvolené zariadenie na prehrávanie zvuku na DisplayPort/HDMI. (Názov položky sa môže líšiť v závislosti od vášho operačného systému.)
  6. USB 3.2 Gen 1 Port
    Port USB 3.2 Gen 1 podporuje špecifikáciu USB 3.2 Gen 1 a je kompatibilný so špecifikáciou USB 2.0. Použite tento port pre zariadenia USB.
  7. USB Type-C® Port (with USB 3.2 Gen 2 Support)
    Reverzibilný port USB podporuje špecifikáciu USB 3.2 Gen 2 a je kompatibilný so špecifikáciou USB 3.2 Gen 1 a USB 2.0. Použite tento port pre zariadenia USB.
  8. USB 3.2 Gen 1 Port
    Port USB 3.2 Gen 1 podporuje špecifikáciu USB 3.2 Gen 1 a je kompatibilný so špecifikáciou USB 2.0. Použite tento port pre zariadenia USB.
  9. RJ-45 LAN Port
    Port Gigabit Ethernet LAN poskytuje internetové pripojenie s prenosovou rýchlosťou až 2,5 Gbps. Nasledujúci text popisuje stavy LED diód portu LAN.
    RJ-45 LAN Port
  10. USB 3.2 Gen 2 Type-A Port (Red)
    Port USB 3.2 Gen 2 podporuje špecifikáciu USB 3.2 Gen 2 a je kompatibilný so špecifikáciou USB 3.2 Gen 1 a USB 2.0. Použite tento port pre zariadenia USB.
  11. USB 3.2 Gen 2 Type-A Port (Red) (Q-Flash Plus Port)
    Port USB 3.2 Gen 2 podporuje špecifikáciu USB 3.2 Gen 2 a je kompatibilný so špecifikáciou USB 3.2 Gen 1 a USB 2.0. Použite tento port pre zariadenia USB. Pred použitím Q-Flash Plus (Poznámka) sa uistite, že ste najskôr vložili USB flash disk do tohto portu.
  12. Line Out/Front Speaker Out
    Konektor linkového výstupu.
  13. Mic In/Rear Speaker Out
    Konektor mikrofónového vstupu.
  14. Optical S/PDIF Out Connector
    Tento konektor poskytuje digitálny audio výstup do externého audio systému, ktorý podporuje digitálny optický zvuk. Pred použitím tejto funkcie sa uistite, že váš audio systém poskytuje optický digitálny audio vstup.
    Konfigurácie zvukových konektorov:
    Konfigurácie zvukových konektorov
    Funkčnosť zvukového konektora môžete zmeniť pomocou audio softvéru. Ak chcete nakonfigurovať 7.1-kanálový zvuk, prejdite do audio softvéru a vykonajte nastavenia zvuku.
    Podrobnosti o konfigurácii audio softvéru nájdete na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE.
    https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html

(Poznámka) Ak chcete povoliť funkciu Q-Flash Plus, prejdite na stránku "Jedinečné funkcie" na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE, kde nájdete ďalšie informácie.

  1. Len pre B650M AORUS PRO AX.
  2. Len pre B650M AORUS ELITE AX.

výstraha

  • Pri odpájaní kábla pripojeného ku konektoru na zadnom paneli najskôr odpojte kábel zo svojho zariadenia a potom ho odpojte zo základnej dosky.
  • Pri odpájaní kábla ho ťahajte priamo z konektora. Nekývaním zo strany na stranu zabránite skratu vo vnútri konektora kábla.

Interné konektory

Interné konektory

  1. ATX_12V
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. SYS_FAN4_PUMP
  6. CPU_OPT
  7. D_LED1/D_LED2
  8. CPU_LED
  9. LED_C1/LED_C2
  10. SATA3 0/1/2/3
  11. BAT
  12. M2A_CPU/M2B_CPU
  13. F_PANEL
  14. F_AUDIO
  15. F_U320G
  16. F_U32
  17. F_USB1/F_USB2
  18. SPI_TPM
  19. COM
  20. THB_U4
  21. RST_SW/RST
  22. CLR_CMOS

upozornenie Pred pripojením externých zariadení si prečítajte nasledujúce pokyny:

  • Najprv sa uistite, že vaše zariadenia sú kompatibilné s konektormi, ktoré chcete pripojiť.
  • Pred inštaláciou zariadení sa uistite, že ste zariadenia a počítač vypli. Odpojte napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli poškodeniu zariadení.
  • Po nainštalovaní zariadenia a pred zapnutím počítača sa uistite, že kábel zariadenia je bezpečne pripojený ku konektoru na základnej doske.

ATX_12V/ATX (2x4 12V napájací konektor a 2x12 hlavný napájací konektor)

Pomocou napájacieho konektora môže napájací zdroj dodávať dostatok stabilného napájania všetkým komponentom na základnej doske. Pred pripojením napájacieho konektora sa najprv uistite, že je napájací zdroj vypnutý a všetky zariadenia sú správne nainštalované. Napájací konektor má konštrukciu odolnú voči chybám. Pripojte napájací kábel ku konektoru napájania v správnej orientácii.

12V napájací konektor napája hlavne procesor. Ak 12V napájací konektor nie je pripojený, počítač sa nespustí.

Na splnenie požiadaviek na rozšírenie sa odporúča použiť napájací zdroj, ktorý zvládne vysokú spotrebu energie (500 W alebo viac). Ak sa použije napájací zdroj, ktorý neposkytuje požadovaný výkon, môže to viesť k nestabilnému alebo nespustiteľnému systému.

ATX_12V/ATX

CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (hlavičky ventilátorov)

Všetky hlavičky ventilátorov na tejto základnej doske sú 4-pinové. Väčšina hlavičiek ventilátorov má konštrukciu odolnú voči chybám. Pri pripájaní kábla ventilátora ho nezabudnite pripojiť v správnej orientácii (čierny vodič konektora je uzemňovací vodič). Funkcia ovládania rýchlosti vyžaduje použitie ventilátora s konštrukciou regulácie rýchlosti ventilátora. Pre optimálny odvod tepla sa odporúča nainštalovať systémový ventilátor do vnútra šasi.

CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3

SYS_FAN4_PUMP (hlavička systémového ventilátora/čerpadla vodného chladenia)

Hlavička ventilátora/čerpadla je 4-pinová. Väčšina hlavičiek ventilátorov má konštrukciu odolnú voči chybám. Pri pripájaní kábla ventilátora ho nezabudnite pripojiť v správnej orientácii (čierny vodič konektora je uzemňovací vodič). Funkcia ovládania rýchlosti vyžaduje použitie ventilátora s konštrukciou regulácie rýchlosti ventilátora. Pre optimálny odvod tepla sa odporúča nainštalovať systémový ventilátor do vnútra šasi. Hlavička tiež poskytuje reguláciu rýchlosti pre čerpadlo vodného chladenia. Navštívte stránku "BIOS Setup" (Nastavenie systému BIOS) na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE a vyhľadajte "Smart Fan 6", kde nájdete ďalšie informácie.

SYS_FAN4_PUMP

upozornenie

  • Uistite sa, že ste pripojili káble ventilátora k hlavičkám ventilátorov, aby ste zabránili prehriatiu vášho procesora a systému. Prehriatie môže viesť k poškodeniu procesora alebo k zablokovaniu systému.
  • Tieto hlavičky ventilátorov nie sú konfiguračné prepojovacie bloky. Na hlavičky neumiestňujte prepojovaciu krytku.

CPU_OPT (hlavička ventilátora/čerpadla vodného chladenia CPU)

Hlavička ventilátora/čerpadla je 4-pinová a má konštrukciu odolnú voči chybám. Väčšina hlavičiek ventilátorov má konštrukciu odolnú voči chybám. Pri pripájaní kábla ventilátora ho nezabudnite pripojiť v správnej orientácii (čierny vodič konektora je uzemňovací vodič). Funkcia ovládania rýchlosti vyžaduje použitie ventilátora s konštrukciou regulácie rýchlosti ventilátora.

CPU_OPT

D_LED1/D_LED2 (adresovateľné hlavičky LED pásikov)

Hlavičky je možné použiť na pripojenie štandardného adresovateľného LED pásika 5050 s maximálnym výkonom 5A (5V) a maximálnym počtom 1000 LED diód.

D_LED1/D_LED2

Pripojte svoj adresovateľný LED pásik k hlavičke. Napájací kolík (označený trojuholníkom na zástrčke) LED pásika musí byť pripojený ku kolíku 1 adresovateľnej hlavičky LED pásika. Nesprávne pripojenie môže viesť k poškodeniu LED pásika.

CPU_LED (hlavička LED pásika chladiča CPU/RGB LED pásika)

Hlavičku je možné použiť na pripojenie LED pásika chladiča CPU alebo štandardného RGB LED pásika 5050 (12V/G/R/B) s maximálnym výkonom 2A (12V) a maximálnou dĺžkou 2 m.

CPU_LED

Pripojte LED pásik chladiča CPU/RGB LED pásik k hlavičke. Napájací kolík (označený trojuholníkom na zástrčke) LED pásika musí byť pripojený ku kolíku 1 (12V) tejto hlavičky. Nesprávne pripojenie môže viesť k poškodeniu LED pásika.

LED_C1/LED_C2 (hlavičky RGB LED pásikov)

Hlavičky je možné použiť na pripojenie štandardného RGB LED pásika 5050 (12V/G/R/B) s maximálnym výkonom 2A (12V) a maximálnou dĺžkou 2 m.

LED_C1/LED_C2

Pripojte svoj RGB LED pásik k hlavičke. Napájací kolík (označený trojuholníkom na zástrčke) LED pásika musí byť pripojený ku kolíku 1 (12V) tejto hlavičky. Nesprávne pripojenie môže viesť k poškodeniu LED pásika.

Informácie o tom, ako zapnúť/vypnúť svetlá LED pásika, nájdete na stránke "Unique Features" (Jedinečné funkcie) webovej stránky spoločnosti GIGABYTE.

upozornenie Pred inštaláciou zariadení sa uistite, že ste zariadenia a počítač vypli. Odpojte napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli poškodeniu zariadení.

SATA3 0/1/2/3 (konektory SATA 6 Gb/s)

Konektory SATA zodpovedajú štandardu SATA 6 Gb/s a sú kompatibilné so štandardmi SATA 3 Gb/s a SATA 1,5 Gb/s. Každý konektor SATA podporuje jedno zariadenie SATA. Konektory SATA podporujú RAID 0, RAID 1 a RAID 10. Navštívte stránku "Configuring a RAID Set" (Konfigurácia sady RAID) webovej stránky spoločnosti GIGABYTE, kde nájdete pokyny na konfiguráciu poľa RAID.

SATA3 0/1/2/3

Ak chcete povoliť pripojenie za chodu pre porty SATA, navštívte stránku "BIOS Setup" (Nastavenie systému BIOS) webovej stránky spoločnosti GIGABYTE a vyhľadajte "SATA Configuration" (Konfigurácia SATA), kde nájdete ďalšie informácie.

BAT (Batéria)

Batéria poskytuje energiu na uchovanie hodnôt (ako sú konfigurácie BIOSu, informácie o dátume a čase) v CMOS, keď je počítač vypnutý. Vymeňte batériu, keď napätie batérie klesne na nízku úroveň, inak hodnoty CMOS nemusia byť presné alebo sa môžu stratiť.

BAT

Hodnoty CMOS môžete vymazať vybratím batérie:

  1. Vypnite počítač a odpojte napájací kábel.
  2. Jemne vyberte batériu z držiaka batérie a počkajte jednu minútu. (Alebo použite kovový predmet, ako je skrutkovač, na dotyk kladných a záporných pólov držiaka batérie, čím ich skratujete na 5 sekúnd.)
  3. Vymeňte batériu.
  4. Zapojte napájací kábel a reštartujte počítač.

upozornenie

  • Pred výmenou batérie vždy vypnite počítač a odpojte napájací kábel.
  • Batériu vymeňte za ekvivalentnú. Ak je batéria vymenená za nesprávny model, môže dôjsť k poškodeniu vašich zariadení.
  • Ak si batériu neviete vymeniť sami alebo si nie ste istí modelom batérie, kontaktujte miesto nákupu alebo miestneho predajcu.
  • Pri inštalácii batérie si všimnite orientáciu kladnej (+) a zápornej (-) strany batérie (kladná strana by mala smerovať nahor).
  • S použitými batériami sa musí zaobchádzať v súlade s miestnymi predpismi o ochrane životného prostredia.

M2A_CPU/M2B_CPU (M.2 zásuvkové konektory 3)

Existujú dva typy M.2 SSD: M.2 SATA SSD a M.2 PCIe SSD. Táto základná doska podporuje iba M.2 PCIe SSD. Upozorňujeme, že M.2 PCIe SSD sa nedá použiť na vytvorenie RAID poľa s pevným diskom SATA. Pokyny na konfiguráciu poľa RAID nájdete na stránke "Konfigurácia RAID poľa" na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE.

M2A_CPU/M2B_CPU

Pri správnej inštalácii disku M.2 SSD do konektora M.2 postupujte podľa nasledujúcich krokov.

Krok 1:
Ak chcete získať prístup k požadovanému slotu M.2, uvoľnite skrutky na chladiči základnej dosky diagonálne, aby ste odstránili chladič. Nájdite správny montážny otvor pre inštalovaný M.2 SSD a potom najskôr nainštalujte sponu M.2 EZ-Latch.

  • Ak chcete nainštalovať M.2 SSD, ktorý sa dodáva s vlastným chladičom, musíte najskôr odstrániť sponu EZ-Latch a na upevnenie SSD použiť dodanú skrutku a dištančný stĺpik.
  • Ak chcete nainštalovať M.2 SSD do 110 mm otvoru, ktorý už má dištančný stĺpik chladiča základnej dosky, nezabudnite najskôr odstrániť sponu EZ-Latch a na zaistenie chladiča a SSD použite skrutku chladiča základnej dosky.

Krok 2:
Vložte M.2 SSD do konektora M.2 pod uhlom. Zatlačte na predný koniec M.2 SSD a zatvorte sponu M.2 EZ-Latch na zaistenie M.2 SSD.

Krok 3:
Odstráňte ochrannú fóliu zo spodnej časti chladiča základnej dosky a potom vráťte chladič a diagonálne utiahnite skrutky.

* Typy M.2 SSD podporované každým konektorom M.2:
Typy M.2 SSD podporované každým konektorom M.2

Podrobnosti o používaní M.2 EZ-Latch nájdete na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE.
Nainštalujte M.2 SSD: https://www.gigabyte.com/WebPage/919/M2-ezlatch.html
* Dizajn chladiča základnej dosky sa môže líšiť v závislosti od modelu.

F_PANEL (Header predného panela)

Pripojte vypínač, resetovací spínač, reproduktor, spínač/snímač narušenia šasi a indikátor stavu systému na šasi k tomuto headeru podľa nižšie uvedeného priradenia pinov. Pred pripojením káblov si všimnite kladné a záporné piny.

F_PANEL

  • PLED/PWR_LED (LED dióda napájania):
    LED dióda stavu systému Pripojí sa k indikátoru stavu napájania na prednom paneli šasi. LED dióda svieti, keď je systém v prevádzke. LED dióda nesvieti, keď je systém v režime spánku S3/S4 alebo je vypnutý (S5).
    Stav systému LED dióda
    S0 Zapnutá
    S3/S4/S5 Vypnutá
  • PW (Vypínač):
    Pripojí sa k vypínaču na prednom paneli šasi. Môžete nakonfigurovať spôsob vypnutia systému pomocou vypínača (prejdite na stránku "BIOS Setup" na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE a vyhľadajte výraz "Soft-Off by PWR-BTTN", kde nájdete ďalšie informácie).
  • SPEAK (Reproduktor):
    Pripojí sa k reproduktoru na prednom paneli šasi. Systém hlási stav spustenia systému vydaním zvukového kódu. Ak sa pri spustení systému nezistí žiadny problém, zaznie jedno krátke pípnutie.
  • HD (LED dióda aktivity pevného disku):
    Pripojí sa k LED dióde aktivity pevného disku na prednom paneli šasi. LED dióda svieti, keď pevný disk číta alebo zapisuje údaje.
  • RES (Resetovací spínač):
    Pripojí sa k resetovaciemu spínaču na prednom paneli šasi. Stlačením resetovacieho spínača reštartujete počítač, ak počítač zamrzne a nedokáže vykonať normálny reštart.
  • CI (Header narušenia šasi):
    Pripojí sa k spínaču/snímaču narušenia šasi na šasi, ktorý dokáže zistiť, či bol odstránený kryt šasi. Táto funkcia vyžaduje šasi so spínačom/snímačom narušenia šasi.
  • NC: Žiadne pripojenie.

Dizajn predného panela sa môže líšiť v závislosti od šasi. Modul predného panela sa skladá hlavne z vypínača, resetovacieho spínača, LED diódy napájania, LED diódy aktivity pevného disku, reproduktora atď. Pri pripájaní modulu predného panela šasi k tomuto headeru sa uistite, že priradenie vodičov a priradenie pinov správne zodpovedajú.

F_AUDIO (Zvukový header predného panela)

Zvukový header predného panela podporuje zvuk s vysokým rozlíšením (HD). K tomuto headeru môžete pripojiť zvukový modul predného panela šasi. Uistite sa, že priradenie vodičov konektora modulu zodpovedá priradeniu pinov headeru základnej dosky. Nesprávne pripojenie medzi konektorom modulu a headerom základnej dosky spôsobí, že zariadenie nebude fungovať alebo ho dokonca poškodí.

F_AUDIO

Niektoré šasi poskytujú zvukový modul predného panela, ktorý má oddelené konektory na každom vodiči namiesto jednej zástrčky. Informácie o pripojení zvukového modulu predného panela, ktorý má rôzne priradenia vodičov, získate od výrobcu šasi.

F_U320G (USB Type-C® Header s podporou USB 3.2 Gen 2x2)

Header zodpovedá špecifikácii USB 3.2 Gen 2x2 a môže poskytovať jeden port USB.

F_U320G

F_U32 (USB 3.2 Gen 1 Header)

Header zodpovedá špecifikácii USB 3.2 Gen 1 a USB 2.0 a môže poskytovať dva porty USB. Ak chcete zakúpiť voliteľný 3,5" predný panel, ktorý poskytuje dva porty USB 3.2 Gen 1, kontaktujte miestneho predajcu.

F_U32

F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1 Header)

Headery zodpovedajú špecifikácii USB 2.0/1.1. Každý USB header môže poskytovať dva porty USB prostredníctvom voliteľnej konzoly USB. Ak chcete zakúpiť voliteľnú konzolu USB, kontaktujte miestneho predajcu.

F_USB1/F_USB2

upozornenie Pred inštaláciou konzoly USB sa uistite, že ste vypli počítač a odpojili napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli poškodeniu konzoly USB.

SPI_TPM (Header modulu Trusted Platform)

K tomuto headeru môžete pripojiť SPI TPM (Trusted Platform Module).

SPI_TPM

COM (Header sériového portu)

COM header môže poskytovať jeden sériový port prostredníctvom voliteľného kábla portu COM. Ak chcete zakúpiť voliteľný kábel portu COM, kontaktujte miestneho predajcu.

COM

THB_U4 (Konektor prídavnej karty)

Tento konektor je určený pre prídavnú kartu GIGABYTE.
THB_U4

RST_SW/RST (Tlačidlo Reset/Resetovacia prepojka)

Tlačidlo reset (RST_SW) umožňuje používateľom rýchlo zapnúť/vypnúť počítač v prostredí s otvoreným krytom, keď chcú zmeniť hardvérové komponenty alebo vykonať hardvérové testovanie. Resetovaciu prepojku (RST) je možné pripojiť k resetovaciemu spínaču na prednom paneli šasi. Stlačením resetovacieho spínača reštartujte počítač, ak počítač zamrzne a nedokáže vykonať normálny reštart.

RST_SW/RST

Tlačidlo reset (RST_SW)/resetovacia prepojka (RST) vám poskytuje niekoľko funkcií na používanie. Ak chcete premapovať tlačidlo na vykonávanie rôznych úloh, prejdite na stránku "BIOS Setup" (nastavenie systému BIOS) na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE a vyhľadajte výraz "RST_SW (MULTIKEY)" pre viac informácií.

CLR_CMOS (Prepojka na vymazanie pamäte CMOS)

Použite túto prepojku na vymazanie konfigurácie systému BIOS a resetovanie hodnôt CMOS na výrobné nastavenia. Ak chcete vymazať hodnoty CMOS, použite kovový predmet, ako napríklad skrutkovač, a dotknite sa ním oboch kolíkov na niekoľko sekúnd.

CLR_CMOS

výstraha

  • Pred vymazaním hodnôt CMOS vždy vypnite počítač a odpojte napájací kábel zo zásuvky.
  • Po reštarte systému prejdite do nastavenia systému BIOS a načítajte výrobné nastavenia (vyberte položku Load Optimized Defaults (Načítať optimalizované predvolené nastavenia)) alebo manuálne nakonfigurujte nastavenia systému BIOS (ďalšie informácie nájdete na stránke "BIOS Setup" (nastavenie systému BIOS) na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE).

Nastavenie systému BIOS

BIOS (Basic Input and Output System) zaznamenáva hardvérové parametre systému v CMOS na základnej doske. Medzi jeho hlavné funkcie patrí vykonanie automatického testu po zapnutí (POST) počas spustenia systému, ukladanie systémových parametrov a načítanie operačného systému atď. Systém BIOS obsahuje program BIOS Setup, ktorý používateľovi umožňuje upraviť základné nastavenia konfigurácie systému alebo aktivovať určité funkcie systému.

Keď je napájanie vypnuté, batéria na základnej doske dodáva potrebnú energiu do CMOS, aby sa hodnoty konfigurácie v CMOS uchovali.

Ak chcete získať prístup do programu BIOS Setup, stlačte kláves <Delete> počas testu POST pri zapnutí napájania.

Na aktualizáciu systému BIOS použite buď nástroj GIGABYTE Q-Flash, alebo Q-Flash Plus.

  • Q-Flash umožňuje používateľovi rýchlo a jednoducho aktualizovať alebo zálohovať systém BIOS bez toho, aby musel vstupovať do operačného systému.
  • Q-Flash Plus vám umožňuje aktualizovať systém BIOS, keď je systém vypnutý (stav vypnutia S5). Uložte si najnovší BIOS na USB kľúč a zapojte ho do vyhradeného portu, a potom môžete systém BIOS automaticky flashovať jednoduchým stlačením tlačidla Q-Flash Plus.

Pokyny na používanie nástrojov Q-Flash a Q-Flash Plus nájdete na stránke „Unique Features“ (Jedinečné funkcie) webovej lokality spoločnosti GIGABYTE a vyhľadajte výraz „BIOS Update Utilities“ (Nástroje na aktualizáciu systému BIOS).

warning

  • Pretože flashovanie systému BIOS je potenciálne riskantné, ak pri používaní aktuálnej verzie systému BIOS nenarazíte na problémy, odporúča sa, aby ste systém BIOS neflashovali. Ak chcete flashovať systém BIOS, robte to opatrne. Neadekvátne flashovanie systému BIOS môže viesť k poruche systému.
  • Odporúča sa, aby ste nemenili predvolené nastavenia (pokiaľ to nie je potrebné), aby ste predišli nestabilite systému alebo iným neočakávaným výsledkom. Neadekvátna zmena nastavení môže viesť k zlyhaniu spustenia systému. Ak k tomu dôjde, skúste vymazať hodnoty CMOS a resetovať dosku na predvolené hodnoty.
  • Prejdite na úvodné informácie o prepojke batérie/vymazania CMOS v predchádzajúcej kapitole alebo na stránku „BIOS Setup“ (Nastavenie systému BIOS) webovej lokality spoločnosti GIGABYTE a vyhľadajte výraz „Load Optimized Defaults“ (Načítať optimalizované predvolené hodnoty), kde nájdete informácie o tom, ako vymazať hodnoty CMOS.

Podrobnosti o konfigurácii nastavenia systému BIOS nájdete na webovej lokalite spoločnosti GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/917/amd600-bios.html

Úvodná obrazovka

Počas spúšťania počítača sa zobrazí nasledujúca úvodná obrazovka s logom.
Úvodná obrazovka

Funkčné klávesy

<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Stlačením klávesu <Delete> vstúpite do nastavenia systému BIOS alebo získate prístup k nástroju Q-Flash v nastavení systému BIOS.

<F12>: BOOT MENU (BOOT MENU)
Boot Menu (Boot Menu) vám umožňuje nastaviť prvé bootovacie zariadenie bez toho, aby ste museli vstupovať do nastavenia systému BIOS. V Boot Menu (Boot Menu) pomocou klávesu so šípkou nahor <↑> alebo klávesu so šípkou nadol <↓> vyberte prvé bootovacie zariadenie a potom stlačením klávesu <Enter> potvrďte. Systém sa spustí okamžite zo zariadenia.
Poznámka: Nastavenie v Boot Menu (Boot Menu) je účinné iba raz. Po reštartovaní systému bude poradie bootovania zariadenia stále založené na nastaveniach systému BIOS.

<END>: Q-FLASH
Stlačením klávesu <End> získate priamy prístup k nástroju Q-Flash bez toho, aby ste museli najskôr vstúpiť do nastavenia systému BIOS.

Inštalácia operačného systému a ovládačov

Inštalácia operačného systému

So správnymi nastaveniami systému BIOS ste pripravení na inštaláciu operačného systému.

Keďže niektoré operačné systémy už obsahujú ovládač RAID, počas procesu inštalácie systému Windows nemusíte inštalovať samostatný ovládač RAID. Po nainštalovaní operačného systému odporúčame nainštalovať všetky potrebné ovládače z GIGABYTE Control Center, aby sa zabezpečil výkon a kompatibilita systému. Ak inštalovaný operačný systém vyžaduje, aby ste počas procesu inštalácie operačného systému poskytli ďalší ovládač RAID, postupujte podľa nasledujúcich krokov:

Krok 1:
Prejdite na webovú lokalitu spoločnosti GIGABYTE, vyhľadajte webovú stránku modelu základnej dosky, stiahnite súbor AMD RAID Preinstall Driver (Predinštalačný ovládač AMD RAID) na stránke Support\Download\SATA RAID/AHCI (Podpora\Na stiahnutie\SATA RAID/AHCI), rozbaľte súbor a skopírujte súbory na USB kľúč.

Krok 2:
Bootujte z inštalačného disku systému Windows a vykonajte štandardné kroky inštalácie operačného systému. Keď sa zobrazí obrazovka so žiadosťou o načítanie ovládača, vyberte položku Browse (Prehľadávať).

Krok 3:
Vložte USB kľúč a potom prejdite do umiestnenia ovládača. Najprv vyberte položku AMD-RAID Bottom Device (Spodné zariadenie AMD-RAID) a kliknutím na tlačidlo Next (Ďalej) načítajte ovládač. Potom vyberte položku AMD-RAID Controller (Ovládač AMD-RAID) a kliknutím na tlačidlo Next (Ďalej) načítajte ovládač. Nakoniec pokračujte v inštalácii operačného systému.
Inštalácia operačného systému

Inštalácia ovládačov

Po inštalácii operačného systému sa v pravom dolnom rohu pracovnej plochy zobrazí dialógové okno s otázkou, či chcete stiahnuť a nainštalovať ovládače a aplikácie GIGABYTE prostredníctvom GIGABYTE Control Center (GCC). Inštaláciu spustíte kliknutím na položku Install (Inštalovať). (V nastavení systému BIOS sa uistite, že položka Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader (Nastavenia\Konfigurácia nástroja na stiahnutie pomôcok Gigabyte\Nástroj na stiahnutie pomôcok Gigabyte) je nastavená na hodnotu Enabled (Povolené).)
Inštalácia ovládačov – 1. krok

Keď sa zobrazí dialógové okno Licenčná zmluva s koncovým používateľom, stlačením klávesu <Accept> nainštalujte GIGABYTE Control Center (GCC). Na obrazovke GIGABYTE CONTROL CENTER vyberte ovládače a aplikácie, ktoré chcete nainštalovať, a kliknite na tlačidlo Install (Inštalovať).
Inštalácia ovládačov – 2. krok

Pred inštaláciou sa uistite, že je systém pripojený k internetu.

Ďalšie informácie o softvéri nájdete na webovej lokalite spoločnosti GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/916/amd600-app.html

Ďalšie informácie o riešení problémov nájdete na webovej lokalite spoločnosti GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html

Konfigurácia sady RAID

Úrovne RAID
Úrovne RAID

Predtým, ako začnete, pripravte si nasledujúce položky:

Táto základná doska podporuje RAID 0, RAID 1 a RAID 10. Pred konfiguráciou poľa RAID si pripravte správny počet pevných diskov podľa údajov uvedených v tabuľke vyššie.

  • Pevné disky SATA alebo disky SSD. Na zabezpečenie optimálneho výkonu sa odporúča používať dva pevné disky s rovnakým modelom a kapacitou.
  • Inštalačný disk systému Windows.
  • Počítač pripojený k internetu.
  • USB kľúč.

Disk M.2 PCIe SSD nie je možné použiť na nastavenie sady RAID s pevným diskom SATA.

Podrobnosti o konfigurácii poľa RAID nájdete na webovej lokalite spoločnosti GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/918/amd600-raid.html

Kontaktujte nás

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresa: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Tech. and Non-Tech. Support (Sales/Marketing): https://esupport.gigabyte.com
WEB address (English): https://www.gigabyte.com
WEB address (Chinese): https://www.gigabyte.com/tw

Referencie

Stiahnuť návod

Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.

Stiahnuť GIGABYTE B650M AORUS PRO AX, 650M AORUS PRO, 50M AORUS ELITE AX, 50M AORUS ELITE - Manuál základnej dosky

Dostupné jazyky

Obsah