Doro 2414 - Vodič za brzi početak korištenja mobilnog telefona

Sadržaj

Pregled

Pregled - Dijelovi i opis

  1. Zvučnik
  2. Tipke za pomicanje
  3. Lijeva tipka za odabir
  4. Tipka za poziv
  5. Brzo biranje A
  6. Brzo biranje B
  7. Međunarodni prefiks /simboli/ /
  8. Desna tipka za odabir
  9. Završi poziv /
    Uključivanje/isključivanje
  10. Tipka za kameru
  11. Mikrofon
  12. Tiho / Način unosa/ /
  13. Svjetiljka/Bljeskalica kamere
  14. Utičnica za slušalice
  15. Tipka za svjetiljku
  16. Priključci za postolje za punjenje
  17. Objektiv kamere
  18. Držač za vezicu
  19. Tipka za pomoć
  20. Glasnoća
  21. Zvučnik
  22. Priključak za punjenje

Napomena! Sve ilustracije služe samo u ilustrativne svrhe i možda ne prikazuju točno stvarni uređaj. Ovaj vodič služi samo kao referenca. Ovaj vodič služi samo kao referenca. Stvarni uređaj i isporučeni predmeti, uključujući, ali ne ograničavajući se na boju, veličinu i izgled zaslona, mogu se razlikovati ovisno o softveru i dodatnoj opremi dostupnoj u vašoj regiji ili koju nudi vaš davatelj usluga. Isporučeni pribor pruža najbolje performanse s vašim telefonom. Vaš lokalni Doro prodavač nudi dodatnu opremu.

POČETAK

SIM kartica, memorijska kartica i baterija

Uklonite poklopac baterije

Pazite da ne oštetite nokte prilikom uklanjanja poklopca baterije. Nemojte prekomjerno savijati ili uvijati poklopac baterije jer se može oštetiti.
SIM kartica, memorijska kartica i baterija - Uklanjanje poklopca

Umetnite SIM karticu (obavezno)

Uklonite bateriju ako je već instalirana. Gurnite karticu ispod metalnog dijela, sa zlatnom pločom okrenutom prema dolje. Odsječeni kut kartice pomaže vam da postavite karticu, ispravan položaj je označen u odjeljku.
SIM kartica, memorijska kartica i baterija - Umetanje SIM kartice

Napomena! Ovaj uređaj prihvaća micro SIM ili 3FF SIM karticu. Korištenje nekompatibilnih SIM kartica može oštetiti karticu ili uređaj i može oštetiti podatke pohranjene na kartici.

Umetnite SD karticu (opcionalno)

Pronađite držač SD kartice i nježno gurnite karticu u držač.
SIM kartica, memorijska kartica i baterija - Umetanje SD kartice

Napomena! Ploče (metalni dio) na karticama ne smiju se ogrebati ili savijati. Pokušajte ne dodirivati krugove prstima. Koristite samo kompatibilne memorijske kartice s ovim uređajem. Kompatibilni tip kartice: microSD, microSDHC. Nekompatibilne kartice mogu oštetiti samu karticu, uređaj i oštetiti sve podatke pohranjene na kartici.

Umetnite bateriju

Umetnite bateriju tako da je gurnete u odjeljak za bateriju s krugovima okrenutim prema gore lijevo. Vratite poklopac baterije.
SIM kartica, memorijska kartica i baterija - Umetanje baterije

Napunite telefon


Koristite samo baterije, punjač i dodatnu opremu koji su odobreni za korištenje s ovim modelom. Povezivanje druge dodatne opreme može biti opasno i može poništiti odobrenje tipa i jamstvo telefona.

Kada je baterija pri kraju, se prikazuje i čuje se signal upozorenja.

  • Spojite mrežni adapter u zidnu utičnicu i u utičnicu za punjenje .

Savjet: Ne zaboravite ukloniti zaštitnu plastičnu foliju sa zaslona.

UPOZNAJTE SVOJ TELEFON

Uključivanje i isključivanje telefona

  1. Pritisnite i držite crvenu tipku na telefonu da biste ga uključili/isključili. Potvrdite s Yes (Da) za isključivanje.
  2. Ako je SIM kartica valjana, ali zaštićena PIN kodom (osobni identifikacijski broj), prikazuje se PIN. Unesite PIN kod i pritisnite OK. Izbrišite s Clear (Očisti).

Napomena! Ako PIN i PUK kodovi nisu bili priloženi uz vašu SIM karticu, obratite se svom davatelju usluga.

Attempts: # (Pokušaji: #) prikazuje broj preostalih pokušaja PIN-a. Kada ne preostane više pokušaja, prikazuje se PIN blocked (PIN blokiran). SIM karticu sada morate otključati PUK kodom (Personal Unblocking Key - osobni ključ za deblokadu).

  1. Unesite PUK kod i potvrdite s OK.
  2. Unesite novi PIN kod i potvrdite s OK.
  3. Ponovno unesite novi PIN kod i potvrdite s OK.

Čarobnjak za pokretanje

Prilikom prvog pokretanja telefona možete koristiti čarobnjaka za pokretanje za postavljanje nekih osnovnih postavki.

Savjet: Čarobnjaka za pokretanje možete pokrenuti kasnije ako želite.

Upute korak po korak

U ovom dokumentu strelica ( ) označava sljedeću radnju u uputama korak po korak. Za potvrdu radnje u telefonu pritisnite OK.
Za odabir stavke, pomičite se okomito ili označite stavku pomoću / i zatim pritisnite OK.
Za vodoravno pomicanje koristite ( ) ili ( ).

Unos teksta

  • Pritisnite numeričku tipku više puta dok se ne prikaže željeni znak. Pričekajte nekoliko sekundi prije unosa sljedećeg znaka.
  • Pritisnite za popis posebnih znakova. Odaberite željeni znak s / i pritisnite OK da biste ga unijeli.
  • Koristite / za pomicanje kursora unutar teksta.
  • Pritisnite za prebacivanje između velikih, malih slova i brojeva.

Promjena jezika, vremena i datuma

Zadani jezik određuje SIM kartica.

POZIVI

Uspostavljanje poziva

  1. Unesite telefonski broj. Izbrišite s Clear (Očisti).
  2. Pritisnite za biranje. Pritisnite Abort (Prekini) da biste otkazali poziv.
  3. Pritisnite za završetak poziva.

Napomena! Za međunarodne pozive uvijek koristite + prije pozivnog broja države za najbolji rad. Pritisnite dvaput za međunarodni prefiks +.

Poziv iz imenika

  1. Pritisnite Name (Ime) da biste otvorili imenik.
  2. Koristite / za pomicanje kroz imenik ili brzo pretraživanje pritiskom na tipku koja odgovara prvom slovu imena.
  3. Pritisnite Options (Opcije) Call (Poziv), ili pritisnite za biranje odabranog unosa ili pritisnite Back (Natrag) za povratak u stanje čekanja.

Primanje poziva

  1. Pritisnite za odgovor ili pritisnite Silent (Tiho) da biste isključili signal zvona, a zatim Reject (Odbij) (signal zauzeća).
    Alternativno, pritisnite za izravno odbijanje poziva.
  2. Pritisnite za završetak poziva.

Kontrola glasnoće

Koristite / za podešavanje glasnoće zvuka tijekom poziva. Razina glasnoće je naznačena na zaslonu.

Tiho

Tiho je fiksni profil s isključenim tonom tipkovnice, tonom poruke i tonom zvona, dok vibracija, zadaci i alarm ostaju nepromijenjeni.

  • Pritisnite i držite za aktiviranje i deaktiviranje tihog načina.

Opcije poziva

Tijekom poziva funkcijske tipke ( ) omogućuju pristup dodatnim funkcijama.

Brzo biranje

Koristite - za brzo biranje unosa iz stanja čekanja.

  • Pritisnite i držite odgovarajuću tipku za biranje.

Dodavanje brojeva za brzo biranje

  1. Pritisnite Menu (Izbornik) Phonebook (Imenik) .
  2. Koristite / za pomicanje kroz imenik ili brzo pretraživanje pritiskom na tipku koja odgovara prvom slovu imena.
  3. Options (Opcije) Phonebook settings (Postavke imenika) Speed dial (Brzo biranje) Set number (Postavi broj).
  4. Odaberite Edit (Uredi) i odaberite unos iz imenika.
  5. Pritisnite OK za potvrdu.
  6. Ponovite za dodavanje unosa za brzo biranje za tipke -

SOS pozivi

Sve dok je telefon uključen, uvijek je moguće uputiti SOS poziv unosom glavnog lokalnog broja za hitne slučajeve za vašu trenutnu lokaciju, nakon čega slijedi .

Povijest poziva

Primljeni, propušteni i birani pozivi spremaju se u kombiniranu evidenciju poziva. U evidenciji se može pohraniti 20 poziva svake vrste. Za više poziva povezanih s istim brojem sprema se samo najnoviji poziv.

  1. Pritisnite .
  2. Koristite / za pomicanje kroz evidenciju poziva.
    = Received call (Primljeni poziv)
    = Dialled call (Birani poziv)
    = Missed call (Propušteni poziv)
  3. Pritisnite za biranje ili Options (Opcije).

TELEFONSKI IMENIK

Telefonski imenik može pohraniti 300 unosa s 1 telefonskim brojem u svakom unosu.

Dodavanje kontakta

  1. Pritisnite Menu (Izbornik) Phonebook (Telefonski imenik) -New contact- (Novi kontakt) OK.
  2. Unesite Name (Ime) za kontakt, pogledajte Unos teksta. Brišite s Clear (Očisti).
  3. Koristite / za odabir Number (Broj) i unesite telefonski broj.
  4. Kada završite, pritisnite Save (Spremi).

ICE (U slučaju nužde)

U slučaju traume, ključno je imati ove informacije što je ranije moguće kako bi se povećale šanse za preživljavanje. Dodajte ICE kontakt kako biste poboljšali vlastitu sigurnost. Hitne službe mogu pristupiti dodatnim informacijama kao što su lijekovi i najbliži srodnici s vašeg telefona u slučaju nužde. Sva polja su izborna, ali što više informacija pružite, to bolje.

Pritisnite Menu (Izbornik) Phonebook (Telefonski imenik) ICE.

  1. Koristite / za pomicanje po popisu unosa.
  2. Pritisnite Edit (Uredi) za dodavanje ili uređivanje informacija u svakom unosu. Brišite s Clear (Očisti).
  3. Pritisnite Save (Spremi) kada završite.

TIPKA ZA POMOĆ

Tipka za pomoć omogućuje jednostavan pristup kontaktiranju vaših unaprijed definiranih brojeva za pomoć ako vam je potrebna pomoć. Provjerite je li funkcija pomoći aktivirana prije upotrebe i izvršite sve potrebne konfiguracije. Temeljito testirajte aplikaciju.

Uspostavljanje poziva za pomoć

  1. Kada je potrebna pomoć, pritisnite i držite tipku za pomoć 3 sekunde ili je pritisnite dvaput unutar 1 sekunde.
    Poziv za pomoć započinje nakon odgode od 5 sekundi. U ovom vremenu možete spriječiti mogući lažni alarm pritiskom na .
  2. Poruka pomoći (SMS) se šalje svim primateljima. Prvi primatelj na popisu se poziva. Ako se na poziv ne odgovori unutar 25 sekundi, poziva se sljedeći broj. Pozivanje se ponavlja 3 puta ili dok se na poziv ne odgovori ili dok se ne pritisne .


Kada je aktiviran poziv za pomoć, telefon je unaprijed postavljen na handsfree način rada. Ne držite uređaj blizu uha kada je u upotrebi handsfree način rada, jer glasnoća može biti izuzetno glasna.

Postavke

  • Pritisnite Menu (Izbornik) Settings (Postavke) Assistance (Pomoć).

PORUKE

Stvaranje i slanje tekstualnih poruka

  1. Pritisnite Menu (Izbornik) Messages (Poruke) Write message (Napiši poruku).
  2. Napišite svoju poruku.
  3. Zatim pritisnite Options (Opcije) To (Za).
  4. Odaberite primatelja s Add from Phonebook (Dodaj iz telefonskog imenika). Alternativno, odaberite Enter number (Unesi broj) za ručno dodavanje primatelja i pritisnite OK.
  5. Možete izmijeniti primatelje odabirom jednog i pritiskom na Options (Opcije) Edit (Uredi)/Delete (Izbriši)/ Delete all (Izbriši sve).
  6. Kada završite, pritisnite Options (Opcije) Send (Pošalji).

Stvaranje i slanje slikovnih poruka

I vi i primatelj morate imati pretplate koje podržavaju slikovne poruke. Postavke za slikovne poruke dostavlja vaš davatelj usluga i mogu vam se automatski poslati putem tekstualne poruke.

Pritisnite Menu (Izbornik) Messages (Poruke) MMS.

  1. Napišite svoju poruku, pogledajte Enter text. (Unos teksta.)
  2. Pritisnite Options (Opcije) Add picture (Dodaj sliku):
  • My pictures (Moje slike) za odabir datoteke.

Napomena! Kako biste zadržali najbolju kvalitetu slike, pošaljite samo jednu sliku po poruci.

Također možete Add sound (Dodati zvuk), Add video (Dodati video) i Preview MMS (Pregledati MMS) pomoću izbornika Options (Opcije).

  1. Pritisnite Options (Opcije) Add subject (Dodaj predmet) i unesite svoj predmet, zatim pritisnite Done (Gotovo).
  2. Pritisnite Options (Opcije) To (Za) i odaberite primatelja s Add from Phonebook (Dodaj iz telefonskog imenika).
    Alternativno, odaberite Enter recipient (Unesi primatelja) za ručno dodavanje primatelja i pritisnite OK.
  3. Kada završite, pritisnite Options (Opcije) â Send (Pošalji).

Postavke

  • Pritisnite Menu (Izbornik) Messages (Poruke) Messages (Poruke) SMS / MMS.

KAMERA (SNIMANJE FOTOGRAFIJA)

  1. Pritisnite tipku prečaca ili pritisnite Menu (Izbornik) Camera (Kamera).
  2. Pritisnite za snimanje fotografije.
  3. Pritisnite Options (Opcije) za pristup dodatnim postavkama.
  4. Pritisnite Back (Natrag) za povratak u stanje pripravnosti.

Postavke kamere

  • Pritisnite Menu (Izbornik) Camera (Kamera) Options (Opcije)

BLUETOOTH®

Možete se bežično povezati s drugim Bluetooth® kompatibilnim uređajima kao što su slušalice ili drugi telefoni.


Kada ne koristite Bluetooth® povezivost, isključite Activate (Aktiviraj) ili Visibility (Vidljivost). Nemojte se uparivati ​​s nepoznatim uređajem.

Aktiviranje Bluetootha

  1. Pritisnite Menu (Izbornik) Settings (Postavke) Connectiviy (Povezivost) Bluetooth.
  2. Pritisnite Function on/off (Funkcija uključeno/isključeno) On (Uključeno) za aktiviranje.

Traženje uređaja

  1. Pritisnite Menu (Izbornik) â Settings (Postavke) Connectiviy (Povezivost) Bluetooth My device (Moj uređaj).
  2. Pritisnite Search new (Traži novo).
  3. Odaberite uređaj s popisa i pritisnite Bond (Poveži) za povezivanje. Ako Bluetooth® nije omogućen, pritisnite Yes (Da) za aktiviranje.
  4. Pritisnite OK za potvrdu.

ZVUK & ZASLON

Postavljanje tona

  1. Pritisnite Menu (Izbornik) Settings (Postavke) Sound (Zvuk) Tone setup (Postavljanje tona) Ringtone (Melodija zvona).
  2. Koristite / za odabir jedne od dostupnih melodija, melodija će se reproducirati.
  3. Pritisnite OK za potvrdu ili Back (Natrag) za odbacivanje promjena.

LCD pozadinsko osvjetljenje

Prilagodite postavke zaslona.

  1. Pritisnite Menu (Izbornik) Settings (Postavke) Phone setup (Postavljanje telefona) LCD backlight (LCD pozadinsko osvjetljenje):
  • Postavite Brightness 1-5 (Svjetlina 1-5) pomoću (dolje) i (gore), 3 je zadana vrijednost.
  • Postavite Time 5-60 seconds (Vrijeme 5-60 sekundi) pomoću (dolje) i (gore).
  1. Pritisnite OK za potvrdu.

DODATNE FUNKCIJE Alarm

  1. Pritisnite Menu (Izbornik) Organiser (Organizator) Alarm On (Uključeno).
  2. Unesite vrijeme alarma pomoću tipkovnice i pritisnite OK za potvrdu.
  • Single (Jednokratno), za jednokratnu pojavu
  • Repeated (Ponavljano), za ponavljani alarm. Pomičite se po popisu dana i pritisnite On (Uključeno) ili Off (Isključeno) za omogućavanje ili onemogućavanje za svaki dan.
  1. Kada završite, pritisnite OK.
  2. Kada se alarm oglasi, oglasit će se signal. Pritisnite Stop (Zaustavi) za isključivanje alarma ili pritisnite Snooze (Odgodi) za ponavljanje alarma nakon 9 minuta.

Napomena! Alarm radi čak i kada je telefon isključen. Nemojte uključivati ​​ako je upotreba bežičnog telefona zabranjena ili kada može uzrokovati smetnje ili opasnost.

Svjetiljka

Povucite prema gore za uključivanje svjetiljke. Povucite prema dolje za isključivanje.

Vraćanje postavki

  1. Pritisnite Menu (Izbornik) Settings (Postavke).
  2. Odaberite Reset settings (Vraćanje postavki) za vraćanje postavki telefona. Sve promjene koje ste napravili u postavkama telefona bit će vraćene na zadane postavke.
  3. Unesite kôd telefona i pritisnite OK za vraćanje.

Savjet: Zadani kôd telefona je 1234.

Vraćanje svega

  1. Pritisnite Menu (Izbornik) Organiser (Organizator) File manager (Upravitelj datotekama) Highlight phone (Istakni telefon) Options (Opcije) Details (Detalji) .
  2. Odaberite Reset all (Vraćanje svega) za brisanje postavki telefona i sadržaja kao što su kontakti, popisi brojeva i poruke (memorija SIM kartice neće biti pogođena).
  3. Unesite kôd telefona i pritisnite OK za vraćanje.

Savjet: Zadani kôd telefona je 1234.

RJEŠAVANJE PROBLEMA

Telefon se ne može uključiti
Niska razina napunjenosti baterije Spojite adapter za napajanje i napunite bateriju.
Baterija je neispravno instalirana Provjerite instalaciju baterije.
Neuspješno punjenje baterije
Baterija ili punjač su oštećeni Provjerite bateriju i punjač.
Baterija se puni na temperaturama < 0°C ili > 40°C Poboljšajte uvjete punjenja.
Punjač je neispravno spojen na telefon ili utičnicu Provjerite spojeve punjača.
PIN kod nije prihvaćen
Pogrešan PIN kod unesen previše puta Unesite PUK kod za promjenu PIN koda ili kontaktirajte davatelja usluga.
Pogreška SIM kartice
SIM kartica je oštećena Provjerite stanje SIM kartice. Ako je oštećena, kontaktirajte davatelja usluga.
SIM kartica je neispravno instalirana Provjerite instalaciju SIM kartice. Uklonite karticu i ponovno je instalirajte.
SIM kartica je prljava ili vlažna Obrišite kontaktne površine SIM kartice čistom krpom.
Neuspješno povezivanje s mrežom
SIM kartica nije valjana Kontaktirajte davatelja usluga.
Nema pokrivenosti GSM uslugom Kontaktirajte davatelja usluga.
Neuspješno dodavanje kontakta
Memorija telefonskog imenika je puna Izbrišite kontakte kako biste oslobodili memoriju.
Neuspješno postavljanje funkcije
Funkcija nije podržana ili pretplaćena s mreže Kontaktirajte davatelja usluga.

SIGURNOSNE UPUTE

Upozorenje
Uređaj i pribor mogu sadržavati male dijelove. Držite svu opremu izvan dohvata male djece.
Adapter za napajanje je uređaj za isključivanje između proizvoda i mrežnog napajanja. Mrežna utičnica mora biti blizu opreme i lako dostupna.

Mrežne usluge i troškovi

Vaš je uređaj odobren za upotrebu na GSM 900/1800 MHz mrežama. Za korištenje uređaja potrebna vam je pretplata kod davatelja usluga.
Korištenje mrežnih usluga može rezultirati troškovima prometa. Neke značajke proizvoda zahtijevaju podršku mreže i možda ćete se morati pretplatiti na njih.

Radno okruženje

Pridržavajte se pravila i zakona koji vrijede gdje god se nalazili i uvijek isključite uređaj kad god je njegova uporaba zabranjena ili može uzrokovati smetnje ili opasnosti. Koristite uređaj samo u njegovom normalnom korisničkom položaju.

Dijelovi uređaja su magnetski. Uređaj može privući metalne predmete. Ne držite kreditne kartice ili druge magnetske medije u blizini uređaja. Postoji rizik da se informacije pohranjene na njima mogu izbrisati.

Medicinske jedinice

Upotreba opreme koja odašilje radio signale, na primjer, mobilnih telefona, može ometati nedovoljno zaštićenu medicinsku opremu. Posavjetujte se s liječnikom ili proizvođačem opreme kako biste utvrdili ima li odgovarajuću zaštitu od vanjskih radio signala ili ako imate pitanja. Ako su u zdravstvenim ustanovama postavljene obavijesti koje vas upućuju da isključite uređaj dok ste tamo, trebali biste se pridržavati. Bolnice i druge zdravstvene ustanove ponekad koriste opremu koja može biti osjetljiva na vanjske radio signale.

Ugrađeni medicinski uređaji

Kako bi se izbjegle potencijalne smetnje, proizvođači ugrađenih medicinskih uređaja preporučuju minimalnu udaljenost od 15 cm između bežičnog uređaja i medicinskog uređaja. Osobe koje imaju takve uređaje trebale bi:

  • Uvijek držati bežični uređaj više od 15 cm od medicinskog uređaja.
  • Ne nositi bežični uređaj u džepu na prsima.
  • Držati bežični uređaj uz uho suprotno od medicinskog uređaja.

Ako imate bilo kakvog razloga sumnjati da dolazi do smetnji, odmah isključite telefon. Ako imate pitanja o korištenju bežičnog uređaja s ugrađenim medicinskim uređajem, posavjetujte se sa svojim liječnikom.

Područja s rizikom od eksplozije

opasnost od opeklina Uvijek isključite uređaj kada se nalazite u području gdje postoji rizik od eksplozije. Slijedite sve znakove i upute. Postoji rizik od eksplozije na mjestima koja uključuju područja gdje se obično traži da isključite motor automobila. Na tim mjestima iskre mogu uzrokovati eksploziju ili požar koji mogu dovesti do osobnih ozljeda ili čak smrti.

Isključite uređaj na benzinskim postajama i na bilo kojem drugom mjestu koje ima pumpe za gorivo i objekte za popravak automobila.

Slijedite ograničenja koja se odnose na upotrebu radio opreme u blizini mjesta gdje se gorivo skladišti i prodaje, kemijskih tvornica i mjesta gdje se izvode miniranja. Područja s rizikom od eksplozije često su – ali ne uvijek – jasno označena. To se također odnosi na prostore ispod palube na brodovima; prijevoz ili skladištenje kemikalija; vozila koja koriste tekuće gorivo (kao što je propan ili butan); područja gdje zrak sadrži kemikalije ili čestice, kao što su žitarice, prašina ili metalni prah.

Li-ion baterija

opasnost od opeklina Ovaj proizvod sadrži Li-ion bateriju. Postoji rizik od požara i opeklina ako se s baterijom ne rukuje pravilno.

opasnost od opeklinaUpozorenjeopasnost od opeklina
Opasnost od eksplozije ako se baterija neispravno zamijeni. Kako biste smanjili rizik od požara ili opeklina, nemojte rastavljati, gnječiti, bušiti, kratko spajati vanjske kontakte, izlagati temperaturama iznad 60°C (140°F) ili bacati u vatru ili vodu. Reciklirajte ili odložite iskorištene baterije u skladu s lokalnim propisima ili referentnim vodičem isporučenim s vašim proizvodom.

Zaštitite svoj sluh

Upozorenje
Pretjerano izlaganje glasnim zvukovima može uzrokovati oštećenje sluha.
Izlaganje glasnim zvukovima tijekom vožnje može vam odvratiti pozornost i uzrokovati nesreću. Slušajte slušalice na umjerenoj razini i ne držite uređaj blizu uha kada se koristi zvučnik.

Hitni pozivi

Važne informacije
Mobilni telefoni koriste radio signale, mrežu mobilnih telefona, zemaljsku mrežu i funkcije koje programira korisnik. To znači da se veza ne može jamčiti u svim okolnostima. Stoga se nikada ne oslanjajte samo na mobilni telefon za vrlo važne pozive kao što su hitni medicinski slučajevi.

Vozila

Radio signali mogu utjecati na elektroničke sustave u motornim vozilima (na primjer, elektroničko ubrizgavanje goriva, ABS kočnice, automatski tempomat, sustavi zračnih jastuka) koji su neispravno instalirani ili su neadekvatno zaštićeni. Kontaktirajte proizvođača ili njegovog predstavnika za više informacija o vašem vozilu ili dodatnoj opremi.

Ne držite ili prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozive zajedno s uređajem ili njegovim priborom.
Za vozila opremljena zračnim jastucima: Zapamtite da se zračni jastuci pune zrakom sa znatnom snagom. Ne stavljajte predmete, uključujući fiksnu ili prijenosnu radio opremu, u područje iznad zračnog jastuka ili područje gdje bi se mogao proširiti. Ozbiljne ozljede mogu nastati ako je oprema mobilnog telefona neispravno instalirana i zračni jastuk se napuni zrakom.
Zabranjeno je koristiti uređaj u zrakoplovu. Isključite uređaj prije ulaska u zrakoplov. Korištenje bežičnih telekomunikacijskih uređaja unutar zrakoplova može predstavljati rizik za sigurnost zraka i ometati telekomunikacije. To također može biti protuzakonito.

NJEGA I ODRŽAVANJE

Vaš je uređaj tehnički napredan proizvod i s njim treba postupati s najvećom pažnjom. Nemar može poništiti jamstvo.

  • Zaštitite uređaj od vlage. Kiša/snijeg, vlaga i sve vrste tekućina mogu sadržavati tvari koje nagrizaju elektroničke sklopove. Ako se uređaj smoči, trebali biste izvaditi bateriju i ostaviti uređaj da se potpuno osuši prije nego što ga zamijenite.
  • Nemojte koristiti ili držati uređaj u prašnjavim, prljavim okruženjima. Pokretni dijelovi i elektroničke komponente uređaja mogu se oštetiti.
  • Ne držite uređaj na toplim mjestima. Visoke temperature mogu smanjiti životni vijek elektroničke opreme, oštetiti baterije i iskriviti ili rastopiti određenu plastiku.
  • Ne držite uređaj na hladnim mjestima. Kada se uređaj zagrije na normalnu temperaturu, na unutarnjoj strani može se stvoriti kondenzacija koja može oštetiti elektroničke sklopove.
  • Ne pokušavajte otvoriti uređaj na bilo koji drugi način osim onog koji je ovdje naveden.
  • Ne ispuštajte uređaj. Nemojte ga udarati ili tresti. Ako se s njim grubo postupa, sklopovi i precizna mehanika mogu se slomiti.
  • Ne koristite jake kemikalije za čišćenje uređaja.

Gore navedeni savjeti odnose se na uređaj, bateriju, adapter za napajanje i ostali pribor. Ako telefon ne radi kako bi trebao, obratite se mjestu kupnje za servis. Ne zaboravite račun ili kopiju računa.

TEHNIČKI PODACI

Specifikacije

Mrežni pojasevi (MHz) [maksimalna snaga radio-frekvencije/dBm]: 2G GSM 900 [33], 1800 [30]
Bluetooth (MHz) [maksimalna snaga radio-frekvencije/ dBm]: 3.0 (2402 - 2480) [10]
Dimenzije: 103 mm x 52 mm x 19 mm
Težina: 89 g (uključujući bateriju)
Baterija: 3,7 V/800 mAh Li-ion baterija
Radna temperatura okoline: Min: 0°C (32°F)
Max: 40°C (104°F)
Temperatura okoline prilikom punjenja: Min: 0°C (32°F)
Max: 40°C (104°F)
Temperatura skladištenja: Min: -20°C (-4°F)
Max: 60°C (140°F)

Slušni aparat

Ovaj uređaj bi trebao raditi s većinom opreme za slušne aparate na tržištu. Međutim, puna kompatibilnost sa svom opremom ne može se obećati.

Specifična stopa apsorpcije (SAR)

Ovaj uređaj zadovoljava primjenjive međunarodne sigurnosne zahtjeve za izloženost radio valovima. Vaš mobilni uređaj je radio odašiljač i prijemnik. Dizajniran je da ne premašuje granice za izloženost radio valovima (elektromagnetska polja radio frekvencije) koje preporučuju međunarodne smjernice neovisne znanstvene organizacije ICNIRP (International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection - Međunarodna komisija za zaštitu od neionizirajućeg zračenja).

Smjernice za izloženost radio valovima koriste mjernu jedinicu poznatu kao specifična stopa apsorpcije, ili SAR. SAR granica za mobilne uređaje je 2 W/kg u prosjeku na 10 grama tkiva i uključuje značajnu sigurnosnu marginu dizajniranu da osigura sigurnost svih osoba, bez obzira na dob i zdravlje.

Testovi za SAR provode se korištenjem standardnih radnih položaja s uređajem koji odašilje na svojoj najvišoj certificiranoj razini snage u svim testiranim frekvencijskim pojasevima. Najviše SAR vrijednosti prema ICNIRP smjernicama za ovaj model uređaja su:
SAR za glavu: 0.801 W/kg
SAR za tijelo: 0.514 W/kg

Tijekom normalne uporabe, SAR vrijednosti za ovaj uređaj obično su znatno ispod gore navedenih vrijednosti. To je zato što se, u svrhu učinkovitosti sustava i kako bi se smanjile smetnje na mreži, izlazna snaga vašeg mobilnog uređaja automatski smanjuje kada puna snaga nije potrebna za poziv. Što je niža izlazna snaga uređaja, to je niža njegova SAR vrijednost.
Ovaj uređaj zadovoljava smjernice za izloženost RF zračenju kada se koristi uz glavu ili kada je postavljen najmanje 0,5 cm od tijela. Kada se za rad na tijelu koristi torbica za nošenje, kopča za remen ili drugi oblik držača uređaja, ne smije sadržavati metal i treba osigurati barem gore navedenu udaljenost od tijela.

Svjetska zdravstvena organizacija (WHO) izjavila je da trenutne znanstvene informacije ne ukazuju na potrebu za posebnim mjerama opreza pri korištenju mobilnih uređaja. Ako ste zainteresirani za smanjenje izloženosti, preporučuju da smanjite upotrebu ili koristite hands-free opremu kako biste uređaj držali podalje od glave i tijela.

Ispravno odlaganje ovog proizvoda


(Otpadna električna i elektronička oprema)
(Primjenjivo u zemljama sa zasebnim sustavima prikupljanja)
Ova oznaka na proizvodu, priboru ili priručniku označava da se proizvod i njegova elektronička oprema (npr. punjač, slušalice, USB kabel) ne smiju odlagati s ostalim kućnim otpadom.

Izjava o sukladnosti

Ovime, Doro izjavljuje da je vrsta radijske opreme DFC-0150 (Doro 2414) u skladu s Direktivama: 2014/53/EU i 2011/65/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.doro.com/dofc

www.doro.com

Reference

Preuzmi priručnik

Ovdje možete preuzeti punu pdf verziju priručnika, koja može sadržavati dodatne sigurnosne upute, informacije o jamstvu, FCC pravila, itd.

Preuzmi Doro 2414 - Vodič za brzi početak korištenja mobilnog telefona

Dostupni jezici

Sadržaj