Nivona CafeRomatica NICR 520 / NICR 530 / NICR 550 / NICR 560 - Manual de utilizare pentru aparatul de cafea/espresso
- 1 Introducere
- 2 Prezentare generală
- 3 Simboluri afișate
- 4 Informații privind siguranța
-
5
Pornirea inițială
- 5.1 Începutul
- 5.2 Cele mai importante comenzi
- 5.3 Umplerea cu apă și boabe
- 5.4 Pornirea aparatului și umplerea sistemului
- 5.5 Utilizarea aparatului cu filtru
- 5.6 Utilizarea dispozitivului fără filtru, reglați duritatea apei
- 5.7 Setați timpul de oprire automată
- 5.8 Reglarea temperaturii
- 5.9 Setarea procesului automat de clătire la oprire
- 5.10 Reglarea grosierii măcinării
- 5.11 Resetare la setările din fabrică
- 6 Prepararea cafelei
- 7 Curățare și întreținere
- 8 Rapoarte de sistem
- 9 Rezolvarea problemelor
- 10 Piese de schimb/Accesorii
- 11 Serviciul clienți, garanție, protecția mediului
- 12 Date tehnice
- 13 Referințe
- 14 Descărcați manualul
- 15 În alte limbi

Introducere
Stimate client,
Felicitări și vă mulțumim foarte mult că ați ales un produs de calitate de la NIVONA. Pentru a vă bucura la maximum de noul dvs. aparat NIVONA, vă rugăm să citiți acest manual și să acordați atenție sfaturilor de siguranță înainte de prima utilizare. Vă rugăm să păstrați acest manual în siguranță. Îl puteți folosi pentru referințe și îl puteți preda unui viitor proprietar. Savurați cafeaua și aparatul de calitate superioară de la NIVONA.

Prezentare generală

fig. 1
- Afișaj
- Selector de intensitate/volum cafea
- Control abur/apă fierbinte
- Buton cafea
- Buton abur/clătire
- Capac pentru rezervorul de apă
- Rezervor de apă
- Capac pentru recipientul de boabe de cafea
- Întrerupător pornit/oprit
- Suport pentru cești
- Jet de abur/apă fierbinte, Spumatore
- Ușiță de service
- Capacul jgheabului pentru cafea măcinată
- Tavă de picurare
- Recipient pentru cafea utilizată (în interior)
- Indicator de apă pentru tava de picurare
- Grilaj de picurare
- Etichetă tip (în interior, scoateți tava de picurare)
- Compartiment pentru cablul de alimentare
Simboluri afișate
![]() | S1 | Rezervor de apă |
![]() | S2 | Tavă de picurare |
![]() | S3 | Intensitatea cafelei |
![]() | S4 | Capacul jgheabului pentru cafea măcinată |
![]() | S5 | Două cești |
![]() | S6 | Filtru |
![]() | S7 | Detartrare |
![]() | S8 | Oprire automată |
![]() | S9 | Temperatură |
![]() | S10 | Clătire |
![]() | S11 | Curățare |
![]() | S12 | Valvă de abur |
![]() | S13 | Bară |
Informații privind siguranța
- Acest aparat trebuie utilizat numai în scopul prevăzut (numai pentru uz casnic). Nu este destinat utilizării comerciale (vezi garanția). Revendicările de garanție vor deveni nule dacă acest aparat este utilizat în alte scopuri decât cele pentru care a fost conceput.
- Este imperativ ca tensiunea aparatului și tensiunea de rețea să fie identice. Vă rugăm să verificați eticheta/autocolantul de pe aparat (vezi fig. 1/S).
- Nu utilizați aparatul dacă cablul de alimentare sau carcasa sunt deteriorate. Cablul de alimentare nu trebuie să intre niciodată în contact cu suprafețe fierbinți.
- Întotdeauna trageți de ștecher, nu de cablul de alimentare, atunci când deconectați aparatul de la priza de perete.
- Vă rugăm să respectați întotdeauna instrucțiunile de curățare și detartrare! Nerespectarea acestora va anula revendicările de garanție.
- Vă rugăm să vă asigurați că aparatul este oprit și ștecherul scos înainte de întreținere și curățare.
- Așezați aparatul pe o suprafață plană și stabilă și utilizați-l numai în interior. Nu așezați niciodată aparatul pe suprafețe fierbinți sau lângă un foc deschis.
- Acest aparat poate fi utilizat de copii începând cu vârsta de opt ani, precum și de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență și cunoștințe, atâta timp cât sunt supravegheați sau au primit instrucțiuni pentru utilizarea aparatului, înțelegând astfel posibilele pericole. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii fără supraveghere.
- Aparatul și conexiunile sale la rețea trebuie ținute departe de copiii cu vârsta sub opt ani.
- Deconectați de la rețea dacă lipsiți câteva zile.
- Nu lăsați aparatul pornit inutil. Nu scufundați niciodată aparatul în apă.
- Nu puneți aparatul sau oricare dintre părțile sale în mașina de spălat vase. Nerespectarea acestora va anula revendicările de garanție.
- Dacă aparatul prezintă vreun defect, scoateți imediat ștecherul (nu trageți niciodată de cablul de alimentare sau de aparatul în sine).
- Posibilele daune cauzate de utilizarea incorectă, necorespunzătoare sau de lucrări de reparații necalificate nu vor face obiectul răspunderii. În aceste cazuri, revendicările de garanție devin nule.
- Vă rugăm să utilizați râșnița de cafea integrată numai pentru boabe prăjite și netratate, niciodată pentru alte produse alimentare! Vă rugăm să vă asigurați că nu există substanțe străine printre boabele de cafea - în caz contrar, revendicările de garanție vor deveni nule.
- Dacă este necesară o reparație (inclusiv înlocuirea cablului de alimentare), vă rugăm să contactați mai întâi telefonul central sau asistența prin e-mail (info@nivona.com) sau vânzătorul de la care ați cumpărat aparatul – după consultare și în conformitate cu punctul 8 din acest manual, trimiteți aparatul la NIVONA Zentralkundendienst, Südwestpark 90, D-90449 Nürnberg
- Dacă cablul de alimentare al aparatului este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de serviciul său de asistență clienți sau de o persoană calificată în mod similar, pentru a evita pericolul.
Atenție
:
Reparațiile la aparatele electrice trebuie efectuate numai de un profesionist! Reparațiile necorespunzătoare pot duce la un pericol grav pentru utilizator! În cazul în care aparatul este utilizat sau întreținut în mod necorespunzător sau incorect, garanția devine nulă!
Atenție
:
Utilizarea întrerupătorului pornit/oprit (fig.1/J) în timpul procesului de preparare poate deteriora aparatul! Opriți aparatul numai după ce acesta a terminat treaba.
Atenție
:
risc de ardere! Când extrageți abur sau apă fierbinte, un jet de apă fierbinte se poate pulveriza de la jetul de abur/apă fierbinte sau de la Spumatore (fig. 1/L); lăsați duza de cafea, jetul de abur/apă fierbinte și Spumatore să se răcească înainte de a le atinge.
CE – Acest aparat este conform cu reglementările EG valabile.
Pornirea inițială
(Vă rugăm să citiți acest lucru și să urmați instrucțiunile înainte de a vă prepara prima cafea!)
Începutul
- Dezambalați cu atenție aparatul și toate articolele care îi aparțin.
Următoarele sunt incluse în conținutul pachetului:
- Manual de utilizare
- Card de garanție
- Lingură de măsurare cu instrucțiuni de asamblare pentru inserția filtrului
- Două tablete de curățare
- Un filtru Claris (NICR 530)
- O bandă de testare pentru duritatea apei
Sfat: În cazul în care este necesară asistența pentru clienți, aparatul trebuie expediat în ambalajul original. Vă rugăm să păstrați acest lucru în siguranță, inclusiv părțile din polistiren.
- Așezați aparatul pe o suprafață plană, uscată și adecvată.
- Introduceți cablul de alimentare într-o priză de rețea instalată profesional.
- Aparatul dvs. are un compartiment pentru cablul de alimentare – dacă cablul este prea lung, plasați lungimea excesivă în compartimentul pentru cablul de alimentare din spate (fig. 1/T)
Cele mai importante comenzi
Înainte de a seta setările de bază și de a prepara prima cafea, vă rugăm să vă familiarizați cu comenzile principale ale aparatului dvs.
- Comutator pornit/oprit (fig. 1/J): Apăsați o dată pentru a porni aparatul, apăsați de două ori pentru a-l opri.
- Selector de intensitate / volum cafea (fig. 1/B): Prin apăsarea repetată a simbolului boabelor, intensitatea cafelei se modifică de la slabă (un bob în ecran) la normală (două boabe) la puternică (trei boabe); reporniți din nou cu slabă.
Prin rotirea în sensul acelor de ceasornic, volumul per ceașcă crește, prin rotirea în sens invers acelor de ceasornic se reduce. - Control abur/apă fierbinte (fig. 1/C): Așezați o ceașcă sub jetul de abur/apă fierbinte/Spumatore (fig. 1/L). Prin rotirea completă a butonului în sensul acelor de ceasornic, deschideți supapa pentru abur sau apă fierbinte. Rotirea în sens invers acelor de ceasornic închide supapa.
- Butonul de cafea (Bild 1/D): (fig. 1/D): Înainte de a apăsa butonul, plasați una sau două cești sub gura de scurgere reglabilă pe înălțime (fig. 7 și 8).
![Nivona - CafeRomatica NICR 520 - Așezați una sau două cești Așezați una sau două cești]()
Prin apăsarea o singură dată veți obține o ceașcă, două cești prin apăsarea de două ori în succesiune rapidă. - Butonul abur/clătire (fig. 1/E): Când simbolul S10
se aprinde, apăsați butonul pentru a începe procesul de clătire. Dacă simbolul S10
nu se afișează, apăsați pentru a începe procesul de încălzire la temperatura aburului.
Ținând apăsat butonul mai mult de 3 secunde, intrați în meniul pentru setările de bază. Apăsați din nou butonul mai mult de 3 secunde pentru a părăsi meniul. - Gură de scurgere reglabilă pe înălțime: Prin împingerea în sus sau în jos puteți regla scurgerea la înălțimea ceștilor sau paharelor dvs.
Umplerea cu apă și boabe
- Deschideți capacul din stânga (fig. 1/F) și scoateți rezervorul de apă (fig.4).
![]()
Curățați-l cu apă de la robinet curată și rece. - Reumpleți rezervorul de apă până la maximum și introduceți-l înapoi în aparat. Asigurați-vă că rezervorul este blocat în siguranță.
Atenție
:
Utilizați numai apă curată și rece pentru rezervorul de apă! Nu utilizați niciodată apă carbogazoasă sau alte lichide! Nerespectarea va anula cererile de garanție.
- Deschideți capacul recipientului pentru boabe din dreapta (fig. 1/H). Umpleți numai cu boabe de cafea prăjite netratate (fig.5) și închideți din nou.
![]()
Atenție
:
Nu utilizați niciodată boabe care au fost tratate în timpul sau după prăjire cu suplimente precum zahăr sau altele similare. Acest lucru poate provoca daune râșniței. Reparațiile rezultate nu sunt acoperite de garanție.
Pornirea aparatului și umplerea sistemului
Sfat: Din motive de producție, conductele interne pot fi goale la configurarea aparatului pentru prima dată. Aparatul va afișa acest lucru după cum urmează: simbolul S12
se va afișa când rețeaua este conectată și comutatorul ON/OFF (fig. 1/J) a fost apăsat.
- Conectați ștecherul la o priză instalată profesional.
- Porniți aparatul cu comutatorul pornit/oprit (fig. 1/J).
După un timp scurt, simbolul S12
va apărea pe ecran.
- Așezați un bol suficient de mare (conținut minim 0,5 l) sub jetul de abur/apă fierbinte/Spumatore (fig. 1/L) și rotiți controlul abur/apă fierbinte (fig. 1/C) complet în sensul acelor de ceasornic.
Sistemul este acum umplut cu apă și curățat prin gura de abur/apă fierbinte/Spumatore. Acest proces se va termina automat. - După aceea, rotiți butonul abur/apă fierbinte (fig. 1/C) complet în sens invers acelor de ceasornic pentru a închide.
Simbolul S10
va apărea acum.
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E). Aparatul dvs. este acum gata de utilizare.
Utilizarea aparatului cu filtru
Depinde de dvs. dacă doriți să utilizați aparatul cu sau fără filtru.
Un filtru Claris este inclus în livrare (NICR 530). Utilizând acest filtru, aparatul necesită detartrare mai rar, deoarece filtrul înmoaie apa. Din fabrică, setarea este "fără filtru".
- Goliți rezervorul de apă (fig. 4) și înșurubați cu grijă filtrul în slotul respectiv din rezervorul de apă, folosind instrumentul integrat de la capătul lingurii de măsurare (fig. 6).
![]()
Atenție
:
Nu strângeți prea mult sau nu rupeți.
- Umpleți rezervorul cu apă proaspătă și introduceți-l înapoi în aparat.
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) mai mult de 3 secunde pentru a accesa meniul principal.
Simbolul S7
și până la 4 bare se aprind în partea de jos a ecranului. - Apăsați butonul de cafea (fig. 1/D) până când apare simbolul S6
, pentru a face ca aparatul să recunoască faptul că filtrul a fost instalat. - Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) pentru a confirma alegerea dvs.
Simbolul S6
clipește pe ecran și simbolul S12
este aprins. - Așezați un bol suficient de mare (conținut minim 0,5 l) sub jetul de abur/apă fierbinte/Spumatore (fig. 1/L) și rotiți controlul abur/apă fierbinte (fig. 1/C) complet în sensul acelor de ceasornic.
Sistemul este acum spălat. Simbolul S6
clipește pe ecran. - Așteptați până când nu mai este dispersată apă din jetul de abur/apă fierbinte/Spumatore.
Ecranul afișează simbolul S12
. - Rotiți controlul abur/apă fierbinte (fig. 1/C) înapoi complet în sens invers acelor de ceasornic.
În funcție de presetări, una, două sau trei boabe sunt afișate pe ecran. Aparatul este acum gata de utilizare.
Sfat: Dacă utilizați un filtru, dedurizarea internă a apei este setată automat la nivelul de duritate a apei 1! Aparatul necesită detartrare mai rar – dar detartrați întotdeauna când vi se cere să faceți acest lucru și întotdeauna CU FILTRUL ÎNLĂTURAT.
Filtrul va fi plat după ce au fost extrași aproximativ 50 l de apă (vezi capitolul 4.1. despre cum să schimbați filtrul).
Atenție
:
Chiar dacă afișajul nu indică "Schimbați filtrul" prin evidențierea simbolului
, filtrul trebuie schimbat după maximum două luni dacă aparatul nu este utilizat în mod regulat (vezi capitolul 4).
Utilizarea dispozitivului fără filtru, reglați duritatea apei
În funcție de duritatea apei din zona dvs., aparatul trebuie detartrat din când în când. Pentru ca sistemul să poată indica faptul că acest lucru este necesar, trebuie să setați duritatea corectă a apei înainte de prima utilizare.
Utilizând aparatul cu filtrul și setările corespunzătoare (vezi mai sus), duritatea apei este setată automat la nivelul 1.
Mai întâi testați calitatea apei cu banda de testare inclusă.
- Introduceți banda de testare în apă și agitați-o ușor.
- După aproximativ un minut veți putea citi rezultatul numărând punctele roșii de pe banda de testare.
- Diferitele niveluri sunt enumerate după cum urmează și pot fi ajustate:
Banda de testare / Gradul de duritate = Afișaj
1 punct roșu / 1–7° = NIVELUL 1 = 1 bară roșie
2 puncte roșii / 8–14° = NIVELUL 2 = 2 bare roșii
3 puncte roșii/ 15–21° = NIVELUL 3 = 3 bare roșii
4 puncte roșii / >21° = NIVELUL 4 = 4 bare roșii
Sfat: Dacă banda de testare nu afișează niciun punct roșu, vă rugăm să configurați nivelul 1.
Atenție
:
Dacă doriți să utilizați aparatul fără filtru, duritatea apei trebuie setată. Acest lucru este important deoarece, în funcție de duritatea apei, aparatul trebuie detartrat mai des (din fabrică, aparatul vine cu setarea "utilizare fără filtru; nivelul 3 de duritate a apei"!).
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) mai mult de 3 secunde pentru a accesa meniul principal.
Simbolul S7
și până la 3 bare se aprind în partea de jos a ecranului. - Prin apăsarea repetată a butonului de cafea (fig. 1/D), numărul de bare din partea de jos a ecranului crește cu câte o bară. Setați nivelul pentru duritatea apei în conformitate cu numărul de bare.
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) pentru a confirma alegerea dvs. Simbolul S13
clipește pe ecran și simbolul S7
este aprins. - Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) mai mult de 3 secunde pentru a părăsi meniul principal.
În funcție de presetări, una, două sau trei boabe sunt afișate pe ecran. Aparatul este acum gata de utilizare.
Setați timpul de oprire automată
Această funcție vă permite să determinați timpul de oprire automată după ultima utilizare. Setarea din fabrică este "după 5 minute".
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) mai mult de 3 secunde pentru a accesa meniul principal. Eliberați butonul.
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) în mod repetat până când apare simbolul S8
. - Pentru a schimba timpul de oprire, apăsați butonul de cafea (fig.1/D) în mod repetat.
Procedând astfel, creșteți numărul de bare din partea de jos a afișajului cu câte o bară, în funcție de preferințele dvs. personale:
1 bară = timp de oprire automată după 5 minute
2 bare = timp de oprire automată după 30 de minute
3 bare = timp de oprire automată după 70 de minute
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) pentru a confirma alegerea dvs. Barele se vor aprinde scurt.
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) mai mult de 3 secunde pentru a părăsi meniul principal.
În funcție de presetări, una, două sau trei boabe sunt afișate pe ecran. Aparatul este acum gata de utilizare.
Reglarea temperaturii
Puteți regla temperatura după cum este necesar la "normal", "ridicat" sau "maxim". Setarea din fabrică este "ridicată".
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) mai mult de 3 secunde pentru a accesa meniul principal. Eliberați butonul.
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) în mod repetat până când apare simbolul S9
. - Pentru a schimba temperatura, apăsați butonul de cafea (fig.1/D) în mod repetat.
Procedând astfel, creșteți numărul de bare din partea de jos a afișajului cu câte o bară. Setați nivelul pentru temperatura preferată în conformitate cu numărul de bare roșii. Barele se citesc după cum urmează:
1 bară = temperatura "normală"
2 bare = temperatura "ridicată"
3 bare = temperatura "maximă"
După 3 bare, afișajul începe din nou cu o bară.
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) pentru a confirma alegerea dvs. Barele se vor aprinde scurt.
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) mai mult de 3 secunde pentru a părăsi meniul principal. În funcție de presetări, una, două sau trei boabe sunt afișate pe ecran. Aparatul este acum gata de utilizare.
Setarea procesului automat de clătire la oprire
Opțional, puteți activa procesul automat de clătire la oprire pentru o igienă suplimentară după ce aparatul a fost oprit.
Setarea din fabrică este "oprit".
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) mai mult de 3 secunde pentru a accesa meniul principal.
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) în mod repetat până când apare simbolul S10
. - Pentru a schimba setarea, apăsați butonul de cafea (fig.1/D) în mod repetat.
Procedând astfel, creșteți numărul de bare din partea de jos a afișajului cu câte o bară. Setați nivelul pentru temperatura preferată în conformitate cu numărul de bare roșii:
1 bară = clătire automată la oprire „oprit"
2 bare = clătire automată la oprire „pornit"
După 2 bare, afișajul începe din nou cu o bară.
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) pentru a confirma alegerea dvs. Barele se vor aprinde scurt.
- Apăsați butonul abur/clătire (fig. 1/E) mai mult de 3 secunde pentru a părăsi meniul principal.
În funcție de presetări, una, două sau trei boabe sunt afișate pe ecran. Aparatul este acum gata de utilizare.
Reglarea grosierii măcinării
Atenție
:
Reglați grosimea măcinării numai în timp ce râșnița funcționează.
Puteți regla râșnița în funcție de amestecul particular de boabe. Vă sugerăm să mențineți râșnița la o setare medie.
Pentru a schimba grosimea măcinării, vă rugăm să urmați acești pași:
- Deschideți ușa de service din partea dreaptă a carcasei (fig. 1/M).
Controlul grosierii măcinării este în partea de sus dreapta (fig. 11).

- Așezați o ceașcă sub gura de scurgere a cafelei.
- Apăsați butonul de cafea (fig. 1/D).
- În timp ce râșnița macină, schimbați grosimea măcinării mișcând controlul (fig. 11).
Cu cât punctul este mai mic, cu atât pulberea de cafea este mai fină. Vă rugăm să rețineți:
- Un nivel de prăjire ușoară necesită o ajustare mai fină a măcinării (controlul mai departe spre stânga).
- Un nivel de prăjire întunecată necesită o ajustare mai grosieră a măcinării (controlul mai departe spre dreapta).
Verificați singur cea mai bună setare în funcție de gustul dvs. personal.
- Închideți ușa de service ușor și, făcând acest lucru, plasați cu grijă pivoturile din spatele ușii de service în crestături. Asigurați-vă că ușa se fixează complet înapoi în poziție.
Resetare la setările din fabrică
Pentru a reseta setările din fabrică, procedați după cum urmează:
- Porniți aparatul.
- Apăsați simultan butonul abur/clătire (fig. 1/E) și butonul de cafea (fig. 1/D) mai mult de 3 secunde.
- Toate barele roșii se vor aprinde scurt.
Setarea din fabrică a fost resetată.
Prepararea cafelei
Sfat: Din fabrică, aparatul este setat astfel încât să puteți prepara prima cafea imediat. Dar vă recomandăm să faceți ajustările necesare în funcție de preferințele dumneavoastră personale. Prin urmare, verificați mai întâi capitolul 2 "Începerea utilizării" și urmați instrucțiunile acestuia!
Sfat: Când utilizați aparatul pentru prima dată sau dacă nu a fost utilizat o perioadă lungă de timp, prima ceașcă nu va avea aroma completă și, prin urmare, nu trebuie consumată.
Pornirea aparatului
Odată ce ați finalizat instrucțiunile (capitolul 2), procedura de pornire a aparatului este întotdeauna similară:
- Porniți folosind comutatorul de pornire/oprire (fig. 1/J).
Afișajul arată 5 bare roșii intermitente. Când sistemul a atins temperatura de funcționare, afișajul va arăta simbolul S10
.
- Apăsați butonul de abur/clătire (fig. 1/E).
Acum sistemul este clătit. Aparatul este acum gata de utilizare. În funcție de presetări, pe afișaj sunt afișate una, două sau trei boabe.
Sfat: dacă nu utilizați aparatul o perioadă lungă de timp (de exemplu, în vacanțe), opriți-l folosind comutatorul de pornire/oprire (fig. 1/J) și scoateți ștecherul de la rețea.
Selectarea intensității cafelei
Intensitatea cafelei poate fi setată în trei niveluri, în funcție de gust, pe care le va afișa afișajul:
MILD (SLABĂ), afișajul prezintă o boabă, aproximativ 7 grame de cafea măcinată, de exemplu, pentru latte sau cappuccino;
STANDARD (STANDARD), afișajul prezintă două boabe, aproximativ 9 grame de cafea măcinată, de exemplu, pentru cafea;
STRONG (PUTERNICĂ), afișajul prezintă trei boabe, aproximativ 11 grame de cafea măcinată, de exemplu, pentru espresso sau cafea tare.
De îndată ce aparatul este operațional, afișajul va arăta fie ultima sa presetare, fie setarea din fabrică.
- Puteți modifica setarea apăsând în mod repetat selectorul de intensitate/volum al cafelei (fig. 1/B). Astfel, intensitatea cafelei se schimbă de la slabă (o boabă pe afișaj) la standard (două boabe pe afișaj) la puternică (trei boabe pe afișaj) și înapoi la slabă.
Selectați volumul de apă
- Prin rotirea selectorului de intensitate/volum al cafelei (fig. 1/B), puteți regla ușor cantitatea de apă (simbolul ceșcă în stânga jos pentru puțină apă, simbolul ceșcă plină în dreapta jos pentru multă apă).
Prepararea unei cești de cafea
Odată ce ați ales intensitatea cafelei (vezi capitolul 3.2) și volumul de apă (vezi capitolul 3.3),
- Așezați o ceașcă central sub gura de scurgere (fig. 7).
![]()
Gura de scurgere este reglabilă în înălțime pentru a se potrivi cu dimensiunea ceștii.
- Apăsați scurt butonul de cafea (fig. 1/D).
Acum aparatul va începe măcinarea, pre-prepararea și prepararea.
Procesul poate fi întrerupt în orice moment apăsând din nou butonul de cafea.
Atenție
:
Când preparați prima cafea, cutia de măcinare este încă goală. Prin urmare, se poate întâmpla ca simbolul S3
să clipească după prima măcinare, iar aparatul să nu facă cafea.
- În acest caz, pur și simplu apăsați din nou butonul de cafea (fig. 1/D).
Sfat: Volumul de apă poate fi ajustat în timpul preparării cafelei. Verificați singur cea mai bună setare în funcție de gustul dumneavoastră personal și de dimensiunea ceștii.
Sfat: Pentru a vă aminti setarea ideală pentru gustul dumneavoastră personal, procedați după cum urmează:
- Rotiți selectorul de intensitate/volum al cafelei (fig. 1/B) în următoarele poziții:
- o ceașcă mică de espresso spre centru,
- o ceașcă mare spre extremitatea dreaptă.
- Apăsați butonul de cafea (fig. 1/D).
Acum aparatul va începe să facă cafea. - Cu puțin timp înainte ca cantitatea stabilită de cafea să fie gata, rotiți selectorul de intensitate/volum al cafelei (fig. 1/B) încet spre stânga până când aparatul se oprește.
Notați poziția selectorului de intensitate/volum al cafelei pentru dimensiunea ceștii de cafea.
Prepararea a două cești de cafea
Odată ce ați ales intensitatea cafelei (vezi capitolul 3.2) și volumul de apă (vezi capitolul 3.3),
- așezați două cești sub gura de scurgere (fig. 8).
![]()
Gura de scurgere este reglabilă în înălțime pentru a se potrivi cu dimensiunea ceștilor.
- Apăsați butonul de cafea de două ori succesiv (fig. 1/D).
Afișajul va arăta simbolul S5
.
Acum aparatul va începe măcinarea, pre-prepararea și prepararea.
Procesul poate fi întrerupt în orice moment apăsând din nou butonul de cafea (fig. 1/D).
Când preparați două cești, râșnița va efectua automat două runde.
Atenție
:
Când preparați prima cafea, cutia de măcinare este încă goală. Prin urmare, se poate întâmpla ca simbolul S3
să clipească după prima măcinare, iar aparatul să nu facă cafea.
- În acest caz, pur și simplu apăsați din nou butonul de cafea (fig. 1/D).
Sfat: În cazul în care nu există suficientă apă sau recipientul cu boabe se termină în timpul celor două cicluri de măcinare sau tăvile trebuie golite, simbolurile respective vor apărea pe afișaj. În acest caz, a doua ceașcă nu va fi preparată. Urmați afișajul și apăsați din nou butonul de cafea (fig. 1/D) pentru a doua ceașcă.
Prepararea cafelei măcinate
- Rotiți selectorul de intensitate/volum al cafelei (fig. 1/B) la volumul de apă necesar pentru o ceașcă.
- Deschideți capacul jgheabului pentru cafea măcinată (fig. 1/N). Simbolul S4
clipește. - Turnați o lingură de măsurat rasă de cafea măcinată și închideți capacul.
Simbolul S4
clipește.
- Așezați una sau două cești sub gura de cafea (fig. 7 sau 8) și apăsați butonul de cafea (fig. 1/D) o dată sau de două ori, respectiv.
Acum aparatul va începe pre-prepararea și prepararea – fără măcinare.
Sfat: Dacă ați deschis accidental capacul jgheabului pentru cafea măcinată sau nu ați apăsat butonul de cafea după ce ați turnat cafeaua măcinată, aparatul va începe automat clătirea timp de un minut după ce capacul este închis. Apoi, aparatul va fi din nou operațional.
Atenție
:
Jgheabul pentru cafea măcinată nu este un recipient de depozitare. Prin urmare, nu turnați niciodată mai mult de o porție de cafea și utilizați numai cafea măcinată proaspătă sau ambalată în vid din boabe de cafea. Nu utilizați cafea instant solubilă în apă!
Prepararea apei calde (de exemplu, pentru ceai)
- Țineți o ceașcă sub jetul de abur/apă fierbinte/Spumatore (fig. 1/L).
- Rotiți comanda de abur/apă fierbinte (fig. 1/C) în sensul acelor de ceasornic.
- Umpleți ceașca cu apa necesară și rotiți butonul înapoi în sens invers acelor de ceasornic în poziția 0.
Risc de opărire! Apa care se scurge poate stropi! Jetul de abur/apă fierbinte/Spumatore devine foarte fierbinte când este utilizat. Lăsați jetul de abur/apă fierbinte/Spumatore să se răcească câteva minute înainte de a-l atinge. Atingeți numai părțile de cauciuc.
Sfat: Puteți extrage apă fierbinte timp de aproximativ 2 minute, după care aparatul se va opri automat. Rotind comanda de abur/apă fierbinte (fig. 1/C) înainte și înapoi, puteți reporni procesul.
Spumarea laptelui și prepararea cappuccino-ului
Dispozitivul special de spumare Spumatore (fig. 1/L) poate spuma laptele direct în ceașcă dintr-un recipient.
- Introduceți furtunul de aspirație (fig. 9 și 10) în lapte (în recipient sau direct în cutia de lapte).
![Nivona - CafeRomatica NICR 520 - Spumarea laptelui și prepararea cappuccino-ului Spumarea laptelui și prepararea cappuccino-ului]()
- Așezați o ceașcă sub Spumatore.
- Apăsați butonul de abur/clătire (fig. 1/E).
În timpul încălzirii, 5 bare roșii vor clipi în partea de jos a afișajului. De îndată ce simbolul S12
apare, puteți extrage abur și spuma laptele.
Atenție
:
Inițial, o cantitate mică de apă va preceda spuma de lapte.
- Umpleți ceașca cu cantitatea necesară de spumă de lapte și rotiți butonul de abur/apă fierbinte (fig. 1/C) înapoi în sens invers acelor de ceasornic în poziția 0.
- Așteptați ultimele picături de lapte înainte de a așeza ceașca sub gura de cafea.
- Apăsați din nou butonul de abur/clătire (fig. 1/E).
Aparatul este acum înapoi în modul cafea. - Așezați ceașca cu laptele spumat sub gura de cafea (fig. 7) și umpleți cu cantitatea necesară de cafea, așa cum este descris în capitolul 3.4.
Sfat: Puteți extrage abur fierbinte timp de aproximativ 2 minute, după care aparatul se va opri automat. Rotind butonul de abur/apă fierbinte (fig. 1/C) înainte și înapoi, puteți reporni procesul.
Atenție
:
Reziduul de lapte uscat de pe jetul de abur/apă fierbinte este dificil de îndepărtat. Curățați imediat după ce s-a răcit!
- Pentru a face acest lucru, umpleți un bol cu apă curată și introduceți furtunul de aspirație în el.
- Așezați un bol gol sub Spumatore (fig. 1/L).
- Apăsați butonul de abur/clătire (fig. 1/E).
În timpul încălzirii, 5 bare roșii vor clipi în partea de jos a afișajului. De îndată ce simbolul S12
apare, puteți extrage abur.
- Rotiți comanda de abur/apă fierbinte (fig. 1/C) în sensul acelor de ceasornic.
Atenție
:
Inițial, o cantitate mică de apă va preceda aburul.
- Extrageți apă până când iese doar apă curată/abur.
- Rotiți comanda de abur/apă fierbinte (fig. 1/C) înapoi în sens invers acelor de ceasornic în poziția 0.
- Apăsați din nou butonul de abur/clătire (fig. 1/E) .
Aparatul este acum înapoi în modul cafea.
Atenție
:
Din când în când (în mod ideal, de fiecare dată când aparatul nu va fi utilizat o perioadă, în orice caz la intervale regulate!), Spumatore trebuie demontat complet (fig. 3) și curățat temeinic sub jet de apă curentă.
Curățare și întreținere
Atenție
:
Dacă aparatul dumneavoastră are nevoie de curățare sau întreținere, ecranul va afișa simbolul respectiv. Vă rugăm să urmați întotdeauna aceste instrucțiuni, altfel garanția dumneavoastră va fi anulată. Citiți capitolele 4.1 până la 4.5 pentru mai multe informații. Dacă doriți să întrețineți sau să curățați dispozitivul fără a vi se cere acest lucru, vă rugăm să urmați instrucțiunile din capitolele 4.1 până la 4.5.
Înlocuirea filtrului
Filtrul va fi plat după ce au fost scoși aproximativ 50 l de apă. Afișajul arată simbolul S6
.
Puteți face în continuare cafea, dar vă recomandăm să schimbați întotdeauna filtrul imediat.
Atenție
:
Filtrul trebuie schimbat după maximum două luni dacă aparatul nu este utilizat în mod regulat. Afișajul nu va arăta niciun semnal de stare. Utilizați discul (după lună) din partea de sus a filtrului pentru a selecta data schimbării.
- Porniți aparatul.
- Apăsați selectorul de intensitate / volum al cafelei (fig. 1/B) timp de mai mult de 3 secunde pentru a accesa meniul de întreținere.
Simbolul S6
, S7
sau S11
va apărea. - Rotiți selectorul de intensitate / volum al cafelei (fig. 1/B) în sensul acelor de ceasornic și în sens invers acelor de ceasornic până când simbolul S6
apare pe ecran. - Goliți rezervorul de apă (fig. 4) și deșurubați filtrul, folosind instrumentul integrat de la capătul lingurii de măsurare. Aruncați filtrul.
- Setați discul (după lună) din partea de sus a noului filtru fie la data la care a fost instalat filtrul, fie la data la care filtrul trebuie înlocuit.
- Înșurubați filtrul în slotul dedicat din rezervorul de apă, folosind instrumentul integrat de la capătul lingurii de măsurare (fig. 6).
- Umpleți rezervorul cu apă proaspătă și introduceți-l înapoi în aparat.
- Așezați un bol suficient de mare (conținut minim 0,5 l) sub jetul de abur/apă fierbinte/ Spumatore (fig. 1/L).
- Apăsați selectorul de intensitate / volum al cafelei (fig. 1/B).
Simbolul S6
clipește pe afișaj și simbolul S12
este aprins. - Rotiți butonul de abur/apă fierbinte (fig. 1/C) în sensul acelor de ceasornic până la capăt. Sistemul este acum spălat.
- Așteptați până când nu mai este dispersată apă din jet și rotiți butonul de control (fig. 1/C) înapoi în sens invers acelor de ceasornic pentru a închide.
Dispozitivul se va încălzi scurt și este din nou gata de utilizare.
Curățarea sistemului
Dacă dispozitivul trebuie curățat, ecranul va afișa simbolul S11
.
Sfat: Puteți continua să faceți cafea sau să scoateți apă fierbinte și abur, dar vă recomandăm să începeți programul de curățare cât mai curând posibil. În caz contrar, funcția poate fi afectată și garanția dumneavoastră ar putea fi compromisă.
Atenție
:
Nu întrerupeți procesul de curățare. Urmați instrucțiunile exact în ordinea indicată. Introduceți tableta de curățare numai dacă aparatul o cere.
Sfat: În timpul procesului de curățare, barele roșii din partea de jos a ecranului vor arăta progresul. Cu cât sunt vizibile mai multe bare, cu atât programul a avansat mai mult.
- Porniți aparatul.
- Apăsați selectorul de intensitate / volum al cafelei (fig. 1/B) timp de mai mult de 3 secunde pentru a accesa meniul de întreținere.
Simbolul S6, S7
sau S11
va fi aprins. - Rotiți selectorul de intensitate / volum al cafelei (fig. 1/B) în sensul acelor de ceasornic și în sens invers acelor de ceasornic până când simbolul S11 apare pe ecran.
- Începeți procesul de curățare apăsând scurt selectorul de intensitate / volum al cafelei (fig. 1/B).
Simbolul S11 clipește pe ecran, simbolurile S1
și simbolul S2
sunt aprinse.
- Scoateți rezervorul de apă (fig.4) și umpleți-l până la maximum. Reintroduceți rezervorul de apă.
- Scoateți tava de picurare cu recipientul de cafea uzată (fig. 1/O și P) și goliți-le pe amândouă.
- Reintroduceți tava de picurare și recipientul de cafea uzată.
Aparatul începe curățarea. Când ați terminat, simbolul S4
va apărea suplimentar.
- Așezați un bol suficient de mare (aproximativ 0,5 l) sub gura de scurgere a cafelei.
- Deschideți capacul jgheabului pentru cafea măcinată (fig. 1/N).
Simbolul S4
clipește pentru a indica faptul că trebuie introdusă tableta de curățare. - Puneți o tabletă de curățare în jgheabul pentru cafea măcinată și închideți capacul,
Procesul de curățare începe. Simbolul S11
clipește. Procesul de curățare este automat și va dura aproximativ 10 minute. Odată ce procesul s-a încheiat, simbolul S2
este aprins și simbolul S11
clipește.
- Scoateți tava de picurare cu recipientul de cafea uzată (fig. 1/O și P) și goliți-le pe amândouă.
- Reintroduceți tava de picurare și recipientul de cafea uzată.
Aparatul se încălzește scurt. Este gata de utilizare din nou când simbolurile boabelor de cafea de pe ecran sunt aprinse.
Curățare manuală
Dacă este necesar, programul de curățare poate fi, de asemenea, pornit și rulat așa cum este descris în capitolul 4.2, fără solicitarea simbolului S11
.
Detartrare
Dacă aparatul are nevoie de detartrare, simbolul S7
apare pe ecran.
Sfat: Puteți continua să faceți cafea sau să scoateți apă fierbinte și abur, dar vă recomandăm să începeți programul de detartrare cât mai curând posibil. În caz contrar, funcția poate fi afectată și garanția dumneavoastră ar putea fi compromisă.
Atenție
:
Nu întrerupeți programul de detartrare. Urmați instrucțiunile exact în ordinea indicată. Nu utilizați niciodată oțet sau agenți pe bază de oțet, ci doar produse lichide standard recomandate special pentru aparatele automate de cafea.
Atenție
:
Înainte de a începe programul de detartrare, scoateți filtrul din rezervorul de apă.
Sfat: În timpul programului de detartrare, progresul este afișat prin barele roșii din partea de jos a ecranului. Cu cât sunt afișate mai multe bare, cu atât mai mare este progresul.
- Porniți aparatul.
- Apăsați selectorul de intensitate / volum al cafelei (fig. 1/B) timp de mai mult de 3 secunde pentru a accesa meniul de întreținere.
Simbolul S6
, S7
sau S11
va fi aprins. - Rotiți selectorul de intensitate / volum al cafelei (fig.1/B) în sensul acelor de ceasornic și în sens invers acelor de ceasornic până când simbolul S7
este aprins. - Începeți programul de detartrare apăsând scurt selectorul de intensitate / volum al cafelei (fig. 1/B).
Simbolul S7
clipește, simbolul S2
este aprins. - Scoateți tava de picurare cu recipientul de cafea uzată (fig. 1/O și P) și goliți-le pe amândouă.
- Reintroduceți tava de picurare și recipientul de cafea uzată.
Simbolul S1
este aprins, în timp ce simbolul S7
continuă să clipească. - Scoateți rezervorul de apă (fig. 4).
- Scoateți filtrul dacă este montat (fig. 4).
- Umpleți rezervorul de apă până la marcajul de 0,5 l cu apă proaspătă
- Reintroduceți rezervorul de apă.
Simbolul S12
este aprins. - Numai atunci adăugați agent de detartrare (niciodată invers! Vă rugăm să urmați sfaturile producătorilor pentru utilizarea detartrantului!).
- Așezați un bol suficient de mare (aproximativ 0,5 l) sub jetul de abur/apă fierbinte/Spumatore.
- Rotiți butonul de control al aburului/apei fierbinți (fig. 1/C) în sensul acelor de ceasornic.
Programul de detartrare începe. Simbolul S7
clipește. Procesul de detartrare este automat și va dura aproximativ 10 minute. Imediat ce prima parte a programului s-a terminat, simbolul S12
este aprins și simbolul S7
clipește. - Rotiți selectorul de abur/apă fierbinte (fig. 1/C) în sens invers acelor de ceasornic.
Programul de detartrare începe din nou, detartrantul curge în tava de picurare. Simbolul S7
clipește. Procesul de detartrare este automat și va dura din nou aproximativ 10 minute. Odată ce procesul s-a încheiat, simbolul S2
este aprins și simbolul S7
clipește. - Scoateți tava de picurare cu recipientul de cafea uzată (fig. 1/O și P). Goliți-le și curățați-le pe amândouă.
- Reintroduceți tava de picurare și recipientul de cafea uzată.
Simbolul S1
este aprins. - Scoateți rezervorul de apă și clătiți-l cu apă proaspătă.
- Reintroduceți filtrul dacă este necesar.
- Umpleți rezervorul de apă cu apă proaspătă.
- Reintroduceți rezervorul de apă. Simbolul S12
este aprins. - Din nou, așezați un bol suficient de mare (aproximativ 0,5 l) sub jetul de abur/apă fierbinte/Spumatore.
- Rotiți butonul de control al aburului/apei fierbinți (fig. 1/C) în sensul acelor de ceasornic.
Procesul de clătire prin jetul de abur/apă fierbinte/Spumatore începe. - Odată ce procesul s-a încheiat, simbolul S7
clipește și simbolul S12
este aprins. - Rotiți butonul de control al aburului/apei fierbinți (fig. 1/C) în sens invers acelor de ceasornic.
Programul de clătire intern începe și va dura aproximativ un minut, urmat de o clătire scurtă a gurii de scurgere a cafelei. Simbolul S7
clipește și simbolul S2
este aprins. - Scoateți tava de picurare cu recipientul de cafea uzată (fig. 1/O și P) și goliți-le pe amândouă.
- Reintroduceți tava de picurare și recipientul de cafea uzată.
Aparatul se încălzește scurt. Este gata de utilizare din nou când simbolurile boabelor de cafea de pe ecran sunt aprinse.
Atenție
:
Vă rugăm să îndepărtați imediat orice reziduuri de detartrant de pe carcasă cu o cârpă umedă.
Detartrare manuală
Dacă este necesar, programul de detartrare poate fi, de asemenea, pornit și rulat așa cum este descris mai sus, fără solicitarea simbolului S7
.
Curățare regulată manuală
Sfat: Vă rugăm să urmați aceste instrucțiuni de curățare, deoarece lucrul cu produse alimentare necesită cel mai înalt grad de curățenie.
Atenție
:
Nu scufundați niciodată aparatul în apă! Nu utilizați agenți de curățare abrazivi.
- Goliți în mod regulat tava de picurare și recipientul de cafea uzată (fig. 1/O și P). Indicatorul roșu plutitor din partea din spate a tăvii de picurare (fig. 1/Q) arată nivelul de umplere al tăvii.
- Utilizați doar o cârpă moale și umedă pentru curățarea carcasei în interior și în exterior.
- Goliți tava de picurare și recipientul de cafea uzată (fig. 1/O și P) cel târziu când acest lucru este indicat pe ecran (numai când aparatul este pornit!).
Ocazional, folosiți puțină apă cu săpun pentru curățare.
- Rezervorul de apă trebuie clătit zilnic cu apă limpede și apoi reumplut zilnic cu apă proaspătă și rece.
SFAT: Reziduurile de lapte uscat sunt greu de îndepărtat.
- Prin urmare, curățați în mod regulat jetul de abur/apă fierbinte/Spumatore, furtunul de aspirație.
Atenție
:
Din când în când (ideal de fiecare dată când aparatul nu va fi folosit pentru o perioadă de timp, în orice caz la intervale regulate!) jetul de abur/apă fierbinte trebuie demontat complet și curățat temeinic sub jet de apă curentă (fig.3).

Vă recomandăm agentul nostru special de curățare pentru reziduurile de lapte NICC 705.
Curățarea unității de preparare
Atenție
:
Scoateți unitatea de preparare numai când aparatul este oprit.
Când este necesar, unitatea de preparare poate fi scoasă și curățată sub jet de apă rece curentă. Nu utilizați niciodată agenți de curățare, ci doar apă limpede și rece! Din motive de igienă, vă recomandăm scoaterea și curățarea temeinică a unității după fiecare rulare a programului de curățare (consultați capitolul 4.2).
- Deschideți și scoateți ușa de service din partea dreaptă a carcasei (fig. 1/M).
- Scoateți unitatea de preparare apăsând comutatorul roșu și rotind mânerul până la capăt spre stânga până când se fixează în poziție (fig. 12).
![]()
- Scoateți cu grijă unitatea de preparare folosind mânerul.
- Curățați unitatea de preparare sub jet de apă rece curentă și lăsați-o să se usuce.
- Reintroduceți cu grijă unitatea de preparare și blocați-o apăsând comutatorul roșu și rotind mânerul până la capăt spre dreapta până când se fixează în poziție.
- Închideți ușa de service și, făcând acest lucru, așezați cu grijă pivotele din spatele ușii în crestături. Asigurați-vă că ușa (fig. 1/M) se fixează complet înapoi în poziție.
Rapoarte de sistem
| Raport | Cauză | Soluție |
S3 clipește | Fără boabe | Adăugați boabe, reporniți prepararea cafelei |
S12 ![]() | Reumpleți sistemul de conducte de apă Filtrul poate fi defect | Rotiți butonul de control al aburului/apei fierbinți în sensul acelor de ceasornic Scoateți sau înlocuiți filtrul |
S1 aprins | Rezervorul de apă este gol | Umpleți rezervorul de apă |
| Rezervorul de apă lipsește sau este introdus incorect | Reintroduceți rezervorul de apă | |
S2 aprins | Tava de scurgere și/sau recipientul de cafea utilizată este plin | Goliți tava de scurgere și/sau recipientul de cafea utilizată |
S2 clipește | Tava de scurgere cu recipientul de cafea utilizată lipsește sau este fixată incorect | Reintroduceți tava de scurgere cu recipientul de cafea utilizată |
S11 aprins | Este necesară curățarea sistemului | Curățați sistemul (vezi capitolul 4.2) |
S7 aprins | Este necesară detartrarea sistemului | Detartrați sistemul (vezi capitolul 4.3) |
S6 aprins | Filtrul este epuizat | Schimbați filtrul (vezi capitolul 4.1) |
| S13 bara 1 și bara 5 clipesc alternativ | Unitatea de preparare este montată incorect | Montați corect unitatea de preparare și fixați-o în poziție (vezi capitolul 4.5) |
Rezolvarea problemelor
| Defecțiune | Cauză | Soluție |
| Fără apă caldă sau abur | Jetul de abur/apă fierbinte/ Spumatore blocat (fig.1/L) Sistemul poate fi calcifiat |
|
| Nu este suficientă spumă de lapte sau spumă lichidă | Lapte nepotrivit Jet de abur/apă fierbinte / Spumatore blocat |
|
| Cafeaua curge doar | Sistemul poate fi calcifiat Cafeaua este măcinată prea fin Pudra de cafea prea fină |
|
| Fără "crema" pe cafea | Boabe de cafea nepotrivite Boabele pot fi prea vechi Grosimea de măcinare nu este ajustată la boabe |
|
| Zgomot puternic de la râșnița de cafea | Corp străin în râșniță, de exemplu, pietre mici |
|
În cazul unei defecțiuni sau al unui raport de sistem pe care nu îl puteți corecta singur, vă rugăm să contactați adresa noastră de e-mail (info@nivona.com) sau linia telefonică de asistență: 0049 911-25266390
Dacă sistemul detectează erori, afișajul va afișa un raport de eroare
- bare intermitente sau
- bare aprinse.
Atenție
:
Vă rugăm să notați barele intermitente sau aprinse. Opriți aparatul și scoateți ștecherul din priză. Apoi sunați la linia telefonică de asistență 0049-911-25266390 sau trimiteți-ne un e-mail (info@nivona.com) cu tipul de nume, numărul de serie (vezi eticheta de tip, fig.1/S) și numărul de eroare. Echipa noastră de service se va ocupa de următorii pași.
Piese de schimb/Accesorii
Filtru de apă proaspătă NIRF 700:
Filtre noi de apă proaspătă sunt disponibile de la comercianții locali bine aprovizionați.
Tablete de curățare NIRT 701:
Tablete noi de curățare sunt disponibile de la comercianții locali bine aprovizionați.
Agent de detartrare NIRK 703:
Agenți noi de detartrare sunt disponibili de la comercianții locali bine aprovizionați.
Detergent special pentru reziduuri de lapte NICC 705:
Detergent special pentru reziduuri de lapte este disponibil de la comercianții locali bine aprovizionați.
MilkCooler NICT 500:
Acest răcitor de lapte din oțel inoxidabil de calitate superioară menține laptele „rece ca la frigider” pentru o perioadă lungă de timp și oferă cele mai bune rezultate de spumare.
Serviciul clienți, garanție, protecția mediului
Serviciul clienți
Produsele Nivona sunt fabricate conform celor mai înalte standarde de calitate. Dacă aveți întrebări cu privire la aparatul dvs., vă rugăm să nu ezitați să ne scrieți. Numai cu sprijinul dumneavoastră activ vom putea îmbunătăți produsele noastre și le vom dezvolta în continuare, astfel încât să vă satisfacă pe deplin cerințele. În cazul în care trebuie să ne trimiteți aparatul defect direct nouă, vă rugăm să vă asigurați că nu rămâne apă reziduală în sistem:
- Opriți aparatul.
- Apăsați simultan butonul de pornire/oprire (fig. 1/J) și butonul de abur/clătire (fig. 1/E) timp de cel puțin 3 secunde.
- Scoateți rezervorul de apă (fig. 4).
- Așezați un bol suficient de mare (conținut minim 0,5 l) sub jetul de abur/apă fierbinte / Spumatore.
- Rotiți complet butonul de control al aburului/apei fierbinți (fig. 1/C) în sensul acelor de ceasornic.
Aparatul se aburizează acum. Toate cele 5 bare roșii clipesc pe ecran. - Când simbolul S12
apare, rotiți butonul de control al aburului/apei fierbinți (fig.1/C) în sens invers acelor de ceasornic.
Aparatul se va opri apoi. - Scoateți tava de scurgere cu recipientul de cafea utilizată (fig. 1/O și 1/P) și goliți-le pe amândouă.
- Reintroduceți tava de scurgere și recipientul de cafea utilizată.
Aparatul dvs. este acum gata pentru expediere.
Sfat: Vă rugăm să vă asigurați că împachetați aparatul cu foarte mare atenție înainte de expediere, ideal în ambalajul original. Producătorul nu va asuma nicio răspundere pentru daunele din timpul transportului.
Termenii și condițiile de garanție și de service clienți
Vă rugăm să găsiți informații detaliate despre termenii și condițiile de garanție și de service clienți în documentul însoțitor.
Vă rugăm să aruncați filtrele cu deșeurile menajere.
Eliminarea aparatului și a ambalajului vechi
Vă rugăm să păstrați ambalajul original. Acesta va servi drept protecție în cazul în care trebuie să expediați aparatul în cazul unei probleme de service clienți.
Aparatele electrice și electronice conțin adesea materiale valoroase, dar uneori și dăunătoare pentru mediu și, prin urmare, nu trebuie aruncate ca deșeuri menajere normale. Acestea pot dăuna sănătății umane și pot afecta mediul înconjurător atunci când sunt manipulate greșit sau lăsate printre deșeurile reziduale. Prin urmare, vă rugăm să aruncați aparatul vechi sau deteriorat ireparabil la centrul local de colectare/reciclare a deșeurilor comunitare.
Informații suplimentare sunt disponibile de la dealerul de la care ați cumpărat aparatul, de la primăria dvs. sau de la colectorul de deșeuri.
Date tehnice
Tensiune 220 - 240V AC, 50/60 Hz
Consum de energie 1455 W
NIVONA Apparate GmbH
Südwestpark 90
D-90449 Nürnberg Germany
www.nivona.com
© 2017 by NIVONA

Referințe
Descărcați manualul
Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

















clipește pe ecran și simbolul S7 



clipește
aprins
aprins
clipește
aprins
aprins
aprins