Ariston PRO1 ECO - Návod na ohrievač vody bez odvzdušnenia
- 1 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- 2 FUNKCIA BAKTÉRIE LEGIONELLA
- 3 TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
- 4 NORMY INŠTALÁCIE (pre inštalatéra)
- 5 UPOZORNENIE TÝKAJÚCE SA VODOVODU
- 6 POZNÁMKA K POTRUBIU VÝPUSTE
- 7 ELEKTRICKÉ UPOZORNENIE
- 8 UVEDENIE DO PREVÁDZKY
- 9 PREDPISY O ÚDRŽBE (pre kvalifikovaný personál)
- 10 POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA
- 11 FUNKCIA ECO
- 12 PRIPRAVENÉ NA SPRCHOVANIE
- 13 FUNKCIA MAX
- 14 STAV ZASTAVENIA
- 15 UŽITOČNÉ INFORMÁCIE (pre používateľa)
- 16 Referencie
- 17 Stiahnuť návod
- 18 V iných jazykoch
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- Pozorne si prečítajte pokyny a upozornenia v tomto návode, obsahujú dôležité informácie týkajúce sa bezpečnej inštalácie, používania a údržby.
Tento návod je neoddeliteľnou súčasťou výrobku. V prípade zmeny vlastníctva ho odovzdajte ďalšiemu používateľovi/vlastníkovi. - Výrobca nezodpovedá za akékoľvek zranenie osôb, zvierat alebo škody na majetku spôsobené nesprávnym, chybným alebo nerozumným používaním alebo nedodržaním pokynov uvedených v tejto publikácii.
- Inštaláciu a údržbu musí vykonávať odborne kvalifikovaný personál, ako je uvedené v príslušných odsekoch. Používajte iba originálne náhradné diely. Nedodržanie vyššie uvedených pokynov môže ohroziť bezpečnosť spotrebiča a zbavuje výrobcu akejkoľvek zodpovednosti za následky.
- NEDÁVAJTE obalové materiály (sponky, plastové vrecká, expandovaný polystyrén atď.) do dosahu detí - môžu spôsobiť vážne zranenia.
- Spotrebič nesmú používať osoby mladšie ako 8 rokov, osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby bez požadovaných skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dohľadom alebo neboli poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a o rizikách spojených s takýmto používaním. NEDOVOĽTE deťom hrať sa so spotrebičom. Čistenie a údržbu spotrebiča nesmú vykonávať deti bez dozoru.
- NEDOTÝKAJTE sa spotrebiča, ak ste bosí alebo ak je niektorá časť vášho tela mokrá.
- Pred použitím zariadenia a po bežnej alebo mimoriadnej údržbe odporúčame naplniť nádrž spotrebiča vodou a úplne ju vypustiť, aby sa odstránili všetky zvyškové nečistoty.
- Ak je spotrebič vybavený napájacím káblom, tento smie vymeniť iba autorizované servisné stredisko alebo profesionálny technik.
- Je povinné naskrutkovať na prívodné potrubie vody jednotky bezpečnostný ventil v súlade s národnými predpismi. V krajinách, ktoré prijali EN 1487, musí byť bezpečnostná skupina kalibrovaná na maximálny tlak 1487 MPa (0,7 bar) a musí obsahovať aspoň kohútik, spätný ventil a ovládanie, bezpečnostný ventil a hydraulické vypnutie záťaže.
- Nemanipulujte s pretlakovým bezpečnostným zariadením (ventilom alebo bezpečnostnou skupinou), ak je dodávané spolu so spotrebičom; z času na čas ho aktivujte, aby ste sa uistili, že nie je zaseknutý, a aby ste odstránili prípadné usadeniny vodného kameňa.
- Je normálne, že zo zariadenia na ochranu proti pretlaku kvapká voda, keď sa spotrebič ohrieva. Z tohto dôvodu musí byť odtok pripojený, vždy ponechaný otvorený do atmosféry, s odtokovým potrubím inštalovaným v nepretržitom klesajúcom sklone a na mieste bez ľadu.
- Uistite sa, že ste spotrebič vypustili a odpojili ho od elektrickej siete, keď je mimo prevádzky v oblasti vystavenej teplotám pod bodom mrazu.
- Voda ohriata na viac ako 50 °C môže spôsobiť okamžité vážne popáleniny, ak je dodávaná priamo do kohútikov. Deti, osoby so zdravotným postihnutím a staršie osoby sú obzvlášť ohrozené. Odporúčame inštalovať termostatický zmiešavací ventil na potrubie prívodu vody, označený červeným krúžkom.
- Nenechávajte horľavé materiály v kontakte so spotrebičom alebo v jeho blízkosti.
- Neumiestňujte nič pod ohrievač vody, čo by sa mohlo poškodiť únikom.
FUNKCIA BAKTÉRIE LEGIONELLA
Legionella sú malé tyčinkovité baktérie, ktoré sú prirodzenou súčasťou všetkých sladkých vôd. Legionárska choroba je pneumóniová infekcia spôsobená vdýchnutím druhov Legionella. Je potrebné sa vyhnúť dlhým obdobiam stagnácie vody; to znamená, že ohrievač vody by sa mal používať alebo preplachovať aspoň raz týždenne.
Európska norma CEN/TR 16355 obsahuje odporúčania pre osvedčené postupy týkajúce sa prevencie rastu Legionelly v inštaláciách pitnej vody, ale existujúce vnútroštátne predpisy zostávajú v platnosti.
Tento elektronický akumulačný ohrievač vody sa predáva s funkciou cyklu tepelnej dezinfekcie, ktorá je predvolene povolená. Zakaždým, keď sa výrobok zapne a každých 30 dní, sa spustí cyklus tepelnej dezinfekcie, ktorý ohreje ohrievač vody až na 60 °C.
keď tento softvér vykonáva tepelné dezinfekčné ošetrenie, teplota vody môže spôsobiť popáleniny. Pred kúpaním alebo sprchovaním skontrolujte teplotu vody.
Popis ohrievača vody

- Výstup teplej vody (1/2 vonkajší BSP)
- Poistný ventil teploty a tlaku
- Vstup studenej vody (1/2 vonkajší BSP)
- Ovládací kryt
- Regulačná klávesnica
- LED dióda ohrevu
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
Technické špecifikácie nájdete na typovom štítku (typový štítok sa nachádza vedľa potrubí prívodu/výstupu vody).
Tabuľka 1 - Informácie o produkte
| Produktový rad | 50 | 80 | 100 |
| Hmotnosť prázdneho (kg) | 17 | 22 | 26 |
| Hmotnosť plného (kg) | 66 | 97 | 121 |
| Inštalácia | Vertikálna | Vertikálna | Vertikálna |
| Model | Pozrite si typový štítok | ||
| SMART | X | X | X |
| Qelec (kWh) | 6,855 | 7,115 | 7,439 |
| Qelec, week, smart (kWh) | 24,928 | 25,699 | 25,765 |
| Qelec, week (kWh) | 28,997 | 31,110 | 32,868 |
| Profil záťaže | M | M | M |
| L wa (dB) | 15 | ||
wh | 39,8% | 39,8% | 40,0% |
| V40 (L) | 65 | 92 | 130 |
| Tepelné straty (kWh/deň) | 0,917 | 1,253 | 1,434 |
| Časy ohrevu [15-60 °C] (minúty) | 60 | 97 | 128 |
| Maximálny vstupný tlak [menovitý tlak] (bar) | 12 | ||
| Maximálny návrhový tlak (bar) | 6 | ||
| Nastavený prevádzkový tlak expanzného ventilu (bar) | 6 | ||
| Predbežný tlak expanznej nádoby (bar) | 3,5 | ||
| Nastavený otvárací T&P poistný ventil (bar) | 7 | ||
| Objem (l) | 49 | 75 | 95 |
Údaje o spotrebe energie v tabuľke a ďalšie informácie uvedené v produktovom liste (príloha A k tomuto návodu) sú definované v súvislosti so smernicami EÚ 812/2013 a 814/2013.
Výrobky bez štítku a údajového listu pre ohrievače vody a solárne zariadenia, stanovené v nariadení 812/2013, nie sú určené na použitie v takýchto zostavách.
Zariadenie je vybavené inteligentnou funkciou, ktorá vám umožňuje prispôsobiť spotrebu profilom používateľa. Ak sa zariadenie používa správne, má dennú spotrebu "Qelec* (Qelec, week, smart/Qelec, week)" nižšiu ako ekvivalentný výrobok bez inteligentnej funkcie".
Tento spotrebič je v súlade s medzinárodnými normami elektrickej bezpečnosti IEC 60335-1 a IEC 60335-2-21. Označenie CE na spotrebičoch potvrdzuje jeho zhodu s nasledujúcimi smernicami ES, ktorých základné požiadavky spĺňa:
- LVD Smernica o nízkom napätí: EN 60335-1, EN 60335-2-21, EN 60529, EN 62233, EN 50106.
- EMC Elektromagnetická kompatibilita: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
- RoHS2 Riziko nebezpečných látok: EN 50581.
- ErP Výrobky spojené so spotrebou energie: EN 50440.
- EN 12897:2016
Tento výrobok je v súlade s nariadeniami REACH.
Vodné predpisy a nariadenia
Tieto predpisy a nariadenia zabezpečujú dobrý prísun zdravej vody a že sa na dopravu vody používajú iba schválené materiály, potrubia a armatúry.
Stavebné predpisy
Ide o štatutárny dokument, ktorý má prednosť pred všetkými ostatnými predpismi a odporúčaniami. Inštalácia systému teplej vody bez odvzdušnenia s objemom nad 15 litrov je klasifikovaná ako "Kontrolovaná služba" a platí nariadenie G3. Na splnenie požiadaviek nariadenia by inštaláciu systému bez odvzdušnenia mal vykonať "kompetentný inštalatér".
Všetky inštalácie systémov akumulácie teplej vody bez odvzdušnenia s objemom viac ako 15 litrov by mali byť oznámené príslušnému miestnemu úradu prostredníctvom stavebného oznámenia alebo predložením úplných plánov. Je dôležité poznamenať, že je trestným činom inštalovať systém akumulácie teplej vody bez odvzdušnenia s objemom nad 15 litrov bez toho, aby ste to oznámili miestnemu úradu.
Dodávka
Výrobky sa dodávajú s nasledujúcim:
Ohrievač vody bez odvzdušnenia (s namontovaným T&P z výroby) x1
Poistný ventil nastavený na 6 bar x1
Dielektrické spoje x2
Odtoková nádoba x1
Expanzná nádoba x1
Spätný ventil x1
Redukčný ventil tlaku x1
Dielektrické spoje musia byť namontované na všetky modely, pretože zabraňujú elektrolytickej reakcii a chránia pred potenciálnou agresívnou koróziou.
Ak nie sú namontované dodané dielektrické spoje, môže to viesť k strate záruky.
NORMY INŠTALÁCIE (pre inštalatéra)
Pred inštaláciou ohrievača si prečítajte tieto pokyny v plnom rozsahu. Ak si nie ste istí, kontaktujte naše oddelenie technického servisu (03332407777).
Inštalácia musí byť v súlade so všetkými príslušnými predpismi o vode/podzákonnými predpismi a stavebnými predpismi.
Inštalatér by sa mal u miestneho úradu pre vodné hospodárstvo informovať o potvrdení maximálneho tlaku vody v prívode.
Spotrebič by mal zostať zabalený, kým nie je pripravený na inštaláciu. Pri vybaľovaní dávajte pozor, aby ste nepoškodili poistný ventil teploty a tlaku na vrchu ohrievača.
Pre akúkoľvek vodu vypúšťanú cez bezpečnostné ventily musí byť zabezpečený odtok.
Je potrebný tlak studenej vody medzi 1 a 3,5 baru (ak je tlak v sieti vyšší ako 3,5 baru, musí byť nainštalovaný redukčný ventil). Upozorňujeme, že otočením uzatváracieho kohúta sa zníži prietok, nie tlak.
Výstupný tlak z redukčného ventilu (ak je súčasťou dodávky) je 3,5 baru.
Je potrebný elektrický prívod 240 VAC; 3 kW jednofázový.
Tento produkt je zariadenie, ktoré musí byť nainštalované vertikálne, aby správne fungovalo. Po dokončení inštalácie a pred pridaním vody alebo pripojením napájania použite merací prístroj (t. j. vodováhu) na kontrolu, či je zariadenie nainštalované dokonale vertikálne. Spotrebič ohrieva vodu na teplotu pod bodom varu. Musí byť pripojený k prívodu vody z verejnej siete podľa úrovne výkonu a kapacity spotrebiča. Pred pripojením spotrebiča je najprv potrebné:
- Skontrolujte, či charakteristiky (pozrite si štítok s údajmi) spĺňajú požiadavky zákazníka.
- Uistite sa, že inštalácia zodpovedá stupňu krytia IP (ochrana proti vniknutiu kvapalín) spotrebiča podľa platných noriem.
- Prečítajte si pokyny uvedené na obale a na štítku s údajmi spotrebiča.
Tento spotrebič bol navrhnutý na inštaláciu iba vo vnútri budov v súlade s platnými normami. Okrem toho sa inštalatérov žiada, aby sa riadili nasledujúcimi radami v prítomnosti:
- Vlhkosť: neinštalujte spotrebič v uzavretých (nevetraných) a vlhkých miestnostiach.
- Mráz: neinštalujte spotrebič v priestoroch, kde môže teplota kriticky klesnúť a hrozí riziko tvorby ľadu.
- Slnečné svetlo: nevystavujte spotrebič priamym slnečným lúčom, a to ani v prítomnosti okien.
- Prach/výpary/plyn: neinštalujte spotrebič v prítomnosti obzvlášť nebezpečných látok, ako sú kyslé výpary, prach alebo látky nasýtené plynom.
- Elektrické výboje: neinštalujte spotrebič priamo na elektrické napájanie, ktoré nie je chránené proti náhlym skokom napätia.
V prípade stien z tehál alebo dierovaných tvárnic, deliacich stien s obmedzenou statickou pevnosťou alebo muriva, ktoré sa nejakým spôsobom líši od uvedených, musíte najprv vykonať predbežnú statickú kontrolu nosného systému.
Upevňovacie háky na montáž na stenu musia byť navrhnuté tak, aby uniesli hmotnosť, ktorá je trikrát vyššia ako hmotnosť ohrievača vody naplneného vodou.
Odporúčajú sa upevňovacie háky s priemerom najmenej 12 mm.
Na uľahčenie údržby sa uistite, že je vo vnútri krytu voľný priestor najmenej 50 cm na prístup k elektrickému zariadeniu.
UPOZORNENIE TÝKAJÚCE SA VODOVODU
Poznámka: Ak je na prívode studenej vody nainštalovaný ventil, t. j. spätný ventil, vodomer, redukčný ventil alebo akýkoľvek typ ventilu alebo armatúry, ktorý funguje ako spätný ventil, zabráni sa tým expanzii. Preto bude potrebné nainštalovať expanznú nádobu (pozri obrázok nižšie).

Poznámka: V prípade pochybností vždy nainštalujte redukčný ventil (obmedzený na 3,5 baru) a expanznú nádobu.
Výstup z poistného ventilu teploty a tlaku/poistného ventilu tlaku nesmie slúžiť na žiadny iný účel. Dávajte pozor, aby sa do potrubia alebo armatúr nedostali žiadne triesky, pretože by to mohlo narušiť činnosť bezpečnostného ventilu (ventilov).
Pripojenie vody sa môže vykonať podľa nasledujúceho postupu:
Neinštalujte žiadne uzatváracie kohúty alebo uzatváracie ventily v rámci vzdialenosti požadovanej na expanziu. Ak je potrebný redukčný ventil z dôvodu tlaku v sieti nad 3,5 baru, musí byť nainštalovaná súprava na reguláciu expanzie bez ohľadu na nainštalované expanzné potrubie. Uvedené expanzné vzdialenosti platia pre 15 mm rúry a pre 22 mm rúry sa môžu približne znížiť na polovicu.
Do spotrebiča sa nesmie dodávať voda s tvrdosťou menšou ako 12 °F, ani s obzvlášť tvrdou vodou (viac ako 25 °F); odporúčame nainštalovať zmäkčovač vody, správne kalibrovaný a kontrolovaný - nedovoľte, aby zvyšková tvrdosť klesla pod 15 °F.
Spotrebič je zahrnutý v stavebných predpisoch, a preto nie je možné umiestniť expanznú vodu do potrubia systému, a preto musí byť nainštalovaná súprava na reguláciu expanzie.
Poznámka: Vypúšťanie z poistných ventilov musí byť vykonané bezpečným a nenápadným spôsobom.
Upozorňujeme, že vo všetkých prípadoch musia byť dielektrické spoje pripojené k ohrievaču pred akýmkoľvek iným pripojením (tým sa zabráni elektrolytickej reakcii).
Ak nie sú nainštalované dodané dielektrické spoje, môže to viesť k strate záruky.
Na pripojenie k ohrievaču sa odporúča používať iba medené potrubie. Ak sa použije akýkoľvek iný materiál, musí byť schopný dlhodobo odolávať 90 °C pri tlaku 7 barov.
Medzi expanzný/poistný ventil a ohrievač vody nesmie byť namontovaný žiadny ventil.
Všetky ostatné požadované bezpečnostné komponenty na inštaláciu spotrebiča sa dodávajú ako súprava so spotrebičom: 15 mm redukčný ventil nastavený na 3,5 baru. Expanzná nádoba (plniaci tlak nastavený na 3,5 baru)"
POZNÁMKA K POTRUBIU VÝPUSTE
Nasledujúce pokyny sa týkajú stavebného predpisu G3. Je dobré dodržiavať tieto pokyny pre všetky potrubia výpuste poistného ventilu.
- Nádržka musí byť vertikálna a namontovaná do 600 mm od poistného ventilu teploty a tlaku a musí byť umiestnená s valcom. Nádržka musí byť tiež v polohe viditeľnej pre osoby v nej a umiestnená mimo akýchkoľvek elektrických zariadení. Vypúšťacie potrubie z nádržky by malo končiť na bezpečnom mieste, kde nehrozí riziko pre osoby v blízkosti vypúšťania a malo by byť z kovu.
- Vypúšťacie potrubia z poistného ventilu teploty a tlaku a poistného ventilu tlaku môžu byť spojené dohromady.
- Priemer potrubia musí byť aspoň o jednu veľkosť potrubia väčší ako nominálna veľkosť výstupu bezpečnostného zariadenia, pokiaľ jeho celkový ekvivalentný hydraulický odpor nepresahuje odpor priameho potrubia s dĺžkou 9 m.
t. j. Vypúšťacie potrubia s ekvivalentnou dĺžkou odporu medzi 9 m a 18 m by mali byť aspoň o 2 veľkosti väčšie ako nominálna veľkosť výstupu bezpečnostného zariadenia. Medzi 18 m a 27 m aspoň 3-krát väčšie atď. Pri výpočte prietokového odporu sa musia zohľadniť ohyby. Pozri obr. 1 a tabuľku 2. - Vypúšťacie potrubie musí mať vertikálny úsek potrubia s dĺžkou najmenej 300 mm pod nádržkou pred akýmikoľvek kolenami alebo ohybmi v potrubí.
- Vypúšťacie potrubie musí byť inštalované s nepretržitým spádom.
- Vypúšťanie musí byť viditeľné v nádržke aj v konečnom mieste vypúšťania, ale ak to nie je možné alebo prakticky ťažké; mala by byť jasná viditeľnosť v jednom alebo druhom z týchto miest. Príklady prijatia sú:
- Ideálne pod pevnou mriežkou a nad vodnou uzávierkou v zachytenej vpusti.
- Vypúšťanie smerom nadol na nízkej úrovni; t. j. do 100 mm nad vonkajšími povrchmi, ako sú parkoviská, pevné stojiská, trávnaté plochy atď. Sú prijateľné za predpokladu, že tam, kde sa deti môžu hrať alebo inak prísť do kontaktu s vypúšťaním, je umiestnená drôtená klietka alebo podobný kryt, ktorý zabráni kontaktu a zároveň zachová viditeľnosť.
- Vypúšťanie vo vysokej úrovni; t. j. do kovovej násypky a kovového zvodového potrubia s jasne viditeľným koncom vypúšťacieho potrubia (nádržka viditeľná alebo nie). Alebo na strechu schopnú odolať vysokoteplotnému vypúšťaniu vody 3 m od akýchkoľvek plastových odkvapových systémov, ktoré by takéto vypúšťanie zachytávali (nádržka viditeľná).
![Ariston - PRO1 ECO - DISCHARGE PIPE DISCHARGE PIPE]()
- Ak jedno potrubie slúži na viacero vypúšťaní, napríklad v bytových domoch, počet obsluhovaných by mal byť obmedzený na maximálne 6 systémov, aby sa dala ľahko vystopovať akákoľvek inštalácia. Jedno spoločné vypúšťacie potrubie by malo byť aspoň o jednu veľkosť potrubia väčšie ako najväčšie jednotlivé vypúšťacie potrubie, ktoré sa má pripojiť. Ak sú nainštalované beztlakové systémy na ohrev vody, kde vypúšťanie z bezpečnostných zariadení nemusí byť zrejmé, t. j. v obydliach obývaných nevidiacimi, slabými alebo zdravotne postihnutými osobami, treba zvážiť inštaláciu elektronicky ovládaného zariadenia, ktoré upozorní na vypúšťanie. Poznámka: Vypúšťanie bude pozostávať z obarenej vody a pary. Asfalt, strešná lepenka a nekovové dažďové zvody môžu byť takýmto vypúšťaním poškodené.
Tabuľka 2
Dimenzovanie medeného vypúšťacieho potrubia "D2" pre bežné výstupy teplotných ventilov.
| Veľkosť výstupu ventilu | Minimálna veľkosť vypúšťacieho potrubia D1* | Minimálna veľkosť vypúšťacieho potrubia D2* z nádržky | Maximálny povolený odpor, vyjadrený ako dĺžka potrubia (t. j. bez kolena alebo ohybu) | Odpor vytvorený každým kolenom alebo ohybom |
| G 1/2 | 15 mm | 22 mm 28 mm 35 mm | Do 9 m Do 18 m Do 27 m | 0.8 m 1.0 m 1.4 m |
| G 3/4 | 22 mm | 28 mm 35 mm 42 mm | Do 9 m Do 18 m Do 27 m | 1.0 m 1.4 m 1.7 m |
| G 1 | 28 mm | 35 mm 42 mm 54 mm | Do 9 m Do 18 m Do 27 m | 1.4 m 1.7 m 2.3 m |
Pracovný príklad
Nižšie uvedený príklad je pre poistný ventil teploty a tlaku G 1/2" s vypúšťacím potrubím (D2) so 4 kolenami a dĺžkou 7 m od nádržky po miesto vypúšťania.
Z tabuľky 2
Maximálny povolený odpor pre priamu dĺžku 22 mm medeného vypúšťacieho potrubia (D2) z ventilu T & P G 1/2" je 9 m. Odpočítajte odpor pre 4 kolená 22 mm po 0.8 m každé = 3.2 m. Preto sa maximálna povolená dĺžka rovná: 5.8 m.
Keďže 5.8 m je menej ako skutočná dĺžka 7 m, vypočítajte ďalšiu najväčšiu veľkosť.
Maximálny povolený odpor pre priamu dĺžku 28 mm potrubia (D2) z ventilu T & P G 1/2" sa rovná: 18 m. Odpočítajte odpor pre 4 kolená 28 mm po 1.0 m každé = 4 m. Preto sa maximálna povolená dĺžka rovná: 14 m
Keďže skutočná dĺžka je 7 m, 28 mm (D2) medené potrubie bude vyhovujúce.
Vypúšťanie spotrebiča
Spotrebič sa musí vypustiť, ak je ponechaný neaktívny v miestnosti vystavenej mrazu a/alebo v prípade dlhodobej nečinnosti.

Typické usporiadanie odtoku a návrhy systému sa budú líšiť:
- Vypnite napájanie, aby ste zabezpečili, že spotrebič nebude fungovať, keď je prázdny.
- Vypnite prívod studenej vody do spotrebiča.
- Zatvorte prívod teplej vody zo spotrebiča.
- Pripojte hadicu k vypúšťaciemu kohútu a umiestnite druhý koniec do umývadla, umývadla atď.
- Otvorte vypúšťací kohút a otvorte ventil TPR na odvetranie valca.
ELEKTRICKÉ UPOZORNENIE
Spotrebič musí byť uzemnený
Elektrická inštalácia musí byť v súlade s aktuálnymi predpismi I.E.E. pre elektrické rozvody. Je potrebný prívod elektrickej energie 240 VAC 3 kW (13 ampérov) (obr. 2)
Na pripojenie k elektrickej sieti by sa mal použiť kábel odolný voči teplu, okrúhly 3-žilový 1,5 mm (podľa BS 6141 tabuľka 8) prostredníctvom:
- 13 ampérová zásuvka podľa BS 1363; alebo
- dvojpólový poistkový odpojovací spínač s minimálnou vzdialenosťou kontaktov 3 mm na každom póle.
Flexibilné káble sú farebne označené nasledovne:
Hnedá - živá (fázová)
Modrá - neutrálna
Zelená a žltá - zem

Ak chcete vstúpiť do priestoru svorkovnice, odskrutkujte 2 skrutky na kryte.
(Pre prístup k skrutkám odstráňte ozdobné krytky na prednom prístupovom paneli ovládania).
Pred inštaláciou spotrebiča je povinné vykonať presnú kontrolu elektrického systému overením súladu s aktuálnymi bezpečnostnými normami, ktoré sú primerané maximálnemu príkonu ohrievača vody (pozri štítok s údajmi) a že prierez káblov pre elektrické pripojenie je vhodný a v súlade s miestnymi predpismi. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedostatočným uzemnením alebo anomálnym napájaním. Pred spustením spotrebiča skontrolujte, či sa menovitý výkon zhoduje s údajmi na typovom štítku.
Používanie rozdvojok, predlžovacích káblov alebo adaptérov je prísne zakázané.
Je prísne zakázané používať potrubie z vodovodných, vykurovacích a plynových systémov na uzemnenie spotrebiča. Ak je spotrebič dodávaný s napájacím káblom a je potrebné ho vymeniť, použite kábel s rovnakými vlastnosťami. Napájací kábel musí byť vedený do otvoru v zadnej časti spotrebiča a pripojený k svorkám termostatu (M obr. 4).
Spotrebič musí byť uzemnený káblom (žlto/zelený a dlhší ako fázový kábel) pripojeným k svorkám označeným
(G obr. 4).
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
- Skontrolujte, či sú dodané všetky potrebné komponenty a pre tie, ktoré nie sú namontované vo výrobe, či sú typu odporúčaného výrobcom pre konkrétny ohrievač vody.
- Skontrolujte, či ohrievač vody/komponenty nie sú poškodené.
- Skontrolujte, či je vypúšťacie potrubie zapojené tak, aby nepretržite klesalo a či v potrubí nie sú nainštalované žiadne kohútiky, ventily alebo iné uzatváracie zariadenia.
- Skontrolujte, či vypúšťacie potrubie bezpečne odvádza odpad a je dobre viditeľné.
- Skontrolujte, v prípade, že niektoré komponenty nie sú namontované vo výrobe, či sú označené tak, aby odkazovali na výstražný štítok na ohrievači vody.
- Otvorte všetky výstupné kohútiky.
- Zapnite prívod vody.
- Postupne zatvárajte kohútiky, keď sa prietok vody stabilizuje bez vzduchových bublín.
- Skontrolujte tesnosť.
- Skontrolujte, či cez poistný ventil (ventily) nepreteká voda.
- Otestujte funkciu poistného ventilu (ventilov) zdvihnutím/otočením páky/gombíka a sledujte, či voda preteká a bezpečne odteká do odpadu.
- Zapnite elektrinu a nastavte termostat na 60 °C, aby ste znížili tvorbu vodného kameňa v oblastiach s tvrdou vodou.
- Skontrolujte, či sa voda ohrieva.
- Skontrolujte, či je <<výstražný štítok pre používateľa>> bezpečný a viditeľný na ohrievači a či sú na ovládacích prvkoch pripevnené súvisiace výstražné štítky.
- Predveďte používateľovi obsluhu, vrátane obsluhy poistného ventilu (ventilov) a čo robiť, ak sa spustí/spustia.
- Odovzdajte tento návod používateľovi a prediskutujte budúcu údržbu.
- Vypustite a znova naplňte celý systém a uistite sa, že je prepláchnutý v súlade s BS6700.
PREDPISY O ÚDRŽBE (pre kvalifikovaný personál)
Pred zavolaním do vášho technického servisného strediska skontrolujte, či porucha nie je spôsobená nedostatkom vody alebo výpadkom napájania.
pred vykonávaním akejkoľvek údržby odpojte spotrebič od elektrickej siete.
Výmena dielov (obr. 4)

Odstráňte kryt, aby ste získali prístup k elektrickému zariadeniu.
Ak chcete pracovať s elektronickým termostatom (Ref. T), odpojte napájací kábel (Ref. C) a vodič ovládacieho panela (Ref. Y). Potom ho vyberte z jeho slotu a dávajte pozor, aby ste príliš neohli podpornú tyč snímača.
Ak chcete pracovať s ovládacím panelom (Ref. W), odpojte vodič (Ref. Y) a uvoľnite skrutky.
Počas opätovnej montáže sa uistite, že sú všetky komponenty vrátené do pôvodných polôh.
Aby bolo možné pracovať na vykurovacom telese a anóde, spotrebič musí byť najskôr vyprázdnený.
Uvoľnite 5 skrutiek (C obr. 5) a odstráňte prírubu (F obr. 5). Vykurovacie teleso a anóda sú pripevnené k prírube. Počas opätovnej montáže sa uistite, že tesnenie príruby, termostat a vykurovacie teleso sú vrátené do pôvodných polôh (obr. 5).

Odporúčame vymeniť tesnenie príruby (Z obr. 6) pri každej demontáži.

Používajte iba originálne diely z autorizovaných servisných stredísk autorizovaných výrobcom.
Pravidelná údržba
Vykurovacie teleso (R obr. 6) by sa malo odstraňovať vodný kameň každé dva roky (frekvencia sa musí zvýšiť, ak je voda veľmi tvrdá), aby sa zabezpečilo jeho správne fungovanie. Ak nechcete použiť tekutý odstraňovač vodného kameňa (v tomto prípade si prečítajte bezpečnostné listy odstraňovača vodného kameňa), môžete jednoducho odlomiť usadeniny a dávajte pozor, aby ste nepoškodili plášť vykurovacieho telesa. Horčíková anóda (N obr. 6) sa musí vymieňať každé dva roky, inak zanikne záruka. V prítomnosti agresívnych vôd alebo vôd bohatých na chloridy sa odporúča kontrolovať stav anódy ročne.
Ak ju chcete odstrániť, demontujte vykurovacie teleso a odskrutkujte ho z nosnej konzoly.
Skontrolujte ovládacie prvky (ak sú namontované) podľa nasledujúceho postupu:
- Líniové sitko - pri vypnutom prívode vody vyberte sito zo sitka a očistite ho od všetkých nečistôt;
- Expanzná nádoba - pri vypnutom prívode vody a otvorených kohútikoch skontrolujte tlak v expanznej nádobe a podľa potreby ju doplňte;
- Teplotný a tlakový poistný ventil - pri zapnutom prívode vody skontrolujte manuálne zdvihnutím testovacej páky/otočením testovacieho gombíka (uistite sa, že sa ventil po testovaní zatvorí);
- Expanzný poistný ventil - skontrolujte manuálne otočením testovacieho gombíka (uistite sa, že sa ventil po testovaní zatvorí);
- Vypúšťacie potrubia (D1) - z teplotného a tlakového poistného ventilu a expanzného poistného ventilu na prekážky;
- Nádržka a vypúšťacie potrubie (D2) - otvorte ktorýkoľvek ventil postupne, aby ste dosiahli plný prietok do nádržky a D2 bez akéhokoľvek protitlaku;
- Redukčný ventil tlaku - skontrolujte, či je udržiavaný správny výstupný tlak zaznamenaním tlaku na priamom koncovom fitingu, t. j. kohútiku.
POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA
Reset/Diagnostika
Keď nastane jedna z vyššie opísaných porúch, spotrebič prejde do stavu "poruchy" a všetky LED diódy na ovládacom paneli budú súčasne blikať.
Reset: na resetovanie spotrebiča ho vypnite a znova zapnite pomocou tlačidla
(Ref. A). Ak príčina poruchy zmizne ihneď po procese resetovania, spotrebič obnoví normálnu prevádzku. Ak to tak nie je, všetky LED diódy budú naďalej blikať; kontaktujte technické asistenčné centrum.
Diagnostika: na aktiváciu diagnostickej funkcie podržte tlačidlo
(Ref. A) na 5 sekúnd. Typ poruchy je indikovaný piatimi LED diódami (Ref. 1 >5) podľa nasledujúcej schémy:
LED Ref. 1 – Vnútorná porucha P.C.B.;
LED Ref. 2 – Porucha anódy (v modeloch vybavených aktívnou anódou);
LED Ref. 3 – Snímače teploty NTC 1/NTC 2 sú poškodené (otvorené alebo skratované);
LED Ref. 5 – Prehriatie vody zistené jednotlivým snímačom;
LED diódy Ref. 4 a 5 – Všeobecné prehriatie (porucha P.C.B.);
LED diódy Ref. 3, 4 a 5 – Prevádzka bez vody.
Ukončite diagnostickú funkciu stlačením tlačidla
(Ref. A) alebo počkajte 25 sekúnd.
Funkcia "cyklus tepelnej dezinfekcie" (anti-legionella)
Funkcia anti-legionella je aktivovaná štandardne. Skladá sa z cyklu ohrevu/udržiavania vody pri 60 °C po dobu 1 hodiny, aby sa vykonala tepelná dezinfekcia proti príslušným baktériám.
Cyklus sa spustí pri prvom zapálení produktu a po každom opätovnom zapálení, ktoré nasleduje po výpadku napájania. Ak produkt vždy pracuje pri teplote nižšej ako 55 °C, cyklus sa opakuje po 30 dňoch. Keď je produkt vypnutý, funkcia anti-legionella nie je aktívna. Ak je spotrebič vypnutý počas cyklu anti-legionella, produkt sa vypne a funkcia sa nedokončí. Na konci každého cyklu sa prevádzková teplota vráti na hodnotu, ktorú predtým nastavil používateľ. Aktivácia "cyklu anti-legionella" sa zobrazuje ako normálne nastavenie teploty na 60 °C. (Led Ref. 4). Ak chcete trvalo deaktivovať funkciu anti-legionella, súčasne podržte tlačidlá "ECO" a "+" na 3 sekundy; potvrdením deaktivácie bude LED dióda 40 °C rýchlo blikať po dobu 4 sekúnd. Ak chcete znova aktivovať funkciu anti-legionella, zopakujte vyššie opísanú operáciu; na potvrdenie reaktivácie bude LED dióda (Ref. 4) rýchlo blikať po dobu 4 sekúnd.
Nastavenie teploty a aktivácia funkcií (obr. 3)

Stlačením tlačidla (Ref. A) zapnite spotrebič. Nastavte požadovanú teplotu pomocou tlačidiel "+" a "-", aby ste vybrali úroveň medzi 40 °C a 65 °C. Počas fázy ohrevu LED diódy (Ref. 1> 5) zodpovedajúce teplote, ktorú voda doteraz dosiahla, zostanú svietiť pevne; všetky nasledujúce LED diódy (až po nastavenú teplotu) postupne blikajú. Ak teplota klesne, napríklad po použití horúcej vody, ohrev sa automaticky reaktivuje a LED diódy medzi posledným pevným svetlom a svetlom zodpovedajúcim nastavenej teplote budú opäť postupne blikať. Pri prvom zapnutí produktu bude nastavená teplota 60 °C (Led Ref. 4).
V prípade výpadku napájania alebo ak je produkt vypnutý pomocou tlačidla (Ref. A), najnovšie nastavená teplota zostane uložená v pamäti. Počas fázy ohrevu môže byť produkovaný mierny hluk v dôsledku procesu ohrevu vody.
LED dióda zostáva počas ohrevu ZAPNUTÁ.
FUNKCIA ECO
Funkcia Eco sa aktivuje/deaktivuje stlačením príslušného tlačidla. Ak je funkcia aktivovaná, LED dióda sa rozsvieti. Cieľom funkcie Eco je produkovať horúcu vodu učením sa zvykov používateľa. Takže počas prvého týždňa si produkt zapamätá odbery a obdobia, v ktorých sa tieto odbery uskutočňujú. Od nasledujúcich týždňov sa ohrev vody vykonáva s ohľadom na to, čo sa predtým naučilo. Ak chce používateľ resetovať funkciu a začať nové obdobie učenia, je potrebné stlačiť tlačidlo ECO na 3 sekundy (LED dióda eco bude blikať). Ak sa počas funkcie Eco stlačí tlačidlo PLUS alebo MINUS, funkcia sa deaktivuje.
PRIPRAVENÉ NA SPRCHOVANIE
LED dióda pripravenosti na sprchovanie (Shower Ready) (B, obr. 3) indikuje, či je k dispozícii horúca voda aspoň na jednu sprchu. Množstvo horúcej vody je určené internými parametrami a líši sa podľa modelu.
FUNKCIA MAX
Funkcia Max (C, obr. 3) sa aktivuje/deaktivuje stlačením príslušného tlačidla. Ak je funkcia aktívna, LED dióda sa rozsvieti. Funkcia Max dočasne nastaví nastavenú teplotu na 65 °C obídením predchádzajúceho prevádzkového režimu (ak je funkcia Eco aktívna, funkcia samoučenia sa dočasne preruší a deaktivuje sa sama po dosiahnutí nastavenej hodnoty).
Funkcia Max sa deaktivuje aj v prípade chyby zastavenia, ak je aktivovaný stav "OFF" alebo ak sa stlačia tlačidlá +/– na zmenu nastavenej hodnoty.
Nastavenie nastavenej hodnoty
Stlačením tlačidiel PLUS alebo MINUS si používateľ môže vybrať nastavenú teplotu (indikovanú teplotnými LED diódami, pričom ostatné LED diódy sú vypnuté). Každým stlačením tlačidla sa nastavená teplota zvýši alebo zníži o 10 stupňov. Po 5 sekundách bez akejkoľvek akcie sa nastavená hodnota potvrdí a uloží do pamäte.
STAV ZASTAVENIA
Existujú dva možné stavy zastavenia:
- STAV ZASTAVENIA DOTYKOVÉHO OVLÁDANIA
Ak sa zistí chyba dotykového ovládania, stav dotykovej LED diódy je neurčitý a nedá sa ovládať. Tento stav je indikovaný blikaním teplotných LED diód (rýchlo, ak je produkt zapnutý, pomaly, ak je vypnutý). - INÝ STAV ZASTAVENIA
Ak sa zistia iné chyby, všetky LED diódy začnú blikať.
Ak chcete resetovať netrvalú chybu, ak je to možné, je potrebné stlačiť tlačidlo ON/OFF (obr. 3) na zapnutie a vypnutie produktu. Ak chcete overiť, ktorá chyba sa vyskytla, je potrebné vstúpiť do diagnostického stavu súčasným stlačením tlačidiel ON_OFF a MAX na 3 sekundy. Po 25 sekundách sa systém vráti do stavu zastavenia. Poznámka: pre čínsky trh (nastavený cez NFC) sa produkt resetuje súčasným stlačením tlačidiel ON/OFF a ECO na 5 sekúnd.
UŽITOČNÉ INFORMÁCIE (pre používateľa)
Pred akoukoľvek operáciou čistenia zariadenia sa uistite, že ste produkt vypli prepnutím externého vypínača do polohy OFF (vypnuté). Nepoužívajte insekticídy, rozpúšťadlá alebo agresívne čistiace prostriedky, ktoré môžu poškodiť lakované časti alebo plastový materiál.
Ak je prívod vody studený, skontrolujte nasledovné:
- či je zariadenie pripojené k zdroju napájania a externý vypínač je v polohe ON (zapnuté).
- či je zapnutá aspoň LED dióda 40°C (1 obr. 3).
Ak z kohútikov vychádza para:
Odpojte spotrebič od elektrickej siete a kontaktujte technickú podporu.
Ak je prívod teplej vody nedostatočný, skontrolujte nasledovné:
- tlak vodovodnej siete;
- prípadné upchatie vstupných a výstupných potrubí (deformácia alebo sediment).
AK PROBLÉM PRETRVÁVA, NIKDY SA NEPOKÚŠAJTE SPOTREBIČ OPRAVIŤ SAMI - VŽDY TO NECHAJTE UROBIŤ KVALIFIKOVANÉMU TECHNIKOVI.
Uvedené údaje a špecifikácie nie sú záväzné; výrobca si vyhradzuje právo ich podľa vlastného uváženia upraviť, oznámiť alebo nahradiť.
Tento produkt je v súlade so smernicou WEEE 2012/19/EU.

Symbol prečiarknutého odpadkového koša na spotrebiči a jeho obale znamená, že produkt sa musí po skončení životnosti likvidovať oddelene od ostatného odpadu. Používateľ musí preto odovzdať zariadenie do triedeného zberného dvora pre elektrotechnické a elektronické zariadenia po skončení jeho životnosti.
Alternatívne môže zariadenie vrátiť predajcovi pri kúpe nového ekvivalentného typu spotrebiča. Elektronické zariadenia s veľkosťou menšou ako 25 cm je možné bezplatne a bez akejkoľvek povinnosti zakúpiť nový produkt odovzdať ktorémukoľvek predajcovi elektronických zariadení, ktorého predajná plocha je minimálne 400 m2.
Schéma inštalácie

| Model | A | B | C |
| 50V | 365 | 531 | 605 |
| 80V | 570 | 736 | 810 |
| 100V | 722 | 888 | 962 |

Ariston Thermo S.p. A.
Viale Aristide Merloni, 45
60044 Fabriano (AN)
Tel. (+39) 0732.6011
ariston.com

Referencie
Stiahnuť návod
Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.
Stiahnuť Ariston PRO1 ECO - Návod na ohrievač vody bez odvzdušnenia
wh 