Manuál k Pioneer AVH-W4400NEX
-
1
Pripojenie
- 1.1 Dôležité bezpečnostné opatrenia
- 1.2 Bezpečnostné opatrenia pred pripojením systému
- 1.3 Pred inštaláciou tohto produktu
- 1.4 Aby ste predišli poškodeniu
- 1.5 Zadný panel (hlavné svorky)
- 1.6 Napájací kábel
- 1.7 Vodiče reproduktorov
- 1.8 Zosilňovač (predáva sa samostatne)
- 1.9 Kamera
- 1.10 Externý video komponent
- 1.11 Zabezpečenie vysokorýchlostného kábla HDMI
- 1.12 Zadný displej
- 2 Inštalácia
- 3 Dôležité bezpečnostné informácie
- 4 Stiahnuť návod
- 5 V iných jazykoch

Pripojenie
Bezpečnostné opatrenia
Váš nový produkt a táto príručka
- Nepoužívajte tento produkt, žiadne aplikácie alebo voliteľnú cúvaciu kameru (ak ste si ju zakúpili), ak by vás to akýmkoľvek spôsobom odvádzalo od bezpečnej prevádzky vášho vozidla. Vždy dodržiavajte bezpečné pravidlá jazdy a dodržiavajte všetky platné dopravné predpisy. Ak máte ťažkosti s obsluhou tohto produktu, zastavte, zaparkujte vozidlo na bezpečnom mieste a pred vykonaním potrebných úprav zatiahnite parkovaciu brzdu.
- Neinštalujte tento produkt tam, kde by mohol (i) brániť vodičovi vo výhľade, (ii) zhoršovať výkon ktoréhokoľvek z prevádzkových systémov alebo bezpečnostných prvkov vozidla, vrátane airbagov, tlačidiel výstražných svetiel alebo (iii) zhoršovať schopnosť vodiča bezpečne ovládať vozidlo. V niektorých prípadoch nemusí byť inštalácia tohto produktu možná kvôli typu vozidla alebo tvaru interiéru vozidla.
Dôležité bezpečnostné opatrenia
Spoločnosť Pioneer neodporúča, aby ste si tento produkt inštalovali sami. Tento produkt je určený len na odbornú inštaláciu. Odporúčame, aby tento produkt nastavovali a inštalovali len autorizovaní servisní pracovníci spoločnosti Pioneer, ktorí majú špeciálne školenie a skúsenosti s mobilnou elektronikou. NIKDY NEOPRAVUJTE TENTO PRODUKT SAMI.
Inštalácia alebo servis tohto produktu a jeho prepojovacích káblov vás môže vystaviť riziku úrazu elektrickým prúdom alebo iným nebezpečenstvám a môže spôsobiť poškodenie tohto produktu, na ktoré sa nevzťahuje záruka.
Bezpečnostné opatrenia pred pripojením systému
Nepodnikajte žiadne kroky na manipuláciu alebo deaktiváciu blokovacieho systému parkovacej brzdy, ktorý je zavedený na vašu ochranu. Manipulácia alebo deaktivácia blokovacieho systému parkovacej brzdy môže viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti.
- Zaistite všetky káble pomocou káblových svoriek alebo elektrickej pásky. Nedovoľte, aby zostali odkryté žiadne holé vodiče.
- Ne pripájajte žltý vodič tohto produktu priamo na batériu vozidla. Ak je vodič pripojený priamo na batériu, vibrácie motora môžu nakoniec spôsobiť zlyhanie izolácie v mieste, kde vodič prechádza z priestoru pre cestujúcich do priestoru motora. Ak sa izolácia žltého vodiča pretrhne v dôsledku kontaktu s kovovými časťami, môže dôjsť ku skratu, čo môže mať za následok značné nebezpečenstvo.
- Je mimoriadne nebezpečné, ak sa káble omotajú okolo stĺpika riadenia alebo radiacej páky. Uistite sa, že tento produkt, jeho káble a vodiče inštalujete tak, aby neprekážali alebo nebránili jazde.
- Uistite sa, že káble a vodiče nebudú prekážať alebo sa nezachytia do žiadnych pohyblivých častí vozidla, najmä do volantu, radiacej páky, parkovacej brzdy, posuvných koľajníc sedadiel, dverí alebo akýchkoľvek ovládacích prvkov vozidla.
- Neveďte vodiče tam, kde budú vystavené vysokým teplotám. Ak sa izolácia zahreje, vodiče sa môžu poškodiť, čo môže mať za následok skrat alebo poruchu a trvalé poškodenie produktu.
- Neskracujte žiadne vodiče. Ak to urobíte, ochranný obvod (držiak poistky, poistkový odpor alebo filter atď.) nemusí správne fungovať.
- Nikdy nenapájajte iné elektronické produkty tak, že by ste prerezali izoláciu napájacieho vodiča tohto produktu a odbočili do vodiča. Kapacita prúdu vodiča bude prekročená, čo spôsobí prehriatie.
Pred inštaláciou tohto produktu
- Používajte túto jednotku len s 12-voltovou batériou a záporným uzemnením. V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru alebo poruche.
- Aby ste predišli skratom v elektrickom systéme, pred inštaláciou odpojte kábel batérie (–).
Aby ste predišli poškodeniu
- Používajte reproduktory s výkonom nad 50 W (maximálny vstupný výkon) a s impedanciou 4 Ω až 8 Ω. Pre tento produkt nepoužívajte reproduktory s impedanciou 1 Ω až 3 Ω.
- Čierny vodič je uzemnený. Pri inštalácii tejto jednotky alebo výkonového zosilňovača (predáva sa samostatne) sa uistite, že najprv pripojíte uzemňovací vodič. Uistite sa, že je uzemňovací vodič správne pripojený ku kovovým častiam karosérie vozidla. Uzemňovací vodič výkonového zosilňovača a vodič tejto jednotky alebo akéhokoľvek iného zariadenia musia byť pripojené k vozidlu samostatne pomocou rôznych skrutiek. Ak sa skrutka pre uzemňovací vodič uvoľní alebo vypadne, môže to viesť k vzniku požiaru, dymu alebo poruche.
![Pioneer - AVH-W4400NEX - Aby ste predišli poškodeniu - Krok 1 Aby ste predišli poškodeniu - Krok 1]()
*1 Nedodáva sa pre túto jednotku - Pri výmene poistky sa uistite, že používate len poistku s hodnotou predpísanou na tomto produkte.
- Pri odpájaní konektora ťahajte za samotný konektor. Neťahajte za vodič, pretože ho môžete vytiahnuť z konektora.
- Tento produkt nie je možné inštalovať vo vozidle bez polohy ACC (príslušenstvo) na spínacej skrinke.
![Pioneer - AVH-W4400NEX - Aby ste predišli poškodeniu - Krok 2 Aby ste predišli poškodeniu - Krok 2]()
- Aby ste predišli skratu, zakryte odpojený vodič izolačnou páskou. Je obzvlášť dôležité izolovať všetky nepoužité vodiče reproduktorov, ktoré, ak ich necháte nezakryté, môžu spôsobiť skrat.
- Ak pripájate k tomuto produktu výkonový zosilňovač alebo iné zariadenia, pozrite si návod na obsluhu pripájaného produktu.
- Grafický symbol
umiestnený na produkte znamená jednosmerný prúd.
Upozornenie pre modrý/biely vodič
- Keď je spínacia skrinka zapnutá (ACC ON), cez modrý/biely vodič sa vysiela riadiaci signál. Pripojte k systémovej diaľkovej ovládacej svorke externého výkonového zosilňovača, ovládacej svorke relé automatickej antény alebo ovládacej svorke napájania zosilňovača antény (max. 300 mA 12 V DC). Riadiaci signál sa vysiela cez modrý/biely vodič, aj keď je zvukový zdroj vypnutý.
Keď je tento produkt v režime [Power OFF] (Vypnuté napájanie), riadiaci signál je tiež vypnutý. Ak sa režim [Power OFF] (Vypnuté napájanie) zruší, riadiaci signál sa znova vyšle a anténa sa vysunie pomocou funkcie automatickej antény (ak sa anténa používa). Dávajte pozor, aby sa vysunutá anténa nedostala do kontaktu s prekážkami.
Zadný panel (hlavné svorky)

- GPS anténa 3,55 m (11 stôp 8 palcov)
- Mikrofón 3 m (9 stôp 10-1/8 palca)
- Vstup adaptéra iDatalink Pozrite si návod na obsluhu pre adaptér
- iDataLink (predáva sa samostatne). RGB kábel (dodáva sa s navigačným systémom)
- SiriusXM Connect Vehicle Tuner Pozrite si návod na obsluhu pre SiriusXM Connect Vehicle Tuner (predáva sa samostatne).
- Tento produkt
- Navigačný systém Pioneer Kontaktujte svojho predajcu a informujte sa o pripojiteľnej navigačnej jednotke.
- Konektor antény
- AV kábel IN/OUT
- Napájanie
- Poistka (10 A)
- Káblový diaľkový vstup Je možné pripojiť káblový adaptér diaľkového ovládania (predáva sa samostatne).
POZNÁMKA
Pred použitím a/alebo pripojením adaptéra iDatalink Maestro budete musieť najprv flashnúť modul Maestro s príslušným firmvérom pre vozidlo a hlavnú jednotku. Číslo zariadenia, ktoré je potrebné na aktiváciu, nájdete na nasledujúcich miestach (pozrite si Návod na obsluhu):
- Štítok na obale tohto produktu
- Štítok na tomto produkte
- Obrazovka [Firmware Information] (Informácie o firmvéri)
Napájací kábel
NESPRÁVNE PRIPOJENIE MÔŽE SPÔSOBIŤ VÁŽNE POŠKODENIE ALEBO ZRANENIE VRÁTANE ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A ZÁSAHU DO PREVÁDZKY PROTIŠMYKOVÉHO BRZDOVÉHO SYSTÉMU VOZIDLA, AUTOMATICKÉHO PREVODOVKY A INDIKÁCIE RÝCHLOMERA.

- K napájaniu
- Napájací kábel
- Žltá Na svorku napájanú bez ohľadu na polohu spínacej skrinky.
- Červená Na elektrickú svorku ovládanú spínacou skrinkou (12 V DC) ZAP./VYP.
- Oranžová/biela
Na svorku spínača osvetlenia.
- Čierna (uzemnenie) Ku karosérii vozidla (kov).
- Fialová/biela Z dvoch vodičov pripojených k zadnému svetlu pripojte ten, v ktorom sa mení napätie, keď je radiaca páka v polohe REVERSE (R). Toto pripojenie umožňuje jednotke snímať, či sa vozidlo pohybuje dopredu alebo dozadu.
- Ružová Vstup signálu rýchlosti vozidla
- Modrá/biela Pripojte k svorke ovládania systému výkonového zosilňovača (max. 300 mA 12 V DC).
- Svetlozelená Používa sa na detekciu stavu ZAP/VYP parkovacej brzdy. Tento vodič musí byť pripojený k strane napájania
- spínača parkovacej brzdy. Strana napájania
- Spínač parkovacej brzdy
- Uzemňovacia strana
POZNÁMKA
Poloha obvodu detekcie rýchlosti a poloha spínača parkovacej brzdy sa líšia v závislosti od modelu vozidla. Podrobnosti vám poskytne autorizovaný predajca spoločnosti Pioneer alebo odborník na inštaláciu.
Vodiče reproduktorov

Tieto pripojenia vykonajte pri používaní subwoofera bez voliteľného zosilňovača.

- K zdroju napájania
- Napájací kábel
- Vľavo
- Vpravo
- Predný reproduktor (STD) alebo reproduktor vysokého rozsahu (NW)
- Zadný reproduktor (STD) alebo reproduktor stredného rozsahu (NW)
- Biela
- Biela/čierna
- Sivá
- Sivá/čierna
- Zelená
- Zelená/čierna
- Fialová
- Fialová/čierna
- Subwoofer (4 Ω)
- Pri používaní subwoofera s 2 Ω nezabudnite pripojiť subwoofer k fialovým a fialovo/čiernym vodičom tejto jednotky. Nepripájajte nič k zeleným a zeleno/čiernym vodičom.
- Nepoužíva sa.
- Subwoofer (4 Ω) × 2
POZNÁMKY
- Keď je k tomuto produktu namiesto zadného reproduktora pripojený subwoofer, zmeňte nastavenie zadného výstupu v počiatočnom nastavení. Výstup subwoofera tohto produktu je monofónny.
Podrobnosti nájdete v Návode na obsluhu. - Pri systéme s dvomi reproduktormi nepripájajte nič k vodičom reproduktorov, ktoré nie sú pripojené k reproduktorom.
Zosilňovač (predáva sa samostatne)
Ak sa používa toto pripojenie, vodiče reproduktorov sa nepoužívajú.

- Výstup subwoofera (SUBWOOFER OUTPUT) 23 cm (9 in.) (STD)
Výstup nízkeho rozsahu (NW) - Kábel RCA (predáva sa samostatne)
- Zosilňovač
- Predný výstup (FRONT OUTPUT) 15 cm (5-7/8 in.) (STD)
Výstup vysokého rozsahu (NW) - Zadný výstup (REAR OUTPUT) 15 cm (5-7/8 in.) (STD)
Výstup stredného rozsahu (NW) - Žltá/čierna (MUTE) (STLMIŤ)
Ak používate zariadenie s funkciou stlmenia, pripojte tento vodič k vodiču stlmenia zvuku na danom zariadení. Ak nie, nechajte vodič stlmenia zvuku bez akýchkoľvek pripojení. - Tento produkt
- Diaľkové ovládanie systému
Pripojte ku káblu modrá/biela (max. 300 mA 12 V DC). - Zadný reproduktor (STD)
Reproduktor stredného rozsahu (NW) - Predný reproduktor (STD)
Reproduktor vysokého rozsahu (NW) - Subwoofer (STD)
Reproduktor nízkeho rozsahu (NW)
POZNÁMKA
Vyberte vhodný režim reproduktora medzi štandardným režimom (STD) a sieťovým režimom (NW). Podrobnosti nájdete v Návode na obsluhu.
iPod/iPhone a smartfón
POZNÁMKY
- Podrobnosti o spôsobe pripojenia externého zariadenia pomocou samostatne predávaného kábla nájdete v príručke ku káblu.
- Podrobnosti o pripojení, prevádzke a kompatibilite zariadenia iPhone nájdete v Návode na obsluhu.
- Podrobnosti o pripojení a prevádzke smartfónu nájdete v Návode na obsluhu.
Prilepenie identifikačných štítkov na káble USB
Pred inštaláciou tohto produktu do vozidla prilepte identifikačné štítky na káble USB (dodané a predávané samostatne).
- Pripojte káble USB k portom USB 1 a 2 na zadnej strane tohto produktu.
- Prilepte identifikačné štítky zodpovedajúce každému portu na káble USB, ako je znázornené nižšie. Prilepte štítok "Port 1 Apple CarPlay" na kábel USB pripojený k portu USB 1.
Prilepte štítok "Port 2 Android Auto" na kábel USB pripojený k portu USB 2.
![]()
iPod/iPhone
Pripojenie cez port USB

- Port USB1
- Kábel USB 1,5 m (4 ft. 11 in.)
- Kábel rozhrania USB pre iPod/iPhone (CD- IU52) (predáva sa samostatne)
- iPhone
Smartfón (zariadenie Android™)
Pripojenie cez port USB

- Port USB2
- Kábel USB (dodávaný s CD-MU200)
- Kábel USB – micro USB (typ USB A – micro USB B) (dodávaný s CD-MU200)
- Smartfón
Kamera
Keď používate cúvaciu kameru, obraz cúvacieho pohľadu sa automaticky prepne z videa presunutím radiacej páky do polohy REVERSE (R) (SPIATOČKA (R)). Režim Camera View (Zobrazenie kamery) vám tiež umožňuje kontrolovať, čo je za vami počas jazdy.
POUŽÍVAJTE VSTUP IBA PRE CÚVACIU KAMERU S OBRÁTENÝM ALEBO ZRKADLOVÝM OBRAZOM. INÉ POUŽITIE MÔŽE SPÔSOBIŤ ZRANENIE ALEBO POŠKODENIE.
- Obrazovka sa môže zobraziť obrátene.
- Pomocou cúvacej kamery môžete sledovať prívesy alebo cúvať na úzke parkovacie miesta. Nepoužívajte ju na zábavné účely.
- Objekty v cúvacom pohľade sa môžu zdať bližšie alebo vzdialenejšie ako v skutočnosti.
- Oblasť obrazu celoobrazovkových obrázkov zobrazených počas cúvania alebo kontroly zadnej časti vozidla sa môže mierne líšiť

- Tento produkt
- Zdroj napájania
- Napájací kábel
- Fialová/biela (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT) (VSTUP SIGNÁLU PRE SPIATOČKU)
- Hnedá (REAR VIEW CAMERA IN) (VSTUP PRE CÚVACIU KAMERU) 23 cm (9 in.)
- Žltá (VIDEO INPUT) (VIDEO VSTUP) 23 cm (9 in.)
- Cúvacia kamera (ND-BC8) (predáva sa samostatne)
- Na video výstup
- Kábel RCA (dodávaný s ND-BC8)
- Kábel RCA (predáva sa samostatne)
- Zobrazenie kamery (predáva sa samostatne)
POZNÁMKY
- K hnedému káblu pripojte iba cúvaciu kameru. Nepripájajte žiadne iné zariadenie.
- Na používanie cúvacích kamier sú potrebné niektoré vhodné nastavenia. Podrobnosti nájdete v Návode na obsluhu.
Externý video komponent
Používanie AV vstupu

- Tento produkt
- Červená, biela (AUDIO INPUT) (AUDIO VSTUP) 23 cm (9 in.)
- Žltá (VIDEO INPUT) (VIDEO VSTUP) 23 cm (9 in.)
- Kábel RCA (predáva sa samostatne)
- Na audio vstup
- Na video vstup
- Externý video komponent (predáva sa samostatne)
POZNÁMKA
Na používanie externého video komponentu je potrebné vhodné nastavenie. Podrobnosti nájdete v Návode na obsluhu.
Používanie vstupu AUX

- Tento produkt
- AV kábel s minikonektorom (CD-RM10) (predáva sa samostatne)
- Vstup AUX (AUX IN) 15 cm (5-7/8 in.)
- Žltá
- Červená, biela
- Káble RCA (predávajú sa samostatne)
- Na video výstup
- Na audio výstupy
- Externý video komponent (predáva sa samostatne)
POZNÁMKA
Na používanie externého video komponentu je potrebné vhodné nastavenie. Podrobnosti nájdete v Návode na obsluhu.
Pri zapájaní používajte AV kábel s minikonektorom (CDRM10) (predáva sa samostatne). Ak použijete iné káble, poloha zapojenia sa môže líšiť, čo má za následok rušené obrázky a zvuky.
| |
| |
L: Ľavý zvuk (biely)
R: Pravý zvuk (červený)
V: Video (žlté)
G: Uzemnenie
Používanie vstupu HDMI

- Tento produkt
- Port HDMI
- Vysokorýchlostný kábel HDMI® (predáva sa samostatne)
- Zariadenie HDMI (predáva sa samostatne)
POZNÁMKA
Keď pripojíte vysokorýchlostný kábel HDMI®, použite sťahovaciu pásku na jeho bezpečné upevnenie.
Zabezpečenie vysokorýchlostného kábla HDMI®
Keď pripojíte externé zariadenie vysokorýchlostným káblom HDMI®, nezabudnite ho upevniť sťahovacou páskou.
- Vložte vysokorýchlostný kábel HDMI® do portu HDMI.
- Omotajte sťahovaciu pásku okolo háčika nad portom HDMI a vysokorýchlostného kábla HDMI® a potom ju utiahnite, aby ste zabezpečili vysokorýchlostný kábel HDMI®.
- Háčik
- Sťahovacia páska
- Vysokorýchlostný kábel HDMI®
Sťahovaciu pásku neuťahujte viac, ako je potrebné.
Zadný displej

- Tento produkt
- Zadný audio výstup (R. AUDIO OUT)
- Žltý (REAR MONITOR OUTPUT) 30 cm (11-7/8 in.)
- Kábel s mini kolíkovou zástrčkou (predáva sa samostatne)
- RCA káble (predávajú sa samostatne)
- K audio vstupu
- K video vstupu
- Zadný displej so vstupnými konektormi RCA (predáva sa samostatne)
NIKDY neinštalujte zadný displej na miesto, ktoré by umožnilo vodičovi sledovať video alebo pasažierom na zadných sedadlách sledovať zdroj videa.
Inštalácia
Bezpečnostné opatrenia pred inštaláciou
- Nikdy neinštalujte tento produkt na miestach, kde alebo spôsobom, ktorý:
- By mohol zraniť vodiča alebo cestujúcich, ak vozidlo náhle zastaví.
- Môže narušiť ovládanie vozidla vodičom, napríklad na podlahe pred sedadlom vodiča alebo v blízkosti volantu alebo radiacej páky.
- Aby ste zaistili správnu inštaláciu, použite dodané diely spôsobom, ktorý je uvedený. Ak s týmto produktom nie sú dodané žiadne diely, použite kompatibilné diely spôsobom, ktorý je uvedený po tom, čo si váš predajca overí kompatibilitu dielov. Ak sa použijú iné ako dodané alebo kompatibilné diely, môžu poškodiť vnútorné časti tohto produktu alebo sa môžu uvoľniť a produkt sa môže odpojiť.
- Je mimoriadne nebezpečné nechať káble omotať okolo stĺpika riadenia alebo radiacej páky. Uistite sa, že tento produkt, jeho káble a kabeláž inštalujete tak, aby neprekážali alebo nebránili pri jazde.
- Uistite sa, že sa vodiče nemôžu zachytiť do dverí alebo posuvného mechanizmu sedadla, čo by spôsobilo skrat.
- Po inštalácii tohto produktu potvrďte správnu funkciu ostatných zariadení vášho vozidla.
- Neinštalujte tento produkt tam, kde by mohol (i) brániť vodičovi vo výhľade, (ii) zhoršiť výkon akéhokoľvek z prevádzkových systémov alebo bezpečnostných prvkov vozidla, vrátane airbagov, tlačidiel výstražných svetiel alebo
(iii) zhoršiť schopnosť vodiča bezpečne ovládať vozidlo. - Nikdy neinštalujte tento produkt pred alebo vedľa miesta na palubnej doske, dverách alebo stĺpiku, z ktorého by sa aktivoval jeden z airbagov vášho vozidla. Informácie o oblasti aktivácie predných airbagov nájdete v príručke používateľa vášho vozidla.
Pred inštaláciou
- Ak inštalácia vyžaduje vŕtanie otvorov alebo iné úpravy vozidla, poraďte sa s najbližším predajcom.
- Pred konečnou inštaláciou tohto produktu dočasne pripojte kabeláž, aby ste sa uistili, že pripojenia sú správne a systém správne funguje.
- Neinštalujte tento produkt do polohy, kde by otváraniu panela LCD bránili nejaké prekážky, ako napríklad radiaca páka. Pred inštaláciou tohto produktu sa uistite, že ponechávate dostatočný priestor, aby panel LCD neprekážal radiacej páke, keď je úplne otvorený. Môže to spôsobiť rušenie radiacej páky alebo poruchu mechanizmu tohto produktu.
Poznámky k inštalácii
- Neinštalujte tento produkt na miesta vystavené vysokým teplotám alebo vlhkosti, ako napríklad:
- Miesta v blízkosti ohrievača, vetracej šachty alebo klimatizácie.
- Miesta vystavené priamemu slnečnému žiareniu, ako napríklad na vrchu palubnej dosky.
- Miesta, ktoré môžu byť vystavené dažďu, ako napríklad v blízkosti dverí alebo na podlahe vozidla.
- Nainštalujte tento produkt vodorovne na povrch v rámci tolerancie 0 až 30 stupňov (do 5 stupňov doľava alebo doprava). Nesprávna inštalácia jednotky s povrchom nakloneným viac, ako sú tieto tolerancie, zvyšuje možnosť chýb v zobrazení polohy vozidla a môže inak spôsobiť znížený výkon zobrazenia.
![]()
- Pri inštalácii, aby sa zabezpečilo správne rozptýlenie tepla pri používaní tejto jednotky, uistite sa, že nechávate dostatok priestoru za zadným panelom a zabaľte všetky voľné káble tak, aby neblokovali vetracie otvory.
![Pioneer - AVH-W4400NEX - Poznámky k inštalácii Poznámky k inštalácii]()
Inštalácia pomocou skrutkových otvorov na boku tohto produktu
- Upevnenie tohto produktu k výrobnému montážnemu držiaku rádia.
Umiestnite tento produkt tak, aby boli jeho skrutkové otvory zarovnané so skrutkovými otvormi držiaka a utiahnite skrutky na troch miestach na každej strane.
Použite skrutky s priehradovou hlavou alebo skrutky s lícovaným povrchom v závislosti od tvaru skrutkových otvorov držiaka.

- Výrobný montážny držiak rádia
- Ak západka prekáža pri inštalácii, môžete ju ohnúť smerom dole.
- Palubná doska alebo konzola
- Skrutka s priehradovou hlavou alebo skrutka s lícovaným povrchom
Použite skrutky dodané s týmto produktom.
Inštalácia antény GPS
Nestrihajte vodič antény GPS, aby ste ho skrátili, ani nepoužívajte predlžovací kábel na jeho predĺženie. Zmena anténového kábla by mohla viesť ku skratu alebo poruche a trvalému poškodeniu tohto produktu.
Poznámky k inštalácii
- Anténa by mala byť nainštalovaná na rovnom povrchu, kde budú rádiové vlny čo najmenej blokované. Rádiové vlny nemôže anténa prijímať, ak je príjem zo satelitu blokovaný.
![]()
- Palubná doska
- Zadná polica
- Pri inštalácii antény GPS vo vnútri vozidla použite kovový plech dodaný s vaším systémom. Ak sa nepoužije, citlivosť príjmu bude slabá.
- Nestrihajte doplnkový kovový plech. Znížila by sa tým citlivosť antény GPS.
- Pri vyberaní antény GPS dávajte pozor, aby ste neťahali za anténový vodič. Vodič sa môže odpojiť.
- Nenalievajte anténu GPS, pretože by to mohlo ovplyvniť jej výkon.
Pri inštalácii antény vo vnútri vozidla (na palubnej doske alebo zadnej polici)
Neinštalujte anténu GPS nad žiadne senzory alebo vetracie otvory na palubnej doske vozidla, pretože by to mohlo narušiť správne fungovanie takýchto senzorov alebo vetracích otvorov a mohlo by ohroziť schopnosť kovového plechu pod anténou GPS správne a bezpečne priľnúť k palubnej doske.

- Anténa GPS
- Kovový plech
Odlepte ochrannú fóliu na zadnej strane. - Obojstranná páska
- Svorky
Na upevnenie vodiča použite svorky, ktoré sa predávajú samostatne, kde je to potrebné vo vnútri vozidla.
POZNÁMKY
- Upevnite kovový plech na povrch čo najrovnejšie, kde anténa GPS smeruje k oknu.
- Upevnite anténu GPS na kovový plech pomocou obojstrannej pásky.
- Kovový plech obsahuje silné lepidlo, ktoré môže zanechať na povrchu stopu, ak sa odstráni.
- Pri pripevňovaní kovového plechu ho nestrihajte na malé kúsky.
- Niektoré modely používajú okenné sklo, ktoré neumožňuje prechod signálov zo satelitov GPS. Na takýchto modeloch nainštalujte anténu GPS na vonkajšiu stranu vozidla.
Inštalácia mikrofónu
- Nainštalujte mikrofón na miesto, kde jeho smer a vzdialenosť od vodiča uľahčujú zachytávanie hlasu vodiča.
- Pred pripojením mikrofónu nezabudnite vypnúť (ACC OFF) produkt.
- V závislosti od modelu vozidla môže byť dĺžka kábla mikrofónu príliš krátka, keď mikrofón namontujete na slnečnú clonu. V takýchto prípadoch nainštalujte mikrofón na stĺpik riadenia.
Montáž na slnečnú clonu
- Vložte vodič mikrofónu do drážky.
- Vodič mikrofónu
- Drážka
- Pripevnite klip mikrofónu na slnečnú clonu.
- Klip mikrofónu
- Svorky
Na upevnenie vodiča použite svorky, ktoré sa predávajú samostatne, kde je to potrebné vo vnútri vozidla.
Mikrofón nainštalujte na slnečnú clonu, keď je v hornej polohe. Nemôže rozpoznať hlas vodiča, ak je slnečná clona v dolnej polohe.
Inštalácia na stĺpik riadenia
- Odpojte základňu mikrofónu od klipu mikrofónu posunutím základne mikrofónu a stlačením jazýčka.
- Jazýček
- Základňa mikrofónu
- Namontujte mikrofón na stĺpik riadenia.
- Obojstranná páska
- Svorky
Na upevnenie vodiča použite svorky, ktoré sa predávajú samostatne, kde je to potrebné vo vnútri vozidla.
POZNÁMKA
Nainštalujte mikrofón na stĺpik riadenia, pričom ho držte mimo dosahu volantu.
Nastavenie uhla mikrofónu
Uhol mikrofónu je možné nastaviť.

Dôležité bezpečnostné informácie
Systémy zadnej viditeľnosti (cúvacie kamery) sú povinné v niektorých nových vozidlách predávaných v USA a Kanade. Nariadenia USA sa začali podľa dvojročného postupného zavádzania 1. mája 2016 a USA aj Kanada vyžadujú, aby všetky takéto vozidlá vyrobené 1. mája 2018 alebo neskôr mali systémy zadnej viditeľnosti. Majitelia vozidiel vybavených vyhovujúcimi systémami zadnej viditeľnosti by nemali inštalovať ani používať tento produkt spôsobom, ktorý mení alebo deaktivuje súlad tohto systému s platnými predpismi. Ak si nie ste istí, či má vaše vozidlo systém zadnej viditeľnosti, ktorý podlieha predpisom USA alebo Kanady, kontaktujte výrobcu alebo predajcu vozidla.
Ak má vaše vozidlo vyhovujúcu cúvaciu kameru, ktorá zobrazuje cúvací pohľad prostredníctvom výrobného prijímača, nepoužívajte prijímač Pioneer, pokiaľ nie je pripojený k rovnakej kamere a nezobrazuje rovnaký pohľad ako továrenská cúvacia kamera. Pripojenie k továrenskej cúvacej kamere bude vyžadovať adaptér, ktorý sa predáva samostatne. Nie všetky vozidlá sa môžu pripojiť. Informácie o možnostiach inštalácie špecifických pre vaše vozidlo získate od kvalifikovaného odborného inštalatéra.
Stiahnuť návod
Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.
Stiahnuť Manuál k Pioneer AVH-W4400NEX


umiestnený na produkte znamená jednosmerný prúd.


