Hioki 3287, 3288, 3288-20 - Navodila za uporabo kleščnega Ac/Dc Hitesterja

Uvod

Zahvaljujemo se vam za nakup kleščnega merilnika AC Hioki 3287/3288/3288-20. Za doseganje maksimalne učinkovitosti instrumenta, najprej preberite ta priročnik in ga imejte pri roki za prihodnjo uporabo.

3288 Model za pretvorbo RMS povprečne vrednosti meritev
3287
3288-20
Model za merjenje prave efektivne vrednosti (True RMS)

Varnostni napotki

Ta instrument je zasnovan v skladu z varnostnimi standardi IEC 61010, in je bil pred odpremo temeljito preizkušen glede varnosti. Vendar pa, lahko uporaba instrumenta na način, ki ni opisan v tem priročniku, izniči zagotovljene varnostne funkcije. Pred uporabo instrumenta, natančno preberite naslednje varnostne napotke.

Oznake

V tem dokumentu, so resnost tveganja in stopnje nevarnosti razvrščene kot sledi.

Neposredna nevarnost smrti ali resne poškodbe operaterja
Možnost smrti ali resne poškodbe operaterja
Možnost lažje poškodbe operaterja ali poškodbe ali okvare naprave
nevarnost električnega udara Nevarnost električnega udara
nevarnost Prepovedana dejanja
opozorilo Dejanja, ki jih je treba izvesti

Simboli na napravi

opozorilo Previdnost ali nevarnost (Glej ustrezno temo.)
nevarnost električnega udara Nevarnost električnega udara
dvojna izolacija Zaščiteno z dvojno ali ojačano izolacijo
priklop na prevodnik pod napetostjo Napravo je mogoče priključiti ali odklopiti od prevodnika pod napetostjo
ozemljitveni priključek Ozemljitveni priključek
enosmerni tok DC (enosmerni tok)
izmenični tok AC (izmenični tok)

Natančnost

Merilne tolerance definiramo v smislu vrednosti rdg. (odčitavanje) in dgt. (številka), z naslednjimi pomeni:

rdg.
(odčitavanje ali prikazana vrednost)
Vrednost, ki se trenutno meri in je prikazana na merilnem instrumentu.
dgt. (ločljivost) Najmanjša enota, ki jo je mogoče prikazati na digitalnem merilnem instrumentu, tj., vhodna vrednost, ki povzroči, da digitalni zaslon prikaže "1" kot najmanj pomembno števko.

Merilne kategorije

Del za merjenje toka tega instrumenta je v skladu z varnostnimi zahtevami za CAT III 600 V, del za merjenje napetosti pa je v skladu z varnostnimi zahtevami za merilne instrumente CAT II 600 V, CAT III 300 V.

Merilne kategorije

nevarnost električnega udaraMerjenje na lokaciji z višjo kategorijo od merilne kategorije, navedene na tej napravi, lahko povzroči resno nesrečo, kot je električni udar.

Da bi se izognili električnemu udaru, se med uporabo ne dotikajte dela, ki je onkraj zaščitne pregrade.

opozoriloNikoli ne priključite napetosti na merilne kable, ko so izbrane funkcije za merjenje upornosti in preverjanje prevodnosti. To lahko poškoduje instrument in povzroči telesne poškodbe. Da bi se izognili električnim nesrečam, pred merjenjem izklopite napajanje tokokroga.

  • Da bi se izognili električnemu udaru, kratkemu stiku in poškodbam instrumenta, odklopite merilne kable z merjenega predmeta, preden preklopite vrtljivo stikalo.
  • Da bi preprečili električni udar, pri merjenju napetosti električnega voda uporabite merilni kabel, ki izpolnjuje naslednja merila:
    • Ustreza varnostnim standardom IEC61010 ali EN61010
    • Je merilne kategorije III ali IV
    • Njegova nazivna napetost je višja od napetosti, ki jo je treba izmeriti
  • Izbirni merilni kabli za ta instrument so v skladu z varnostnim standardom EN61010. Uporabljajte merilni kabel v skladu z njegovo določeno merilno kategorijo in nazivno napetostjo.
  • Da bi se izognili električnemu udaru, upravljajte instrument pri nižji nazivni napetosti med tisto, ki je navedena na instrumentu in na merilnih kablih.

  • Namestitev instrumenta na neprimernih mestih lahko povzroči okvaro instrumenta ali nesrečo. Izogibajte se naslednjim lokacijam:
    • Izpostavljene neposredni sončni svetlobi ali visoki temperaturi
    • Izpostavljene korozivnim ali gorljivim plinom
    • Izpostavljene močnemu elektromagnetnemu polju ali elektrostatični napetosti
    • V bližini indukcijskih grelnih sistemov (kot so visokofrekvenčni indukcijski grelni sistemi in IH kuhalna oprema)
    • Občutljive na vibracije
    • Izpostavljene vodi, olju, kemikalijam, ali topilom
    • Izpostavljene visoki vlažnosti ali kondenzaciji
    • Izpostavljene velikim količinam prašnih delcev

  • Ker obstaja nevarnost električnega udara, preverite, ali izolacija na merilnem kablu ni raztrgana ali poškodovana, in ali ni izpostavljen noben kovinski prevodnik znotraj žice pred uporabo instrumenta. Če je poškodovana, jo zamenjajte s tisto, ki jo je določilo naše podjetje.
  • Da bi preprečili nesrečo s kratkim stikom, pri merjenjih v merilni kategoriji CAT III uporabite merilne kable z nameščenimi tulci.
  • Če se tulci med merjenjem nenamerno odstranijo, ustavite merjenje.
  • Glede na električno napajanje obstaja nevarnost električnega udara, nastajanja toplote, požara in obloka zaradi kratkih stikov. Če bodo instrument uporabljale osebe, ki niso seznanjene z instrumenti za merjenje električne energije, mora nadzorovati delovanje druga oseba, ki je seznanjena s takšnimi instrumenti.
  • Ta instrument se meri na liniji pod napetostjo. Da bi preprečili električni udar, uporabite ustrezno zaščitno izolacijo in upoštevajte veljavne zakone in predpise.
  • Z baterijami ravnajte in jih odstranjujte v skladu z lokalnimi predpisi.

  • Ne postavljajte tujkov med konice čeljusti ali vstavljajte tujkov v reže čeljusti (ali fleksibilne zanke). To lahko poslabša delovanje senzorja ali ovira delovanje vpenjanja.
  • Pazite, da instrumenta ne spustite ali ga drugače izpostavite mehanskim udarcem, kar bi lahko poškodovalo čeljust in negativno vplivalo na merjenje.

Lahko pride do slabe učinkovitosti ali poškodb zaradi puščanja baterije. Upoštevajte spodnja opozorila:

  • Ne uporabljajte baterij po priporočenem datumu izteka roka uporabnosti.
  • Ne puščajte šibkih baterij v instrumentu.
  • Baterije zamenjajte samo z določeno vrsto.
  • Odstranite baterije iz instrumenta, če ga boste shranjevali dlje časa.
  • Indikator zasveti, ko je preostala kapaciteta baterije nizka. V tem primeru, zanesljivost instrumenta ni zagotovljena. Takoj zamenjajte baterijo.
  • Da bi se izognili izpraznitvi baterije, po uporabi izklopite vrtljivo stikalo (funkcija samodejnega varčevanja z energijo porabi majhno količino toka).

Pregled pred merjenjem

  • Preverite, ali instrument deluje normalno, da zagotovite, da ni prišlo do poškodb med shranjevanjem ali transportom. Če najdete kakršno koli škodo, se obrnite na pooblaščenega distributerja ali prodajalca Hioki.
  • Če sumite na poškodbo, preverite spodnji razdelek, preden se obrnete na pooblaščenega distributerja ali prodajalca Hioki.
  1. Preverite, ali merilni kabel ni zlomljen.
    Zamenjajte z določenim merilnim kablom L9208.
  2. Preverite, ali merjenje upornosti in preizkus prevodnosti delujeta normalno.
    Naj instrument popravi vaš pooblaščeni distributer ali prodajalec Hioki. Instrument je bil morda izpostavljen napetosti, večji od 600 V, med merjenjem upornosti ali preizkušanjem prevodnosti.
  3. Preverite, ali napetost baterije ni nizka. Zamenjajte baterije.

Vzdrževanje/pregled

Čiščenje

  • Meritve se poslabšajo zaradi umazanije na stičnih površinah čeljusti, zato naj bodo površine čiste, tako da jih nežno obrišete z mehko, suho krpo.
  • Za čiščenje naprave jo nežno obrišite z mehko krpo, navlaženo z vodo ali blagim detergentom.
  • LCD zaslon nežno obrišite z mehko, suho krpo.

Vstavljanje/zamenjava baterij

Potrebno orodje: Phillips izvijač in litijeva baterija v obliki kovanca CR2032

Vstavljanje/zamenjava baterij
Ne obračajte nastavitvenega vijaka znotraj ohišja baterije. To bo povzročilo, da bo instrument poročal o nenormalnih izmerjenih vrednostih.

Funkcije

Zaslon se bo samodejno izklopil, če instrumenta ne boste uporabljali 30 minut. (Funkcija samodejnega varčevanja z energijo)

  • Funkcija samodejnega varčevanja z energijo se samodejno aktivira, ko je napajanje vklopljeno. (Ni je mogoče preklicati)
  • Za nadaljevanje delovanja instrumenta v prejšnjem stanju, izberite položaj "OFF" (izklop) z vrtljivim stikalom in nato premaknite stikalo na želeno funkcijo.

Samodejno nastavi merilno območje na najprimernejše območje (funkcija samodejnega območja)
Prikaže [AUTO]

Za poljubno nastavitev merilnega območja (funkcija ročnega območja)

  • Vklopite tester, medtem ko držite tipkoali HOLD (zadrži), da izberete ročno območje za merjenje izmeničnega toka [ ], enosmernega toka [ ], izmenične napetosti [ ], enosmerne napetosti [ ] ali upornosti [ ].
  • Upoštevajte, da ta funkcija ni na voljo za preverjanje prevodnosti. Pritisnite tipko , da preklopite na naslednje območje.
  • Za preklapljanje med izmenično napetostjo [ ] in enosmerno napetostjo [ ], pritisnite in držite tipko vsaj eno sekundo.

Indikacija, ko vhod presega merilno območje (indikacija preobremenitve)
Prikaže [OF] ali [-OF]

Funkcija ničelne nastavitve

  • Funkcija ničelne nastavitve kompenzira magnetizacijo senzorja in spremembe prikaza toka sčasoma.
  • Pred merjenjem enosmernega toka [], morate izvesti ničelno nastavitev s sočasnim pritiskom tipk in HOLD (zadrži), medtem ko na instrument ni vhoda.
  • Ta funkcija je učinkovita samo pri merjenju enosmernega toka [].

Imena delov

Imena delov

Metode merjenja

Merjenje toka

Merjenje izmeničnega toka (AC) [ ]
Merjenje izmeničnega toka

Merjenje enosmernega toka (DC) []
Merjenje enosmernega toka

Merjenje napetosti

Merjenje izmenične napetosti (AC) [ ]
Merjenje izmenične napetosti

Merjenje enosmerne napetosti (DC) [ ]
Merjenje enosmerne napetosti

Merjenje upornosti

[ ]
Merjenje upornosti

Preverjanje neprekinjenosti

[ ]
Preverjanje neprekinjenosti

Specifikacije

Splošne specifikacije

Delovno okolje V zaprtih prostorih, stopnja onesnaženosti 2, nadmorska višina do 2000 m
Delovna temperatura in vlažnost 0°C do 40°C, 80% relativne vlažnosti ali manj (brez kondenzacije)
Temperatura in vlažnost skladiščenja −10°C do 50°C, 80% relativne vlažnosti ali manj (brez kondenzacije)
Standardi Varnost: EN61010
EMC: EN61326
Napajanje Litijeva baterija v obliki kovanca CR2032 ×1 (3 V DC)
Največja nazivna moč: 15 mVA
Neprekinjen čas delovanja 3287: Pribl. 25 ur, 3288: Pribl. 60 ur,
3288-20: Pribl. 35 ur (neprekinjeno, brez obremenitve)
Dimenzije Pribl. 57Š×180V×16G mm
Masa
  • 3287: Pribl. 170 g
  • 3288, 3288-20: Pribl. 150 g
Garancijska doba izdelka 3 leta
Dodatna oprema
  • Litijeva baterija v obliki kovanca CR2032
  • 9398 Torbica za prenašanje
  • L9208 Testni kabel
  • Navodila za uporabo
Možnosti
  • 9209 Držalo za testne kable
  • L4933 Komplet kontaktnih zatičev (Lahko se priključi na konico L9208, ki je priložen instrumentu.)
  • L4934 Komplet majhnih krokodilčk (Lahko se priključi na konico L9208, ki je priložen instrumentu.)

Osnovne specifikacije

Največji vhodni tok 3287: 100 A AC/DC neprekinjeno (ACA/DCA) 3288, 3288-20: 1000 A AC/DC neprekinjeno (ACA/DCA)
Največja vhodna napetost 600 V AC/DC (ACV/DCV)
Zaščita pred preobremenitvijo 600 V AC/DC (ACV/DCV)
250 V AC/DC (Ω/neprekinjenost)
Največja nazivna napetost proti zemlji
  • Čeljust
    (Pričakovana prehodna prenapetost: 6000 V)
    600 V AC (Merilna kategorija III),
  • Priključek za merjenje napetosti (ACV/DCV) 600 V AC (Merilna kategorija II),
    300 V AC (Merilna kategorija III)
    (Pričakovana prehodna prenapetost: 4000 V)
Metoda merjenja AC 3288: Merjenje povprečne vrednosti z metodo RMS
3287, 3288-20: Metoda merjenja True RMS
Hitrost posodabljanja zaslona 400 ms±25 ms
Faktor amplitude
  • 3287: 2,5 maks.
    Območje toka: 150 A maks., Območje napetosti: 1000 V maks.
  • 3288-20: 3 maks.
    Območje toka: Območje 1000 A je 2 maks., Območje napetosti: 1,5 maks.
Območje prikaza ničle 5 štetij ali manj (samo merjenje toka)
Vpliv položaja vodnika
  • 3287: znotraj ±1,0 %
  • 3288, 3288-20: znotraj ±2,0 %
    (Na vseh položajih okoli referenčne točke središča senzorja)
Največji merljivi premer vodnika φ35 mm ali manj

Specifikacije natančnosti

Pogoji zajamčene natančnosti
  • Obdobje zajamčene natančnosti: 1 leto (Število ciklov odpiranja/zapiranja čeljusti: 10,000 ali manj)
  • Obdobje zajamčene natančnosti po prilagoditvi, ki jo je opravil Hioki: 1 leto
  • Indikator opozorila o bateriji ne sveti
  • Temperatura in vlažnost za zajamčeno natančnost: 23°C±5°C, 80% relativne vlažnosti ali manj (brez kondenzacije)
  • Temperaturna karakteristika: 0°C do 40°C Doda se natančnost merjenja × 0,1/°C
Merjenje izmeničnega toka (ACA)
3287
Območje Natančnost
45 Hz≤f≤66 Hz 10 Hz≤f<20 Hz 20 Hz≤f<45 Hz
66 Hz<f≤1 kHz
10,00 A
100,00 A
±1,5 % rdg.±5 dgt. ±5,0 % rdg.±5 dgt. ±2,0 % rdg.±5 dgt.
3288
Območje Natančnost
45 Hz≤f≤66 Hz 10 Hz≤f<45 Hz, 66 Hz<f≤500 Hz
100,0 A
1000 A
±1,5 % rdg.±5 dgt. ±2,0 % rdg.±5 dgt.
3288-20
Območje Natančnost
45 Hz≤f≤66 Hz 10 Hz≤f<45 Hz, 66 Hz<f≤500 Hz
100,0 A
1000 A
±1,5 % rdg.±5 dgt. ±2,0 % rdg.±5 dgt.
Merjenje enosmernega toka (DCA)
3287
Območje Natančnost
10,00 A
100,0 A
±1,5 % rdg.±5 dgt.
3288/3288-20
Območje Natančnost
100,0 A
1000 A
±1,5 % rdg.±5 dgt.
Merjenje izmenične napetosti (ACV)
Območje Območje zajamčene natančnosti Natančnost Vhodna impedanca
30 Hz≤f≤500 Hz
4,200 V
42,00 V
420,0 V
600 V
0,400 V do 4,199 V
4,00 V do 41,99 V
40,0 V do 419,9 V
400 V do 600 V
±2,3 % rdg.±8 dgt. 11 MΩ±5%
10 MΩ±5%
10 MΩ±5%
10 MΩ±5%
Merjenje enosmerne napetosti (DCV)
Območje Območje zajamčene natančnosti Natančnost Vhodna
impedanca
420,0 mV
4,200 V
42,00 V
420,0 V
600 V
40,0 mV do 419,9 mV
0,400 V do 4,199 V
4,00 V do 41,99 V
40,0 V do 419,9 V
400 V do 600 V
±1,3 % rdg.±4 dgt. 100 MΩ ali več
11 MΩ±5%
10 MΩ±5%
10 MΩ±5%
10 MΩ±5%
Merjenje upornosti (Ω)
Območje Območje zajamčene natančnosti Natančnost Napetost odprtega priključka
420,0 Ω
4,200 kΩ
42,00 kΩ 420,0 kΩ
4,200 MΩ
42,00 MΩ
40,0 Ω do 419,9 Ω
0,400 kΩ do 4,199 kΩ
4,00 kΩ do 41,99 kΩ
40,0 kΩ do 419,9 kΩ
0,400 MΩ do 4,199 MΩ
4,00 MΩ do 41,99 MΩ
±2,0 % rdg.±4 dgt.
±2,0 % rdg.±4 dgt.
±2,0 % rdg.±4 dgt.
±2,0 % rdg.±4 dgt.
±5,0 % rdg.±4 dgt.
±10,0 % rdg.±4 dgt.
3,4 V ali manj
0,7 V (tip.) 3,4 V ali manj
0,47 V (tip.) 3,4 V ali manj
0,47 V (tip.) 3,4 V ali manj
0,47 V (tip.) 3,4 V ali manj
0,47 V (tip.) 3,4 V ali manj
Test neprekinjenosti
Območje Natančnost Raven praga (zvok piska) Napetost odprtega priključka
420,0 Ω ±2,0 % rdg.±6 dgt. 50 Ω±40 Ω ali manj 3,4 V ali manj

Obiščite našo spletno stran www.hioki.com za naslednje:

  • Regionalne kontaktne informacije
  • Najnovejše revizije navodil za uporabo in priročnikov v drugih jezikih.
  • Izjave o skladnosti za instrumente, ki so skladni z zahtevami oznake CE.

Garancija

Okvare, ki nastanejo pri normalni uporabi v skladu z navodili za uporabo in varnostnimi oznakami izdelka, bodo popravljene brezplačno. Ta garancija velja tri (3) leta od datuma nakupa. Za več informacij o garancijskih pogojih se obrnite na distributerja, pri katerem ste izdelek kupili.

SAMO KALIFORNIJA, ZDA
Perkloratni material - lahko veljajo posebni postopki.
Glejte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

Reference

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi Hioki 3287, 3288, 3288-20 - Navodila za uporabo kleščnega Ac/Dc Hitesterja

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine