Omron EVOLV BP7000 - Manuali i Monitorit të Tensionit të Gjakut në Krahun e Sipërm

HYRJE

Monitori juaj i ri i tensionit të gjakut përdor metodën osilometrike të matjes së tensionit të gjakut. Kjo do të thotë që monitori zbulon lëvizjen e gjakut tuaj përmes arteries brakiale dhe i konverton lëvizjet në një lexim dixhital. Një monitor osilometrik nuk ka nevojë për stetoskop, kështu që monitori është i thjeshtë për t'u përdorur.

PËRDORIMI I DESTINUAR

Kjo pajisje është një monitor dixhital i destinuar për përdorim në matjen e tensionit të gjakut dhe rrahjeve të zemrës në popullatën e pacientëve të rritur me perimetrin e krahut që varion nga 9 inç në 17 inç (22 cm në 42 cm). Pajisja zbulon shfaqjen e rrahjeve të parregullta të zemrës gjatë matjes dhe jep një sinjal paralajmërues me leximet.

INFORMACION I RËNDËSISHËM PËR SIGURINË

Ju lutemi lexoni Informacionin e Rëndësishëm të Sigurisë në këtë manual udhëzimi përpara se të përdorni njësinë.
Ju lutemi ndiqni këtë manual udhëzimi plotësisht për sigurinë tuaj.
Ju lutemi mbajeni për referencë të ardhshme. Për informacione specifike rreth tensionit tuaj të gjakut, KONSULTOHUNI ME MJEKUN TUAJ.

Kundërindikacionet

  • Pajisja është e kundërindikuar për përdorim në mjedise ambulatore.
  • Pajisja është e kundërindikuar për përdorim në aeroplan.


Tregon një situatë potencialisht të rrezikshme e cila, nëse nuk shmanget, mund të rezultojë në vdekje ose lëndim serioz.

  • MOS e rregulloni medikamentin bazuar në rezultatet e matjes nga ky monitor i tensionit të gjakut. Merrni medikamentet siç ju ka përshkruar mjeku juaj. Vetëm një mjek është i kualifikuar për të diagnostikuar dhe trajtuar tensionin e lartë të gjakut.
  • MOS e përdorni këtë monitor në një krah të lënduar ose në një krah nën trajtim mjekësor.
  • MOS e vishni manshetën e krahut në krahun tuaj ndërsa jeni në një pikatore intravenoze ose transfuzion gjaku.
  • MOS e aplikoni ose fryni manshetën e krahut rreth ndonjë pjese të trupit përveç krahut tuaj të sipërm.
  • MOS e përdorni këtë monitor në zona që përmbajnë pajisje kirurgjikale me frekuencë të lartë (HF), pajisje për rezonancë magnetike (MRI), skanerë të tomografisë së kompjuterizuar (CT) ose në mjedise të pasura me oksigjen.
  • MOS e përdorni këtë monitor tek foshnjat, fëmijët e vegjël, fëmijët ose personat që nuk mund të shprehen.
  • Konsultohuni me mjekun tuaj përpara se të përdorni këtë monitor nëse keni aritmi të zakonshme siç janë rrahjet atriale ose ventrikulare të parakohshme ose fibrilacioni atrial; sklerozë arteriale; perfuzion të dobët; diabet; shtatzëni; pre-eklampsi; ose sëmundje renale. Vini re se çdo nga këto kushte përveç lëvizjes së pacientit, dridhjes ose të dridhurit mund të ndikojë në leximin e matjes.
  • Gjithmonë konsultohuni me mjekun tuaj. Vetë-diagnoza e rezultateve të matjes dhe vetë-trajtimi janë të rrezikshme.
  • Përmban pjesë të vogla që mund të shkaktojnë rrezik mbytjeje nëse gëlltiten nga fëmijët, fëmijët e vegjël ose foshnjat.
  • Mbajeni BATERINË jashtë mundësive të fëmijëve, fëmijëve të vegjël dhe foshnjave.
  • Ky produkt lëshon frekuenca radio (RF) në brezin 2.4 GHz. MOS e përdorni këtë produkt në vende ku RF është i kufizuar, si p.sh. në një aeroplan ose në spitale. Për më shumë informacion mbi çdo kufizim të mundshëm, referojuni dokumentacionit mbi përdorimin e Bluetooth ® nga FCC.


Tregon një situatë potencialisht të rrezikshme e cila, nëse nuk shmanget, mund të rezultojë në lëndim të vogël ose të moderuar të përdoruesit ose pacientit ose dëmtim të pajisjes ose pronës tjetër.

  • Ndërprisni përdorimin e këtij monitori dhe konsultohuni me mjekun tuaj nëse keni acarim ose shqetësim të lëkurës.
  • Konsultohuni me mjekun tuaj përpara se të përdorni këtë monitor në një krah me një shunt arterio-venoz (A-V).
  • Konsultohuni me mjekun tuaj përpara se të përdorni këtë monitor nëse keni pasur një mastektomi.
  • Konsultohuni me mjekun tuaj përpara se të përdorni monitorin nëse keni probleme të rënda me rrjedhjen e gjakut ose çrregullime të gjakut pasi fryrja e manshetës mund të shkaktojë mavijosje.
  • Mos merrni matje më shpesh sesa është e nevojshme sepse mund të ndodhë mavijosje, për shkak të ndërhyrjes në rrjedhjen e gjakut.
  • Hiqeni manshetën e krahut nëse nuk fillon të shfryhet gjatë matjes.
  • Mos e përdorni këtë monitor për ndonjë qëllim tjetër përveç matjes së tensionit të gjakut.
  • Mos përdorni një telefon celular ose pajisje të tjera elektrike që lëshojnë fusha elektromagnetike pranë këtij monitori, përveç kur transferoni leximet tuaja në pajisjen tuaj inteligjente. Kjo mund të rezultojë në funksionim të gabuar të këtij monitori.
  • Mos e çmontoni ose përpiquni të riparoni monitorin ose komponentët. Kjo mund të shkaktojë një lexim të pasaktë.
  • Mos e përdorni në një vend ku ka lagështi ose rrezik që uji të spërkasë monitorin. Kjo mund të dëmtojë monitorin.
  • Mos e përdorni këtë monitor në një automjet në lëvizje si p.sh. në një makinë.
  • Mos e hidhni ose mos e ekspozoni këtë monitor ndaj goditjeve ose dridhjeve të forta.
  • Mos e përdorni këtë monitor në vende me lagështi të lartë ose të ulët ose temperatura të larta ose të ulëta. Shihni seksionin "8. SPECIFIKIMET" të manualit.
  • Ju lutemi kontrolloni, duke vëzhguar krahun që përdoret, që monitori të mos shkaktojë ndonjë dëmtim të qarkullimit të gjakut të pacientit.
  • Mos e përdorni këtë monitor në mjedise me përdorim të lartë si p.sh. klinika mjekësore ose zyra mjekësh.
  • Shmangni larjen, pirjen e alkoolit ose kafeinës, pirjen e duhanit, ushtrimet fizike dhe ngrënien për 30 minuta përpara se të bëni një matje.
  • Pushoni për të paktën 5 minuta përpara se të bëni matjen.
  • Hiqni rrobat e ngushta ose të trasha nga krahu juaj ndërsa bëni një matje.
  • Qëndroni të qetë dhe mos flisni ndërsa bëni një matje.

Transmetimi i të dhënave

  • Mos e zëvendësoni baterinë ndërsa leximi juaj po transferohet në pajisjen tuaj inteligjente. Kjo mund të rezultojë në funksionimin e gabuar të monitorit tuaj dhe dështimin e transferimit të të dhënave të tensionit tuaj të gjakut.
  • Mos vendosni karta të integruara të qarkut, magnete, objekte metalike ose pajisje të tjera që lëshojnë fusha elektromagnetike pranë këtij monitori ndërsa leximi juaj po transferohet në pajisjen tuaj inteligjente. Kjo mund të rezultojë në funksionimin e gabuar të monitorit tuaj dhe dështimin e transferimit të të dhënave të tensionit tuaj të gjakut.

Trajtimi dhe përdorimi i baterisë

  • Mos i futni bateritë me polaritetet e tyre të rreshtuara gabimisht.
  • Përdorni vetëm 4 bateri alkaline "AAA" me këtë monitor. Mos përdorni lloje të tjera baterish. Mos përdorni bateri të reja dhe të përdorura së bashku.
  • Hiqni bateritë nëse monitori nuk do të përdoret për një periudhë të gjatë kohore.
  • Nëse lëngu i baterisë ju hyn në sy, shpëlajeni menjëherë me shumë ujë të pastër. Konsultohuni menjëherë me një mjek.
  • Nëse lëngu i baterisë ju bie në lëkurë, lani menjëherë lëkurën tuaj me shumë ujë të pastër dhe të vakët. Nëse acarimi, lëndimi ose dhimbja vazhdojnë, konsultohuni me një mjek.
  • Mos i përdorni bateritë pas datës së skadencës së tyre.
  • Kontrolloni periodikisht bateritë tuaja për t'u siguruar që ato janë në gjendje të mirë pune.
  • Përdorni vetëm bateri të specifikuara për këtë monitor. Përdorimi i baterive të papërkrahura mund të dëmtojë dhe/ose mund të jetë i rrezikshëm për monitorin.

NJIHNI MONITORIN TUAJ

Përmbajtja:
Monitor, 4 bateri "AAA", manual udhëzimi, udhëzues i shpejtë i fillimit

Monitori:
Monitor - Overview - Part 1
Monitor - Overview - Part 2

  1. Butoni START/STOP (NIS/NDAL)
  2. Butoni i lidhjes
  3. Ekrani
  4. Mansheta e krahut
  5. Kompartimenti i baterisë

Ekrani:
Display - Overview

  1. Tensioni sistolik i gjakut
  2. Tensioni diastolik i gjakut
  3. Ekrani i pulsit
Simboli i lidhjes Simboli i rrahjeve të parregullta të zemrës
Simboli i lidhjes OFF (fikur) Simboli i baterisë (e ulët)
Simboli i lidhjes ON (ndezur) Simboli i baterisë (e shpenzuar)
Simboli i gabimit të lëvizjes Simboli i shfryrjes
Simboli SYNC (sinkronizimi) Simboli i rrahjeve të zemrës (Ndizet gjatë matjes.)

Simbolet e ekranit

Simboli i lidhjes ()
Shfaqet kur transferoni të dhënat ose kur lidheni me pajisjen tuaj inteligjente.
Simboli i lidhjes OFF (fikur) ()
Shfaqet kur Bluetooth është fikur.
Simboli i lidhjes ON (ndezur) ()
Shfaqet kur Bluetooth është ndezur.
Simboli i gabimit të lëvizjes ()
Simboli i gabimit të lëvizjes do të shfaqet kur trupi juaj lëviz gjatë matjes. Nëse shfaqet simboli i lëvizjes, hiqeni monitorin dhe prisni 2 deri në 3 minuta. Pas 2 deri në 3 minutash, qëndroni të qetë dhe bëni një matje tjetër.
Simboli SYNC (sinkronizimi) ()

  • Kur simboli SYNC (sinkronizimi) shfaqet në ekran, sigurohuni që monitori juaj të jetë lidhur me pajisjen inteligjente ose të transferojë të dhënat.
  • Kur simboli SYNC (sinkronizimi) shfaqet në ekran, transferoni të dhënat përpara se të fshihen matjet. Memoria e brendshme maksimale është për 100 matje. Vlera më e vjetër do të fshihet kur të arrihet kjo përpara transferimit.

Simboli i rrahjeve të parregullta të zemrës ()

Kur monitori zbulon një ritëm të parregullt dy ose më shumë herë gjatë matjes, simboli i rrahjeve të parregullta të zemrës do të shfaqet në ekran së bashku me vlerat e matjes. Një ritëm i parregullt i rrahjeve të zemrës përkufizohet si një ritëm që është 25% më pak ose 25% më shumë se ritmi mesatar i zbuluar ndërsa monitori mat tensionin sistolik dhe diastolik të gjakut. Nëse simboli i rrahjeve të parregullta të zemrës shfaqet me rezultatet e matjes tuaj, ju rekomandojmë të konsultoheni me mjekun tuaj. Ndiqni udhëzimet e mjekut tuaj.
Simboli i baterisë (e ulët) ()
Shfaqet kur bateritë janë të ulëta.
Simboli i baterisë (e shpenzuar) ()
Shfaqet kur bateritë janë të shpenzuara.
Simboli i shfryrjes ()
Ndizet ndërsa mansheta e krahut po shfryhet.
Simboli i rrahjeve të zemrës ()
Ndizet ndërsa bëhet një matje.

Udhëzimet ESH/ESC 2013 për menaxhimin e hipertensionit arterial Përkufizimet e hipertensionit sipas niveleve të tensionit të gjakut në zyrë dhe në shtëpi

Zyra Shtëpia
Tensioni sistolik i gjakut ≥140 mmHg ≥135 mmHg
Tensioni diastolik i gjakut ≥90 mmHg ≥85 mmHg

Këto janë nga vlerat statistikore për tensionin e gjakut.

Përpara se të bëni një matje

Për të ndihmuar në sigurimin e një leximi të saktë, ndiqni këto udhëzime:
warningShmangni larjen, pirjen e alkoolit ose kafeinës, pirjen e duhanit, ushtrimet fizike dhe ngrënien për 30 minuta përpara se të bëni një matje.
warningPushoni për të paktën 5 minuta përpara se të bëni matjen.

  • Stresi rrit tensionin e gjakut. Shmangni marrjen e matjeve gjatë kohëve stresuese.
  • Matjet duhet të bëhen në një vend të qetë.
  • Mbani një regjistër të leximit të tensionit të gjakut dhe pulsit për mjekun tuaj. Një matje e vetme nuk jep një tregues të saktë të tensionit tuaj të vërtetë të gjakut. Ju duhet të merrni dhe regjistroni disa lexime gjatë një periudhe kohore. Mundohuni ta matni tensionin tuaj të gjakut në të njëjtën kohë çdo ditë për qëndrueshmëri.

PËRGATITJA

Instalimi i baterisë

  1. Hiqeni kapakun e baterisë. Fusni thoin tuaj në folenë e kapakut të baterisë dhe shtyjeni poshtë për të hequr kapakun.
    Instalimi i baterisë - Hapi 1
  2. Vendosni baterinë, rrëshqiteni në mënyrë që të fiksohet brenda pozicionuesit rrethor të baterisë. Pastaj vendosni baterinë e dytë.
    Instalimi i baterisë - Hapi 2
  3. Zëvendësoni kapakun e baterisë.

    Kur bateritë të jenë vendosur në mënyrë të sigurt në këtë monitor, mesazhi i mëposhtëm do të shfaqet në ekran:
    Instalimi i baterisë - Hapi 3
    Shënime:
    • Kur simboli i baterisë së shpenzuar "" shfaqet në ekran, fikeni monitorin dhe hiqni të gjitha bateritë. Zëvendësoni me 4 bateri të reja në të njëjtën kohë. Rekomandohen bateritë alkaline me jetëgjatësi të gjatë.
    • Vlerat e matjes vazhdojnë të ruhen në memorie edhe pasi të jenë zëvendësuar bateritë.
    • Bateritë e furnizuara mund të kenë një jetëgjatësi më të shkurtër se bateritë e reja.
    • Asgjësimi i baterive të përdorura duhet të kryhet në përputhje me rregulloret kombëtare/lokale për asgjësimin e baterive.
    • Kur bateritë zëvendësohen, fjalët "Please pair this device." ("Ju lutemi çiftëzoni këtë pajisje.") ose "Pairing not completed. No data transfer." ("Çiftëzimi nuk u përfundua. Nuk ka transferim të të dhënave.") do të shfaqen në ekran. Shtypni butonin [] për t'u çiftëzuar me pajisjen inteligjente ose për të transferuar të dhënat përpara se të bëni një matje.

Vendosja e manshetës së krahut

paralajmërimHiqni veshjet e ngushta ose të trasha nga krahu juaj gjatë kryerjes së një matjeje.

  1. Vendoseni manshetën e krahut në krahun tuaj të sipërm të majtë.


    Skaji i poshtëm i manshetës së krahut duhet të jetë 1/2 inç (1 deri në 2 cm) mbi bërryl. Ekrani duhet të jetë në pamje të qartë dhe i lehtë për t'u lexuar, i pozicionuar paksa në pjesën e brendshme të krahut tuaj.
    Vendosja e manshetës së krahut - Hapi 1
  2. Mbylleni fort me fikës pëlhure.
    Vendosja e manshetës së krahut - Hapi 2
    Shënime:
  • Presioni i gjakut mund të ndryshojë midis krahut të djathtë dhe krahut të majtë, dhe vlerat e matura të presionit të gjakut mund të jenë të ndryshme. Omron rekomandon që gjithmonë të përdorni të njëjtin krah për matje. Nëse vlerat midis të dy krahëve ndryshojnë ndjeshëm, ju lutemi kontrolloni me mjekun tuaj se cilin krah të përdorni për matjet tuaja.
  • Pozicionimi i monitorit me butonin [START/STOP] drejt trupit e bën më të lehtë përdorimin e monitorit.

Si të uleni saktë

Për të bërë një matje, duhet të jeni të relaksuar dhe të ulur rehat, në një temperaturë të rehatshme dhome.

  • Uluni në një karrige me këmbët e pakryqëzuara dhe këmbët e sheshta në dysheme.
  • Uluni drejt me shpinën drejt.
  • Uluni me shpinën dhe krahun të mbështetur.
  • Mansheta e krahut duhet të vendoset në krahun tuaj në të njëjtin nivel me zemrën tuaj.

PËRDORIMI I MONITORIT PA NJË PAJISJE TË MENÇUR

Mund ta përdorni këtë monitor të presionit të gjakut pa u çiftëzuar me një pajisje të mençur.

Kryerja e një matjeje

Shënime:

  • Për të ndaluar matjen, shtypni butonin [START/STOP] një herë për të shfryrë manshetën e krahut.
  • Qëndroni të qetë dhe mos flisni gjatë kryerjes së një matjeje.
  • Kur përdorni këtë monitor të presionit të gjakut pa një pajisje të mençur, nuk do të mund të shikoni leximet tuaja të mëparshme të ruajtura në memorie.
  • Mos e përdorni monitorin me ndonjë pajisje tjetër elektrike në të njëjtën kohë. Kjo mund të rezultojë në funksionim të gabuar të monitorit.
  1. Shtypni butonin [START/STOP] (NIS/NDALO).
    Mansheta e krahut do të fillojë të fryhet.
    Kryerja e një matjeje pa një pajisje të mençur - Hapi 1

    Simbolet e mëposhtme tregojnë matje të pasaktë
  • Nëse shfaqet "Please remeasure" ("Ju lutemi rimatni") dhe ndonjë nga këto simbole më poshtë, ju lutemi bëni një matje tjetër dhe provoni përsëri.
    Kryerja e një matjeje pa një pajisje të mençur - Hapi 2
  1. Hiqeni manshetën e krahut.
  2. Shkruani leximet tuaja SYS/DIA dhe të pulsit, së bashku me datën dhe orën e matjes tuaj në një copë letër për të mbajtur një regjistër të historisë tuaj.

paralajmërimMOS e rregulloni medikamentin bazuar në rezultatet e matjes nga ky monitor i presionit të gjakut. Merrni medikamentin siç është përshkruar nga mjeku juaj. Vetëm një mjek është i kualifikuar për të diagnostikuar dhe trajtuar presionin e lartë të gjakut.
paralajmërimKonsultohuni gjithmonë me mjekun tuaj. Vetë-diagnoza e rezultateve të matjes dhe vetë-trajtimi janë të rrezikshme.

PËRDORIMI I MONITORIT ME NJË PAJISJE TË MENÇUR

Lidhja e Monitorit tuaj me një Pajisje të Mençur

Data dhe ora në monitorin tuaj do të vendosen automatikisht kur ta lidhni atë me pajisjen tuaj të mençur.
Shikoni listën e pajisjeve të mençura të pajtueshme në: OmronHealthcare.com

  1. Sigurohuni që Bluetooth ® në pajisjen tuaj të mençur të jetë i ndezur.
  2. Shkarkoni dhe instaloni aplikacionin falas "OMRON connect" në pajisjen tuaj të mençur.
    www.apple.com
    play.google.com
    * Nëse tashmë e keni aplikacionin "OMRON connect" dhe keni krijuar llogarinë tuaj, vizitoni "Manage Devices" (Menaxho Pajisjet) në seksionin "Profile" (Profili) të aplikacionit "OMRON connect" për të shtuar këtë pajisje të re.
  3. Hapni aplikacionin në pajisjen tuaj të mençur dhe ndiqni udhëzimet e konfigurimit dhe lidhjes.
  4. Konfirmoni që monitori është lidhur me sukses.
    Nëse monitori është lidhur me sukses me pajisjen e mençur, "OK" do të shfaqet në ekran.

    Nëse shfaqet "Error" (Gabim), referojuni seksionit 5.1 për më shumë detaje.

    Për më shumë informacion, vizitoni OmronHealthcare.com
    Shënime:
  • Nëse përdorni ndonjë aplikacion tjetër në vend të "OMRON connect", data dhe ora mund të mos vendosen automatikisht. Nëse keni nevojë të vendosni datën dhe orën, lidhni monitorin tuaj ose transferoni të dhënat duke përdorur aplikacionin "OMRON connect".
  • Data/ora do të vendosen vetëm për matjet e ardhshme të marra pas matjes që u transferua. Nuk do të ruhet në matjen që sapo u transferua.
  • Ju lutemi të jeni të vetëdijshëm se OMRON nuk do të jetë përgjegjës për humbjen e të dhënave dhe/ose informacioneve.

Kryerja e një Matjeje

Shënime:

  • Për të ndaluar matjen, shtypni butonin [START/STOP] (NIS/NDAL) një herë për të shfryrë manshetën e krahut.
  • Qëndroni të qetë dhe mos flisni gjatë kryerjes së një matjeje.
  • Ky monitor do të ruajë 100 matje. Matjet e ruajtura nuk mund të shihen në ekranin e monitorit. Do t'ju duhet të përdorni aplikacionin "OMRON connect" për të parë të gjitha matjet para leximit më të fundit të marrë.
  • Mos përdorni një telefon celular ose pajisje të tjera elektrike që lëshojnë fusha elektromagnetike pranë këtij monitori, përveç kur transferoni leximet tuaja në pajisjen tuaj të mençur. Kjo mund të rezultojë në funksionim të pasaktë të këtij monitori.
  1. Shtypni butonin [START/STOP] (NIS/NDAL).
    Mansheta e krahut do të fillojë të fryhet.
    Kryerja e një Matjeje me një pajisje të mençur - Hapi 1
    Simbolet e mëposhtme tregojnë matje të pasaktë
  • Nëse shfaqet "Please remeasure" (Ju lutemi rimatni) dhe ndonjë nga këto simbole më poshtë, ju lutemi bëni një matje tjetër dhe provoni përsëri.
    Kryerja e një Matjeje me një pajisje të mençur - Hapi 2
  1. Hiqeni manshetën e krahut.
  2. Transferoni leximet tuaja.
    Ju lutemi sigurohuni që monitori juaj të jetë brenda 16 ft. (5 m) nga pajisja juaj e mençur dhe aplikacioni juaj "OMRON connect" të jetë aktiv. Sapo të përfundojë matja juaj, trokitni ikonën "sync" (sinkronizo) në aplikacionin Omron connect në pajisjen tuaj të mençur për të transferuar leximet tuaja.
    Transferimi i leximeve tuaja më vonë
    1. Hapni aplikacionin në pajisjen tuaj të mençur dhe më pas ndiqni udhëzimet.
    2. Shtypni butonin [] për të transferuar leximet tuaja.
      Kryerja e një Matjeje me një pajisje të mençur - Hapi 3
      • Nëse leximet tuaja transferohen me sukses në pajisjen tuaj të mençur, "OK" do të pulsojë në ekran.
        Nëse shfaqet "Error" (Gabim), referojuni seksionit 5.1 për më shumë detaje.

        Shënime:
  • Kur simboli SYNC " " shfaqet në ekran, transferoni të dhënat menjëherë para se të fshihen leximet.
  • Kur simboli Connection OFF (Lidhja e fikur) " " shfaqet në ekran, ndizni veçorinë Bluetooth të monitorit tuaj. (Referojuni seksionit 4.3) ®
  • Pasi të dërgoni leximet tuaja në aplikacion, të dhënat nuk mund të dërgohen përsëri në aplikacion ose pajisjen e mençur.
  1. Pasi leximet tuaja të jenë transferuar në aplikacionin "OMRON connect", shtypni butonin [START/STOP] (NIS/NDAL) për të fikur monitorin.
    Shënime:
  • Monitori do të fiket automatikisht pas 2 minutash.
  • Prisni 2-3 minuta para se të bëni një matje tjetër. Pritja midis matjeve lejon që arteriet të kthehen në gjendjen që ishin para kryerjes së matjes.
  • Nëse përdorni ndonjë aplikacion tjetër në vend të "OMRON connect", të dhënat mund të mos shfaqen saktë pas dërgimit.

warningMOS e rregulloni medikamentin bazuar në rezultatet e matjes nga ky monitor i presionit të gjakut. Merrni medikamentin siç është përshkruar nga mjeku juaj. Vetëm një mjek është i kualifikuar për të diagnostikuar dhe trajtuar presionin e lartë të gjakut.
warningKonsultohuni gjithmonë me mjekun tuaj. Vetë-diagnoza e rezultateve të matjes dhe vetë-trajtimi janë të rrezikshme.

Transferimi i të Dhënave me Pajisje të Shumëfishta të Mençura
Pasi të transferoni të dhënat tuaja në një pajisje të mençur, ato të dhëna nuk mund të transferohen më përsëri në të njëjtën pajisje të mençur, as në një pajisje tjetër të mençur.

Rreth Përdoruesve të Shumëfishtë
Për të ndarë monitorin tuaj të presionit të gjakut me njerëz të tjerë, ju lutemi referojuni seksionit "Help" (Ndihmë) në aplikacionin "OMRON connect".

Fikja e "OFF" Bluetooth®

Fikeni Bluetooth® në monitorin tuaj në zonat e mëposhtme ku përdorimi i pajisjeve pa tela është i ndaluar.

  • Në aeroplan
  • Në spitale
  • Gjatë qëndrimit jashtë vendit

Monitori juaj vjen me Bluetooth® tashmë të ndezur.

  1. Fikeni monitorin tuaj nëse është i ndezur duke shtypur butonin [START/STOP] (NIS/NDAL) në monitor.
  2. Shtypni dhe mbani shtypur butonin [] për më shumë se 10 sekonda. Lëshojeni butonin [ ] kur "" shfaqet në ekran. Kur "" pulson, ju tani e keni fikur Bluetooth ® në monitorin tuaj.
    Fikja e
  3. Shtypni butonin [START/STOP] (NIS/NDAL) për të fikur monitorin.
    Shënim: Monitori do të fiket automatikisht pas 2 minutash.
    Si të ndizni "ON" Bluetooth ®
    Kryeni hapin e mëposhtëm kur energjia ka qenë e fikur.
    Shtypni dhe mbani shtypur butonin [] për më shumë se 2 sekonda dhe më pas lëshojeni butonin [] kur " " shfaqet në ekran. "" do të pulsojë për të treguar se Bluetooth ® në monitorin tuaj është ndezur.

Rivendosja e Monitorit tuaj në Cilësimet e Parazgjedhura

Për të fshirë të gjitha informacionet e ruajtura në monitorin tuaj, ndiqni udhëzimet e mëposhtme. Sigurohuni që monitori juaj të jetë i fikur. Ai do të jetë i fikur kur ekrani nuk tregon numra ose simbole.

  1. Ndërsa mbani shtypur butonin [ ], simboli i Lidhjes "" dhe "P" shfaqen në ekran, dhe më pas shtypni butonin [START/STOP] (NIS/NDAL) për më shumë se 5 sekonda.
    Rivendosja e Monitorit tuaj në Cilësimet e Parazgjedhura
  2. Kur simboli "Clear" (Fshij) shfaqet në ekran, lëshojeni butonin [] dhe butonin [START/STOP] (NIS/NDAL).
    "Clear" (Fshij) do të shfaqet në ekran kur cilësimet e monitorit tuaj janë kthyer në ato origjinale.

  3. Shtypni butonin [START/STOP] (NIS/NDAL) për të fikur monitorin.
    Shënime:
  • Monitori do të fiket automatikisht pas 2 minutash.
  • Kthimi në cilësimet fillestare të këtij monitori nuk do të fshijë informacionin në aplikacion.
  • Kur përdorni përsëri këtë monitor, fshini së pari regjistrimin e monitorit në aplikacion dhe më pas lidhni monitorin tuaj.

MESAZHET E GABIMEVE DHE ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

Mesazhet e Gabimeve

Shfaqja e Gabimit Shkaku Zgjidhja
Zbulohet rrahje e parregullt e zemrës. Hiqeni manshetën e krahut. Prisni 2 - 3 minuta dhe më pas bëni një matje tjetër. Përsëritni hapat në seksionin 2.2. Nëse ky gabim vazhdon të shfaqet, kontaktoni mjekun tuaj.
Lëvizje gjatë matjes. Lexoni me kujdes dhe përsëritni hapat në seksionin 4.2.
Bateritë janë të ulëta. Rekomandohet zëvendësimi i të gjitha 4 baterive me të reja.

Bateritë janë të
shteruara ose polaritetet e baterive nuk janë të rreshtuara siç duhet.
Zëvendësoni menjëherë 4 bateri me të reja.
Konfirmoni që bateritë janë futur siç duhet me polaritetet e rreshtuara saktë.
Dështim i lidhjes. Të dhënat nuk po transmetohen. Referojuni "Dështim i lidhjes. Të dhënat nuk po transmetohen."
Mansheta e krahut është aplikuar shumë lirshëm. Aplikoni manshetën e krahut më fort.
Mansheta e krahut u fry më shumë se presioni maksimal i lejuar, dhe më pas u shfry automatikisht. Mos e prekni manshetën e krahut gjatë kryerjes së një matjeje.
Lëvizje gjatë matjes. Përsëriteni matjen. Qëndroni të qetë dhe mos flisni gjatë matjes.
Veshjet po ndërhyjnë në manshetën e krahut. Hiqni çdo veshje që ndërhyn në manshetën e krahut.

*: "XX" do të ndryshojë për të shfaqur një numër gabimi, 6 dhe më të lartë.
Gabim i pajisjes. Ju lutemi kontaktoni shërbimin e klientit.

Zgjidhja e Problemeve

Problemi Shkaku dhe Zgjidhja
Nuk ka energji.
Nuk shfaqet asnjë ekran në monitor.
Zëvendësoni të gjitha bateritë me të reja. Kontrolloni instalimin e baterive për vendosjen e duhur të polariteteve të baterive.
Vlerat e matjes shfaqen shumë të larta ose shumë të ulëta. Presioni i gjakut ndryshon vazhdimisht. Shumë faktorë duke përfshirë stresin, kohën e ditës dhe mënyrën se si aplikoni manshetën e krahut, mund të ndikojnë në presionin tuaj të gjakut.
Dështim i lidhjes. / Të dhënat nuk po transmetohen. Monitori i presionit të gjakut mund të mos jetë vendosur siç duhet brenda rrezes së transmetimit të pajisjes së mençur dhe është shumë larg pajisjes së mençur. Nëse nuk ka shkaqe të ndërhyrjes së transmetimit të të dhënave të gjetura pranë monitorit të presionit të gjakut, zhvendoseni monitorin e presionit të gjakut brenda 16 ft. (5 m) nga pajisja e mençur dhe provoni përsëri.
Veçoria Bluetooth® e pajisjes së mençur është e fikur. Ndizni veçorinë Bluetooth® të pajisjes së mençur dhe monitorit tuaj, dhe provoni të dërgoni përsëri të dhënat.

Veçoria Bluetooth® e monitorit të presionit të gjakut është e fikur.

Referojuni "Për të ndezur "ON" Bluetooth®" në "Fikja e "OFF" Bluetooth®".

Monitori i presionit të gjakut nuk u lidh me sukses me pajisjen e mençur. Provoni t'i lidhni përsëri pajisjet.
Referojuni "Lidhni Monitorin tuaj me një Pajisje të Mençur". Konfirmoni pajtueshmërinë e pajisjes tuaj të mençur me këtë monitor në OmronHealthcare.com
Aplikacioni në pajisjen e mençur nuk është gati. Kontrolloni aplikacionin dhe më pas provoni të dërgoni përsëri të dhënat.
Referojuni "Lidhni Monitorin tuaj me një Pajisje të Mençur". Nëse simboli "Error" (Gabim) shfaqet ende pas kontrollimit të aplikacionit, kontaktoni shërbimin e klientit.

MIRËMBAJTJA, RUAJTJA DHE PASTRIMI

Mirëmbajtja

Për të mbrojtur monitorin tuaj nga dëmtimet, ju lutemi ndiqni udhëzimet e mëposhtme:

  • Ruani monitorin dhe përbërësit në një vend të pastër dhe të sigurt.
  • Mos e lani monitorin dhe asnjë përbërës dhe mos i zhysni në ujë.
  • Mos përdorni benzinë, hollues ose tretës të ngjashëm për të pastruar monitorin.
  • Ndryshimet ose modifikimet e pa miratuara nga prodhuesi do të anulojnë garancinë e përdoruesit.

paralajmërimMos e çmontoni ose mos provoni të riparoni monitorin ose përbërësit.

Ruajtja

Mos e ruani monitorin në situatat e mëposhtme:

  • Nëse monitori është i lagur.
  • Vendet e ekspozuara ndaj temperaturave ekstreme, lagështisë, rrezeve të diellit direkte, pluhurit ose avujve gërryes si zbardhuesi.
  • Vendet e ekspozuara ndaj dridhjeve, goditjeve ose ku do të jetë në një kënd.

Pastrimi

  • Mos përdorni pastrues gërryes ose të paqëndrueshëm.
  • Përdorni një leckë të butë të thatë, ose një leckë të butë të lagur me sapun neutral për të pastruar monitorin dhe manshetën e krahut, dhe më pas fshijeni me një leckë të thatë.

7. HEDHJA

Hidhni monitorin dhe përbërësit sipas rregulloreve lokale në fuqi. Hedhja e paligjshme mund të shkaktojë ndotje mjedisore.

8. SPECIFIKIMET

Modeli BP7000 HEM-7600T-Z
Ekrani Ekran OLED
Gama e presionit të manshetës Presioni: 0 deri në 299 mmHg
Gama e matjes Presioni: 40 deri në 260 mmHg
Pulsi: 40 deri në 180 rrahje / min.
Saktësia Presioni: ±3 mmHg
Pulsi: ±5% e leximit të ekranit
Fryrja Logjikë e paqartë e kontrolluar nga pompa elektrike
Shfryrja Shfryrje automatike e shpejtë
Metoda e matjes Metoda oscilometrike
Metoda e transmetimit Bluetooth ® Smart
Komunikimi pa tela Gama e frekuencës: 2.4 GHz (2400 - 2483.5 MHz)
Modulimi: GFSK
Fuqia efektive e rrezatuar: <20 dBm
Klasifikimi IP IP 22
Burimi i energjisë 4 bateri "AAA" 1.5V
Jetëgjatësia e baterisë Përafërsisht 300 matje (duke përdorur bateri të reja alkaline)
Periudha e qëndrueshme (jeta e shërbimit) Monitori 5 vjet
Kushtet e funksionimit 50°F deri në 104°F (10°C deri në 40°C) / 15 deri në 90% RH (pa kondensim) / 800 deri në 1060 hPa
Kushtet e ruajtjes / transportit -4°F deri në 140°F (-20°C deri në 60°C) / 10 deri në 90% RH (pa kondensim)
Pesha Monitori: Përafërsisht 8 1/2 oz. (240 g) pa përfshirë bateritë
Përmasat Monitori: Përafërsisht 3 1/2" (g) 4 5/8" (l) 1" (gj) (85 mm 120 mm 20 mm) (pa përfshirë manshetën e krahut)
Perimetri i krahut 9" deri në 17" (22 deri në 42 cm)
Përmbajtja Monitor, 4 bateri "AAA", manual udhëzimi, udhëzues i shpejtë i fillimit
Pjesa e aplikuar Tipi BF
Mbrojtja kundër goditjes elektrike Pajisje ME me energji të brendshme

Shënime:

  • Këto specifikime mund të ndryshojnë pa paralajmërim.
  • Në studimin klinik të vlerësimit, K5 u përdor në 85 subjekte për përcaktimin e presionit diastolik të gjakut.
  • Ky monitor është hetuar klinikisht sipas kërkesave të ISO 81060-2:2013.
  • Ky monitor nuk është vlerësuar për përdorim te pacientët shtatzënë.
  • Klasifikimi IP është shkalla e mbrojtjes e ofruar nga mbylljet në përputhje me IEC 60529. Kjo pajisje është e mbrojtur nga objekte të huaja të ngurta me diametër 12 mm dhe më të mëdha, si p.sh. një gisht, dhe kundër pikave të ujit që bien në mënyrë të pjerrët, të cilat mund të shkaktojnë probleme gjatë një funksionimi normal.

Rreth ndërhyrjes së komunikimit pa tela
Ky Produkt funksionon në brezin ISM të palicencuar në 2.4GHz. Në rast se ky Produkt përdoret rreth pajisjeve të tjera pa tela, duke përfshirë mikrovalën dhe LAN pa tela, të cilat funksionojnë në të njëjtin brez frekuence të këtij Produkti, ekziston mundësia që të ndodhë ndërhyrje midis këtij Produkti dhe pajisjeve të tjera të tilla. Nëse ndodh një ndërhyrje e tillë, ju lutemi ndaloni funksionimin e pajisjeve të tjera ose zhvendoseni këtë Produkt përpara se ta përdorni këtë Produkt ose mos e përdorni këtë Produkt rreth pajisjeve të tjera pa tela.

PËRSHKRIMET / DEFINICIONET E SIMBOLEVE

Tregon një situatë potencialisht të rrezikshme, e cila, nëse nuk shmanget, mund të rezultojë në vdekje ose lëndim serioz.
Tregon një situatë potencialisht të rrezikshme, e cila, nëse nuk shmanget, mund të rezultojë në lëndim të lehtë ose të moderuar të përdoruesit ose pacientit ose dëmtim të pajisjes ose pronës tjetër.
Shënim Ofron informacion shtesë për të sqaruar një pikë në tekst.
Ju lutemi konsultohuni me këtë manual udhëzimi
Pjesa e aplikuar - Tipi BF Shkalla e mbrojtjes kundër goditjes elektrike (rryma e rrjedhjes)
Për të treguar në përgjithësi nivele të larta, potencialisht të rrezikshme, të rrezatimit jo-jonizues, ose për të treguar pajisje ose sisteme p.sh. në zonën elektrike mjekësore që përfshijnë transmetues RF ose që aplikojnë qëllimisht energji elektromagnetike RF për diagnozë ose trajtim.
Numri i katalogut
Prodhuesi
Kufizimi i temperaturës
Kufizimi i lagështisë
Kufizimi i presionit atmosferik
Shenja e arteries

DEKLARATA E FCC

KUJDES NGA FCC
Ndryshimet ose modifikimet e pa miratuara shprehimisht nga pala përgjegjëse për pajtueshmërinë mund të anulojnë autoritetin e përdoruesit për të përdorur pajisjen.

Shënim:
Kjo pajisje është testuar dhe është gjetur se përputhet me kufijtë për një pajisje dixhitale të Klasit B, në përputhje me pjesën 15 të Rregullave të FCC. Këto kufij janë krijuar për të ofruar mbrojtje të arsyeshme kundër ndërhyrjeve të dëmshme në një instalim rezidencial. Kjo pajisje gjeneron, përdor dhe mund të rrezatojë energji të frekuencës radio dhe, nëse nuk instalohet dhe përdoret në përputhje me udhëzimet, mund të shkaktojë ndërhyrje të dëmshme në komunikimet radio. Megjithatë, nuk ka asnjë garanci që ndërhyrja nuk do të ndodhë në një instalim të veçantë. Nëse kjo pajisje shkakton ndërhyrje të dëmshme në marrjen e radios ose televizionit, e cila mund të përcaktohet duke fikur dhe ndezur pajisjen, përdoruesi inkurajohet të përpiqet të korrigjojë ndërhyrjen me një ose më shumë nga masat e mëposhtme:

  • Riorientoni ose zhvendosni antenën marrëse.
  • Rrisni ndarjen midis pajisjes dhe marrësit.
  • Lidheni pajisjen në një prizë në një qark të ndryshëm nga ai në të cilin është lidhur marrësi.
  • Konsultohuni me shitësin ose një teknik radio/TV me përvojë për ndihmë.

Ky transmetues nuk duhet të bashkë-vendoset ose të funksionojë në lidhje me ndonjë antenë ose transmetues tjetër.
Kjo pajisje përputhet me kufijtë e ekspozimit ndaj rrezatimit të FCC të përcaktuara për një mjedis të pakontrolluar dhe plotëson Udhëzimet e Ekspozimit ndaj frekuencës radio (RF) të FCC. Kjo pajisje ka nivele shumë të ulëta të energjisë RF që konsiderohen se përputhen pa testimin e raportit specifik të absorbimit (SAR).

GARANCIA E KUFIZUAR

Monitori juaj i presionit të gjakut në krahun e sipërm BP7000, duke përjashtuar bateritë, garantohet të jetë i lirë nga defektet në materiale dhe mjeshtëri që shfaqen brenda 5 viteve nga data e blerjes, kur përdoret në përputhje me udhëzimet e dhëna me monitorin. Garancia e mësipërme shtrihet vetëm te blerësi origjinal me pakicë.
Ne do të zëvendësojmë, sipas zgjedhjes sonë, pa pagesë çdo monitor të mbuluar nga garancia e mësipërme. Zëvendësimi është përgjegjësia jonë e vetme dhe zgjidhja juaj e vetme sipas garancisë së mësipërme.
Për të marrë shërbimin e garancisë, kontaktoni Shërbimin e Klientit duke telefonuar në 1-800-634-4350 për adresën e qendrës së inspektimit dhe tarifën e transportit dhe trajtimit të kthimit.
Bashkangjitni faturën origjinale të printuar. Përfshini një letër, me emrin tuaj, adresën, numrin e telefonit dhe përshkrimin e problemit specifik. Paketoni produktin me kujdes për të parandaluar dëmtimin gjatë transportit. Për shkak të humbjes së mundshme gjatë transportit, ne rekomandojmë sigurimin e produktit me kërkesën e marrjes së kthimit.

SA MËSIPËR ËSHTË GARANCIA E VETME E DHËNË NGA OMRON NË LIDHJE ME KËTË PRODUKT, DHE OMRON HEQ DORË NGA ÇDO GARANCI TJETËR, E SHPREHUR OSE E NËNKUPTUAR, DUKE PËRFSHIRË GARANCITË E NËNKUPTUARA TË SHITJES DHE PËRSHTATSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË VEÇANTË. GARANCITË E NËNKUPTUARA DHE TERMA TË TJERË QË MUND TË VENDOSEN NGA LIGJI, NËSE KA, JANË TË KUFIZUARA NË KOHËZGJATJE NË PERIUDHËN E GARANCISË SË SHPREHUR TË MËSIPËRME. OMRON NUK DO TË JETË PËRGJEGJËS PËR HUMBJEN E PËRDORIMIT OSE ÇDO Kosto TË TJERA TË VEÇANTA, RASTËSORE, PASOJA OSE TË TERTHORTA, SHPENZIME OSE DËME.

Kjo garanci ju ofron juve të drejta specifike ligjore dhe mund të keni të drejta të tjera që ndryshojnë sipas juridiksionit. Për shkak të kërkesave të veçanta lokale, disa nga kufizimet dhe përjashtimet e mësipërme mund të mos zbatohen për ju.

PËR SHËRBIMIN E KLIENTIT
Vizitoni faqen tonë të internetit në: OmronHealthcare.com
Telefononi pa pagesë: 1-800-634-4350

UDHËZIME DHE DEKLARATA E PRODHUESIT

Monitoruesi i presionit të gjakut (BPM) OMRON
Informacion për dokumentet shoqëruese në fushën e IEC60601-1-2:2007

Informacion i rëndësishëm në lidhje me përputhshmërinë elektromagnetike (EMC)
Me rritjen e numrit të pajisjeve elektronike siç janë PC-të dhe telefonat celularë, pajisjet mjekësore në përdorim mund të jenë të ndjeshme ndaj ndërhyrjeve elektromagnetike nga pajisje të tjera. Ndërhyrjet elektromagnetike mund të rezultojnë në funksionimin e gabuar të pajisjes mjekësore dhe të krijojnë një situatë potencialisht të pasigurt. Pajisjet mjekësore gjithashtu nuk duhet të ndërhyjnë me pajisje të tjera.

Për të rregulluar kërkesat për EMC (Përputhshmëria Elektromagnetike) me qëllim parandalimin e situatave të pasigurta të produkteve, është zbatuar standardi IEC60601-1-2. Ky standard përcakton nivelet e imunitetit ndaj ndërhyrjeve elektromagnetike, si dhe nivelet maksimale të emetimeve elektromagnetike për pajisjet mjekësore.

Pajisjet mjekësore të prodhuara nga OMRON Healthcare janë në përputhje me këtë standard IEC60601-1-2:2007 për imunitetin dhe emetimet.

Megjithatë, duhet të respektohen masa paraprake të veçanta:

  • Përdorimi i aksesorëve dhe kabllove të ndryshme nga ato të specifikuara nga OMRON, me përjashtim të kabllove të shitura nga OMRON si pjesë zëvendësuese për komponentët e brendshëm, mund të rezultojë në rritje të emetimeve ose ulje të imunitetit të pajisjes.
  • Pajisjet mjekësore nuk duhet të përdoren pranë ose të grumbullohen me pajisje të tjera. Në rast se përdorimi i afërt ose i grumbulluar është i nevojshëm, pajisja mjekësore duhet të vëzhgohet për të verifikuar funksionimin normal në konfigurimin në të cilin do të përdoret.
  • Referojuni udhëzimeve të mëtejshme më poshtë në lidhje me mjedisin EMC në të cilin duhet të përdoret pajisja.
  • BPM-ja e PAJISJEVE ELEKTRIKE MJEKËSORE ka nevojë për masa paraprake të veçanta në lidhje me EMC dhe duhet të instalohet dhe të vihet në punë sipas informacionit të EMC të dhënë në këtë dokumentacion.
  • Performanca Thelbësore e BPM-së është matja e presionit të gjakut dhe rrahjeve të zemrës dhe përdorimi i funksionit të memories.

BPM-ja mund të ndërhyhet nga pajisje të tjera, edhe nëse ajo pajisje tjetër përputhet me kërkesat e EMETIMIT CISPR.

Udhëzime dhe deklarata e prodhuesit - emetimet elektromagnetike
BPM-ja me bateri OMRON është menduar për përdorim në mjedisin elektromagnetik të specifikuar më poshtë. Klienti ose përdoruesi i kësaj BPM-je me bateri OMRON duhet të sigurojë që ajo të përdoret në një mjedis të tillë.
Testi i emetimeve Pajtueshmëria Mjedisi elektromagnetik - udhëzime
Emetimet RF CISPR 11 Grupi 1 BPM-ja me bateri OMRON përdor energji RF vetëm për funksionin e saj të brendshëm. Prandaj, emetimet e saj RF janë shumë të ulëta dhe nuk ka gjasa të shkaktojnë ndonjë ndërhyrje në pajisjet elektronike aty pranë.
Emetimet RF CISPR 11 Klasa B BPM-ja me bateri OMRON është e përshtatshme për përdorim në të gjitha ambientet, duke përfshirë ambientet shtëpiake dhe ato të lidhura drejtpërdrejt me rrjetin publik të furnizimit me energji të tensionit të ulët që furnizon ndërtesat e përdorura për qëllime shtëpiake.
Emetimet harmonike IEC 61000-3-2 Nuk zbatohet.

Luhatjet e tensionit/

emetimet e dridhjeve

IEC61000-3-3

Nuk zbatohet.
Udhëzime dhe deklarata e prodhuesit - imuniteti elektromagnetik
BPM-ja me bateri OMRON është menduar për përdorim në mjedisin elektromagnetik të specifikuar më poshtë. Klienti ose përdoruesi i kësaj BPM-je me bateri OMRON duhet të sigurojë që ajo të përdoret në një mjedis të tillë.
Testi i imunitetit Niveli i testit IEC 60601 Niveli i pajtueshmërisë Mjedisi elektromagnetik - udhëzime
Shkarkimi elektrostatik (ESD) IEC 61000-4-2 Shkarkimi i kontaktit: ±6 kV
Shkarkimi i ajrit: ±8 kV
Shkarkimi i kontaktit: ±8 kV
Shkarkimi i ajrit: ±15 kV
Lagështia relative duhet të jetë të paktën 5%.
Kalimtar/shpërthim i shpejtë elektrik IEC 61000-4-4 ±2 kV për linjat e furnizimit me energji ±1 kV për linjat hyrëse/dalëse Nuk zbatohet. Nuk zbatohet.
Goditje IEC 61000-4-5

±1 kV linja(t) në linja(t)

±2 kV linja(t) në tokë

Nuk zbatohet. Nuk zbatohet.

Rënie të tensionit, ndërprerje të shkurtra dhe ndryshime të tensionit në linjat hyrëse të furnizimit me energji

IEC 61000-4-11

<5% UT (>95% rënie

UT) për 0.5 cikle

Nuk zbatohet. Nuk zbatohet.
40% UT (60% rënie në UT) për 5 cikle Nuk zbatohet.
70% UT (30% rënie në UT) për 25 cikle Nuk zbatohet.

<5% UT (>95% rënie

UT) për 5 sek.

Nuk zbatohet.
Fusha magnetike e frekuencës së energjisë (50/60 Hz) IEC 61000-4-8 3 A/m 30 A/m Nuk pritet që fushat magnetike nga pajisjet e zakonshme të ndikojnë në pajisje.
Shënim: UT është tensioni i rrjetit A.C. para aplikimit të nivelit të testit.
Udhëzime dhe deklarata e prodhuesit - imuniteti elektromagnetik
BPM-ja me bateri OMRON është menduar për përdorim në mjedisin elektromagnetik të specifikuar më poshtë. Klienti ose përdoruesi i kësaj BPM-je me bateri OMRON duhet të sigurojë që ajo të përdoret në një mjedis të tillë.
Testi i imunitetit Niveli i testit IEC 60601 Niveli i pajtueshmërisë Mjedisi elektromagnetik - udhëzime
RF e përçuar
IEC 61000-4-6
RF e rrezatuar
IEC 61000-4-3

3 V rms

150 kHz deri në 80 MHz

3 V/m

Nuk zbatohet.

10 V/m

Pajisjet portative dhe celulare të komunikimit RF nuk duhet të përdoren më afër ndonjë pjese të BPM-së me bateri OMRON, duke përfshirë kabllot, sesa distanca e rekomanduar e ndarjes e llogaritur nga ekuacioni i përshtatshëm për frekuencën e transmetuesit.

Distanca e rekomanduar e ndarjes Nuk zbatohet.

d = 0.35

80 MHz deri në 800 MHz d = 0.70

800 MHz deri në 2.5 GHz

ku P është vlerësimi maksimal i fuqisë dalëse të transmetuesit në vat (W) sipas prodhuesit të transmetuesit dhe d është distanca e rekomanduar e ndarjes në metra (m).

Fortësia e fushës nga transmetuesit fiks RF siç përcaktohet nga një anketë elektromagnetike e vendit,a duhet të jetë më e vogël se niveli i pajtueshmërisë në çdo interval frekuencash.b

Ndërhyrja mund të ndodhë në afërsi të pajisjeve të shënuara me simbolin e mëposhtëm:

Shënim1: Në 80 MHz dhe 800 MHz, zbatohet intervali më i lartë i frekuencës.

Shënim2: Këto udhëzime mund të mos zbatohen në të gjitha situatat. Përhapja elektromagnetike ndikohet nga thithja dhe reflektimi nga strukturat, objektet dhe njerëzit.

a Fortësia e fushës nga transmetuesit fiks, të tilla si stacionet bazë për radio (celulare/pa tela) dhe radio tokësore celulare, transmetimi radiofonik AM dhe FM dhe transmetimi televiziv nuk mund të parashikohen teorikisht me saktësi. Për të vlerësuar mjedisin elektromagnetik për shkak të transmetuesve fiks RF, duhet të merret parasysh një anketë elektromagnetike e vendit. Nëse fortësia e fushës së matur në vendndodhjen në të cilën përdoret BPM-ja me bateri OMRON tejkalon nivelin e zbatueshëm të pajtueshmërisë RF më sipër, BPM-ja me bateri OMRON duhet të vëzhgohet për të verifikuar funksionimin normal. Nëse vërehet performancë jonormale, mund të jenë të nevojshme masa shtesë, të tilla si riorientimi ose zhvendosja e BPM-së me bateri OMRON.
b Gjatë intervalit të frekuencës 150 kHz deri në 80 MHz, fortësia e fushës duhet të jetë më e vogël se 6 V/m.
Distanca e rekomanduar e ndarjes midis pajisjeve portative dhe celulare të komunikimit RF dhe BPM-së me bateri OMRON
BPM-ja me bateri OMRON është menduar për përdorim në një mjedis elektromagnetik në të cilin kontrollohen shqetësimet RF të rrezatuara. Klienti ose përdoruesi i kësaj BPM-je me bateri OMRON mund të ndihmojë në parandalimin e ndërhyrjeve elektromagnetike duke mbajtur një distancë minimale midis pajisjeve portative dhe celulare të komunikimit RF (transmetuesve) dhe BPM-së me bateri OMRON siç rekomandohet më poshtë, sipas fuqisë maksimale dalëse të pajisjeve të komunikimit.
Fuqia dalëse e transmetuesit në vat Distanca e ndarjes sipas frekuencës së transmetuesit në metër
150 kHz deri në 80 MHz Nuk zbatohet. 80 MHz deri në 800 MHz d = 0.35 800 MHz deri në 2.5 GHz d = 0.70
0.01 Nuk zbatohet. 0.035 0.070
0.1 Nuk zbatohet. 0.11 0.22
1 Nuk zbatohet. 0.35 0.70
10 Nuk zbatohet. 1.1 2.2
100 Nuk zbatohet. 3.5 7.0

Për transmetuesit e vlerësuar me një fuqi maksimale dalëse që nuk është renditur më sipër, distanca e rekomanduar e ndarjes d në metra (m) mund të vlerësohet duke përdorur ekuacionin e zbatueshëm për frekuencën e transmetuesit, ku P është vlerësimi maksimal i fuqisë dalëse të transmetuesit në vat (W) sipas prodhuesit të transmetuesit.

Shënim: Në 80 MHz dhe 800 MHz, zbatohet distanca e ndarjes për intervalin më të lartë të frekuencës.

Shënim: Këto udhëzime mund të mos zbatohen në të gjitha situatat. Përhapja elektromagnetike ndikohet nga thithja dhe reflektimi nga strukturat, objektet dhe njerëzit.


Shenja dhe logot e fjalës Bluetooth® Smart janë marka tregtare të regjistruara në pronësi të Bluetooth SIG, Inc. dhe çdo përdorim i markave të tilla nga OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. është nën licencë. Markat e tjera tregtare dhe emrat tregtarë janë ato të pronarëve të tyre përkatës.

Apple dhe logoja e Apple janë marka tregtare të Apple Inc., të regjistruara në SHBA dhe vende të tjera. App Store është një markë shërbimi e Apple Inc.
Android dhe logoja e Google Play janë marka tregtare të Google Inc.

Prodhuar nga OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPONI
Shpërndarë nga OMRON HEALTHCARE, INC.
1925 West Field Court, Lake Forest, IL 60045 SHBA
1-800-634-4350
OmronHealthcare.com

© 2015 OMRON HEALTHCARE, INC.

Referencat

Shkarko manual

Këtu mund të shkarkoni versionin e plotë pdf të manualit, ai mund të përmbajë udhëzime shtesë sigurie, informacione garancioni, rregulla FCC, etj.

Shkarko Omron EVOLV BP7000 - Manuali i Monitorit të Tensionit të Gjakut në Krahun e Sipërm

Gjuhët e disponueshme

Tabela e Përmbajtjes