Manual de Shimano ALFINE SG-S500, CS-S500, CJ-8S20

Información general de seguridad
Para evitar lesiones graves:
- Al instalar el buje en el cuadro, asegúrese de instalar las arandelas antirrotación correctas en los lados izquierdo y derecho, y apriete firmemente las tuercas del buje a los pares especificados. Si las arandelas antirrotación se instalan en un solo lado, o si las tuercas del buje no se aprietan lo suficiente, la arandela antirrotación puede salirse, lo que podría provocar que el eje del buje gire y que la unión del cassette gire. Esto podría causar que los manillares se tiren accidentalmente del cable de cambio, y podría producirse un accidente extremadamente grave.
- Obtenga y lea atentamente las instrucciones de servicio antes de instalar las piezas. Las piezas sueltas, desgastadas o dañadas pueden causar lesiones graves al ciclista. Recomendamos encarecidamente utilizar únicamente piezas de repuesto originales de Shimano.
- Compruebe que las ruedas estén bien sujetas antes de montar en la bicicleta. Si las ruedas están sueltas de alguna manera, pueden desprenderse de la bicicleta y provocar lesiones graves.
- Lea atentamente estas Instrucciones de servicio técnico y guárdelas en un lugar seguro para consultarlas posteriormente.
NOTA:
- Puede cambiar de marcha mientras pedalea, pero en raras ocasiones los trinquetes y el trinquete dentro del buje pueden producir algo de ruido después como parte del funcionamiento normal del cambio de marchas.
- La unión del cassette CJ-8S20 solo debe utilizarse con piñones de 16T a 23T.
- Si utiliza un tensor de cadena, utilice el piñón especial CS-S500 de 18T o 20T con protector de cadena. No utilice ningún otro tipo de piñón, de lo contrario la cadena podría salirse de los piñones.
- Si la rueda se vuelve rígida y difícil de girar, debe lubricarla con grasa.
- Debe lavar periódicamente los piñones con un detergente neutro y luego volver a lubricarlos. Además, limpiar la cadena con un detergente neutro y lubricarla puede ser una forma eficaz de prolongar la vida útil de los piñones y la cadena.
- Si la cadena sigue saliéndose de los piñones durante el uso, sustituya los piñones y la cadena.
- Las piezas no están garantizadas contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal.
- Para obtener el máximo rendimiento, recomendamos encarecidamente los lubricantes y productos de mantenimiento de Shimano.
- Si tiene alguna pregunta sobre los métodos de manipulación o ajuste, póngase en contacto con el lugar de compra.
Instalación del dispositivo con protector de cadena
- Instale el protector de cadena en la tapa antipolvo derecha del cuerpo del buje y, a continuación, instale la tapa antipolvo derecha B en el driver.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Instalación del dispositivo con protector de cadena - Paso 1 Instalación del dispositivo con protector de cadena - Paso 1]()
- Instale el piñón CS-S500 en el driver en el lado derecho del cuerpo del buje con la placa protectora hacia afuera, y asegúrelo en su lugar con el anillo elástico.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Instalación del dispositivo con protector de cadena - Paso 2 Instalación del dispositivo con protector de cadena - Paso 2]()
Instalación de la unión del cassette al buje
- Instale la tapa del driver en el driver en el lado derecho del cuerpo del buje.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Instalación de la unión del cassette al buje - Paso 1 Instalación de la unión del cassette al buje - Paso 1]()
- Gire la polea de la unión del cassette en la dirección de la flecha en la ilustración para alinear las marcas rojas
en la polea y el soporte. Con la unión del cassette en esta condición, instálela de modo que la marca roja
en la unión del cassette esté alineada con la marca roja
en el lado derecho del cuerpo del buje.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Instalación de la unión del cassette al buje - Paso 2 Instalación de la unión del cassette al buje - Paso 2]()
- Asegure la unión del cassette al buje con el anillo de fijación de la unión del cassette. Al instalar el anillo de fijación de la unión del cassette, alinee la marca amarilla
con la marca amarilla
en la polea de la unión del cassette, y luego gire el anillo de fijación de la unión del cassette 45 ° en el sentido de las agujas del reloj.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Instalación de la unión del cassette al buje - Paso 3 Instalación de la unión del cassette al buje - Paso 3]()
Instalación del buje en el cuadro
El método de instalación del buje en el cuadro es el mismo cuando se utiliza el tensor de cadena y cuando no se utiliza.
- Monte la cadena en el piñón y, a continuación, coloque el eje del buje en las punteras.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Instalación del buje en el cuadro - Paso 1 Instalación del buje en el cuadro - Paso 1]()
Cuando utilice el tensor de cadena, asegúrese de leer estas instrucciones de servicio junto con las instrucciones de servicio para el tensor de cadena CT-S500.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Instalación del buje en el cuadro - Paso 2 Instalación del buje en el cuadro - Paso 2]()
Cuando utilice el tensor de cadena - Coloque las arandelas antirrotación en el lado derecho y el lado izquierdo del eje del buje. En este momento, gire la unión del cassette de modo que las partes sobresalientes de las arandelas antirrotación encajen en las ranuras de las punteras. Si esto se hace, la unión del cassette se puede instalar de modo que quede casi paralela a la vaina.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Instalación del buje en el cuadro - Paso 3 Instalación del buje en el cuadro - Paso 3]()
- Utilice las arandelas antirrotación que coincidan con la forma de las punteras. Se utilizan diferentes arandelas antirrotación en los lados izquierdo y derecho.
| Punteras | Arandela antirrotación | ||
| Marca/Color | Tamaño | ||
| Derecha | Izquierda | ||
| Estándar | 5R / Amarillo | 5L / Marrón | 20 |
| 7R / Negro | 7L / Gris | 38 | |
| Invertida | 6R / Plata | 6L / Blanco | = 0 |
| Invertida (cubre cadenas completo) | 5R / Amarillo | 5L / Marrón | = 0 |
| Vertical | 8R / Azul | 8L / Verde | = 60 – 90 |

- Las partes sobresalientes deben estar en el lado de las punteras.
- Instale las arandelas antirrotación de modo que las partes sobresalientes estén bien sujetas en las ranuras de las punteras a ambos lados del eje del buje.
- Recoja la holgura de la cadena y asegure la rueda al cuadro con las tuercas de tapa.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Instalación del buje en el cuadro - Paso 4 Instalación del buje en el cuadro - Paso 4]()
Nota:
Al instalar una pieza como un tirante de guardabarros en el eje del buje, instálela en el orden que se muestra en la ilustración siguiente.

Nota:
Al instalar el buje en el cuadro, el protector de cadena puede salirse, así que compruebe que el protector de cadena esté bien instalado para que no se salga. Si no está completamente instalado, puede generarse ruido.

Estas instrucciones de servicio explican cómo utilizar y mantener las piezas de bicicleta Shimano que se han utilizado en su nueva bicicleta. Si tiene alguna pregunta sobre su bicicleta u otros asuntos que no estén relacionados con las piezas de Shimano, póngase en contacto con el lugar de compra o con el fabricante de la bicicleta.
Estas instrucciones de servicio están impresas en papel reciclado.
Tenga en cuenta que: Las especificaciones están sujetas a cambios para mejorar sin previo aviso. (Inglés)
SHIMANO AMERICAN CORPORATION
One Holland, Irvine, California 92618, U.S.A. Phone: +1-949-951-5003
SHIMANO EUROPE B.V.
Industrieweg 24, 8071 CT Nunspeet, The Netherlands Phone: +31-341-272222
SHIMANO INC.
3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai, Osaka 590-8577, Japan
© Aug. 2006 by Shimano Inc. PIT. SZK. Printed in Japan

Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Shimano ALFINE SG-S500, CS-S500, CJ-8S20



en la polea y el soporte. Con la unión del cassette en esta condición, instálela de modo que la marca roja 




20
= 0