Shimano ALFINE SG-S500, CS-S500, CJ-8S20 Priručnik

Opće sigurnosne informacije
Kako biste izbjegli ozbiljne ozljede:
- Prilikom ugradnje glavčine na okvir, obavezno ugradite ispravne podloške koje se ne okreću na lijevu i desnu stranu, i sigurno zategnite matice glavčine na specificirane momente. Ako su podloške koje se ne okreću ugrađene samo na jednu stranu, ili ako matice glavčine nisu dovoljno zategnute, podloška koja se ne okreće može ispasti, što može uzrokovati rotaciju osovine glavčine i okretanje zgloba kazete. To tada može uzrokovati da se upravljač slučajno povuče sajlom mjenjača, što može rezultirati iznimno ozbiljnom nesrećom.
- Nabavite i pažljivo pročitajte upute za servis prije ugradnje dijelova. Labavi, istrošeni ili oštećeni dijelovi mogu uzrokovati ozbiljne ozljede vozača. Preporučujemo da koristite samo originalne Shimano zamjenske dijelove.
- Provjerite jesu li kotači sigurno pričvršćeni prije vožnje bicikla. Ako su kotači na bilo koji način labavi, mogu se odvojiti od bicikla i može doći do ozbiljnih ozljeda.
- Pažljivo pročitajte ove Tehničke servisne upute i čuvajte ih na sigurnom mjestu za kasniju upotrebu.
NAPOMENA:
- Možete mijenjati brzine dok pedalirate, ali u rijetkim slučajevima zapornice i zupčanik unutar glavčine mogu proizvesti buku nakon toga, što je dio normalnog rada mijenjanja brzina.
- CJ-8S20 zglob kazete treba koristiti samo s lančanicima od 16T do 23T.
- Ako koristite zatezač lanca, koristite poseban CS-S500 18T ili 20T lančanik sa štitnikom lanca. Nemojte koristiti druge vrste lančanika, inače lanac može skliznuti s lančanika.
- Ako se kotač ukoči i teško ga je okretati, trebali biste ga podmazati mašću.
- Povremeno biste trebali oprati lančanike u neutralnom deterdžentu i zatim ih ponovno podmazati. Osim toga, čišćenje lanca neutralnim deterdžentom i njegovo podmazivanje može biti učinkovit način produljenja vijeka trajanja lančanika i lanca.
- Ako lanac stalno spada s lančanika tijekom uporabe, zamijenite lančanike i lanac.
- Dijelovi nemaju jamstvo protiv prirodnog trošenja ili propadanja uslijed normalne uporabe.
- Za maksimalne performanse preporučujemo Shimano maziva i proizvode za održavanje.
- Za sva pitanja u vezi s metodama rukovanja ili podešavanja, obratite se mjestu kupnje.
Ugradnja uređaja sa štitnikom lanca
- Ugradite štitnik lanca na desni poklopac za prašinu tijela glavčine, a zatim ugradite desni poklopac za prašinu B na pogon.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Installing the device with chain guard - Step 1 Installing the device with chain guard - Step 1]()
- Ugradite CS-S500 lančanik na pogon na desnoj strani tijela glavčine sa zaštitnom pločom okrenutom prema van, i učvrstite ga na mjestu pomoću osigurača.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Installing the device with chain guard - Step 2 Installing the device with chain guard - Step 2]()
Ugradnja zgloba kazete na glavčinu
- Ugradite poklopac pogona na pogon na desnoj strani tijela glavčine.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Installing the cassette joint to the hub - Step 1 Installing the cassette joint to the hub - Step 1]()
- Okrenite remenicu zgloba kazete u smjeru strelice na slici kako biste poravnali crvene
oznake na remenici i nosaču. U tom stanju zgloba kazete, ugradite ga tako da crvena
oznaka na zglobu kazete bude poravnata s crvenom
oznakom na desnoj strani tijela glavčine.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Installing the cassette joint to the hub - Step 2 Installing the cassette joint to the hub - Step 2]()
- Učvrstite zglob kazete na glavčinu pomoću prstena za pričvršćivanje zgloba kazete. Prilikom ugradnje prstena za pričvršćivanje zgloba kazete, poravnajte žutu
oznaku sa žutom
oznakom na remenici zgloba kazete, a zatim okrenite prsten za pričvršćivanje zgloba kazete 45 ° u smjeru kazaljke na satu.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Installing the cassette joint to the hub - Step 3 Installing the cassette joint to the hub - Step 3]()
Ugradnja glavčine na okvir
Način ugradnje glavčine na okvir je isti kada se koristi zatezač lanca i kada se ne koristi.
- Postavite lanac na lančanik, a zatim postavite osovinu glavčine u ispuste.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Installation of the hub to the frame - Step 1 Installation of the hub to the frame - Step 1]()
Kada koristite zatezač lanca, obavezno pročitajte ove servisne upute zajedno sa servisnim uputama za CT-S500 zatezač lanca.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Installation of the hub to the frame - Step 2 Installation of the hub to the frame - Step 2]()
Kada koristite zatezač lanca - Postavite podloške koje se ne okreću na desnu i lijevu stranu osovine glavčine. U ovom trenutku, okrenite zglob kazete tako da izbočeni dijelovi podloški koje se ne okreću stanu u utore ispusta. Ako se to učini, zglob kazete se može ugraditi tako da bude gotovo paralelan s nosačem lanca.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Installation of the hub to the frame - Step 3 Installation of the hub to the frame - Step 3]()
- Koristite one podloške koje se ne okreću koje odgovaraju obliku ispusta. Različite podloške koje se ne okreću koriste se na lijevoj i desnoj strani.
| Ispusti | Podloška koja se ne okreće | ||
| Oznaka/Boja | Veličina | ||
| Desno | Lijevo | ||
| Standardno | 5R / Žuta | 5L / Smeđa | 20 |
| 7R / Crna | 7L / Siva | 38 | |
| Obrnuto | 6R / Srebrna | 6L / Bijela | = 0 |
| Obrnuto (potpuno kućište lanca) | 5R / Žuta | 5L / Smeđa | = 0 |
| Okomito | 8R / Plava | 8L / Zelena | = 60 – 90 |

- Izbočeni dijelovi trebaju biti na strani ispusta.
- Ugradite podloške koje se ne okreću tako da izbočeni dijelovi budu sigurno u utorima ispusta s obje strane osovine glavčine.
- Uklonite labavost u lancu i učvrstite kotač na okvir pomoću poklopnih matica.
![Shimano - ALFINE SG-S500 - Installation of the hub to the frame - Step 4 Installation of the hub to the frame - Step 4]()
Napomena:
Prilikom ugradnje dijela kao što je nosač blatobrana na osovinu glavčine, ugradite ga redoslijedom prikazanim na slici ispod.

Napomena:
Prilikom ugradnje glavčine na okvir, štitnik lanca može otpasti, stoga provjerite je li štitnik lanca sigurno ugrađen tako da neće otpasti. Ako nije u potpunosti ugrađen, može se stvoriti buka.

Ove servisne upute objašnjavaju kako koristiti i održavati Shimano dijelove bicikla koji su korišteni na vašem novom biciklu. Za sva pitanja u vezi s vašim biciklom ili drugim pitanjima koja nisu povezana sa Shimano dijelovima‚ obratite se mjestu kupnje ili proizvođaču bicikla.
Ove servisne upute tiskane su na recikliranom papiru.
Napomena: Specifikacije su podložne promjenama radi poboljšanja bez prethodne najave. (Engleski)
SHIMANO AMERICAN CORPORATION
One Holland, Irvine, California 92618, U.S.A. Telefon: +1-949-951-5003
SHIMANO EUROPE B.V.
Industrieweg 24, 8071 CT Nunspeet, Nizozemska Telefon: +31-341-272222
SHIMANO INC.
3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai, Osaka 590-8577, Japan
© Kolovoz 2006. od strane Shimano Inc. PIT. SZK. Tiskano u Japanu

Preuzmi priručnik
Ovdje možete preuzeti punu pdf verziju priručnika, koja može sadržavati dodatne sigurnosne upute, informacije o jamstvu, FCC pravila, itd.
Preuzmi Shimano ALFINE SG-S500, CS-S500, CJ-8S20 Priručnik



oznake na remenici i nosaču. U tom stanju zgloba kazete, ugradite ga tako da crvena 




20
= 0