Gigabyte B550 UD AC - Manual de la placa base ATX AM4 Rev. 1201

Aviso legal

La información contenida en este manual está protegida por las leyes de derechos de autor y es propiedad de GIGABYTE. GIGABYTE puede realizar cambios en las especificaciones y características de este manual sin previo aviso. Ninguna parte de este manual puede ser reproducida, copiada, traducida, transmitida o publicada de ninguna forma ni por ningún medio sin el permiso previo por escrito de GIGABYTE.

  • Para obtener información detallada del producto, lea atentamente el Manual del usuario.
  • Para obtener información relacionada con el producto, consulte nuestro sitio web en: https://www.gigabyte.com

Identificación de la revisión de su placa base

El número de revisión de su placa base tiene este aspecto: "REV: X.X.". Por ejemplo, "REV: 1.0" significa que la revisión de la placa base es 1.0. Compruebe la revisión de su placa base antes de actualizar la BIOS, los controladores o al buscar información técnica.

Ejemplo:
Identificación de la revisión de su placa base

Diseño de la placa base B550 UD AC

Diseño de la placa base B550 UD AC

Contenido de la caja

  • Placa base B550 UD AC
  • Dos antenas
  • Panel de E/S
  • Manual del usuario
  • Dos cables SATA
  • Tornillos M.2

* El contenido de la caja anterior es solo de referencia y los elementos reales dependerán del paquete del producto que obtenga.
El contenido de la caja está sujeto a cambios sin previo aviso.

Instalación del hardware

Precauciones de instalación

La placa base contiene numerosos circuitos y componentes electrónicos delicados que pueden resultar dañados como consecuencia de una descarga electrostática (ESD). Antes de la instalación, lea atentamente el manual del usuario y siga estos procedimientos:

  • Antes de la instalación, asegúrese de que el chasis es adecuado para la placa base.
  • Antes de la instalación, no retire ni rompa la etiqueta del número de serie (S/N) de la placa base ni la etiqueta de garantía proporcionada por su distribuidor. Estas etiquetas son necesarias para la validación de la garantía.
  • Desconecte siempre la alimentación de CA desenchufando el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar o retirar la placa base u otros componentes de hardware.
  • Cuando conecte componentes de hardware a los conectores internos de la placa base, asegúrese de que estén conectados de forma firme y segura.
  • Cuando manipule la placa base, evite tocar las patillas o los conectores metálicos.
  • Lo mejor es llevar una muñequera de descarga electrostática (ESD) cuando manipule componentes electrónicos como una placa base, una CPU o una memoria. Si no tiene una muñequera ESD, mantenga las manos secas y toque primero un objeto metálico para eliminar la electricidad estática.
  • Antes de instalar la placa base, colóquela sobre una almohadilla antiestática o dentro de un contenedor de protección electrostática.
  • Antes de conectar o desenchufar el cable de alimentación de la placa base, asegúrese de que la fuente de alimentación esté apagada.
  • Antes de encender la alimentación, asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación se ha ajustado de acuerdo con el estándar de voltaje local.
  • Antes de utilizar el producto, verifique que todos los cables y conectores de alimentación de los componentes de hardware están conectados.
  • Para evitar daños en la placa base, no permita que los tornillos entren en contacto con el circuito de la placa base o sus componentes.
  • Asegúrese de que no queden tornillos o componentes metálicos colocados en la placa base o dentro de la carcasa del ordenador.
  • No coloque el sistema informático sobre una superficie irregular.
  • No coloque el sistema informático en un entorno húmedo o de alta temperatura.
  • Encender la alimentación del ordenador durante el proceso de instalación puede provocar daños en los componentes del sistema, así como daños físicos al usuario.
  • Si no está seguro de algún paso de la instalación o tiene un problema relacionado con el uso del producto, consulte a un técnico informático certificado.
  • Si utiliza un adaptador, un cable de alimentación de extensión o una regleta, asegúrese de consultar sus instrucciones de instalación y/o conexión a tierra.

Especificaciones del producto

CPU CPU
  • AMD Socket AM4, compatible con:
    Procesadores AMD Ryzen™ serie 5000 G/
    Procesadores AMD Ryzen™ serie 5000/
    Procesadores AMD Ryzen™ serie 4000 G/
    Procesadores AMD Ryzen™ serie 3000
    (Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener la lista de CPU compatibles más reciente).
Chipset Chipset
  • AMD B550
Memory Memory
  • 4 zócalos DIMM DDR4 que admiten hasta 128 GB (capacidad DIMM individual de 32 GB) de memoria del sistema
  • Compatibilidad con módulos de memoria DDR4 3200/2933/2667/2400/2133 MT/s
  • Arquitectura de memoria de doble canal
  • Compatibilidad con módulos de memoria DIMM 1Rx8/2Rx8 sin búfer ECC
  • Compatibilidad con módulos de memoria DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16 sin búfer no ECC
  • Compatibilidad con módulos de memoria Extreme Memory Profile (XMP)
    (Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener las velocidades de memoria y los módulos de memoria compatibles más recientes).
Onboard Graphics Onboard Graphics
  • Integrado en los procesadores AMD Ryzen™ serie 5000 G/4000 G:
    • 1 puerto HDMI, que admite una resolución máxima de 4096x2160@60 Hz
      * Compatibilidad con la versión HDMI 2.1, HDCP 2.3 y HDR.
  • Memoria compartida máxima de 16 GB
Audio Audio
  • Códec de audio Realtek®
  • Audio de alta definición
  • 2/4/5.1/7.1 canales
    * Puede cambiar la funcionalidad de una toma de audio utilizando el software de audio. Para configurar el audio de 7.1 canales, acceda al software de audio para la configuración de audio.
LAN LAN
  • Chip Realtek® GbE LAN (1 Gbps/100 Mbps)
Wireless Communication Module Wireless Communication Module
  • Realtek® Wi-Fi RTL8821CE
    • WIFI 802.11a, b, g, n, ac, compatible con banda dual de 2,4/5 GHz
    • BLUETOOTH 4.2
    • Compatibilidad con el estándar inalámbrico 11ac y velocidad de datos de hasta 433 Gbps
      * La velocidad de datos real puede variar según el entorno y el equipo.
Expansion Slots Expansion Slots
  • 1 ranura PCI Express x16 (PCIEX16), integrada en la CPU:
    • Los procesadores AMD Ryzen™ serie 5000/AMD Ryzen™ serie 3000 admiten el modo PCIe 4.0 x16
    • Los procesadores AMD Ryzen™ serie 5000 G/4000 G admiten el modo PCIe 3.0 x16
      * Para un rendimiento óptimo, si solo se va a instalar una tarjeta gráfica PCI Express, asegúrese de instalarla en la ranura PCIEX16.
  • 4 ranuras PCI Express x1, integradas en el Chipset:
    • Compatibilidad con el modo PCIe 3.0 x1
Storage Interface Storage Interface
  • 1 conector M.2 (M2A_CPU), integrado en la CPU, compatible con Socket 3, M key, tipo 2242/2260/2280/22110 SSD:
    • Los procesadores AMD Ryzen™ serie 5000/3000 admiten SSD SATA y PCIe 4.0 x4/x2
    • Los procesadores AMD Ryzen™ serie 5000 G/4000 G admiten SSD SATA y PCIe 3.0 x4/x2
  • 1 conector M.2 (M2B_SB), integrado en el Chipset, compatible con Socket 3, M key, tipo 2242/2260/2280/22110 SSD:
    • Compatibilidad con SSD SATA y PCIe 3.0 x4/x2
  • 4 conectores SATA 6Gb/s, integrados en el Chipset
    • Compatibilidad con RAID 0, RAID 1 y RAID 10
USB USB
  • CPU:
    • 1 puerto USB 3.2 Gen 2 Type-A (rojo) en el panel posterior
    • 1 puerto USB Type-C® en el panel posterior, con compatibilidad con USB 3.2 Gen 1
    • 2 puertos USB 3.2 Gen 1 en el panel posterior
  • Chipset:
    • 1 puerto USB Type-C® con compatibilidad con USB 3.2 Gen 1, disponible a través del conector USB interno
    • 2 puertos USB 3.2 Gen 1 disponibles a través del conector USB interno
    • 4 puertos USB 2.0/1.1 disponibles a través de los conectores USB internos
  • Chipset+USB 2.0 Hub:
    • 4 puertos USB 2.0/1.1 en el panel posterior
Internal Connectors Internal Connectors
  • 1 conector de alimentación principal ATX de 24 pines
  • 1 conector de alimentación ATX 12V de 8 pines
  • 1 cabezal de ventilador de CPU
  • 1 cabezal de ventilador de CPU de refrigeración líquida
  • 3 cabezales de ventilador del sistema
  • 2 cabezales de tira LED direccionables
  • 2 cabezales de tira LED RGB
  • 1 cabezal de tira LED/tira LED RGB del refrigerador de la CPU
  • 2 conectores M.2 Socket 3
  • 4 conectores SATA 6Gb/s
  • 1 cabezal del panel frontal
  • 1 cabezal de audio del panel frontal
  • 1 puerto USB Type-C®, con compatibilidad con USB 3.2 Gen 1
  • 1 cabezal USB 3.2 Gen 1
  • 2 cabezales USB 2.0/1.1
  • 1 cabezal de módulo de plataforma segura (TPM) (2x6 pines, solo para el módulo GC-TPM2.0_S)
  • 1 puente Clear CMOS
Back Panel Connectors Back Panel Connectors
  • 4 puertos USB 2.0/1.1
  • 2 conectores de antena SMA (1T1R)
  • 1 puerto HDMI
  • 1 puerto USB 3.2 Gen 2 Type-A (rojo)
  • 1 puerto USB Type-C®, con compatibilidad con USB 3.2 Gen 1
  • 1 botón Q-Flash Plus
  • 1 puerto RJ-45
  • 2 puertos USB 3.2 Gen 1
  • 3 tomas de audio
I/O Controller I/O Controller
  • Chip controlador de E/S iTE®
Hardware Monitor Hardware Monitor
  • Detección de voltaje
  • Detección de temperatura
  • Detección de velocidad del ventilador
  • Detección de caudal de refrigeración líquida
  • Advertencia de fallo del ventilador
  • Control de velocidad del ventilador
    * Si la función de control de velocidad del ventilador es compatible dependerá del refrigerador que instale.
BIOS BIOS
  • 1 flash de 128 Mbit
  • Uso de AMI UEFI BIOS con licencia
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Unique Features Unique Features
  • Compatibilidad con APP Center
    * Las aplicaciones disponibles en APP Center pueden variar según el modelo de placa base. Las funciones compatibles de cada aplicación también pueden variar según las especificaciones de la placa base.
    • @BIOS
    • EasyTune
    • RGB Fusion
    • Smart Backup
    • System Information Viewer
  • Compatibilidad con Q-Flash Plus
  • Compatibilidad con Q-Flash
  • Compatibilidad con Xpress Install
Bundled Software Bundled Software
  • Norton® Internet Security (versión OEM)
  • Software de gestión del ancho de banda LAN
Operating System Operating System
  • Compatibilidad con Windows 11 de 64 bits
  • Compatibilidad con Windows 10 de 64 bits
Form Factor Form Factor
  • Factor de forma ATX; 30,5 cm x 24,4 cm
* GIGABYTE se reserva el derecho de realizar cualquier cambio en las especificaciones del producto y la información relacionada con el producto sin previo aviso.

información Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener listas de soporte de CPU, módulos de memoria, SSD y dispositivos M.2.
https://www.gigabyte.com/Motherboard/B550-UD-AC-rev-12?m=dl#support-dl

información Visite la página SERVICE/SUPPORT\Utility en el sitio web de GIGABYTE para descargar la última versión de las aplicaciones.
https://www.gigabyte.com/Support/Utility/Motherboard?m=ut

Instalación de la CPU

advertenciaLea las siguientes directrices antes de empezar a instalar la CPU:

  • Asegúrese de que la placa base es compatible con la CPU. (Vaya a la página web de GIGABYTE para obtener la lista de compatibilidad de CPU más reciente).
  • Apague siempre el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar la CPU para evitar daños en el hardware.
  • Localice el pin uno de la CPU. La CPU no se puede insertar si está orientada incorrectamente.
  • Aplique una capa uniforme y fina de grasa térmica en la superficie de la CPU.
  • No encienda el ordenador si el disipador de la CPU no está instalado, de lo contrario, podría sobrecalentarse y dañarse la CPU.
  • Ajuste la frecuencia del host de la CPU de acuerdo con las especificaciones de la CPU. No se recomienda que la frecuencia del bus del sistema se establezca más allá de las especificaciones del hardware, ya que no cumple los requisitos estándar para los periféricos. Si desea establecer la frecuencia más allá de las especificaciones estándar, hágalo de acuerdo con las especificaciones de su hardware, incluyendo la CPU, la tarjeta gráfica, la memoria, el disco duro, etc.

Instalación de la CPU
Levante completamente la palanca de bloqueo del zócalo de la CPU. Localice el pin uno (indicado por un pequeño triángulo) del zócalo de la CPU y de la CPU. Una vez que la CPU esté colocada en su zócalo, coloque un dedo en el centro de la CPU, baje la palanca de bloqueo y engánchela en la posición totalmente bloqueada.
Instalación de la CPU

advertencia No fuerce la CPU en el zócalo de la CPU antes de levantar la palanca de bloqueo del zócalo de la CPU, ya que podría dañar la CPU y el zócalo de la CPU.

Instalación de la memoria

advertencia Lea las siguientes directrices antes de empezar a instalar la memoria:

  • Asegúrese de que la placa base es compatible con la memoria. Se recomienda utilizar memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y chips. (Vaya a la página web de GIGABYTE para obtener las velocidades de memoria y los módulos de memoria compatibles más recientes).
  • Apague siempre el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar la memoria para evitar daños en el hardware.
  • Los módulos de memoria tienen un diseño a prueba de fallos. Un módulo de memoria sólo se puede instalar en una dirección. Si no puede insertar la memoria, cambie la dirección.
  • Cuando instale un solo módulo de memoria, le recomendamos que lo instale en el zócalo DDR4_A2.

información Por favor, visite la página web de GIGABYTE para obtener más información sobre la instalación del hardware.
http://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw

Configuración de memoria de doble canal
Esta placa base proporciona cuatro zócalos de memoria y soporta la tecnología de doble canal. Una vez instalada la memoria, la BIOS detectará automáticamente las especificaciones y la capacidad de la memoria. La activación del modo de memoria de doble canal duplicará el ancho de banda de la memoria original.

Los cuatro zócalos de memoria están divididos en dos canales y cada canal tiene dos zócalos de memoria de la siguiente manera:

  • Canal A: DDR4_A1, DDR4_A2
  • Canal B: DDR4_B1, DDR4_B2
    • Configuración de memoria de doble canal recomendada:
DDR4_A1 DDR4_A2 DDR4_B1 DDR4_B2
2 Módulos - - DS/SS - - DS/SS
4 Módulos DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

(SS=Single-Sided, DS=Double-Sided, "- -"=Sin memoria)

Debido a las limitaciones de la CPU, lea las siguientes directrices antes de instalar la memoria en modo de doble canal.

  1. El modo de doble canal no se puede activar si sólo se instala un módulo de memoria.
  2. Cuando se activa el modo de doble canal con dos o cuatro módulos de memoria, se recomienda utilizar memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y chips.

Instalación de una tarjeta de expansión

advertencia Lea las siguientes directrices antes de empezar a instalar una tarjeta de expansión:

  • Asegúrese de que la placa base es compatible con la tarjeta de expansión. Lea atentamente el manual que viene con su tarjeta de expansión.
  • Apague siempre el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar una tarjeta de expansión para evitar daños en el hardware.

Conectores del panel trasero

Conectores del panel trasero

  1. Puerto USB 2.0/1.1
    El puerto USB es compatible con la especificación USB 2.0/1.1. Utilice este puerto para dispositivos USB.
  2. Conectores de antena SMA (1T1R)
    Utilice este conector para conectar una antena.
    información Apriete las antenas a los conectores de la antena y, a continuación, dirija las antenas correctamente para una mejor recepción de la señal.
  3. Puerto HDMI (Nota 1)

    El puerto HDMI es compatible con HDCP 2.3 y admite los formatos Dolby TrueHD y DTS HD Master Audio. También admite una salida de audio LPCM de 7.1 canales de hasta 192 KHz/24 bits. Puede utilizar este puerto para conectar su monitor compatible con HDMI. La resolución máxima admitida es de 4096x2160@60 Hz, pero las resoluciones reales admitidas dependen del monitor que se utilice.
    información Después de instalar el dispositivo HDMI, asegúrese de configurar el dispositivo de reproducción de sonido predeterminado en HDMI. (El nombre del elemento puede variar en función de su sistema operativo).
  1. Puerto USB 3.2 Gen 2 Type-A (rojo)
    El puerto USB 3.2 Gen 2 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 2 y es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB.
  2. Puerto USB Type-C ®
    El puerto USB reversible es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 1 y es compatible con la especificación USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB.
  3. Botón Q-Flash Plus (Nota 2)
    Q-Flash Plus le permite actualizar la BIOS cuando su sistema está apagado (estado de apagado S5). Guarde la última BIOS en una unidad USB y conéctela al puerto Q-Flash Plus, y ahora puede flashear la BIOS automáticamente con sólo pulsar el botón Q-Flash Plus. El QFLED parpadeará cuando comiencen las actividades de coincidencia y flasheo de la BIOS y dejará de parpadear cuando se complete el flasheo de la BIOS principal.
  4. Puerto LAN RJ-45
    El puerto LAN Gigabit Ethernet proporciona conexión a Internet a una velocidad de datos de hasta 1 Gbps. A continuación se describen los estados de los LED del puerto LAN.

LED de conexión/velocidad:

Estado Descripción
Naranja Velocidad de datos de 1 Gbps
Verde Velocidad de datos de 100 Mbps
Apagado Velocidad de datos de 10 Mbps

LED de actividad:

Estado Descripción
Parpadeando Se está produciendo la transmisión o recepción de datos
Apagado No se está produciendo la transmisión o recepción de datos
  1. Puerto USB 3.2 Gen 1
    El puerto USB 3.2 Gen 1 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 1 y es compatible con la especificación USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB.
  2. Puerto USB 3.2 Gen 1 (puerto Q-Flash Plus)
    El puerto USB 3.2 Gen 1 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 1 y es compatible con la especificación USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB. Antes de utilizar Q-Flash Plus (Nota 2), asegúrese de insertar primero la unidad flash USB en este puerto.
  3. Entrada de línea/Salida de altavoz trasero (azul)
    La toma de entrada de línea. Utilice esta toma de audio para dispositivos de entrada de línea como una unidad óptica, un walkman, etc.
  4. Salida de línea/Salida de altavoz frontal (verde)
    La toma de salida de línea.
  5. Entrada de micrófono/Salida de altavoz central/subwoofer (rosa)
    La toma de entrada de micrófono.

advertencia

  • Cuando retire el cable conectado a un conector del panel posterior, primero retire el cable de su dispositivo y luego retírelo de la placa base.
  • Cuando retire el cable, tire de él directamente hacia fuera del conector. No lo balancee de un lado a otro para evitar un cortocircuito eléctrico dentro del conector del cable.

advertencia (Nota 1) Sólo para procesadores AMD Ryzen™ serie 5000 G/serie 4000 G.
(Nota 2) Para activar la función Q-Flash Plus, visite la página web "Características únicas" del sitio web de GIGABYTE.

Configuraciones de las tomas de audio:

Toma Auriculares/ 2 canales 4 canales 5.1 canales 7.1 canales
i. Entrada de línea/Salida de altavoz trasero
k. Salida de línea/Salida de altavoz frontal
l. Entrada de micrófono/Salida de altavoz central/subwoofer
Salida de línea del panel frontal/Salida de altavoz lateral

información Puede cambiar la funcionalidad de una toma de audio utilizando el software de audio. Para configurar el audio de 7.1 canales, acceda al software de audio para la configuración de audio.

información Por favor, visite la página web de GIGABYTE para obtener más información sobre la configuración del software de audio.
https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html

Conectores internos

Conectores internos

  1. ATX_12V
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. CPU_OPT
  6. D_LED1/D_LED2
  7. LED_CPU
  8. LED_C1/LED_C2
  9. SATA3 0/1/2/3
  10. M2A_CPU/M2B_SB
  11. F_PANEL
  12. F_AUDIO
  13. F_U32
  14. F_USB1/F_USB2
  15. TPM
  16. CLR_CMOS
  17. BAT
  18. F_U32C

advertencia Lea las siguientes directrices antes de conectar dispositivos externos:

  • Primero, asegúrese de que sus dispositivos son compatibles con los conectores que desea conectar.
  • Antes de instalar los dispositivos, asegúrese de apagar los dispositivos y el ordenador. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar dañar los dispositivos.
  • Después de instalar el dispositivo y antes de encender el ordenador, asegúrese de que el cable del dispositivo se ha conectado de forma segura al conector de la placa base.

1/2) ATX_12V/ATX (conector de alimentación de 2x4 de 12 V y conector de alimentación principal de 2x12)

Con el uso del conector de alimentación, la fuente de alimentación puede suministrar suficiente energía estable a todos los componentes de la placa base. Antes de conectar el conector de alimentación, primero asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada y de que todos los dispositivos están correctamente instalados. El conector de alimentación posee un diseño a prueba de fallos. Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la orientación correcta.
El conector de alimentación de 12 V suministra principalmente energía a la CPU. Si el conector de alimentación de 12 V no está conectado, el ordenador no se iniciará.

información Para satisfacer los requisitos de expansión, se recomienda utilizar una fuente de alimentación que pueda soportar un alto consumo de energía (500 W o superior). Si se utiliza una fuente de alimentación que no proporciona la energía necesaria, el resultado puede ser un sistema inestable o que no se pueda arrancar.

ATX_12V:

N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 GND (solo para 12 V de 2x4 pines) 5 +12 V (solo para 12 V de 2x4 pines)
2 GND (solo para 12 V de 2x4 pines) 6 +12 V (solo para 12 V de 2x4 pines)
3 GND 7 +12V
4 GND 8 +12V

ATX:

N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 3,3V 13 3,3V
2 3,3V 14 -12 V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (encendido/apagado suave)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 NC
9 5VSB (espera +5 V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12 V (solo para ATX de 2x12 pines) 23 +5 V (solo para ATX de 2x12 pines)
12 3,3 V (solo para ATX de 2x12 pines) 24 GND (solo para ATX de 2x12 pines)

3/4) CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (conectores del ventilador)

Todos los conectores del ventilador de esta placa base son de 4 pines. La mayoría de los conectores del ventilador poseen un diseño de inserción a prueba de fallos. Al conectar un cable de ventilador, asegúrese de conectarlo en la orientación correcta (el cable conector negro es el cable de tierra). La función de control de velocidad requiere el uso de un ventilador con diseño de control de velocidad del ventilador. Para una óptima disipación del calor, se recomienda instalar un ventilador del sistema dentro del chasis.


CPU_FAN


SYS_FAN2


SYS_FAN3


SYS_FAN1

N.º de pin Definición
1 GND
2 Control de velocidad de tensión
3 Sensor
4 Control de velocidad PWM

5) CPU_OPT (conector del ventilador de refrigeración líquida de la CPU)

N.º de pin Definición
1 GND
2 Control de velocidad de tensión
3 Sensor
4 Control de velocidad PWM

El conector del ventilador es de 4 pines y posee un diseño de inserción a prueba de fallos. La mayoría de los conectores del ventilador poseen un diseño de inserción a prueba de fallos. Al conectar un cable de ventilador, asegúrese de conectarlo en la orientación correcta (el cable conector negro es el cable de tierra). La función de control de velocidad requiere el uso de un ventilador con diseño de control de velocidad del ventilador.

Conector CPU_FAN SYS_FAN1~3 CPU_OPT
Corriente máxima 2A 2A 2A
Potencia máxima 24W 24W 24W

advertencia

  • Asegúrese de conectar los cables del ventilador a los conectores del ventilador para evitar que la CPU y el sistema se sobrecalienten. El sobrecalentamiento puede provocar daños en la CPU o que el sistema se cuelgue.
  • Estos conectores de ventilador no son bloques de puente de configuración. No coloque una tapa de puente en los conectores.

6) D_LED1/D_LED2 (conectores de tira LED direccionable)

Los conectores se pueden utilizar para conectar una tira LED direccionable 5050 estándar, con una potencia nominal máxima de 5 A (5 V) y un número máximo de 1000 LED.


D_LED1


D_LED2

N.º de pin Definición
1 V (5 V)
2 Datos
3 Sin pin
4 GND

Conecte la tira LED direccionable al conector. El pin de alimentación (marcado con un triángulo en el enchufe) de la tira LED debe conectarse al pin 1 del conector de la tira LED direccionable. Una conexión incorrecta puede provocar daños en la tira LED.

7) LED_CPU (conector de tira LED/tira LED RGB del refrigerador de la CPU)

El conector se puede utilizar para conectar una tira LED del refrigerador de la CPU o una tira LED RGB 5050 estándar (12V/G/R/B), con una potencia nominal máxima de 2 A (12 V) y una longitud máxima de 2 m.

N.º de pin Definición
1 12V
2 G
3 R
4 B

Conecte la tira LED del refrigerador de la CPU/tira LED RGB al conector. El pin de alimentación (marcado con un triángulo en el enchufe) de la tira LED debe conectarse al pin 1 (12 V) de este conector. Una conexión incorrecta puede provocar daños en la tira LED.

8) LED_C1/LED_C2 (conectores de tira LED RGB)

Los conectores se pueden utilizar para conectar una tira LED RGB 5050 estándar (12V/G/R/B), con una potencia nominal máxima de 2 A (12 V) y una longitud máxima de 2 m.


LED_C1


LED_C2

N.º de pin Definición
1 12V
2 G
3 R
4 B

Conecte la tira LED RGB al conector. El pin de alimentación (marcado con un triángulo en el enchufe) de la tira LED debe conectarse al pin 1 (12 V) de este conector. Una conexión incorrecta puede provocar daños en la tira LED.

información Para saber cómo encender/apagar las luces de la tira LED, visite la página web "Características únicas" del sitio web de GIGABYTE.

advertencia Antes de instalar los dispositivos, asegúrese de apagar los dispositivos y el ordenador. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar dañar los dispositivos.

9) SATA3 0/1/2/3 (conectores SATA de 6 Gb/s)
Los conectores SATA cumplen con el estándar SATA de 6 Gb/s y son compatibles con los estándares SATA de 3 Gb/s y SATA de 1,5 Gb/s. Cada conector SATA admite un único dispositivo SATA. Los conectores SATA admiten RAID 0, RAID 1 y RAID 10. Consulte "Configuración de un conjunto RAID" para obtener instrucciones sobre cómo configurar una matriz RAID.

N.º de pin Definición
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND

10) M2A_CPU/M2B_SB (conectores M.2 Socket 3)
Los conectores M.2 admiten SSD M.2 SATA o SSD M.2 PCIe y admiten la configuración RAID. Tenga en cuenta que no se puede utilizar un SSD M.2 PCIe para crear un conjunto RAID ni con un SSD M.2 SATA ni con un disco duro SATA. Consulte "Configuración de un conjunto RAID" para obtener instrucciones sobre cómo configurar una matriz RAID.
M2A_CPU/M2B_SB (conectores M.2 Socket 3)

Siga los pasos que se indican a continuación para instalar correctamente un SSD M.2 en el conector M.2.

Paso 1:
Localice el orificio de montaje adecuado en función de la longitud de su unidad SSD M.2. Si es necesario, mueva el separador al orificio de montaje deseado. Inserte el SSD M.2 en el conector M.2 en ángulo.

Paso 2:
Presione el SSD M.2 hacia abajo y, a continuación, utilice el tornillo incluido para fijarlo en el conector.

11) F_PANEL (Cabezal del panel frontal)
Conecte el interruptor de encendido, el interruptor de reinicio, el altavoz, el interruptor/sensor de intrusión en el chasis y el indicador de estado del sistema en el chasis a este cabezal de acuerdo con las asignaciones de pines a continuación. Tenga en cuenta los pines positivo y negativo antes de conectar los cables.

  • PLED/PWR_LED (LED de alimentación, amarillo/púrpura):
Estado del sistema LED
S0 Encendido
S3/S4/S5 Apagado

Se conecta al indicador de estado de la alimentación en el panel frontal del chasis. El LED está encendido cuando el sistema está en funcionamiento. El LED está apagado cuando el sistema está en estado de suspensión S3/S4 o apagado (S5).

  • PW (Interruptor de encendido, rojo):
    Se conecta al interruptor de encendido en el panel frontal del chasis. Puede configurar la forma de apagar el sistema utilizando el interruptor de encendido (consulte "Configuración del BIOS", "Settings\Platform Power" (Ajustes\Alimentación de la plataforma) para obtener más información).
  • SPEAK (Altavoz, naranja):
    Se conecta al altavoz en el panel frontal del chasis. El sistema informa del estado de inicio del sistema emitiendo un código de pitido. Se escuchará un único pitido corto si no se detecta ningún problema al iniciar el sistema.
  • HD (LED de actividad del disco duro, azul):
    Se conecta al LED de actividad del disco duro en el panel frontal del chasis. El LED está encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
  • RES (Interruptor de reinicio, verde):
    Se conecta al interruptor de reinicio en el panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reinicio para reiniciar el ordenador si éste se bloquea y no puede realizar un reinicio normal.
  • CI (Cabezal de intrusión en el chasis, gris):
    Se conecta al interruptor/sensor de intrusión en el chasis que puede detectar si se ha retirado la cubierta del chasis. Esta función requiere un chasis con un interruptor/sensor de intrusión en el chasis.
  • NC (Naranja): Sin conexión.

información El diseño del panel frontal puede variar según el chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de un interruptor de encendido, un interruptor de reinicio, un LED de alimentación, un LED de actividad del disco duro, un altavoz, etc. Al conectar el módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y las asignaciones de los pines coincidan correctamente.

12) F_AUDIO (Cabezal de audio del panel frontal)

El cabezal de audio del panel frontal es compatible con audio de alta definición (HD). Puede conectar el módulo de audio del panel frontal del chasis a este cabezal. Asegúrese de que las asignaciones de los cables del conector del módulo coincidan con las asignaciones de los pines del cabezal de la placa base. Una conexión incorrecta entre el conector del módulo y el cabezal de la placa base hará que el dispositivo no pueda funcionar o incluso lo dañe.

N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 MIC L 6 Detección de MIC
2 GND 7 F_ SENSE_SEND
3 MIC R 8 Sin pin
4 NC 9 Auriculares L
5 Auriculares R 10 Detección de auriculares

información Algunos chasis proporcionan un módulo de audio del panel frontal que tiene conectores separados en cada cable en lugar de un solo enchufe. Para obtener información sobre cómo conectar el módulo de audio del panel frontal que tiene diferentes asignaciones de cables, póngase en contacto con el fabricante del chasis.

13) F_U32 (Cabezal USB 3.2 Gen 1)
El cabezal cumple con la especificación USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0 y puede proporcionar dos puertos USB. Para adquirir el panel frontal opcional de 3,5" que proporciona dos puertos USB 3.2 Gen 1, póngase en contacto con el distribuidor local.

N.º de pin Definición N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 VBUS 8 D1- 15 SSTX2-
2 SSRX1- 9 D1+ 16 GND
3 SSRX1+ 10 NC 17 SSRX2+
4 GND 11 D2+ 18 SSRX2-
5 SSTX1- 12 D2- 19 VBUS
6 SSTX1+ 13 GND 20 Sin pin
7 GND 14 SSTX2+

14) F_USB1/F_USB2 (Cabezales USB 2.0/1.1)
Los cabezales cumplen con la especificación USB 2.0/1.1. Cada cabezal USB puede proporcionar dos puertos USB a través de un soporte USB opcional. Para adquirir el soporte USB opcional, póngase en contacto con el distribuidor local.

N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 Alimentación (5 V) 6 USB DY+
2 Alimentación (5 V) 7 GND
3 USB DX- 8 GND
4 USB DY- 9 Sin pin
5 USB DX+ 10 NC

advertencia Antes de instalar el soporte USB, asegúrese de apagar el ordenador y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar dañar el soporte USB.

15) TPM (Cabezal del módulo de plataforma segura)
Puede conectar un TPM (módulo de plataforma segura) a este cabezal.

N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 LAD0 7 LAD3
2 VCC3 8 GND
3 LAD1 9 LFRAME
4 Sin pin 10 NC
5 LAD2 11 SERIRQ
6 LCLK 12 LRESET

16) CLR_CMOS (Jumper para borrar la CMOS)
Utilice este jumper para borrar la configuración de la BIOS y restablecer los valores de la CMOS a los valores predeterminados de fábrica. Para borrar los valores de la CMOS, utilice un objeto metálico como un destornillador para tocar los dos pines durante unos segundos.

Abrir: Normal
Corto: Borrar valores de la CMOS

advertencia

  • Apague siempre el ordenador antes de borrar los valores de la CMOS.
  • Después de reiniciar el sistema, vaya a la configuración de la BIOS para cargar los valores predeterminados de fábrica (seleccione Load Optimized Defaults (Cargar valores predeterminados optimizados)) o configure manualmente los ajustes de la BIOS (consulte "Configuración de la BIOS" para las configuraciones de la BIOS).

17) BAT (Batería)
La batería proporciona energía para mantener los valores (como las configuraciones de la BIOS, la fecha y la hora) en la CMOS cuando el ordenador está apagado. Sustituya la batería cuando la tensión de la batería descienda a un nivel bajo, o los valores de la CMOS podrían no ser precisos o podrían perderse.


Puede borrar los valores de la CMOS retirando la batería:

  1. Apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación.
  2. Retire con cuidado la batería del soporte de la batería y espere un minuto. (O utilice un objeto metálico como un destornillador para tocar los terminales positivo y negativo del soporte de la batería, haciéndolos cortos durante 5 segundos).
  3. Sustituya la batería.
  4. Enchufe el cable de alimentación y reinicie el ordenador.

advertencia

  • Apague siempre el ordenador y desenchufe el cable de alimentación antes de sustituir la batería.
  • Sustituya la batería por una equivalente. Se pueden producir daños en los dispositivos si la batería se sustituye por un modelo incorrecto.
  • Póngase en contacto con el lugar de compra o con el distribuidor local si no puede sustituir la batería usted mismo o si no está seguro del modelo de batería.
  • Al instalar la batería, tenga en cuenta la orientación del lado positivo (+) y el lado negativo (-) de la batería (el lado positivo debe quedar hacia arriba).
  • Las baterías usadas deben manipularse de acuerdo con las normativas medioambientales locales.

18) F_U32C (cabezal USB Type-C®, con soporte para USB 3.2 Gen 1)
El cabezal cumple con la especificación USB 3.2 Gen 1 y puede proporcionar un puerto USB.
Cabezal USB frontal

N.º de pin Definición N.º de pin Definición N.º de pin Definición
1 VBUS 8 CC1 15 RX2+
2 TX1+ 9 SBU1 16 RX2-
3 TX1- 10 SBU2 17 GND
4 GND 11 VBUS 18 D-
5 RX1+ 12 TX2+ 19 D+
6 RX1- 13 TX2- 20 CC2
7 VBUS 14 GND

Configuración del BIOS

El BIOS (Sistema Básico de Entrada/Salida) registra los parámetros de hardware del sistema en la CMOS de la placa base. Sus principales funciones incluyen la realización de la autoprueba de encendido (POST) durante el inicio del sistema, el guardado de los parámetros del sistema y la carga del sistema operativo, etc. El BIOS incluye un programa de configuración del BIOS que permite al usuario modificar la configuración básica del sistema o activar ciertas funciones del sistema.

Cuando se apaga la alimentación, la batería de la placa base suministra la energía necesaria a la CMOS para mantener los valores de configuración en la CMOS.

Para acceder al programa de configuración del BIOS, pulse la tecla <Delete> durante la POST cuando se encienda la alimentación. Para actualizar la BIOS, utilice la utilidad GIGABYTE Q-Flash o @BIOS.

  • Q-Flash permite al usuario actualizar o hacer copias de seguridad del BIOS de forma rápida y sencilla sin necesidad de entrar en el sistema operativo.
  • @BIOS es una utilidad basada en Windows que busca y descarga la última versión de la BIOS de Internet y la actualiza.

advertencia

  • Dado que la actualización de la BIOS es potencialmente arriesgada, si no tiene problemas al utilizar la versión actual de la BIOS, se recomienda que no actualice la BIOS. Para actualizar la BIOS, hágalo con precaución. Una actualización inadecuada de la BIOS puede provocar un mal funcionamiento del sistema.
  • Se recomienda no modificar la configuración predeterminada (a menos que sea necesario) para evitar la inestabilidad del sistema u otros resultados inesperados. La modificación inadecuada de la configuración puede provocar que el sistema no arranque. Si esto ocurre, intente borrar los valores de la CMOS y restablecer la placa a los valores predeterminados. (Consulte la sección "Cargar valores predeterminados optimizados" o las presentaciones del puente de la batería/borrado de la CMOS para saber cómo borrar los valores de la CMOS).

Pantalla de inicio

Aparecerá la siguiente pantalla con el logotipo de inicio cuando el equipo se inicie.
Pantalla de inicio

Hay dos modos de BIOS diferentes, como se indica a continuación, y puede utilizar la tecla <F2> para cambiar entre los dos modos. El modo Easy permite a los usuarios ver rápidamente la información actual de su sistema o realizar ajustes para un rendimiento óptimo. En el modo Easy, puede utilizar el ratón para desplazarse por los elementos de configuración. El modo Advanced proporciona ajustes detallados de la BIOS. Puede pulsar las teclas de flecha del teclado para moverse entre los elementos y pulsar <Enter> para aceptar o entrar en un submenú. O puede utilizar el ratón para seleccionar el elemento que desee.

información

  • Cuando el sistema no sea estable como de costumbre, seleccione el elemento Load Optimized Defaults (Cargar valores predeterminados optimizados) para establecer el sistema a sus valores predeterminados.
  • Los menús de configuración de la BIOS descritos son solo de referencia y pueden diferir según la versión de la BIOS.

El menú principal

El menú principal

Teclas de función del modo Advanced

Mueva la barra de selección para seleccionar un menú de configuración
Mueva la barra de selección para seleccionar un elemento de configuración en un menú
<Enter>/Double Click Ejecute el comando o entre en un menú
<+>/<Page Up> Aumente el valor numérico o realice cambios
<->/<Page Down> Disminuya el valor numérico o realice cambios
<F1> Muestra las descripciones de las teclas de función
<F2> Cambiar al modo Easy
<F3> Guarda la configuración actual de la BIOS en un perfil
<F4> Carga la configuración de la BIOS de un perfil creado anteriormente
<F5> Restaura la configuración anterior de la BIOS para los submenús actuales
<F6> Muestra la pantalla de Smart Fan 5
<F7> Carga la configuración predeterminada optimizada de la BIOS para los submenús actuales
<F8> Accede a la utilidad Q-Flash
<F10> Guarda todos los cambios y sale del programa de configuración de la BIOS
<F11> Cambia al submenú Favorites
<F12> Captura la pantalla actual como una imagen y la guarda en su unidad USB
<Insert> Añade o elimina una opción favorita
<Ctrl>+<S> Muestra información sobre la memoria instalada
<Esc> Menú principal: Sale del programa de configuración de la BIOS
Submenús: Sale del submenú actual

Favoritos (F11)

Favoritos (F11)

Establezca las opciones que utiliza con frecuencia como favoritas y utilice la tecla <F11> para cambiar rápidamente a la página donde se encuentran todas sus opciones favoritas. Para añadir o eliminar una opción favorita, vaya a su página original y pulse <Insert> en la opción. La opción está marcada con un signo de estrella si se establece como "favorita".

Tweaker

Tweaker

warning El que el sistema funcione de forma estable con los ajustes de overclocking/sobretensión que haya realizado depende de las configuraciones generales del sistema. Realizar overclocking/sobretensión de forma incorrecta puede provocar daños en la CPU, el chipset o la memoria, y reducir la vida útil de estos componentes. Esta página es solo para usuarios avanzados y le recomendamos que no modifique los ajustes predeterminados para evitar la inestabilidad del sistema u otros resultados inesperados. (La modificación inadecuada de los ajustes puede provocar que el sistema no se inicie. Si esto ocurre, borre los valores de la CMOS y restablezca los valores predeterminados de la placa).

  • CPU Clock Control
    Le permite establecer manualmente el reloj base de la CPU en incrementos de 1 MHz. (Predeterminado: Auto)

    Se recomienda encarecidamente que la frecuencia de la CPU se establezca de acuerdo con las especificaciones de la CPU.
  • Spread Spectrum Control
    Activa o desactiva CPU/PCIe Spread Spectrum. (Predeterminado: Auto)
  • CPU Ratio Mode (Nota)
    Le permite establecer la relación de núcleo para todos los núcleos de la CPU o para núcleos individuales. (Predeterminado: Todos los núcleos)
  • CCD0 CCX0/1 Ratio (Note)
    Le permite establecer manualmente la relación de núcleo para los núcleos CPU CCX0, 1. Este elemento solo se puede configurar cuando CPU Ratio Mode está configurado como Per CCX. (Predeterminado: Auto)
  • CPU Clock Ratio
    Le permite modificar la relación de reloj para la CPU instalada. El rango ajustable depende de la CPU que se esté instalando.
  • GFX Clock Frequency (Note)
    Le permite modificar la frecuencia de la GPU. Después de modificar la configuración de GFX Clock Frequency, asegúrese de ajustar la configuración de GFX Core Voltage. (Predeterminado: Auto)
    warning NOTA: El rango ajustable depende de la CPU que se esté instalando. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste.
  • GFX Core Voltage (Note)
    Le permite modificar el voltaje de la GPU. (Predeterminado: Auto)
    warning NOTA: El rango ajustable depende de la CPU que se esté instalando. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste.

warning (Nota) Este elemento solo está presente cuando instala una CPU que admite esta función.

Ajustes avanzados de la CPU

  • Core Performance Boost (Note 1)
    Le permite determinar si desea activar la tecnología Core Performance Boost (CPB), una tecnología de mejora del rendimiento de la CPU. (Predeterminado: Auto)
  • SVM Mode
    La virtualización mejorada por la tecnología de virtualización permitirá que una plataforma ejecute múltiples sistemas operativos y aplicaciones en particiones independientes. Con la virtualización, un sistema informático puede funcionar como múltiples sistemas virtuales. (Predeterminado: Desactivado)
  • AMD Cool&Quiet function
    • Enabled
      Permite que el controlador AMD Cool'n'Quiet ajuste dinámicamente el reloj de la CPU y el VID para reducir la salida de calor de su ordenador y su consumo de energía. (Predeterminado)
    • Disabled
      Desactiva esta función.
  • PPC Adjustment (Note 1)
    Le permite fijar el PState de la CPU. (Predeterminado: PState 0)
  • Global C-state Control (Note 1)
    Le permite determinar si desea que la CPU entre en estados C. Cuando está activado, la frecuencia del núcleo de la CPU se reducirá durante el estado de detención del sistema para disminuir el consumo de energía. (Predeterminado: Auto)
  • Power Supply Idle Control (Note 1)
    Activa o desactiva el estado C6 del paquete.
    • Typical Current Idle
      Desactiva esta función.
    • Low Current Idle
      Activa esta función.
    • Auto
      Permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado)
  • CCD Control (Note 1)
    Establece el número de CCD que se van a utilizar. (Predeterminado: Auto)
  • Downcore Control
    Le permite seleccionar el número de núcleos de CPU que se van a activar (el número de núcleos de CPU puede variar según la CPU). (Predeterminado: Auto)
  • SMT Mode
    Le permite activar o desactivar la tecnología Simultaneous Multi-Threading de la CPU. (Predeterminado: Auto)
  • CPPC (Note 1)
    Activa o desactiva la función CPPC. (Predeterminado: Auto)
  • CPPC Preferred Cores (Note 1)
    Activa o desactiva la función CPPC Preferred Cores. (Predeterminado: Auto)
  • Extreme Memory Profile (X.M.P.) (Note 2)
    Permite que la BIOS lea los datos SPD en el/los módulo(s) de memoria XMP para mejorar el rendimiento de la memoria cuando está activado.
    • Disabled
      Desactiva esta función. (Predeterminado)
    • Profile1
      Utiliza la configuración del perfil 1.
    • Profile2 (Note 2)
      Utiliza la configuración del perfil 2.
  • XMP High Frequency Support (Note 2)
    Le permite seleccionar el nivel de compatibilidad para la memoria de alta frecuencia. Este elemento solo se puede configurar cuando
    Extreme Memory Profile (X.M.P.) está configurado como Profile1 o Profile2. (Predeterminado: Auto)

warning (Nota 1) Este elemento solo está presente cuando instala una CPU que admite esta función.
(Nota 2) Este elemento solo está presente cuando instala una CPU y un módulo de memoria que admiten esta función.

  • System Memory Multiplier
    Le permite establecer el multiplicador de memoria del sistema. Auto establece el multiplicador de memoria según los datos SPD de la memoria. (Predeterminado: Auto)
  • FCLK Frequency
    Le permite establecer la frecuencia FCLK. Las opciones son: Auto (predeterminado), 667MHz~4000MHz.
  • UCLK Mode
    Le permite especificar el modo UCLK. (Predeterminado: Auto)

Ajustes avanzados de la memoria

Subtiempos de la memoria

Standard Timing Control, Advanced Timing Control, CAD Bus Setup Timing, CAD Bus Drive Strength, Data Bus Configuration
Estas secciones proporcionan ajustes de temporización de la memoria.
warning Nota: Su sistema puede volverse inestable o no arrancar después de realizar cambios en la temporización de la memoria. Si esto ocurre, restablezca la placa a los valores predeterminados cargando los valores predeterminados optimizados o borrando los valores de la CMOS.

SPD Info
Muestra información sobre la memoria instalada.

  • Power Down Enable
    Activa o desactiva la compatibilidad con Power Down. (Predeterminado: Auto)
  • CPU Vcore/Dynamic Vcore(DVID)/VCORE SOC/Dynamic VCORE SOC(DVID)/CPU VDD18/ CPU VDDP/A_VDD18S5/DRAM Voltage (CH A/B)/DDRVPP Voltage (CH A/B)/DRAM Termination (CH A/B)
    Estos elementos le permiten ajustar el Vcore de la CPU y los voltajes de la memoria.

Ajustes de CPU/VRM
Este submenú le permite configurar el nivel de calibración de la línea de carga.

Ajustes

Ajustes

Alimentación de la plataforma

  • AC BACK
    Determina el estado del sistema después del retorno de la alimentación tras un corte de corriente alterna.
    • Memory
      El sistema regresa a su último estado activo conocido al regresar la alimentación de CA.
    • Always On
      El sistema se enciende al regresar la alimentación de CA.
    • Always Off
      El sistema permanece apagado al regresar la alimentación de CA. (Predeterminado)
  • Power On By Keyboard
    Permite que el sistema se encienda mediante un evento de activación del teclado PS/2.
    Advertencia Note: Para usar esta función, necesita una fuente de alimentación ATX que proporcione al menos 1 A en el cable +5VSB.
    • Disabled
      Desactiva esta función. (Predeterminado)
    • Password
      Establezca una contraseña con 1~5 caracteres para encender el sistema.
    • Keyboard 98
      Presione el botón POWER en el teclado de Windows 98 para encender el sistema.
    • Any Key
      Presione cualquier tecla para encender el sistema.
  • Power On Password
    Establezca la contraseña cuando Power On By Keyboard esté establecido en Password.
    Presione <Enter> en este elemento y establezca una contraseña de hasta 5 caracteres y luego presione <Enter> para aceptar. Para encender el sistema, ingrese la contraseña y presione <Enter>.
    AdvertenciaNote: Para cancelar la contraseña, presione <Enter> en este elemento. Cuando se le solicite la contraseña, presione <Enter> nuevamente sin ingresar la contraseña para borrar la configuración de la contraseña.
  • Power On By Mouse
    Permite que el sistema se encienda mediante un evento de activación del ratón PS/2.
    Advertencia Note: Para usar esta función, necesita una fuente de alimentación ATX que proporcione al menos 1 A en el cable +5VSB.
    • Disabled
      Desactiva esta función. (Predeterminado)
    • Move
      Mueva el ratón para encender el sistema.
    • Double
      Haga doble clic en el botón izquierdo del ratón para encender el sistema.
  • ErP
    Determina si se permite que el sistema consuma la menor cantidad de energía en estado S5 (apagado). (Predeterminado: Desactivado) Nota: Cuando este elemento se establece en Enabled, la función Resume by Alarm deja de estar disponible.
  • Soft-Off by PWR-BTTN
    Configura la forma de apagar el ordenador en modo MS-DOS usando el botón de encendido.
    • Instant-Off
      Presione el botón de encendido y el sistema se apagará instantáneamente. (Predeterminado)
    • Delay 4 Sec.
      Mantenga presionado el botón de encendido durante 4 segundos para apagar el sistema. Si el botón de encendido se presiona durante menos de 4 segundos, el sistema entrará en modo de suspensión.
  • Power Loading
    Habilita o deshabilita la carga ficticia. Cuando la fuente de alimentación está en carga baja, se activará una autoprotección que provocará que se apague o falle. Si esto ocurre, establezca esta opción en Enabled. Auto permite que el BIOS configure automáticamente esta configuración. (Predeterminado: Automático)
  • Resume by Alarm
    Determina si se debe encender el sistema a una hora deseada. (Predeterminado: Desactivado) Si está habilitado, establezca la fecha y la hora de la siguiente manera:
    • Wake up day: encienda el sistema a una hora específica cada día o en un día específico de un mes.
    • Wake up hour/minute/second: Establezca la hora a la que el sistema se encenderá automáticamente.
      Advertencia Note: Cuando utilice esta función, evite un apagado inadecuado del sistema operativo o la eliminación de la alimentación de CA, ya que la configuración podría no ser efectiva.
  • Wake on LAN
    Habilita o deshabilita la función de Wake on LAN. (Predeterminado: Habilitado)
  • High Precision Event Timer
    Habilita o deshabilita High Precision Event Timer (HPET) en el sistema operativo. (Predeterminado: Habilitado)
  • CEC 2019 Ready
    Le permite seleccionar si desea permitir que el sistema ajuste el consumo de energía cuando está en estado de apagado, inactivo o en espera para cumplir con los estándares CEC (California Energy Commission) 2019. (Predeterminado: Desactivado)

Puertos IO

  • Initial Display Output
    Especifica la primera iniciación de la pantalla del monitor desde la tarjeta gráfica PCI Express instalada o los gráficos integrados.
    • IGD Video (Note) Establece los gráficos integrados como la primera pantalla.
    • PCIe 1 Slot
      Establece la tarjeta gráfica en la ranura PCIEX16 como la primera pantalla. (Predeterminado)
    • PCIe 2 Slot
      Establece la tarjeta gráfica en la ranura PCIEX1_1 como la primera pantalla.
    • PCIe 3 Slot
      Establece la tarjeta gráfica en la ranura PCIEX1_2 como la primera pantalla.
    • PCIe 4 Slot
      Establece la tarjeta gráfica en la ranura PCIEX1_3 como la primera pantalla.
    • PCIe 5 Slot
      Establece la tarjeta gráfica en la ranura PCIEX1_4 como la primera pantalla.
  • Integrated Graphics (Note)
    Habilita o deshabilita la función de gráficos integrados.
    • Auto
      El BIOS habilitará o deshabilitará automáticamente los gráficos integrados dependiendo de la tarjeta gráfica que se instale. (Predeterminado)
    • Forces
      Habilita los gráficos integrados.
    • Disabled
      Deshabilita los gráficos integrados.
  • UMA Mode (Note)
    Especifique el modo UMA.
    • Auto
      Permite que el BIOS configure automáticamente esta configuración. (Predeterminado)
    • UMA Specified
      Establece el tamaño del búfer de fotogramas UMA.
    • UMA Auto
      Establece la resolución de la pantalla.
    • UMA Game Optimized
      Ajusta el tamaño del búfer de fotogramas según el tamaño total de la memoria del sistema. Este elemento solo se puede configurar cuando Integrated Graphics está establecido en Forces.
  • UMA Frame Buffer Size (Note)
    El tamaño del búfer de fotogramas es la cantidad total de memoria del sistema asignada únicamente para el controlador de gráficos integrado. MS-DOS, por ejemplo, usará solo esta memoria para la pantalla. Las opciones son: Auto (predeterminado), 64M~2G.
    Este elemento solo se puede configurar cuando UMA Mode está establecido en UMA Specified.
  • Display Resolution (Note)
    Le permite establecer la resolución de la pantalla. Las opciones son: Auto (predeterminado), 1920x1080 e inferior, 2560x1600, 3840x2160. Este elemento solo se puede configurar cuando UMA Mode está establecido en UMA Auto.
  • HD Audio Controller
    Habilita o deshabilita la función de audio integrada. (Predeterminado: Habilitado)
    Si desea instalar una tarjeta de audio adicional de un tercero en lugar de usar el audio integrado, establezca este elemento en Deshabilitado.
  • PCIEX16 Bifurcation
    Le permite determinar cómo se divide el ancho de banda de la ranura PCIEX16. Opciones: Auto, PCIE 2x8, PCIE 1x8/2x4, PCIE 2x4/1x8 (Nota), PCIE 4x4 (Nota). (Predeterminado: Automático)
  • Above 4G Decoding
    Habilita o deshabilita los dispositivos con capacidad de 64 bits para que se decodifiquen en un espacio de direcciones superior a 4 GB (solo si su sistema admite decodificación PCI de 64 bits). Establezca esta opción en Enabled si hay más de una tarjeta gráfica avanzada instalada y sus controladores no se pueden iniciar al ingresar al sistema operativo (debido al espacio limitado de direcciones de memoria de 4 GB). (Predeterminado: Desactivado)
  • Re-Size BAR Support
    Habilita o deshabilita la compatibilidad con Resizable BAR. (Predeterminado: Desactivado)
  • Onboard LAN Controller
    Habilita o deshabilita la función LAN integrada. (Predeterminado: Habilitado)
    Si desea instalar una tarjeta de red adicional de un tercero en lugar de usar la LAN integrada, establezca este elemento en Deshabilitado.
    Advertencia (Note) Este elemento está presente solo cuando instala una CPU que admite esta función.

Configuración USB

  • Soporte USB heredado
    Permite utilizar el teclado/ratón USB en MS-DOS. (Predeterminado: Activado)
  • Traspaso XHCI
    Determina si se debe activar la función de traspaso XHCI para un sistema operativo sin soporte de traspaso XHCI. (Predeterminado: Activado)
  • Soporte del controlador de almacenamiento masivo USB
    Activa o desactiva la compatibilidad con dispositivos de almacenamiento USB. (Predeterminado: Activado)
  • Emulación de puerto 60/64
    Activa o desactiva la emulación de los puertos de E/S 64h y 60h. Esto debe estar activado para una compatibilidad heredada total con teclados/ratones USB en MS-DOS o en sistemas operativos que no admitan dispositivos USB de forma nativa. (Predeterminado: Desactivado)
    advertencia (Nota) Este elemento solo está presente cuando se instala una CPU que admite esta función.
  • Dispositivos de almacenamiento masivo
    Muestra una lista de dispositivos de almacenamiento masivo USB conectados. Este elemento solo aparece cuando se instala un dispositivo de almacenamiento USB.

Configuración NVMe
Muestra información sobre su SSD PCIe M.2 NVME si está instalado.

Configuración SATA

  • Modo SATA
    Activa o desactiva RAID para los controladores SATA integrados en el Chipset o configura los controladores SATA en modo AHCI.
    • RAID
      Activa RAID para el controlador SATA.
    • AHCI
      Configura los controladores SATA en modo AHCI. Advanced Host Controller Interface (AHCI) es una especificación de interfaz que permite al controlador de almacenamiento habilitar funciones Serial ATA avanzadas, como Native Command Queuing y conexión en caliente. (Predeterminado)
  • Modo RAID NVMe
    Le permite determinar si desea utilizar sus SSD PCIe M.2 NVMe para configurar RAID. (Predeterminado: Desactivado)
  • Habilitación del puerto SATA del chipset
    Activa o desactiva los controladores SATA integrados. (Predeterminado: Activado)
  • Puerto SATA del chipset 0/1/2/3
    Muestra la información de los dispositivos SATA conectados.

Configuración de la pila de red

  • Pila de red
    Desactiva o activa el arranque desde la red para instalar un SO con formato GPT, como la instalación del SO desde el servidor de Servicios de implementación de Windows. (Predeterminado: Desactivado)
  • Compatibilidad con IPv4 PXE
    Activa o desactiva la compatibilidad con IPv4 PXE. Este elemento solo se puede configurar cuando Pila de red está activada.
  • Compatibilidad con HTTP IPv4
    Activa o desactiva la compatibilidad con el arranque HTTP para IPv4. Este elemento solo se puede configurar cuando Pila de red está activada.
  • Compatibilidad con IPv6 PXE
    Activa o desactiva la compatibilidad con IPv6 PXE. Este elemento solo se puede configurar cuando Pila de red está activada.
  • Compatibilidad con HTTP IPv6
    Activa o desactiva la compatibilidad con el arranque HTTP para IPv6. Este elemento solo se puede configurar cuando Pila de red está activada.
  • Tiempo de espera de arranque PXE
    Le permite configurar el tiempo de espera antes de poder pulsar <Esc> para abortar el arranque PXE. Este elemento solo se puede configurar cuando Pila de red está activada. (Predeterminado: 0)
  • Recuento de detección de medios
    Le permite establecer el número de veces que se debe comprobar la presencia de medios. Este elemento solo se puede configurar cuando Pila de red está activada. (Predeterminado: 1)

Controlador familiar Realtek PCIe GBE
Este submenú proporciona información sobre la configuración LAN y las opciones de configuración relacionadas.

Varios

  • LED en estado de encendido del sistema
    Le permite activar o desactivar la iluminación LED de la placa base cuando el sistema está encendido.
    • Apagado Desactiva el modo de iluminación seleccionado cuando el sistema está encendido.
    • Encendido Activa el modo de iluminación seleccionado cuando el sistema está encendido. (Predeterminado)
  • LED en estados de suspensión, hibernación y apagado suave
    Le permite establecer el modo de iluminación de los LED de la placa base en estado S3/S4/S5 del sistema. Este elemento se puede configurar cuando LED en estado de encendido del sistema está establecido en Encendido.
    • Apagado Desactiva el modo de iluminación seleccionado cuando el sistema entra en estado S3/S4/S5. (Predeterminado)
    • Encendido Activa el modo de iluminación seleccionado cuando el sistema entra en estado S3/S4/S5.
  • Configuración de la ranura PCIEX16
    Le permite establecer el modo de funcionamiento de la ranura PCIEX16 en Gen 1, Gen 2, Gen 3 o Gen 4 (Nota). Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto)
  • Configuración de la ranura PCIe
    Le permite establecer el modo de funcionamiento de las ranuras PCI Express y los conectores M.2 en Gen 1, Gen 2, Gen 3 o Gen 4 (Nota). El modo de funcionamiento real está sujeto a la especificación de hardware de cada ranura. Auto permite que la BIOS configure automáticamente este ajuste. (Predeterminado: Auto)
  • Modo ASPM PCIe
    Le permite configurar el modo ASPM para el dispositivo conectado al bus PCI Express de la CPU/chipset. (Predeterminado: Desactivado)
  • Mejora de 3DMark01
    Le permite determinar si desea mejorar el rendimiento de algunas pruebas comparativas heredadas. (Predeterminado: Desactivado)
  • IOMMU
    Activa o desactiva la compatibilidad con AMD IOMMU. (Predeterminado: Auto)
  • TSME
    Activa o desactiva la compatibilidad con TSME. (Predeterminado: Auto)
  • AMD CPU fTPM
    Activa o desactiva la función TPM 2.0 integrada en la CPU AMD. (Predeterminado: Desactivado)

Informática de confianza
Activa o desactiva el módulo de plataforma segura (TPM).

AMD CBS
Este submenú proporciona opciones de configuración relacionadas con AMD CBS.

Estado del PC

  • Restablecer estado de caja abierta
    • Deshabilitado
      Mantiene o borra el registro del estado de intrusión del chasis anterior. (Predeterminado)
    • Habilitado
      Borra el registro del estado de intrusión del chasis anterior y el campo Caja abierta mostrará "No" en el próximo arranque.
      advertencia (Nota) Este elemento solo está presente cuando se instala una CPU que admite esta función.
  • Caja abierta
    Muestra el estado de detección del dispositivo de detección de intrusión del chasis conectado al encabezado CI de la placa base. Si se retira la cubierta del chasis del sistema, este campo mostrará "Sí"; de lo contrario, mostrará "No". Para borrar el registro del estado de intrusión del chasis, establezca Restablecer estado de caja abierta en Habilitado, guarde la configuración en la CMOS y, a continuación, reinicie el sistema.
  • CPU Vcore/CPU VDDP/Voltaje del canal A/B de DRAM/+3,3 V/+5 V/+12 V/VCORE SOC
    Muestra los voltajes actuales del sistema.

Smart Fan 5

  • Monitor
    Le permite seleccionar un objetivo para supervisar y realizar ajustes adicionales. (Predeterminado: CPU FAN)
  • Fan Speed Control
    Le permite determinar si desea activar la función de control de velocidad del ventilador y ajustar la velocidad del ventilador.
    • Normal Permite que el ventilador funcione a diferentes velocidades según la temperatura. Puede ajustar la velocidad del ventilador con System Information Viewer según los requisitos de su sistema. (Predeterminado)
    • Silent Permite que el ventilador funcione a bajas velocidades.
    • Manual Le permite controlar la velocidad del ventilador en el gráfico de curvas.
    • Full Speed Permite que el ventilador funcione a máxima velocidad.
  • Fan Control Use Temperature Input
    Le permite seleccionar la temperatura de referencia para el control de velocidad del ventilador.
  • Temperature Interval
    Le permite seleccionar el intervalo de temperatura para el cambio de velocidad del ventilador.
  • Fan Control Mode
    • Auto
      Permite que la BIOS detecte automáticamente el tipo de ventilador instalado y establece el modo de control óptimo. (Predeterminado)
    • Voltage
      Se recomienda el modo de voltaje para un ventilador de 3 pines.
    • PWM
      Se recomienda el modo PWM para un ventilador de 4 pines.
  • Fan Stop
    Activa o desactiva la función de parada del ventilador. Puede establecer el límite de temperatura utilizando la curva de temperatura. El ventilador deja de funcionar cuando la temperatura es inferior al límite. (Predeterminado: Desactivado)
  • Temperature
    Muestra la temperatura actual del área objetivo seleccionada.
  • Fan Speed
    Muestra las velocidades actuales del ventilador.
  • Flow Rate
    Muestra el caudal de su sistema de refrigeración líquida.
  • Temperature Warning Control
    Establece el umbral de advertencia para la temperatura. Cuando la temperatura supera el umbral, la BIOS emitirá un sonido de advertencia. Las opciones son: Disabled (desactivado) (predeterminado), 60oC/140oF, 70oC/158oF, 80oC/176oF, 90oC/194oF.
  • Fan Fail Warning
    Permite que el sistema emita un sonido de advertencia si el ventilador no está conectado o falla. Compruebe el estado del ventilador o la conexión del ventilador cuando esto ocurra. (Predeterminado: Desactivado)

Información del sistema

Información del sistema

Esta sección proporciona información sobre el modelo de la placa base y la versión de la BIOS. También puede seleccionar el idioma predeterminado que utiliza la BIOS y configurar manualmente la hora del sistema.

  • System Language (Idioma del sistema)
    Selecciona el idioma predeterminado que utiliza la BIOS.
  • System Date (Fecha del sistema)
    Establece la fecha del sistema. El formato de la fecha es semana (solo lectura), mes, día y año. Utilice <Enter> para cambiar entre los campos Mes, Día y Año y utilice la tecla <Page Up> o <Page Down> para establecer el valor deseado.
  • System Time (Hora del sistema)
    Establece la hora del sistema. El formato de la hora es hora, minuto y segundo. Por ejemplo, la 1 p.m. es 13:00:00. Utilice <Enter> para cambiar entre los campos Hora, Minuto y Segundo y utilice la tecla <Page Up> o <Page Down> para establecer el valor deseado.
  • Access Level (Nivel de acceso)
    Muestra el nivel de acceso actual en función del tipo de protección con contraseña utilizado. (Si no se establece ninguna contraseña, el valor predeterminado se mostrará como Administrator). El nivel de administrador le permite realizar cambios en todos los ajustes de la BIOS; el nivel de usuario solo le permite realizar cambios en algunos ajustes de la BIOS, pero no en todos.

Plug in Devices Info (Información de los dispositivos conectados)
Muestra información sobre los dispositivos SATA, PCI Express y M.2 si están instalados.

Q-Flash
Le permite acceder a la utilidad Q-Flash para actualizar la BIOS o hacer una copia de seguridad de la configuración actual de la BIOS.

Arranque

Arranque

  • Boot Option Priorities (Prioridades de las opciones de arranque)
    Especifica el orden de arranque general de los dispositivos disponibles. Los dispositivos de almacenamiento extraíbles que admiten el formato GPT tendrán el prefijo "UEFI:" en la lista de dispositivos de arranque. Para arrancar desde un sistema operativo que admita el particionamiento GPT, seleccione el dispositivo con el prefijo "UEFI:".
    O si desea instalar un sistema operativo que admita el particionamiento GPT, como Windows 10 de 64 bits, seleccione la unidad óptica que contiene el disco de instalación de Windows 10 de 64 bits y que tiene el prefijo "UEFI:".
  • Bootup NumLock State (Estado de bloqueo numérico al arrancar)
    Activa o desactiva la función Bloq Num en el teclado numérico del teclado después del POST. (Predeterminado: Activado)
  • Security Option (Opción de seguridad)
    Especifica si se requiere una contraseña cada vez que se inicia el sistema, o solo cuando se entra en la configuración de la BIOS. Después de configurar este elemento, establezca la(s) contraseña(s) en el elemento Administrator Password/User Password (Contraseña de administrador/Contraseña de usuario).
    • Setup
      Solo se requiere una contraseña para entrar en el programa de configuración de la BIOS.
    • System
      Se requiere una contraseña para arrancar el sistema y para entrar en el programa de configuración de la BIOS. (Predeterminado)
  • Full Screen LOGO Show (Mostrar LOGOTIPO a pantalla completa)
    Le permite determinar si desea mostrar el logotipo de GIGABYTE al iniciar el sistema. Disabled (Desactivado) omite el logotipo de GIGABYTE cuando se inicia el sistema. (Predeterminado: Activado)
  • Fast Boot (Arranque rápido)
    Activa o desactiva el Arranque rápido para acortar el proceso de arranque del sistema operativo. Ultra Fast (Ultra rápido) proporciona la velocidad de arranque más rápida. (Predeterminado: Desactivado)
  • SATA Support (Soporte SATA)
    • Last Boot SATA Devices Only (Solo los últimos dispositivos SATA de arranque)
      A excepción de la unidad de arranque anterior, todos los dispositivos SATA se desactivan antes de que se complete el proceso de arranque del sistema operativo. (Predeterminado)
    • All SATA Devices (Todos los dispositivos SATA)
      Todos los dispositivos SATA son funcionales en el sistema operativo y durante el POST. Este elemento solo se puede configurar cuando Fast Boot (Arranque rápido) está configurado como Enabled (Activado) o Ultra Fast (Ultra rápido).
  • NVMe Support (Soporte NVMe)
    Le permite activar o desactivar los dispositivos NVMe. (Predeterminado: Activado)
    Este elemento solo se puede configurar cuando Fast Boot (Arranque rápido) está configurado como Enabled (Activado) o Ultra Fast (Ultra rápido).
  • VGA Support (Soporte VGA)
    Le permite seleccionar el tipo de sistema operativo que se va a arrancar.
    • Auto
      Activa solo la ROM de opción heredada.
    • EFI Driver (Controlador EFI)
      Activa la ROM de opción EFI. (Predeterminado)
      Este elemento solo se puede configurar cuando Fast Boot (Arranque rápido) está configurado como Enabled (Activado) o Ultra Fast (Ultra rápido).
  • USB Support (Soporte USB)
    • Disabled (Desactivado)
      Todos los dispositivos USB se desactivan antes de que se complete el proceso de arranque del sistema operativo.
    • Full Initial (Inicialización completa)
      Todos los dispositivos USB son funcionales en el sistema operativo y durante el POST. (Predeterminado)
    • Partial Initial
      Parte de los dispositivos USB se desactivan antes de que se complete el proceso de arranque del sistema operativo.
      Este elemento solo se puede configurar cuando Fast Boot (Arranque rápido) está configurado como Enabled (Activado) o Ultra Fast (Ultra rápido). Esta función se desactiva cuando Fast Boot (Arranque rápido) está configurado como Ultra Fast (Ultra rápido).
  • NetWork Stack Driver Support (Soporte del controlador de pila de red)
    • Disabled (Desactivado) Desactiva el arranque desde la red. (Predeterminado)
    • Enabled (Activado) Activa el arranque desde la red.
      Este elemento solo se puede configurar cuando Fast Boot (Arranque rápido) está configurado como Enabled (Activado) o Ultra Fast (Ultra rápido).
  • CSM Support (Soporte CSM)
    Activa o desactiva UEFI CSM (módulo de soporte de compatibilidad) para admitir un proceso de arranque de PC heredado.
    • Disabled (Desactivado) Desactiva UEFI CSM y solo admite el proceso de arranque de UEFI BIOS.
    • Enabled (Activado) Activa UEFI CSM. (Predeterminado)
  • LAN PXE Boot Option ROM (ROM de opción de arranque LAN PXE)
    Le permite seleccionar si desea activar la ROM de opción heredada para el controlador LAN. (Predeterminado: Desactivado)
    Este elemento solo se puede configurar cuando CSM Support (Soporte CSM) está configurado como Enabled (Activado).
  • Storage Boot Option Contro (Control de la opción de arranque de almacenamiento)
    Le permite seleccionar si desea activar la ROM de opción UEFI o heredada para el controlador del dispositivo de almacenamiento.
    • Disabled (Desactivado)
      Desactiva la ROM de opción.
    • UEFI
      Solo activa la ROM de opción UEFI. (Predeterminado)
    • Legacy (Heredado)
      Solo activa la ROM de opción heredada.
      Este elemento solo se puede configurar cuando CSM Support (Soporte CSM) está configurado como Enabled (Activado).
  • Other PCI Device ROM Priority (Prioridad de la ROM de otros dispositivos PCI)
    Le permite seleccionar si desea activar la ROM de opción UEFI o heredada para el controlador del dispositivo PCI que no sea el controlador LAN, el dispositivo de almacenamiento y los controladores gráficos.
    • Disabled (Desactivado)
      Desactiva la ROM de opción.
    • UEFI Only (Solo UEFI)
      Solo activa la ROM de opción UEFI. (Predeterminado)
    • Legacy Only (Solo heredado)
      Solo activa la ROM de opción heredada.
      Este elemento solo se puede configurar cuando CSM Support (Soporte CSM) está configurado como Enabled (Activado).
  • Administrator Password (Contraseña de administrador)
    Le permite configurar una contraseña de administrador. Pulse <Enter> en este elemento, escriba la contraseña y, a continuación, pulse <Enter>. Se le pedirá que confirme la contraseña. Vuelva a escribir la contraseña y pulse <Enter>. Debe introducir la contraseña de administrador (o la contraseña de usuario) al iniciar el sistema y al entrar en la configuración de la BIOS. A diferencia de la contraseña de usuario, la contraseña de administrador le permite realizar cambios en todos los ajustes de la BIOS.
  • User Password (Contraseña de usuario)
    Le permite configurar una contraseña de usuario. Pulse <Enter> en este elemento, escriba la contraseña y, a continuación, pulse <Enter>. Se le pedirá que confirme la contraseña. Vuelva a escribir la contraseña y pulse <Enter>. Debe introducir la contraseña de administrador (o la contraseña de usuario) al iniciar el sistema y al entrar en la configuración de la BIOS. Sin embargo, la contraseña de usuario solo le permite realizar cambios en algunos ajustes de la BIOS, pero no en todos. Para cancelar la contraseña, pulse <Enter> en el elemento de la contraseña y, cuando se le pida la contraseña, introduzca primero la correcta. Cuando se le pida una nueva contraseña, pulse <Enter> sin introducir ninguna contraseña. Pulse <Enter> de nuevo cuando se le pida que confirme.
    advertencia NOTE: Antes de establecer la contraseña de usuario, asegúrese de establecer primero la contraseña de administrador.

Secure Boot (Arranque seguro)
Le permite activar o desactivar el Arranque seguro y configurar los ajustes relacionados. Este elemento solo se puede configurar cuando CSM Support (Soporte CSM) está configurado como Disabled (Desactivado).

  • Preferred Operating Mode (Modo de funcionamiento preferido)
    Le permite seleccionar si desea entrar en el modo Fácil o en el modo Avanzado después de entrar en la configuración de la BIOS. Auto (Automático) entra en el modo de la BIOS donde estuvo la última vez. (Predeterminado: Automático)

Guardar y salir

Guardar y salir

  • Save & Exit Setup (Guardar y salir de la configuración)
    Pulse <Enter> en este elemento y seleccione Yes (Sí). Esto guarda los cambios en la CMOS y sale del programa de configuración de la BIOS. Seleccione No o pulse <Esc> para volver al menú principal de configuración de la BIOS.
  • Exit Without Saving (Salir sin guardar)
    Pulse <Enter> en este elemento y seleccione Yes (Sí). Esto sale de la configuración de la BIOS sin guardar los cambios realizados en la configuración de la BIOS en la CMOS. Seleccione No o pulse <Esc> para volver al menú principal de configuración de la BIOS.
  • Load Optimized Defaults (Cargar valores predeterminados optimizados)
    Pulse <Enter> en este elemento y seleccione Yes (Sí) para cargar los ajustes predeterminados óptimos de la BIOS. Los ajustes predeterminados de la BIOS ayudan al sistema a funcionar en un estado óptimo. Cargue siempre los valores predeterminados optimizados después de actualizar la BIOS o después de borrar los valores de la CMOS.
  • Boot Override (Anulación de arranque)
    Le permite seleccionar un dispositivo para arrancar inmediatamente. Pulse <Enter> en el dispositivo que seleccione y seleccione Yes (Sí) para confirmar. El sistema se reiniciará automáticamente y arrancará desde ese dispositivo.
  • Save Profiles (Guardar perfiles)
    Esta función le permite guardar la configuración actual de la BIOS en un perfil. Puede crear hasta 8 perfiles y guardarlos como Setup Profile 1~ Setup Profile 8. Pulse <Enter> para completar. O puede seleccionar Select File in HDD/FDD/USB (Seleccionar archivo en HDD/FDD/USB) para guardar el perfil en su dispositivo de almacenamiento.
  • Load Profiles (Cargar perfiles)
    Si su sistema se vuelve inestable y ha cargado la configuración predeterminada de la BIOS, puede utilizar esta función para cargar la configuración de la BIOS desde un perfil creado anteriormente, sin la molestia de tener que volver a configurar la configuración de la BIOS. Primero seleccione el perfil que desea cargar y, a continuación, pulse <Enter> para completar. Puede seleccionar Select File in HDD/FDD/USB (Seleccionar archivo en HDD/FDD/USB) para introducir el perfil creado previamente desde su dispositivo de almacenamiento o cargar el perfil creado automáticamente por la BIOS, como revertir la configuración de la BIOS a la última configuración que funcionó correctamente (último registro bueno conocido).

Configuración de un conjunto RAID

Niveles de RAID

RAID 0 RAID 1 RAID 10
Número mínimo de discos duros ≥2 2 4
Capacidad de la matriz Número de discos duros *
Tamaño de la unidad más pequeña
Tamaño de la unidad más pequeña (Número de discos duros/2) *
Tamaño de la unidad más pequeña
Tolerancia a fallos No

Antes de comenzar, prepare los siguientes elementos:

  • Al menos dos discos duros SATA o SSD. (Nota) (Para garantizar un rendimiento óptimo, se recomienda utilizar dos discos duros con el mismo modelo y capacidad).
  • Disco de configuración de Windows.
  • Un ordenador conectado a Internet.
  • Una unidad USB.

Configuración del controlador SATA integrado

  1. Instalación de discos duros SATA en su ordenador
    Instale los discos duros/SSD en los conectores SATA/M.2 de la placa base. A continuación, conecte los conectores de alimentación de su fuente de alimentación a los discos duros.
  2. Configuración del modo de controlador SATA en la configuración de la BIOS
    Asegúrese de configurar el modo de controlador SATA correctamente en la configuración de la BIOS del sistema.

    Pasos:
    Encienda el ordenador y pulse <Delete> para entrar en la configuración de la BIOS durante la POST (Power-On Self-Test). En Settings\IO Ports, configure SATA Configuration\SATA Mode en RAID. A continuación, guarde la configuración y reinicie el ordenador. (Si desea utilizar SSD PCIe NVMe para configurar RAID, asegúrese de configurar NVMe RAID mode en Enabled).
    información Los menús de configuración de la BIOS descritos en esta sección pueden diferir de la configuración exacta de su placa base. Las opciones reales del menú de configuración de la BIOS que verá dependerán de la placa base que tenga y de la versión de la BIOS.
    advertencia (Nota) No se puede utilizar un SSD PCIe M.2 para configurar un conjunto RAID ni con un SSD SATA M.2 ni con un disco duro SATA.
  3. Configuración de RAID UEFI

Pasos:

  1. En la configuración de la BIOS, vaya a Boot y configure CSM Support en Disabled. Guarde los cambios y salga de la configuración de la BIOS.
  2. Después de reiniciar el sistema, vuelva a entrar en la configuración de la BIOS. A continuación, entre en el submenú Settings\IO Ports\RAIDXpert2 Configuration Utility.
  3. En la pantalla RAIDXpert2 Configuration Utility, pulse <Enter> en Array Management para entrar en la pantalla Create Array . A continuación, seleccione un nivel de RAID. Los niveles de RAID admitidos incluyen RAID 0, RAID 1 y RAID 10 (las selecciones disponibles dependen del número de discos duros que se estén instalando). A continuación, pulse <Enter> en Select Physical Disks para entrar en la pantalla Select Physical Disks .
  4. En la pantalla Select Physical Disks , seleccione los discos duros que se incluirán en la matriz RAID y configúrelos en Enabled. A continuación, utilice la tecla de flecha hacia abajo para desplazarse hasta Apply Changes y pulse <Enter>. A continuación, vuelva a la pantalla anterior y configure Select CacheTagSize, Read Cache Policy y Write Cache Policy.
  5. Vaya a Create Array y pulse <Enter> para empezar.
  6. Una vez completado, volverá a la pantalla Array Management. En Manage Array Properties puede ver el nuevo volumen RAID e información sobre el nivel de RAID, el nombre de la matriz, la capacidad de la matriz, etc.

Instale el controlador RAID y el sistema operativo

Con la configuración correcta de la BIOS, está listo para instalar el sistema operativo.

Instalación del sistema operativo
Como algunos sistemas operativos ya incluyen el controlador RAID, no es necesario instalar un controlador RAID independiente durante el proceso de instalación de Windows. Después de instalar el sistema operativo, le recomendamos que instale todos los controladores necesarios desde el GIGABYTE APP Center para garantizar el rendimiento y la compatibilidad del sistema. Si el sistema operativo que se va a instalar requiere que proporcione un controlador RAID adicional durante el proceso de instalación del sistema operativo, consulte los pasos siguientes:

Paso 1:
Vaya al sitio web de GIGABYTE, busque la página web del modelo de placa base, descargue el archivo AMD RAID Preinstall Driver en la página Support\Download\SATA RAID/AHCI , descomprima el archivo y copie los archivos en su unidad USB.

Paso 2:
Arranque desde el disco de configuración de Windows y realice los pasos estándar de instalación del sistema operativo. Cuando aparezca la pantalla que le pide que cargue el controlador, seleccione Browse (Examinar).

Paso 3:
Inserte la unidad USB y, a continuación, vaya a la ubicación del controlador. Seleccione primero AMD-RAID Bottom Device y haga clic en Next (Siguiente) para cargar el controlador. A continuación, seleccione AMD-RAID Controller y haga clic en Next (Siguiente) para cargar el controlador. Por último, continúe con la instalación del sistema operativo.

Instalación de controladores

Después de instalar el sistema operativo, aparecerá un cuadro de diálogo en la esquina inferior derecha del escritorio preguntándole si desea descargar e instalar los controladores y las aplicaciones de GIGABYTE a través de APP Center. Haga clic en Install (Instalar) para continuar con la instalación. (En la configuración de la BIOS, asegúrese de que Settings\IO Ports\APP Center Download & Install Configuration\APP Center Download & Install esté configurado en Enabled).
Instalación de controladores - Paso 1

Cuando aparezca el cuadro de diálogo del Acuerdo de licencia de usuario final, pulse <Accept> para instalar APP Center. En la pantalla APP Center, seleccione los controladores y las aplicaciones que desea instalar y haga clic en Install (Instalar).
Instalación de controladores - Paso 2

información Antes de la instalación, asegúrese de que el sistema esté conectado a Internet.

Avisos reglamentarios

Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos de América

Declaración de conformidad del proveedor 47 CFR § 2.1077 Información de cumplimiento
Nombre del producto: Nombre comercial de la placa base: GIGABYTE Número de modelo: B550 UD AC

Parte responsable: información de contacto en EE. UU.: G.B.T. Inc.
Dirección: 17358 Railroad street, City Of Industry, CA91748 Tel.: 1-626-854-9338 Información de contacto en Internet: https://www.gigabyte.com

Declaración de cumplimiento de la FCC: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC, Subparte B, Radiadores no intencionales. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

  1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
  2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

La FCC, con su acción en ET Docket 96-8, ha adoptado una norma de seguridad para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por equipos certificados por la FCC. Los productos Intel PRO/Wireless 5000 LAN cumplen con los límites de exposición humana que se encuentran en el Boletín 65 de la OET, 2001, y ANSI/ IEEE C95.1, 1992. El funcionamiento adecuado de esta radio de acuerdo con las instrucciones que se encuentran en este manual dará como resultado una exposición sustancialmente inferior a los límites recomendados por la FCC.

Deben observarse las siguientes precauciones de seguridad:

  • No toque ni mueva la antena mientras la unidad está transmitiendo o recibiendo.
  • No sostenga ningún componente que contenga la radio de manera que la antena esté muy cerca o tocando cualquier parte expuesta del cuerpo, especialmente la cara o los ojos, mientras transmite.
  • No opere la radio ni intente transmitir datos a menos que la antena esté conectada; de lo contrario, la radio podría dañarse.
  • Uso en entornos específicos:
    • El uso de dispositivos inalámbricos en lugares peligrosos está limitado por las restricciones impuestas por los directores de seguridad de dichos entornos.
    • El uso de dispositivos inalámbricos en aviones está regulado por la Administración Federal de Aviación (FAA).
    • El uso de dispositivos inalámbricos en hospitales está restringido a los límites establecidos por cada hospital.

Uso de la antena:
Para cumplir con los límites de exposición a radiofrecuencia de la FCC, las antenas integradas de baja ganancia deben ubicarse a una distancia mínima de 7,9 pulgadas (20 cm) o más del cuerpo de todas las personas.

Advertencia sobre la proximidad de dispositivos explosivos

Advertencia
No opere un transmisor portátil (como un dispositivo de red inalámbrica) cerca de detonadores sin blindaje o en un entorno explosivo a menos que el dispositivo se haya modificado para que esté calificado para tal uso.

Advertencia de la antena
El adaptador inalámbrico no está diseñado para usarse con antenas de alta ganancia.

Precaución de uso en aeronaves

Precaución
Las regulaciones de la FCC y la FAA prohíben el funcionamiento en el aire de dispositivos inalámbricos de radiofrecuencia porque sus señales podrían interferir con los instrumentos críticos de la aeronave.

Otros dispositivos inalámbricos
Avisos de seguridad para otros dispositivos en la red inalámbrica: consulte la documentación suministrada con los adaptadores Ethernet inalámbricos u otros dispositivos en la red inalámbrica.

Canadá, Aviso de Industria Canadá:
Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

  1. este dispositivo no puede causar interferencias, y
  2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Precaución
Cuando se utiliza una LAN inalámbrica IEEE 802.11a, este producto está restringido al uso en interiores debido a su funcionamiento en el rango de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz. Industry Canada requiere que este producto se utilice en interiores para el rango de frecuencia de 5,15 GHz a 5,25 GHz para reducir la posibilidad de interferencias perjudiciales en los sistemas de satélite móviles cocanal. El radar de alta potencia está asignado como el usuario principal de las bandas de 5,25 a 5,35 GHz y de 5,65 a 5,85 GHz. Estas estaciones de radar pueden causar interferencias y/o dañar este dispositivo. La ganancia máxima permitida de la antena para su uso con este dispositivo es de 6 dBi para cumplir con el límite de E.I.R.P para el rango de frecuencia de 5,25 a 5,35 y de 5,725 a 5,85 GHz en funcionamiento punto a punto. Para cumplir con los requisitos de exposición a radiofrecuencia, todas las antenas deben ubicarse a una distancia mínima de 20 cm, o la distancia de separación mínima permitida por la aprobación del módulo, del cuerpo de todas las personas.

advertencia Atención:
Según las regulaciones de Industry Canada, este transmisor de radio solo puede funcionar con una antena de un tipo y ganancia máxima (o menor) aprobada para el transmisor por Industry Canada. Para reducir la posible interferencia de radio a otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben elegirse de modo que la potencia isotrópicamente radiada equivalente (p.i.r.e.) no sea mayor de la necesaria para una comunicación exitosa.

Declaración de conformidad CE de la Unión Europea (UE)
Este dispositivo cumple con las siguientes directivas: Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE, Directiva de baja tensión 2014/35/UE, Directiva de equipos de radio 2014/53/UE, Directiva ErP 2009/125/CE, Directiva RoHS (refundición) 2011/65/UE y la Declaración 2015/863.
Se ha probado que este producto cumple con todos los requisitos esenciales de las Directivas.

Declaración de la Directiva 2011/65/UE de la Unión Europea (UE) RoHS (refundición) y de la Directiva Delegada (UE) 2015/863 de la Comisión Europea Los productos GIGABYTE no pretenden añadir ni proteger de sustancias peligrosas (Cd, Pb, Hg, Cr+6, PBDE, PBB, DEHP, BBP, DBP y DIBP). Las piezas y los componentes se han seleccionado cuidadosamente para cumplir con los requisitos de RoHS. Además, en GIGABYTE continuamos nuestros esfuerzos para desarrollar productos que no utilicen productos químicos tóxicos prohibidos internacionalmente.

Declaración de la Directiva de la Unión Europea (UE) sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
GIGABYTE cumplirá con las leyes nacionales según se interpretan de la directiva 2012/19/UE RAEE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (refundición). La Directiva RAEE especifica el tratamiento, la recogida, el reciclaje y la eliminación de los dispositivos eléctricos y electrónicos y sus componentes. Según la Directiva, los equipos usados deben estar marcados, recogidos por separado y eliminados correctamente.

Declaración del símbolo RAEE


El símbolo que se muestra a continuación está en el producto o en su embalaje, lo que indica que este producto no debe desecharse con otros residuos. En cambio, el dispositivo debe llevarse a los centros de recogida de residuos para activar el procedimiento de tratamiento, recogida, reciclaje y eliminación.
Para obtener más información sobre dónde puede dejar sus equipos de desecho para su reciclaje, póngase en contacto con la oficina de su gobierno local, su servicio de eliminación de residuos domésticos o donde compró el producto para obtener detalles sobre el reciclaje ambientalmente seguro.

Información de la batería
Unión Europea: información sobre eliminación y reciclaje Programa de reciclaje de GIGABYTE (disponible en algunas regiones)

Este símbolo indica que este producto y/o batería no deben desecharse con la basura doméstica. Debe utilizar el sistema de recogida pública para devolverlos, reciclarlos o tratarlos de acuerdo con las normativas locales.

Directivas de fin de vida: reciclaje
El símbolo que se muestra a continuación está en el producto o en su embalaje, lo que indica que este producto no debe desecharse con otros residuos. En cambio, el dispositivo debe llevarse a los centros de recogida de residuos para activar el procedimiento de tratamiento, recogida, reciclaje y eliminación.

Contáctenos

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Dirección: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231 TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Soporte técnico y no técnico (Ventas/Marketing): https://esupport.gigabyte.com Dirección WEB (inglés): https://www.gigabyte.com
Dirección WEB (chino): https://www.gigabyte.com/tw

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Gigabyte B550 UD AC - Manual de la placa base ATX AM4 Rev. 1201

Idiomas disponibles

Tabla de contenido