Manual do secador com bomba de calor Zanussi ZDH87A2PW
- 1 INÍCIO FÁCIL
- 2 TABELA DE PROGRAMAS
- 3 OPÇÕES
- 4 DEFINIÇÕES
- 5 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
- 6 USO DIÁRIO
- 7 DICAS E SUGESTÕES
- 8 CUIDADOS E LIMPEZA
- 9 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- 10 DADOS TÉCNICOS
- 11 GUIA RÁPIDO
- 12 PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
- 13 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
- 14 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- 15 Baixar manual
- 16 Em Outros Idiomas

INÍCIO FÁCIL
DESCRIÇÃO DO PRODUTO

- Recipiente de água
- Painel de controlo
- Porta do aparelho
- Filtro
- Placa de características
- Ranhuras de fluxo de ar
- Tampa do permutador de calor
- Tampa do permutador de calor
- Pés ajustáveis
Para facilitar o carregamento da roupa ou a instalação, a porta é reversível. (ver folheto separado).
PAINEL DE CONTROLO

- Botão do programa e interruptor
RESET - Visor
- Botão de toque Time Dry
- Botão de toque Iniciar/Pausar
- Botão de toque Início diferido
- Botão de toque Long Anticrease
- Botão de toque Reverse Plus
- Botão de toque Dryness Level
- Botão On/Off
Prima os botões de toque com o dedo na área com o símbolo ou nome da opção. Não utilize luvas quando manusear o painel de controlo. Certifique-se de que o painel de controlo está sempre limpo e seco.
Visor

| Símbolo no visor | Descrição do símbolo |
| opção de secagem por tempo ativada |
![]() | opção de início diferido ativada |
![]() | indicador: verificar permutador de calor |
![]() | indicador: limpar o filtro |
![]() | indicador: esvaziar o recipiente de água |
![]() | bloqueio para crianças ativado |
![]() | seleção incorreta ou botão na posição "Reset" |
![]() | duração do programa |
![]() | duração de secagem por tempo |
![]() | duração do início diferido |
TABELA DE PROGRAMAS
| Programa | Carga1) | Propriedades/Tipo de tecido2) | |
![]() 3)Cottons Eco | 8 kg | Ciclo a ser usado para secar algodão com nível de secagem "algodão para guardar", com a máxima poupança de energia. | /![]() |
| Cottons | 8 kg | Ciclo definido para secar peças de algodão de diferentes tamanhos/tecidos diferentes em conjunto. | /![]() |
| Synthetics | 3,5 kg | Tecidos sintéticos e mistos. | /![]() |
| Delicates | 4 kg | Tecidos delicados, como viscose, rayon, acrílico e suas misturas. | /![]() |
| Wool | 1 kg | Tecidos de lã. Secagem suave de lãs laváveis. Remova os artigos imediatamente quando o programa estiver concluído. | |
| Time Dry | 5 kg | Com este programa, pode usar a opção Time Dry e definir a duração do programa. O tempo de secagem deve ser adequado à carga, por exemplo, 2 horas para 5 kg de algodão. | /![]() |
| Refresh | 1kg | Refrescar os têxteis que estavam armazenados. | |
| Easy Iron | 1 kg (ou 5 camisas) | Tecidos de fácil cuidado para os quais é necessário um mínimo de engomar. Os resultados da secagem podem ser diferentes de um tipo de tecido para outro. Agite os artigos antes de os colocar no aparelho. Quando o programa terminar, remova imediatamente os artigos e coloque-os num cabide. | /![]() |
| Sportwear | 2 kg | Roupa desportiva, tecidos finos e leves, microfibra, poliéster. | /![]() |
| Denim | 4 kg | Vestuário de lazer, como jeans, sweatshirts de diferentes espessuras de material (por exemplo, no pescoço, punhos e costuras). | /![]() |
| Bed Linen | 3kg | Roupa de cama, como lençóis de solteiro e de casal, fronhas, capa de edredão. | /![]() |
| Mix EasyDry | 3kg | Tecidos de algodão e sintéticos. Programa de baixa temperatura. Programa delicado com ar quente. | /![]() |
- O peso máximo refere-se a artigos secos.
- Para o significado das marcações de tecido, consulte DICAS E SUGESTÕES: Preparar a roupa.
- O
programa Cottons Cupboard Dry ECO é o "Programa padrão de algodão" de acordo com os regulamentos de conceção ecológica e etiquetagem energética do Reino Unido. É adequado para secar roupa de algodão molhada normal e é o programa mais eficiente em termos de consumo de energia para secar roupa de algodão molhada.
OPÇÕES
NÍVEL DE SECAGEM
Esta função ajuda a aumentar a secagem da roupa. Existem 3 opções:
Extra Dry
Cupboard Dry
Iron Dry
REVERSE PLUS
Aumente a frequência de inversão do tambor para reduzir a torção e o emaranhamento dos itens. Para aumentar a uniformidade do resultado da secagem e ajudar a reduzir os vincos. Recomendado para itens grandes ou longos (por exemplo, lençóis, calças, vestidos longos)"
LONG ANTICREASE
Prolonga a fase anti-vincos em 60 minutos no final do ciclo de secagem. Esta função reduz os vincos. A roupa pode ser removida durante a fase anti-vincos.
TIME DRY
Pode definir a duração do programa, de um mínimo de 10 minutos a um máximo de 2 horas. A duração necessária está relacionada com a quantidade de roupa no aparelho.
Recomendamos que defina uma duração curta para pequenas quantidades de roupa ou para apenas um item.
| RECOMENDAÇÃO DE SECAGEM POR TEMPO | |
| 10 - 20 min | ação apenas de ar frio (sem aquecedor). |
| 20 - 40 min | secagem adicional para melhorar a secagem após o ciclo de secagem anterior. |
| >40 min | secagem completa de pequenas cargas de roupa até 4 kg, bem centrifugada (>1200 rpm). |
TIME DRY ON WOOL PROGRAMME
Opção adequada para o programa de lã para ajustar o nível de secagem final.
TABELA DE OPÇÕES
| Programmes1) | Dryness Level | Reverse Plus | Long Anticrease | Time Dry | ||
![]() | ![]() | ![]() | ||||
![]() Cottons Eco | ![]() | ![]() | ||||
| Cottons | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Synthetics | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Delicates | ![]() | |||||
| Wool | 2) | |||||
| Time Dry | ![]() | ![]() | ||||
| Refresh | ![]() | |||||
| Easy Iron | ![]() | ![]() | ||||
| Sportwear | ![]() | ![]() | ||||
| Denim | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Bed Linen | ![]() | ![]() | ||||
| Mix EasyDry | ![]() | ![]() | ||||
- Juntamente com o programa, pode definir 1 ou mais opções. Para ativá-las ou desativá-las, prima o botão de toque relacionado.
- Consulte OPÇÕES: Secagem por tempo no programa de lã
DEFINIÇÕES

- Botão de toque Time Dry
- Botão de toque Iniciar/Pausar
- Botão de toque Início Programado
- Botão de toque Long Anticrease
- Botão de toque Reverse Plus
- Botão de toque Dryness Level
FUNÇÃO DE BLOQUEIO PARA CRIANÇAS
Esta opção impede que as crianças brinquem com o aparelho enquanto um programa está em funcionamento. Os botões de toque estão bloqueados.
Apenas o botão ligar/desligar está desbloqueado.
Ativar a opção de bloqueio para crianças:
- Prima o botão ligar/desligar para ativar o aparelho.
- Prima e mantenha premido o botão de toque (D) durante alguns segundos.
O indicador de bloqueio para crianças acende.
É possível desativar a opção de bloqueio para crianças enquanto um programa está em funcionamento. Prima e mantenha premidos os mesmos botões de toque até o indicador de bloqueio para crianças se apagar. A função de bloqueio para crianças não está disponível durante 8 segundos após ligar o aparelho.
AJUSTE DA UMIDADE RESIDUAL DA ROUPA
Cada vez que entra no modo "Ajuste da humidade residual da roupa", o grau de humidade residual previamente definido mudará para o valor seguinte (por exemplo, o valor previamente definido
mudará para
).
Para alterar o grau predefinido de humidade residual:
- Prima o botão ligar/desligar para ativar o aparelho.
- Utilize o botão do programa para definir qualquer programa.
- Aguarde aproximadamente 8 segundos.
- Prima e mantenha premidos os botões (F) e (E) ao mesmo tempo.
Um destes indicadores acende:
a secagem máxima
a roupa mais seca
a roupa seca padrão
- Prima e mantenha premidos os botões (F) e (E) novamente até o indicador do nível correto acender.
Se o visor voltar ao modo normal (o tempo do programa selecionado no passo 2 será exibido), enquanto define o grau de humidade residual, prima e mantenha premidos os botões (F) e (E) mais uma vez para entrar no modo "Ajuste da humidade residual da roupa" (o grau de humidade residual previamente definido mudará para o valor seguinte).
- Após 5 segundos, o visor volta ao modo normal.
INDICADOR DO RECIPIENTE DE ÁGUA
Por padrão, o indicador do recipiente de água está ligado. Ele acende quando o programa é concluído ou quando é necessário esvaziar o recipiente de água.
Se um kit de drenagem estiver instalado (acessório adicional), o aparelho drena automaticamente a água do recipiente de água. Neste caso, recomendamos que desative o indicador do recipiente de água.
Desativar o indicador do recipiente de água:
- Prima o botão ligar/desligar para ativar o aparelho.
- Aguarde aproximadamente 8 segundos.
- Prima e mantenha premidos os botões de toque (E) e (D) ao mesmo tempo.
O visor mostra uma destas 2 configurações:
- O visor mostra "Off". Após 5 segundos, o visor volta ao modo normal.
- O visor mostra "On". Após 5 segundos, o visor volta ao modo normal.
BUZZER ON/OFF
Para desativar ou ativar os sinais acústicos, prima e mantenha premidos durante aproximadamente 2 segundos os botões de toque (A) e (C) ao mesmo tempo.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
As travas traseiras do tambor são removidas automaticamente quando a secadora é ativada pela primeira vez. É possível ouvir algum ruído.
É altamente recomendável iniciar qualquer programa pela primeira vez sem carga durante alguns segundos para garantir que as travas traseiras do tambor sejam removidas corretamente.
Para desbloquear as travas traseiras do tambor:
- Ligue o aparelho.
- Defina qualquer programa.
- Prima o botão Iniciar/Pausar.
O tambor começa a rodar. As travas traseiras do tambor são desativadas automaticamente.
Se o tambor ainda não rodar, solte manualmente as travas traseiras do tambor (para isso, utilize a chave fornecida).


Antes de utilizar o aparelho para secar itens:
- Limpe o tambor da máquina de secar roupa com um pano húmido.
- Inicie um programa de 1 hora com roupa húmida.
No início do ciclo de secagem (primeiros 3-5 minutos), pode haver um nível de som ligeiramente superior. Isto deve-se ao arranque do compressor. Isto é normal para aparelhos alimentados por compressor, como frigoríficos e congeladores.
ODOR INCOMUM
O aparelho está bem embalado. Após desembalar o produto, pode sentir um odor incomum. Isto é normal para produtos novos.
O aparelho é construído com vários tipos diferentes de material que, em conjunto, podem gerar um odor incomum.
Com o tempo de utilização, após alguns ciclos de secagem, o odor incomum desaparece gradualmente.
RUÍDOS
Podem ser ouvidos ruídos diferentes em momentos diferentes durante o ciclo de secagem. São sons de funcionamento perfeitamente normais.
Compressor em funcionamento.

Tambor rotativo.

Ventoinhas em funcionamento.

Bomba em funcionamento e transferência da condensação para o depósito.

USO DIÁRIO
INICIAR UM PROGRAMA SEM INÍCIO ADIADO
- Prepare a roupa e carregue o aparelho.
![Zanussi - ZDH87A2PW - INICIAR UM PROGRAMA SEM INÍCIO ADIADO INICIAR UM PROGRAMA SEM INÍCIO ADIADO]()
Certifique-se de que, ao fechar a porta, a roupa não fique presa entre a porta do aparelho e a vedação de borracha.
- Pressione o botão ligar/desligar para ativar o aparelho.
- Defina o programa e as opções corretas para o tipo de carga.
O visor mostra a duração do programa.
O tempo real de secagem dependerá do tipo de carga (quantidade e composição), da temperatura ambiente e da humidade da sua roupa após a fase de centrifugação.
- Pressione o botão de toque Start/Pause (Iniciar/Pausar). O programa começa.
INICIANDO O PROGRAMA COM INÍCIO ADIADO
- Defina o programa e as opções corretas para o tipo de carga.
- Pressione o botão de início adiado repetidamente até que o visor mostre o tempo de atraso que pretende definir.
Pode atrasar o início de um programa de um mínimo de 1 hora a um máximo de 20 horas.
- Pressione o botão de toque Start/Pause (Iniciar/Pausar).
O visor mostra a contagem decrescente do início adiado.
Quando a contagem decrescente for concluída, o programa começa.
ALTERAR UM PROGRAMA
- Pressione o botão ligar/desligar para desativar o aparelho
- Pressione o botão ligar/desligar para ativar o aparelho.
- Defina o programa.
Em alternativa:
- Gire o botão seletor para a posição
"Reset" (Repor). - Aguarde 1 segundo. O visor mostra
. - Defina o programa.
NO FINAL DO PROGRAMA
Quando o programa estiver concluído:
- Um sinal acústico intermitente é acionado.
- O visor mostra
![]()
- Os indicadores
Filter (Filtro) e
Tank (Depósito) acendem-se. - O indicador Start/Pause (Iniciar/Pausar) está ligado.
O aparelho continua a funcionar com a fase anti-rugas durante aproximadamente 30 minutos ou mais se a opção Long Anticrease (Anti-rugas longo) estiver definida (consulte Opção - Anti-rugas longo).
A fase anti-rugas reduz o enrugamento. Pode remover a roupa antes que a fase anti-rugas seja concluída. Recomendamos, para melhores resultados, que retire a roupa quando a fase estiver quase concluída ou concluída. Quando a fase anti-rugas estiver concluída:
- O visor continua a mostrar
![]()
- Os indicadores
Filter (Filtro) e
Tank (Depósito) acendem-se. - O indicador Start/Pause (Iniciar/Pausar) apaga-se.
- Pressione o botão ligar/desligar para desativar o aparelho.
- Abra a porta do aparelho.
- Retire a roupa.
- Feche a porta do aparelho.
Possíveis causas de resultados de secagem insatisfatórios:
- Definições de nível de secagem predefinido inadequadas. Consulte Ajuste do nível de secagem predefinido
- A temperatura ambiente está muito baixa ou muito alta. A temperatura ambiente ideal é entre 18°-25°C.
Limpe sempre o filtro e esvazie o recipiente de água quando um programa estiver concluído.
FUNÇÃO STAND-BY
Para reduzir o consumo de energia, esta função desativa automaticamente o aparelho:
- Após 5 minutos, se não iniciar o programa.
- Após 5 minutos a partir do final do programa.
O tempo é reduzido para 30 segundos se o botão seletor estiver apontando para a posição
"Reset" (Repor).
DICAS E SUGESTÕES
PREPARANDO A ROUPA
![]()
Muitas vezes, as roupas após o ciclo de lavagem são amassadas e emaranhadas todas juntas.
Secar roupas amassadas e emaranhadas é ineficiente.
Para garantir o fluxo de ar adequado e uma secagem uniforme, é recomendado agitar e carregar as roupas uma a uma na máquina de secar roupa.
Para garantir o processo de secagem adequado:
- Feche os zíperes.
- Feche os fechos das capas de edredão.
- Não seque fitas ou laços soltos (por exemplo, fitas de avental). Amarre-os antes de iniciar um programa.
- Remova todos os itens dos bolsos.
- Vire os itens com a camada interna feita de algodão do avesso. A camada de algodão deve estar virada para fora.
- Defina sempre o programa adequado para o tipo de roupa.
- Não junte cores claras e escuras.
- Use o programa adequado para algodão, jersey e malhas para reduzir o encolhimento.
- Não exceda a carga máxima indicada nos programas ou mostrada no visor.
- Seque apenas a roupa adequada para secar na máquina. Consulte a etiqueta do tecido nos itens.
- Não seque itens grandes e pequenos juntos. Os itens pequenos podem ficar presos dentro dos itens grandes e permanecer húmidos.
- Agite as roupas grandes, tecidos antes de colocar na máquina de secar roupa. É para evitar locais húmidos dentro do tecido após o ciclo de secagem.
| Etiqueta do tecido | Descrição |
| A roupa é adequada para secar na máquina. |
![]() | A roupa é adequada para secar na máquina a temperaturas mais altas. |
![]() | A roupa é adequada para secar na máquina apenas a baixas temperaturas. |
![]() | A roupa não é adequada para secar na máquina. |
CUIDADOS E LIMPEZA
LIMPEZA DO FILTRO
Evite o uso de água para limpar o filtro. Em vez disso, jogue os fiapos no caixote do lixo (evite a dispersão de fibra de plástico no ambiente aquático).
Para obter o melhor desempenho de secagem, limpe o filtro regularmente, um filtro entupido leva a ciclos mais longos e aumenta o consumo de energia. Use a sua mão para limpar o filtro e, se necessário, um aspirador.
![Zanussi - ZDH87A2PW - LIMPEZA DO FILTRO - Passo 1 LIMPEZA DO FILTRO - Passo 1]()
![Zanussi - ZDH87A2PW - LIMPEZA DO FILTRO - Passo 2 LIMPEZA DO FILTRO - Passo 2]()
![Zanussi - ZDH87A2PW - LIMPEZA DO FILTRO - Passo 3 LIMPEZA DO FILTRO - Passo 3]()
![Zanussi - ZDH87A2PW - LIMPEZA DO FILTRO - Passo 4 LIMPEZA DO FILTRO - Passo 4]()
- 1)
![Zanussi - ZDH87A2PW - LIMPEZA DO FILTRO - Passo 5 LIMPEZA DO FILTRO - Passo 5]()
![Zanussi - ZDH87A2PW - LIMPEZA DO FILTRO - Passo 6 LIMPEZA DO FILTRO - Passo 6]()
- Se necessário, remova os fiapos do encaixe e da junta do filtro. Pode usar um aspirador.
ESVAZIAR O RECIPIENTE DE ÁGUA
Pode usar a água do recipiente de água como alternativa à água destilada
LIMPEZA DO TROCADOR DE CALOR
Não toque na superfície de metal com as mãos desprotegidas. Risco de lesões. Use luvas de proteção. Limpe cuidadosamente para evitar danificar a superfície de metal.
LIMPEZA DO SENSOR DE HUMIDADE
Risco de danos no sensor de humidade. Não use materiais abrasivos ou palha de aço para limpar o sensor.
Para garantir os melhores resultados de secagem, o aparelho está equipado com um sensor de humidade de metal. Ele está localizado no lado interno da área da porta. Com o tempo de uso, a superfície do sensor pode ficar suja, o que deteriora o desempenho de secagem. Recomendamos limpar o sensor pelo menos 3 ou 4 vezes ou se observar a queda do desempenho de secagem.
Para limpar, pode usar o lado mais duro da esponja de lavar loiça e um pouco de vinagre ou detergente de lavar loiça.
Para limpar o sensor:
- Abra a porta de carregamento.
- Limpe as superfícies do sensor de humidade limpando a superfície de metal várias vezes.
![Zanussi - ZDH87A2PW - LIMPEZA DO SENSOR DE HUMIDADE LIMPEZA DO SENSOR DE HUMIDADE]()
LIMPEZA DO TAMBOR
Desconecte o aparelho antes de o limpar.
Use um detergente de sabão neutro padrão para limpar a superfície interna do tambor e os elevadores do tambor. Seque as superfícies limpas com um pano macio.
Não use materiais abrasivos ou palha de aço para limpar o tambor.
LIMPEZA DO PAINEL DE CONTROLO E DA CARCAÇA
Use um detergente de sabão neutro padrão para limpar o painel de controlo e a carcaça.
Use um pano húmido para limpar. Seque as superfícies limpas com um pano macio.
Não use produtos de limpeza de móveis ou produtos de limpeza que possam causar corrosão.
LIMPEZA DAS ABERTURAS DE FLUXO DE AR
Use um aspirador para remover os fiapos das aberturas de fluxo de ar.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Consulte a seção Segurança.
CÓDIGOS DE ERRO
O aparelho não liga ou para durante o funcionamento.
Primeiro, tente encontrar uma solução para o problema (consulte a tabela). Se o problema persistir, entre em contato com o centro de serviço autorizado.
Desative o aparelho antes de realizar qualquer verificação.
Em caso de problemas maiores, os sinais acústicos são acionados, o visor mostra um código de erro e o botão Iniciar/Pausar pode piscar continuamente:
| Código de erro | Causa possível | Solução |
| E5A | Motor do aparelho sobrecarregado. Muita roupa ou presa no tambor. | O programa não foi concluído. Retire a roupa do tambor, defina o programa e reinicie o ciclo. |
| E97 | Falha interna. Sem comunicação entre os elementos eletrônicos do aparelho. | O programa não foi concluído corretamente ou o aparelho parou muito cedo. Desligue e ligue o aparelho novamente. Se o código de erro aparecer novamente, entre em contato com o centro de serviço autorizado. |
| EH0 | A alimentação de energia está instável. | Quando o aparelho exibir EH0, aguarde até que a alimentação de energia esteja estável e pressione Iniciar (start). Se o aparelho pausar o ciclo sem qualquer indicação, pressione o botão de início do ciclo. Se o aviso ocorrer, verifique a integridade do cabo de alimentação/tomada ou da alimentação de energia. |
Se o visor mostrar outros códigos de erro, desative e ative o aparelho. Se o problema continuar, entre em contato com o centro de serviço autorizado.
Em caso de problemas diferentes com a secadora, verifique a tabela abaixo para obter possíveis soluções.
| Problema | Possível solução |
| Não é possível ativar o aparelho. | Certifique-se de que o plugue de alimentação esteja conectado à tomada. |
| Verifique o fusível na caixa de fusíveis (instalação doméstica). | |
| O tambor não gira. | Solte as travas traseiras do tambor manualmente (consulte Antes da primeira utilização). |
| O programa não inicia. | Pressione Iniciar/Pausar (Start/Pause). |
| Certifique-se de que a porta do aparelho esteja fechada. | |
| A porta do aparelho não fecha. | Certifique-se de que a instalação do filtro esteja correta. |
| Certifique-se de que a roupa não esteja presa entre a porta do aparelho e a vedação de borracha. | |
| O aparelho para durante o funcionamento. | Certifique-se de que o recipiente de água esteja vazio. Pressione Iniciar/Pausar (Start/Pause) para iniciar o programa novamente. |
| A carga é muito pequena, aumente a carga ou use o programa Secagem por tempo (Time Dry). | |
| O tempo do ciclo é muito longo ou o resultado da secagem é insatisfatório.1) | Certifique-se de que o peso da roupa seja adequado para a duração do programa. |
| Certifique-se de que o filtro esteja limpo. | |
| A roupa está muito molhada. Centrifugue a roupa na máquina de lavar novamente. | |
| Certifique-se de que a temperatura ambiente seja superior a +5 °C e inferior a +35 °C. A temperatura ambiente ideal é de 18 °C a 25 °C. | |
| Defina o programa Secagem por tempo (Time Dry) ou o programa Secagem extra (Extra Dry).2) | |
O visor mostra . | Se quiser definir um novo programa, desative e ative o aparelho. |
| Certifique-se de que as opções sejam adequadas para o programa. |
- Após no máximo 5 horas, o programa termina automaticamente.
- Pode acontecer de alguma área permanecer úmida ao secar itens grandes (por exemplo, lençóis).
Se os resultados da secagem não forem satisfatórios
- O programa definido estava incorreto.
- O filtro está entupido.
- O trocador de calor está entupido.
- Havia muita roupa no aparelho.
- O tambor está sujo.
- Configuração incorreta do sensor de condutividade (consulte "Configurações - Ajuste do grau de umidade restante da roupa" para melhor configuração).
- As aberturas de fluxo de ar estão entupidas.
- A temperatura ambiente está muito baixa ou muito alta (temperatura ambiente ideal de 18 °C a 25 °C)
DADOS TÉCNICOS
| Altura x Largura x Profundidade | 850 x 596 x 638 mm (máximo 662 mm) |
| Profundidade máxima com a porta do aparelho aberta | 1107 mm |
| Largura máxima com a porta do aparelho aberta | 958 mm |
| Altura ajustável | 850 mm (+ 15 mm - regulagem dos pés) |
| Volume do tambor | 118 l |
| Volume máximo de carga | 8 kg |
| Tensão | 230-240 V |
| Frequência | 50 Hz |
| Nível de potência sonora | 66 dB |
| Fusível necessário | 13 A |
| Potência total | 800 W |
| Classe de eficiência energética | A++ |
| Consumo de energia no programa de algodão padrão com carga total. 1) | 1,93 kWh |
| Consumo de energia no programa de algodão padrão com carga parcial. 2) | 1,08 kWh |
| Consumo anual de energia 3) | 234,7 kWh |
| Absorção de energia no modo ligado 4) | 0,50 W |
| Absorção de energia no modo desligado 4) | 0,50 W |
| Tipo de uso | Doméstico |
| Temperatura ambiente permitida | + 5 °C a + 35 °C |
| Nível de proteção contra a entrada de partículas sólidas e umidade garantido pela capa protetora, exceto onde o equipamento de baixa tensão não tem proteção contra umidade | IPX4 |
| Designação do gás | R290 |
| Peso | 0,140 kg |
- Com referência à norma BS EN 61121. 8 kg de algodão centrifugado a 1000 rpm.
- Com referência à norma BS EN 61121. 4 kg de algodão centrifugado a 1000 rpm.
- Consumo de energia por ano em kWh, com base em 160 ciclos de secagem do programa de algodão padrão com carga total e parcial, e no consumo dos modos de baixa potência. O consumo real de energia por ciclo dependerá de como o aparelho é usado (de acordo com os regulamentos de design ecológico e rotulagem energética do Reino Unido).
- Com referência à norma BS EN 61121.
As informações fornecidas no gráfico acima estão em conformidade com os regulamentos de design ecológico e rotulagem energética do Reino Unido.
DADOS DE CONSUMO
| Programa | Centrifugado a/umidade residual | Tempo de secagem 1) | Consumo de energia 2) |
| Algodão Eco 8 kg | |||
| Seco para guardar | 1400 rpm/50% | 145 min. | 1,59 kWh |
| 1000 rpm/60% | 178 min. | 1,93 kWh | |
| Algodão 8 kg | |||
| Seco para passar | 1400 rpm/50% | 110 min. | 1,18 kWh |
| 1000 rpm/60% | 140 min. | 1,45 kWh | |
| Algodão Eco 4 kg | |||
| Seco para guardar | 1400 rpm/50% | 89 min. | 0,90 kWh |
| 1000 rpm/60% | 104 min. | 1,08 kWh | |
| Sintéticos 3,5 kg | |||
| Seco para guardar | 1200 rpm/40% | 62 min. | 0,59 kWh |
| 800 rpm/50% | 81 min. | 0,79 kWh | |
- Para cargas parciais, o tempo do ciclo é mais curto e o aparelho usa menos energia.
- A temperatura ambiente inadequada e/ou a roupa mal centrifugada podem prolongar o tempo do ciclo e aumentar o consumo de energia.
GUIA RÁPIDO
UTILIZAÇÃO DIÁRIA

- Pressione o botão On/Off (Ligar/Desligar) para ligar o aparelho.
- Use o botão de programa para definir o programa.
- Juntamente com o programa, pode definir 1 ou mais opções especiais. Para ativar ou desativar uma opção, toque no botão correspondente.
- Para iniciar o programa, toque no botão Start/Pause (Iniciar/Pausar).
- O aparelho inicia.
LIMPEZA DO FILTRO

No final de cada ciclo, o símbolo do filtro
aparece no visor e tem de limpar o filtro.
TABELA DE PROGRAMAS
| Programa | Carga 1) | Propriedades/Tipo de tecido 2) | |
![]() 3) Algodões Eco | 8 kg | Ciclo a ser utilizado para secar algodão com nível de secagem "algodão para armário", com a máxima poupança de energia. | /![]() |
| Algodões | 8 kg | Ciclo definido para secar peças de algodão de diferentes tamanhos/tecidos diferentes em conjunto. | /![]() |
| Sintéticos | 3,5 kg | Tecidos sintéticos e mistos. | /![]() |
| Delicados | 4 kg | Tecidos delicados, como viscose, rayon, acrílico e suas misturas. | /![]() |
| Lã | 1 kg | Tecidos de lã. Secagem suave de lãs laváveis. Retire as peças imediatamente quando o programa for concluído. | |
| Secagem Temporizada | 5 kg | Com este programa, pode usar a opção Time Dry (Secagem Temporizada) e definir a duração do programa. O tempo de secagem deve ser adequado à carga, por exemplo, 2 horas para 5 kg de algodão. | /![]() |
| Refrescar | 1kg | Refrescar tecidos que estavam armazenados. | |
| Fácil de Passar | 1 kg (ou 5 camisas) | Tecidos de fácil tratamento para os quais é necessário um mínimo de engomar. Os resultados da secagem podem ser diferentes de um tipo de tecido para outro. Agite as peças antes de as colocar no aparelho. Quando o programa terminar, retire imediatamente as peças e coloque-as num cabide. | /![]() |
| Roupa de Desporto | 2 kg | Roupa de desporto, tecidos finos e leves, microfibra, poliéster. | /![]() |
| Denim | 4 kg | Roupa de lazer, como calças de ganga, sweatshirts de diferentes espessuras de material (por exemplo, no pescoço, punhos e costuras). | /![]() |
| Roupa de Cama | 3kg | Roupa de cama, como lençóis de solteiro e casal, fronhas, capa de edredão. | /![]() |
| Mix EasyDry | 3kg | Tecidos de algodão e sintéticos. Programa de baixa temperatura. Programa delicado com ar quente. | /![]() |
- O peso máximo refere-se a artigos secos.
- Para o significado da marca do tecido, consulte DICAS E SUGESTÕES: Preparar a roupa.
- O programa
Cottons Cupboard Dry ECO (Algodões Secos para Armário ECO) é o "Programa de algodão padrão" de acordo com os Regulamentos de conceção ecológica e etiquetagem energética do Reino Unido. É adequado para secar roupa de algodão molhada normal e é o programa mais eficiente em termos de consumo de energia para secar roupa de algodão molhada.
FICHA DE INFORMAÇÃO DO PRODUTO DE ACORDO COM OS REGULAMENTOS DE CONCEÇÃO ECOLÓGICA E ETIQUETAGEM ENERGÉTICA DO REINO UNIDO
| Ficha de Informação do Produto | |
| Marca comercial | ZANUSSI |
| Modelo | ZDH87A2PW PNC916098959 |
| Capacidade nominal em kg | 8 |
| Máquina de secar roupa com ventilação de ar ou condensador | Condensador |
| Classe de eficiência energética | A++ |
| Consumo de energia em kWh por ano, com base em 160 ciclos de secagem do programa de algodão padrão com carga total e parcial, e no consumo dos modos de baixa potência. O consumo de energia real por ciclo dependerá da forma como o aparelho é utilizado. | 234,7 |
| Máquina de secar roupa automática ou não automática | Automática |
| Consumo de energia do programa de algodão padrão com carga total em kWh | 1,93 |
| Consumo de energia do programa de algodão padrão com carga parcial em kWh | 1,08 |
| Consumo de energia do modo desligado em W | 0,50 |
| Consumo de energia no modo ligado em W | 0,50 |
| Duração do modo ligado em minutos | 10 |
| O "programa de algodão padrão" utilizado com carga total e parcial é o programa de secagem padrão ao qual se referem as informações na etiqueta e na ficha, este programa é adequado para secar roupa de algodão molhada normal e é o programa mais eficiente em termos de consumo de energia para algodão. | |
| Tempo de programa ponderado do "programa de algodão padrão com carga total e parcial" em minutos | 136 |
| Tempo de programa do "programa de algodão padrão com carga total" em minutos | 178 |
| Tempo de programa do "programa de algodão padrão com carga parcial" em minutos | 104 |
| Classe de eficiência de condensação numa escala de G (menos eficiente) a A (mais eficiente) | B |
| Eficiência de condensação média do programa de algodão padrão com carga total em percentagem | 81 |
| Eficiência de condensação média do programa de algodão padrão com carga parcial em percentagem | 81 |
| Eficiência de condensação ponderada para o "programa de algodão padrão com carga total e parcial" | 81 |
| Nível de potência sonora em dB | 66 |
| Aparelho embutido S/N | Não |
As informações fornecidas no gráfico acima estão em conformidade com os Regulamentos de conceção ecológica e etiquetagem energética do Reino Unido.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle materiais com o símbolo
. Coloque a embalagem nos recipientes adequados para a reciclar. Ajude a proteger o ambiente e a saúde humana reciclando resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não elimine os aparelhos marcados com o símbolo
com o lixo doméstico. Devolva o produto ao seu centro de reciclagem local ou contacte o seu município.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes de iniciar a instalação e utilização deste aparelho, leia atentamente as instruções fornecidas. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer lesões ou danos resultantes de instalação ou utilização incorretas. Guarde sempre as instruções num local seguro e acessível para referência futura.

Leia as instruções fornecidas.
Risco de incêndio/materiais inflamáveis. O aparelho contém gás inflamável, propano (R290), um gás com um alto nível de compatibilidade ambiental. Mantenha o fogo e as fontes de ignição longe do aparelho. Tenha cuidado para não causar danos ao circuito refrigerante que contém propano.
SEGURANÇA DE CRIANÇAS E PESSOAS VULNERÁVEIS
Risco de asfixia, lesões ou incapacidade permanente.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, caso tenham recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos.
- As crianças entre os 3 e os 8 anos de idade e as pessoas com deficiências muito extensas e complexas devem ser mantidas afastadas do aparelho, a menos que sejam continuamente supervisionadas.
- As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas afastadas do aparelho, a menos que sejam continuamente supervisionadas.
- Não deixe as crianças brincarem com o aparelho.
- Mantenha todas as embalagens afastadas das crianças e descarte-as de forma adequada. Mantenha os detergentes afastados das crianças.
- Mantenha as crianças e os animais de estimação afastados do aparelho quando a porta estiver aberta.
- Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, este deve ser ativado.
- As crianças não devem efetuar a limpeza e a manutenção do utilizador do aparelho sem supervisão.
SEGURANÇA GERAL
- Não altere as especificações deste aparelho.
- Se a máquina de secar roupa for colocada em cima de uma máquina de lavar roupa, utilize o kit de empilhamento. O kit de empilhamento, disponível no seu fornecedor autorizado, só pode ser utilizado com o aparelho especificado nas instruções fornecidas com o acessório. Leia-o atentamente antes da instalação (consulte o folheto de instalação).
- O aparelho pode ser instalado como independente ou por baixo de uma bancada de cozinha com o espaço correto (consulte o folheto de instalação).
- Não instale o aparelho atrás de uma porta com fechadura, uma porta de correr ou uma porta com uma dobradiça no lado oposto, que impeça a abertura total da porta do aparelho.
- A abertura de ventilação na base não deve ser coberta por um tapete, passadeira ou qualquer revestimento de chão.
O aparelho não deve ser alimentado através de um dispositivo de comutação externo, como um temporizador, ou ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado por uma concessionária.- Ligue a ficha de rede à tomada de rede apenas no final do processo de instalação.
- Certifique-se de que a ficha de rede está acessível após a instalação.
- Assegure uma boa ventilação do ar na divisão onde o aparelho está instalado para evitar o refluxo de gases indesejados para a divisão a partir de aparelhos que queimem gás ou outros combustíveis, incluindo lareiras abertas.
Não instale o aparelho num ambiente sem troca de ar. O aparelho contém gás inflamável, propano (R290), um gás com um alto nível de compatibilidade ambiental. Mantenha o fogo e as fontes de ignição longe do aparelho. Tenha cuidado para não causar danos ao circuito refrigerante que contém propano.
Na caixa do aparelho ou na estrutura embutida, mantenha a abertura de ventilação livre de obstruções.
Não danifique o circuito refrigerante.- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu centro de assistência autorizado ou por pessoas com qualificações semelhantes para evitar riscos elétricos.
- Não exceda a carga máxima de 8 kg (consulte a "Tabela de programas").
- Não utilize o aparelho se os artigos tiverem sido sujos com produtos químicos industriais.
- Limpe os resíduos de fiapos ou embalagens que se tenham acumulado à volta do aparelho.
- Não utilize o aparelho sem um filtro.
- Limpe o filtro de fiapos antes ou depois de cada utilização.
- Não seque artigos não lavados na máquina de secar roupa.
- Os artigos que tenham sido sujos com substâncias como óleo de cozinha, acetona, álcool, gasolina, querosene, tira-nódoas, terebintina, ceras e removedores de cera devem ser lavados em água quente com uma quantidade extra de detergente antes de serem secos na máquina de secar roupa. Artigos como borracha de espuma (espuma de látex), toucas de banho, têxteis impermeáveis, artigos com suporte de borracha e roupas ou almofadas com almofadas de borracha de espuma não devem ser secos na máquina de secar roupa.
- Os amaciadores de roupa, ou produtos similares, só devem ser utilizados conforme especificado nas instruções do fabricante do produto.
- Retire todos os objetos dos artigos que possam ser uma fonte de ignição de incêndio, como isqueiros ou fósforos.
Nunca pare uma máquina de secar roupa antes do final do ciclo de secagem, a menos que todos os artigos sejam rapidamente removidos e espalhados para que o calor se dissipe.- Antes de qualquer operação de manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha de rede da tomada.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTALAÇÃO

Risco de incêndio/materiais inflamáveis.
- Remova toda a embalagem.
- Não instale ou utilize um aparelho danificado.
- Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
- Não instale o aparelho num ambiente sem troca de ar. O aparelho contém gás inflamável, propano (R290), um gás com um alto nível de compatibilidade ambiental. Mantenha o fogo e as fontes de ignição longe do aparelho. Tenha cuidado para não causar danos ao circuito refrigerante que contém propano.
- Tenha sempre cuidado ao mover o aparelho, pois ele é pesado. Utilize sempre luvas de segurança e calçado fechado.
- Não instale ou utilize o aparelho onde a temperatura possa ser inferior a 5 °C ou superior a 35 °C.
- A área do chão onde o aparelho deve ser instalado deve ser plana, estável, resistente ao calor e limpa.
- Certifique-se de que existe circulação de ar entre o aparelho e o chão.
- Mantenha sempre o aparelho na vertical quando este estiver a ser movido.
- A superfície traseira do aparelho deve ser colocada contra uma parede.
- Quando o aparelho estiver na sua posição permanente, verifique se está nivelado corretamente com a ajuda de um nível de bolha. Caso contrário, ajuste os pés em conformidade.
LIGAÇÃO ELÉTRICA
Risco de incêndio e choque elétrico.
- Ligue a ficha de rede à tomada de rede apenas no final da instalação. Certifique-se de que existe acesso à ficha de rede após a instalação.
Este aparelho foi concebido para ser instalado/ligado a uma ligação de terra no edifício.- Certifique-se de que os parâmetros na placa de características são compatíveis com as classificações elétricas da alimentação de rede.
- Utilize sempre uma tomada à prova de choque instalada corretamente.
- Não utilize adaptadores de várias fichas e cabos de extensão.
- Não puxe o cabo de rede para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de rede.
- Não toque no cabo de rede ou na ficha de rede com as mãos molhadas.
UTILIZAÇÃO
Risco de lesões, choque elétrico, incêndio, queimaduras ou danos no aparelho.

Risco de incêndio/materiais inflamáveis. O aparelho contém gás inflamável, propano (R290), um gás com um alto nível de compatibilidade ambiental. Mantenha o fogo e as fontes de ignição longe do aparelho. Tenha cuidado para não causar danos ao circuito refrigerante que contém propano.
- Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico (interior).
- Não seque artigos danificados (rasgados, desgastados) que contenham enchimento ou forros.
- Se a roupa tiver sido lavada com um tira-nódoas, efetue um ciclo de enxaguamento adicional antes de iniciar um ciclo de secagem.
- Seque apenas tecidos adequados para secar no aparelho. Siga as instruções de limpeza na etiqueta do artigo.
- Não beba nem prepare alimentos com a água condensada/água destilada. Pode causar problemas de saúde a pessoas e animais de estimação.
- Não se sente nem fique de pé na porta aberta do aparelho.
- Não seque roupas encharcadas no aparelho.
CUIDADOS E LIMPEZA
Risco de lesões ou danos no aparelho.

Risco de incêndio/materiais inflamáveis. O aparelho contém gás inflamável, propano (R290), um gás com um alto nível de compatibilidade ambiental. Mantenha o fogo e as fontes de ignição longe do aparelho. Tenha cuidado para não causar danos ao circuito refrigerante que contém propano.
- Não utilize jatos de água e vapor para limpar o aparelho.
- Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, almofadas de limpeza abrasivas, solventes ou objetos de metal.
- Tenha cuidado ao limpar o aparelho para evitar danos no sistema de refrigeração.
COMPRESSOR
Risco de danos no aparelho.
- O compressor e o seu sistema na máquina de secar roupa são preenchidos com um agente especial isento de fluoroclorohidrocarbonetos. Este sistema deve permanecer estanque. Os danos no sistema podem causar uma fuga.
ASSISTÊNCIA
- Para reparar o aparelho, contacte o centro de assistência autorizado.
- Utilize apenas peças sobresselentes originais.
- Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas sobresselentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos, como temperatura, vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar informações sobre o estado operacional do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas noutras aplicações e não são adequadas para a iluminação de divisões domésticas.
ELIMINAÇÃO
Risco de lesões ou asfixia.

Risco de incêndio/Risco de danos materiais e danos no aparelho.
- Desligue o aparelho das alimentações elétrica e de água da rede.
- Corte o cabo elétrico da rede perto do aparelho e descarte-o.
- O aparelho contém gás inflamável (R290). Contacte a sua autoridade municipal para obter informações sobre como descartar o aparelho corretamente.
- Remova a tranca da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no tambor.

Baixar manual
Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Baixar Manual do secador com bomba de calor Zanussi ZDH87A2PW
RESET










































