Manual de utilizare al termostatului programabil Wi-Fi Honeywell Lyric T6 Pro
- 1 Pachetul include
- 2 Compatibilitate
- 3 Asistență clienți
- 4 Instalarea sistemului de montare UWP
- 5 Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă
- 6 Cablarea UWP
- 7 Setarea glisoarelor
- 8 Cablare
- 9 Montarea termostatului
- 10 Configurarea instalatorului – utilizarea termostatului
- 11 Configurarea instalatorului – utilizarea aplicației Lyric
- 12 Configurarea instalatorului – meniu avansat
- 13 Caracteristici cheie
- 14 Opțiuni de configurare a instalatorului (ISU) – meniu avansat
- 15 Efectuarea unui test de sistem
- 16 Vizualizarea stării echipamentului
- 17 Depanare
- 18 Alerte și mementouri
- 19 Specificații
- 20 Informații de reglementare
- 21 Garanție limitată de 5 ani
- 22 Referințe
- 23 Descărcați manualul
- 24 În alte limbi

Pachetul include
- Termostatul Wi-Fi Lyric T6 PRO
- Sistem de montare UWP
- Adaptor de instalare standard Honeywell (adaptor J-box)
- Placă de acoperire decorativă Honeywell – Mică; dimensiune 4-49/64 in = 121mm.
- Șuruburi și ancore
- Ghid de instalare profesională
- Ghid de inițiere
Compatibilitate
- Compatibil cu majoritatea sistemelor de încălzire, răcire și pompe de căldură
- Necesită: alimentare de 24 VAC (fir "C")
- Nu funcționează cu încălzire electrică prin plintă (120-240V)
- Nu funcționează cu sisteme de milivolți
- Smartphone sau tabletă Android sau iOS
Asistență clienți
TELEFON 1-800-633-3991
Instalarea sistemului de montare UWP
- Deschideți pachetul pentru a găsi UWP-ul. Vezi Figura 1.
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Instalarea sistemului de montare UWP Pasul 1 Instalarea sistemului de montare UWP Pasul 1]()
- Poziționați UWP-ul pe perete. Nivelati și marcați pozițiile găurilor. Vezi Figura 2.
Găuriți găurile în pozițiile marcate, apoi bateți ușor ancorele de perete furnizate în perete folosind un ciocan.
‒ Găuriți găuri de 7/32" pentru gips-carton.
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Instalarea sistemului de montare UWP Pasul 2 Instalarea sistemului de montare UWP Pasul 2]()
- Trageți ușa deschisă și introduceți firele prin orificiul de cablare al UWP-ului. Vezi Figura 3.
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Instalarea sistemului de montare UWP Pasul 3 Instalarea sistemului de montare UWP Pasul 3]()
- Așezați UWP-ul peste ancorele de perete. Introduceți și strângeți șuruburile de montare furnizate cu UWP-ul. Nu strângeți prea tare. Strângeți până când șuruburile UWP #8 1-1/2" furnizate 3x nu se mai mișcă. Închideți ușa. Vezi Figura 4.
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Instalarea sistemului de montare UWP Pasul 4 Instalarea sistemului de montare UWP Pasul 4]()
Utilizați 3x șuruburi furnizate #8 1-1/2"
Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă
Utilizați Placa de acoperire opțională când:
- Montați termostatul pe o cutie de joncțiune electrică
- Sau când trebuie să acoperiți golul de vopsea de la vechiul termostat.
- Separați adaptorul cutiei de joncțiune de placa de acoperire. Vezi Figura 5.
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă Pasul 1 Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă Pasul 1]()
- Montați adaptorul cutiei de joncțiune pe perete sau pe o cutie electrică folosind oricare dintre cele opt găuri pentru șuruburi. Introduceți și strângeți șuruburile de montare furnizate cu kitul plăcii de acoperire. Nu strângeți prea tare. Asigurați-vă că placa adaptorului este nivelată. Vezi Figura 6.
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă Pasul 2 Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă Pasul 2]()
- Atașați UWP-ul agățându-l de cârligul superior al adaptorului cutiei de joncțiune și apoi fixând partea inferioară a UWP-ului în poziție. Vezi Figura 7.
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă Pasul 3 Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă Pasul 3]()
- Fixați placa de acoperire pe adaptorul cutiei de joncțiune. Vezi Figura 8.
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă Pasul 4 Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă Pasul 4]()
Cablarea UWP
Apăsați pe cleme pentru a introduce firele în găurile interioare ale terminalelor corespunzătoare de pe UWP (un fir per terminal) până când sunt fixate ferm în poziție. Trageți ușor de fire pentru a verifica dacă sunt sigure. Dacă trebuie să eliberați din nou firele, apăsați pe clemele terminalului de pe părțile laterale ale UWP-ului.

Această cablare este doar un exemplu, a dvs. poate varia.
Denumirile terminalelor
| Sisteme convenționale | Sisteme de pompe de căldură | ||
| Terminal | Descriere | Terminal | Descriere |
| S/S | Intrare universală pentru un senzor interior, exterior cu fir | S/S | Intrare universală pentru un senzor interior, exterior cu fir |
| Y | Compresor Etapa 1 | Y | Compresor Etapa 1 |
| Y2 | Compresor Etapa 2 | Y2 | Compresor Etapa 2 |
| G | Releu ventilator | G | Releu ventilator |
| C | Fir comun de 24VAC de pe partea secundară a transformatorului de răcire (dacă sunt 2 transformatoare) | C | Fir comun de 24VAC de pe partea secundară a transformatorului de răcire |
| K* | Conectați la K pe modulul de economisire a firelor | K* | Conectați la K pe modulul de economisire a firelor |
| U/U** | Releu universal pentru ventilație | U/U** | Releu universal pentru ventilație |
| A | L/A | Conectați la monitorul compresorului | |
| W | Încălzire Etapa 1 | O/B | Supapă de comutare pentru pompe de căldură |
| W2 | Încălzire Etapa 2 | Aux | Încălzire de rezervă |
| E | Încălzire de urgență | ||
| R | Transformator de încălzire de 24 VAC | R | Transformator de încălzire de 24 VAC |
| Rc | Transformator de răcire de 24 VAC | Rc | Transformator de răcire de 24 VAC |
* Modulul de economisire a firelor THP9045A1023 este utilizat pe sistemele de încălzire/răcire atunci când aveți doar patru fire la termostat și aveți nevoie de un al cincilea fir pentru un fir comun. Utilizați terminalul K în locul terminalelor Y și G pe sistemele convenționale sau cu pompă de căldură pentru a asigura controlul ventilatorului și al compresorului printr-un singur fir — firul neutilizat devine apoi firul dvs. comun. Consultați instrucțiunile THP9045 pentru mai multe informații.
** Ventilația nu este disponibilă pe toate modelele. Când glisorul U este în poziția de jos (2 fire), contactele U sunt un set uscat de contacte. Dacă sistemul dvs. de ventilație necesită 24 de volți, mutați glisorul U în poziția de sus (1 fir). Terminalul U inferior este conectat intern la terminalul Rc. În această aplicație, ați conecta un fir de la amortizorul dvs. la terminalul U superior și celălalt la partea comună a transformatorului.
Setarea glisoarelor
Setați glisorul R, vezi Figura 9.
- Utilizați jumperul încorporat (Glisorul R) pentru a diferenția între sistemele cu unul sau două transformatoare.
- Dacă există un singur fir R și este conectat la terminalul R, Rc sau RH de pe vechiul termostat, setați glisorul în poziția sus (1 fir).
- Dacă există un fir conectat la terminalul R și un fir conectat la terminalul Rc, setați glisorul în poziția jos (2 fire).

Setați glisorul U, vezi Figura 10.
- Utilizați jumperul încorporat (Glisorul U) al releului universal pentru a cabla ventilația. Vă rugăm să rețineți că ventilația nu este acceptată pe toate modelele.
- Când Glisorul U este în poziția de jos (2 fire), contactele U sunt un set uscat de contacte.
- Dacă ventilatorul este alimentat de transformatorul de răcire, mutați comutatorul jumper în poziția de sus (1 fir). Cu acest comutator setat la 1 fir, terminalul U inferior este conectat intern la terminalul Rc. În această aplicație, conectați un fir de la amortizorul de ventilație la terminalul U și celălalt la partea comună a transformatorului sistemului de răcire.

Cablare
NOTE:
- Configurațiile de cablare disponibile diferă în funcție de modelele/numerele de produs.
- Utilizați cablu termostat de calibru 18-22. Cablul ecranat nu este necesar.
- Setați fila glisantă R de pe UWP în poziția sus (1 fir) pentru sistemele cu 1 transformator sau în poziția jos (2 fire) pentru sistemele cu 2 transformatoare. Consultați "Setting Slider Tabs" ("Setarea filelor glisante").
- Setați fila glisantă U în poziția sus (1 fir) pentru ventilație nealimentată sau în poziția jos (2 fire) pentru ventilație alimentată. Consultați "Setting Slider Tabs" ("Setarea filelor glisante").
Sisteme convenționale
Sistem 1H/1C (1 transformator)
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor
C 24VAC comun
W Releu de încălzire
G Releu ventilator
Sistem 1H/1C (2 transformatoare)
R Alimentare (transformator de încălzire)
Rc Alimentare (transformator de răcire)
Y Contactor compresor
C 24 VAC comun de la transformatorul de răcire
W Releu de încălzire
G Releu ventilator
Sistem 2H/2C (1 transformator)
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor (etapa 1)
C 24VAC comun
W Releu de încălzire (etapa 1)
G Releu ventilator
W2 Releu de încălzire (etapa 2)
Y2 Contactor compresor (etapa 2)
Panou releu apă caldă
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
W Releu de încălzire
C 24VAC comun
NOTĂ: Dacă panoul nu furnizează 24 volți AC la R și C, setați glisorul în poziția jos și conectați un transformator separat la Rc și C.
Sistem numai de încălzire cu ventilator
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
C 24VAC comun
W Releu de încălzire
G Releu ventilator
Sistem numai de răcire cu ventilator
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor
C 24VAC comun
G Releu ventilator
Sisteme de pompe de căldură
Sistem de pompă de căldură 1H/1C
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor
C 24VAC comun
O/B Supapă de comutare
G Releu ventilator
Sistem de pompă de căldură 2H/1C
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor
C 24VAC comun
O/B Supapă de comutare
G Releu ventilator
Aux Încălzire auxiliară
E Releu de încălzire de urgență
L Intrare defect pompă de căldură
Sistem de pompă de căldură 2H/2C
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor (etapa 1)
C 24VAC comun
O/B Supapă de comutare
G Releu ventilator
Y2 Contactor compresor (etapa 2)
L Intrare defect pompă de căldură
Sistem de pompă de căldură 3H/2C
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor (etapa 1)
C 24VAC comun
O/B Supapă de comutare
G Releu ventilator
Aux Încălzire auxiliară
E Releu de încălzire de urgență
Y2 Contactor compresor (etapa 2)
L Intrare defect pompă de căldură
NOTĂ: Această aplicație nu este acceptată de toate modelele de termostat.
Sisteme de ventilație
NOTĂ: Ventilația nu este disponibilă pe toate modelele.
Utilizarea filei glisante U
Conectat la ventilatorul ERV/HRV pentru întreaga casă cu sursă de alimentare internă.

Conectat la clapeta de aer proaspăt alimentată de transformatorul cuptorului.

Montarea termostatului
- Împingeți cablul în exces înapoi în deschiderea din perete.
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Montarea termostatului Pasul 1 Montarea termostatului Pasul 1]()
- Închideți ușa UWP. Ar trebui să rămână închisă fără a se umfla.
- Aliniați UWP cu termostatul și împingeți ușor până când termostatul se fixează în poziție.
- Dacă este necesar, trageți ușor pentru a scoate termostatul din UWP
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Montarea termostatului Pasul 2 Montarea termostatului Pasul 2]()
Configurarea instalatorului – utilizarea termostatului
Configurare utilizând termostatul
- După ce termostatul Lyric s-a pornit, atingeți START SETUP (ÎNCEPEȚI CONFIGURAREA) pe termostat. Veți fi întrebat dacă doriți să efectuați configurarea prin aplicația Lyric. Atingeți No (Nu).
- Atingeți
sau
pentru a comuta între opțiunile Installer Set Up (ISU) (Configurare instalator (ISU)). - Atingeți Edit (Editați) sau atingeți zona de text, apoi atingeți
sau
pentru a edita opțiunea de configurare implicită. - Atingeți Done (Gata) sau atingeți zona de text pentru a confirma setarea sau apăsați Cancel (Anulați).
- Atingeți
sau
pentru a continua configurarea unei alte opțiuni ISU.


NOTE:
- Pentru a vedea o listă cu toți parametrii de configurare, accesați "Installer setup options (ISU) – advanced menu" ("Opțiuni de configurare instalator (ISU) – meniu avansat"). Termostatul afișează numele ISU și numărul ISU.
- Pentru a termina configurarea și a salva setările, derulați la ecranul Finish (Terminare) de la sfârșitul listei ISU.
- Atingeți Select (Selectați) sau atingeți zona de text pentru a salva modificările și a ieși, sau atingeți
pentru a reveni la ecranul de configurare inițial.
Vizualizare ISU

Editare ISU


Configurarea instalatorului – utilizarea aplicației Lyric
Configurare utilizând aplicația Lyric
Descărcați aplicația Lyric din App Store sau Google Play pentru a utiliza o funcție ascunsă de instalare PRO care vă va permite să configurați termostatul și să vă invitați personal clientul să se conecteze la termostatul instalat în același timp.

Intrare în modul Contractor
Pentru a intra în modul Contractor, apăsați și mențineți apăsat sigla Lyric timp de 5 secunde. Apoi atingeți Confirm (Confirmați) pentru a începe utilizarea modului Contractor. Urmați pașii pentru a vă invita personal clientul să își conecteze aplicația Lyric.




Configurarea instalatorului – meniu avansat
Pentru a accesa meniul avansat, apăsați și mențineți apăsat butonul Menu (Meniu) timp de 5 secunde. Atingeți
sau
pentru a parcurge opțiunile din meniul avansat.
Opțiuni meniu avansat
Device Setup (Configurare dispozitiv)
Acesta este utilizat pentru a accesa setarea ISU a dispozitivului.
Screen Lock (Blocare ecran)
Ecranul tactil al termostatului poate fi setat să se blocheze complet sau parțial.
Rater View (Vizualizare evaluare)
Un loc doar pentru citire pentru a vizualiza toate setările de ventilație.
System Test (Test sistem)
Testați sistemul de încălzire și răcire.
Range Stop (Temperature) (Oprire interval (temperatură))
Setați punctele de setare a temperaturii minime, maxime, de răcire și de încălzire.
Reset (Resetare)
Accesați toate opțiunile de resetare de pe termostat. Acesta este singurul loc pentru a accesa resetarea la setările din fabrică.

Caracteristici cheie

- System status information (Informații despre starea sistemului)
Cool On (Răcire pornită), Heat On (Încălzire pornită), Emergency Heat On (Încălzire de urgență pornită), Recovery (Recuperare) sau Auto Changeover On (Comutare automată pornită). - Time, ISU #, or Alert # (Ora, nr. ISU sau nr. alertă)
- Connection status information (Informații despre starea conexiunii)
Status of Wi-Fi Connection (Starea conexiunii Wi-Fi): Connected (Conectat), Disconnected (Deconectat) sau Wi-Fi is Off (Wi-Fi este oprit). - Schedule information (Informații despre program)
Following time-based or location-based temperature control (Urmărirea controlului temperaturii bazat pe timp sau pe locație). - Messaging (Mesagerie)
Shows device setup options, menu options, reminders, schedule overrides (Afișează opțiunile de configurare a dispozitivului, opțiunile de meniu, mementourile, suprascrierile programului). - Desired Temperature (Temperatura dorită)
Displays the current desired temperature setting (Afișează setarea curentă a temperaturii dorite). - Indoor Temperature (Temperatura interioară)
Displays the current indoor temperature (Afișează temperatura interioară curentă). - Schedule period (Perioada programului)
Shows schedule period: Wake/Away/Home/ Sleep (Afișează perioada programului: Trezire/Plecare/Acasă/Somn). - Mode (Mod)
Select system mode (Selectați modul sistem):
Auto/Heat/Cool/Off/EM Heat (Emergency Heat) (Auto/Încălzire/Răcire/Oprit/Încălzire de urgență). - Menu (Meniu)
Touch to display options (Atingeți pentru a afișa opțiunile). Start here to set a program schedule (Începeți aici pentru a seta un program).
Note: Long press of Menu button for 5 seconds to access Advanced Menu options (Notă: Apăsați lung butonul Meniu timp de 5 secunde pentru a accesa opțiunile Meniu avansat). - Fan (Ventilator)
Select Fan mode Auto/ On/Circulate (Selectați modul Ventilator Auto/Pornit/Circulare).
The screen will wake up by pressing the center area of the displayed temperature (Ecranul se va activa apăsând zona centrală a temperaturii afișate).
The screen will stay lit for 45 seconds (Ecranul va rămâne aprins timp de 45 de secunde). Brightness can be adjusted in the Menu (Luminozitatea poate fi ajustată în Meniu).
Opțiuni de configurare a instalatorului (ISU) – meniu avansat
Notă: Opțiunile ISU disponibile pot varia în funcție de modelul termostatului și de configurarea echipamentului.
Tabelul 1.
| #ISU | Numele ISU | Opțiuni ISU (valorile implicite sunt cu caractere aldine) | Note |
| 120 | Tipul de program | Fără program LU-DU = În fiecare zi la fel LU-VI, SÂ, DU = Program 5-1-1 LU-VI, SÂ-DU = Program 5-2 Fiecare zi = Fiecare zi individual | Puteți schimba programul implicit LU-VI, SÂ-DU aici. Pentru a edita perioadele din timpul zilelor, punctele de referință ale temperaturii sau pentru a activa/dezactiva programul, din ecranul principal, accesați MENIU/PROGRAM. |
| 125 | Scara de temperatură | Fahrenheit, Celsius | |
| 130 | Temperatura exterioară | Nu, Cu fir, Internet | Selectați sursa de date a temperaturii exterioare. Acest ISU trece automat la Internet când este înregistrat în aplicația Lyric și nu este selectat niciun senzor exterior cu fir. Vă recomandăm să utilizați un senzor exterior cu fir conectat la bornele "S" de pe UWP. (Consultați 'Cablarea') Este necesară o temperatură exterioară pentru a seta ISU-urile care permit: ISU 355 Blocarea compresorului, ISU 356 Blocarea încălzirii auxiliare, ISU 1013 Blocarea ventilației la temperaturi exterioare scăzute, ISU 1014 Blocarea ventilației la temperaturi exterioare ridicate și ISU 1015 Blocarea ventilației la punct de rouă exterior ridicat. |
| 200 | Tipul de sistem | Aer forțat convențional Pompă de căldură Boiler Doar răcire | Selecție de bază a sistemului pe care termostatul dvs. îl va controla. |
| 205 | Tipul de echipament | Încălzire convențională cu aer forțat: Gaz standard (STD GAS), Gaz de înaltă eficiență (EFF GAS) Petrol, Electric, Ventiloconvector Pompă de căldură: Aer-Aer, Geotermal Boiler: Apă caldă, Abur | Această opțiune selectează tipul de echipament pe care termostatul dvs. îl va controla. Notă: Această opțiune NU este afișată dacă ISU 200 este setat la Doar răcire. |
| 218 | Valvă de inversare | 0/B la răcire, 0/B la încălzire | Acest ISU este afișat numai dacă ISU 200 este setat la Pompă de căldură. Selectați dacă valva de inversare O/B ar trebui să se activeze la răcire sau la încălzire |
| 220 | Etape de răcire (#200=Conv/ 200-HP) | 0, 1, 2 | |
| 221 | Etape de încălzire/Aux/E Etape (#200-Conv./ 200-HP) | Etape de încălzire: 0,1,2 Etape AUX/E: 0,1 | Maximum 2 etape de încălzire pentru sistemele convenționale, Maximum 1 etapă Aux/E pentru sistemele cu pompă de căldură. |
| 230 | Controlul ventilatorului | Echipament, Termostat | Acest ISU este afișat numai dacă ISU 205 este setat la Aer forțat electric sau Ventiloconvector |
| 253 | Control Aux/E | Ambele Aux/E, Oricare Aux/E | Setați "ORICARE AUX/E" dacă doriți să configurați și să controlați încălzirea auxiliară și de urgență separat. Acest ISU este afișat numai dacă ISU 200 este setat la Pompă de căldură ȘI dacă ISU 221 etape Aux/E = 1 |
| 255 | Tipul de încălzire auxiliară | Electric, Gaz/Petrol (sau Aer forțat cu combustibili fosili) | Acest ISU este afișat numai dacă ISU 200 este setat la pompă de căldură ȘI dacă ISU 221 etape de încălzire Aux/E = 1 Notă: Opțiunile acestui ISU pot varia în funcție de modelul termostatului. |
Tabelul 2.
| #ISU | Numele ISU | Opțiuni ISU (valorile implicite sunt cu caractere aldine) | Note |
| 256 | Tipul de încălzire EM | Electric, Gaz/Petrol (sau Aer forțat cu combustibili fosili) | Acest ISU este afișat numai dacă ISU 200 este setat la Pompă de căldură ȘI dacă ISU 221 etape de încălzire Aux/E = 1 ȘI dacă ISU 253 este setat să ruleze încălzirea AUX/E separat. Notă: Este posibil ca acest ISU să nu fie disponibil deloc pe unele modele. |
| 260 | Controlul kitului de combustibili fosili | Termostat, Extern (Kitul de combustibili fosili controlează încălzirea de rezervă) | Acest ISU este afișat numai dacă ISU 200 este setat la Pompă de căldură ȘI dacă ISU 221 etape de încălzire Aux/E = 1, ȘI dacă ISU 256 este setat la Gaz/Petrol. Notă: Este posibil ca acest ISU să nu fie disponibil deloc pe unele modele. |
| 300 | Schimbare automată | Activat, Dezactivat | DEZACTIVAT: Utilizatorul trebuie să aleagă încălzirea sau răcirea după cum este necesar pentru a menține temperatura interioară dorită. ACTIVAT (Automat): Activat (permis) Permite utilizatorului să selecteze Schimbarea automată ca unul dintre modurile de sistem din ecranul principal. În modul automat, termostatul poate controla fie încălzirea, fie răcirea pentru a menține temperatura interioară dorită. |
| 303 | Diferențial automat | 0°F până la 5°F sau 0,0°C până la 2,5°C | Diferențiază numărul minim de grade permise între punctele de referință de încălzire și răcire atunci când termostatul este în schimbare automată. Diferențialul NU este bandă moartă. Temperatura benzii moarte între momentul în care ciclurile de încălzire (sau răcire) pornesc și se opresc pentru a menține punctul de referință nu este reglabilă. Honeywell folosește un algoritm care fixează banda moartă la 0°F. Acest algoritm este mai avansat decât la termostatele anterioare. |
| 305 | Finalizare etapă de răcire înaltă | Da, Nu | Acest ISU este afișat numai când termostatul este setat la 2 etape de răcire. Când este setat la DA, această caracteristică menține etapa superioară a echipamentului de răcire funcționând până când se atinge punctul de referință dorit. |
| 306 | Finalizare etapă de încălzire înaltă | Da, Nu | Acest ISU este afișat numai când termostatele sunt setate la 2 sau mai multe etape de încălzire. Când este setat la DA, această caracteristică menține etapa superioară a echipamentului de încălzire funcționând până când se atinge punctul de referință dorit. |
| 340 | Cădere de căldură auxiliară | 0 = Confort; 2°F până la 15°F de la punctul de referință (în incrementări de 1°F) sau 1,0°C până la 7,5°C de la punctul de referință (în incrementări de 0,5°C) | Căderea de căldură auxiliară poate fi setată pe sistemele cu pompă de căldură cu o etapă de încălzire auxiliară. Setarea Confort NU este disponibilă pentru sistemele Dual Fuel, setarea implicită este 0°F (Confort) pentru Electric, în timp ce 2°F pentru Gaz/Petrol. Interiorul temperatura trebuie să scadă la setarea de cădere selectată înainte ca termostatul să pornească căldura auxiliară. De exemplu, dacă căldura auxiliară este setată la 2°F (1,0°C), temperatura interioară trebuie să fie la 2°F (1,0°C) distanță de punctul de referință înainte ca căldura auxiliară să pornească. Când este setat la Confort, termostatul va folosi căldura auxiliară după cum este necesar pentru a menține temperatura interioară la 1°F (0,5°C) grad de punctul de referință. |
| 350 | Temporizator de creștere a etapei Căldură auxiliară | Oprit, 30, 45, 60, 75, 90 minute 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12, 14, 16 ore | Temporizatorul de creștere a etapei de căldură auxiliară pornește când se activează etapa superioară a tipului de echipament de încălzire anterior. Căldura auxiliară va fi utilizată (dacă este necesar) când expiră temporizatorul. Acest ISU este afișat numai când ISU 340 (Cădere de căldură AUX) este setat la 2°F sau mai mare. |
| 355 | Punct de echilibru (Blocarea compresorului) | Oprit, 5°F până la 60°F (în incrementări de 5°F) sau -15,0°C până la 15,5°C (în incrementări de 2,5°C sau 3,0°C) | Blocarea compresorului necesită o temperatură exterioară. Setați Blocarea compresorului la temperatura sub care este ineficient să rulați pompa de căldură. Când temperaturile exterioare sunt sub această setare, termostatul va bloca pompa de căldură și va rula numai căldura auxiliară. Acest ISU este afișat numai dacă ISU 130 = Cu fir sau Internet, ISU 200 este setat la Pompă de căldură, ISU 221 etape Aux/E = 1 ȘI ISU 260 este setat la Termostat. Vă recomandăm să utilizați un fir senzor de la distanță ca sursă de temperatură exterioară. Implicit este 40°F dacă ISU 205 Echipamentul de încălzire este Pompă de căldură Aer-Aer și ISU 255 Tipul de căldură auxiliară este Gaz/Petrol. Implicit este Oprit dacă ISU 205 Echipamentul de încălzire este Pompă de căldură Aer-Aer și ISU 255 Tipul de căldură auxiliară este Electric. Implicit este Oprit dacă ISU 205 Echipamentul de încălzire este Geotermal, Blocarea compresorului este opțională pentru orice tip de pompă de căldură (Pompă de căldură Aer-Aer, Pompă de căldură Geotermală). |
Tabelul 3.
| #ISU | Numele ISU | Opțiuni ISU (valorile implicite sunt scrise cu caractere aldine) | Note |
| 356 | Blocare căldură auxiliară (Aux Heat Lock Out) (Blocare exterioară căldură auxiliară (Aux Heat Outdoor Lockout)) | Oprit (Off), 5°F până la 65°F (în incrementări de 5°F) sau -15.0°C până la 18.5°C (în incrementări de 2.5°C sau 3.0°C) | Blocarea căldurii auxiliare (Aux Heat Lockout) necesită o temperatură exterioară. Setați Blocarea căldurii auxiliare (Aux Heat Lockout) pentru a optimiza facturile de energie și pentru a nu permite funcționarea sursei de căldură auxiliară (Aux Heat) mai costisitoare peste o anumită limită de temperatură exterioară. Acest ISU este afișat numai dacă ISU 200 este setat la Pompă de căldură (Heat Pump), ȘI ISU 260 este setat la Control termostat (Thermostat control) ȘI dacă ISU 221 Aux/E trepte (stages) = 1. |
| 365 | Răcire 1 CPH (Cool 1 CPH) (Rata ciclului de răcire treapta 1 (Cooling cycle rate stage 1)) | 1-6 CPH (3 CPH) | Acest ISU este afișat numai când Treptele compresorului de răcire (Cool Compressor Stages) este setat la 1 sau mai multe trepte. Rata ciclului limitează numărul maxim de cicluri pe care sistemul le poate efectua într-o perioadă de 1 oră măsurată la o sarcină de 50%. De exemplu, când este setat la 3 CPH, la o sarcină de 50%, sistemul va efectua cel mult 3 cicluri pe oră (10 minute pornit, 10 minute oprit). Sistemul efectuează cicluri mai rar când condițiile de sarcină sunt mai mici sau mai mari de 50%. |
| 366 | Răcire 2 CPH (Cool 2 CPH) (Rata ciclului de răcire treapta 2 (Cooling cycle rate stage 2)) | 1-6 CPH (3 CPH) | Acest ISU este afișat numai când Treptele de răcire/compresor (Cool/Compressor Stages) este setat la 2. |
| 370 | Încălzire 1 CPH (Heat 1 CPH) (Rata ciclului de încălzire treapta 1 (Heating cycle rate stage 1)) | 1-12 CPH | Acest ISU este afișat numai când Treptele de încălzire (Heat Stages) este setat la 1 sau mai multe trepte. Rata ciclului limitează numărul maxim de cicluri pe care sistemul le poate efectua într-o perioadă de 1 oră măsurată la o sarcină de 50%. De exemplu, când este setat la 3 CPH, la o sarcină de 50%, sistemul va efectua cel mult 3 cicluri pe oră (10 minute pornit, 10 minute oprit), Sistemul efectuează cicluri mai rar când condițiile de sarcină sunt mai mici sau mai mari de 50%. Setările recomandate (implicite) ale ratei ciclului sunt prezentate mai jos pentru fiecare tip de echipament de încălzire: Gaz cu aer forțat cu eficiență standard = 5 CPH; Gaz cu aer forțat cu eficiență ridicată = 3 CPH; Ulei cu aer forțat = 5 CPH; Electric cu aer forțat = 9 CPH; Ventiloconvector = 3 CPH; Încălzire radiantă cu apă caldă = 3 CPH; Abur = 1 CPH. |
| 371 | Încălzire 2 CPH (Heat 2 CPH) (Rata ciclului de încălzire treapta 2 (Heating cycle rate stage 2)) | 1-12 CPH | Acest ISU este afișat numai când Treptele de încălzire (Heat Stages) este setat la 2 trepte. Setările recomandate (implicite) ale ratei ciclului sunt prezentate mai jos pentru fiecare tip de echipament de încălzire: Gaz cu aer forțat cu eficiență standard = 5 CPH; Gaz cu aer forțat cu eficiență ridicată = 3 CPH; Ulei cu aer forțat = 5 CPH; Electric cu aer forțat = 9 CPH; Ventiloconvector = 3 CPH; Încălzire radiantă cu apă caldă = 3 CPH; Abur = 1 CPH. |
| 375 | CPH căldură auxiliară (Aux Heat CPH) (Rata ciclului de încălzire căldură auxiliară (Heating cycle rate Auxiliary Heat)) | 1-12 CPH | Acest ISU este afișat numai când ISU 200 = Pompă de căldură (Heat Pump) și ISU 221=1. Este afișat numai când este configurată căldura auxiliară (Auxiliary Heat). Setările recomandate ale ratei ciclului sunt prezentate mai jos pentru fiecare tip de echipament de încălzire: Gaz cu aer forțat cu eficiență standard = 5 CPH; Gaz cu aer forțat cu eficiență ridicată = 3 CPH; Ulei cu aer forțat = 5 CPH; Electric cu aer forțat = 9 CPH. |
| 378 | CPH căldură de urgență (EM Heat CPH) (Rata ciclului de încălzire căldură de urgență (Heating cycle rate Emergency Heat)) | 1-12 CPH | Acest ISU este afișat numai când este configurată căldura de urgență (Emergency Heat) și ISU 253: Control terminal Aux/E (Aux/E Terminal Control) este setat să controleze căldura Aux și E independent. Setările recomandate ale ratei ciclului sunt prezentate mai jos pentru fiecare tip de echipament de încălzire: Gaz cu aer forțat cu eficiență standard = 5 CPH; Gaz cu aer forțat cu eficiență ridicată = 3 CPH; Ulei cu aer forțat = 5 CPH; Electric cu aer forțat = 9 CPH. |
| 387 | Protecție compresor (Compressor Protection) | Oprit (Off), 1-5 minute | Termostatul are o protecție încorporată a compresorului (temporizator minim de oprire) care împiedică repornirea compresorului prea devreme după o oprire. Temporizatorul minim de oprire este activat după ce compresorul se oprește. Dacă există o solicitare în timpul temporizatorului minim de oprire, termostatul afișează "Așteptați (Wait)" pe ecran. Acest ISU este afișat dacă ISU 220 este setat la cel puțin 1 treaptă. |
| 390 | Timp de funcționare extinsă a ventilatorului în modul Răcire (Ext Fan Run Time in Cool) | Oprit (Off), 30, 60, 90 secunde 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 minute | După ce se termină solicitarea de răcire, termostatul menține ventilatorul pornit pentru perioada de timp selectată pentru o eficiență sporită. Acest lucru poate reintroduce umiditate în spațiul de locuit. Acest ISU este afișat dacă ISU 220 este setat la cel puțin 1 treaptă. |
Tabelul 4.
| #ISU | Numele ISU | Opțiuni ISU (valorile implicite sunt scrise cu caractere aldine) | Note |
| 391 | Timp de funcționare extinsă a ventilatorului în modul Încălzire (Ext Fan Run Time in Heat) | Oprit (Off), 30, 60, 90 secunde 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 minute | După ce se termină solicitarea de încălzire, termostatul menține ventilatorul pornit pentru perioada de timp selectată pentru o eficiență sporită. Acest ISU este afișat dacă ISU 230 este setat la Termostatul controlează ventilatorul (Thermostat Controls Fan). |
| 425 | Recuperare adaptivă (Adaptive Recovery) | Pornit (On), Oprit (Off) | Recuperarea inteligentă adaptivă (AIR) este o setare de confort. Echipamentul de încălzire sau răcire se va porni mai devreme, asigurând că temperatura interioară va corespunde punctului de referință la ora programată. |
| 429 | Temperatura maximă de răcire (Max Cool Temperature) | de la Temperatura minimă de răcire (Min. Coal Temp.) până la 99°F sau până la 37.0°C (90°F sau 32°C) | Utilizatorul nu poate seta temperatura de răcire peste acest nivel. |
| 430 | Temperatura minimă de răcire (Min Cool Temperature) | de la 50°F sau 10.0°C până la Temperatura maximă de răcire (Max. Cool Temp.) (50°F sau 10°C) | Utilizatorul nu poate seta temperatura de răcire sub acest nivel. |
| 431 | Temperatura maximă de încălzire (Max Heat Temperature) | de la Temperatura minimă de încălzire (Min. Heat Temp.) până la 90°F sau până la 32.0°C (90°F sau 32°C) | Utilizatorul nu poate seta temperatura de încălzire peste acest nivel. |
| 432 | Temperatura minimă de încălzire (Min Heat Temperature) | de la 40°F sau 4.4°C până la Temperatura maximă de încălzire (Max. Heat Temp.) (50°F sau 10°C) | Utilizatorul nu poate seta temperatura de încălzire sub acest nivel. |
| 435 | Blocare ecran (Lock Screen) | Niciuna (None), Parțial (Partial), Complet (Full) | Deblocat (Unlocked): Utilizatorul are acces la toate setările termostatului. Blocat parțial (Partially Locked): Utilizatorul poate modifica numai setările de temperatură. Blocat complet (Fully Locked): Utilizatorul nu poate modifica nicio setare, ecranul va fi blocat cu codul implicit din fabrică și nu poate fi schimbat. Acest cod este afișat pentru o perioadă scurtă de timp, când sunteți pe cale să blocați ecranul termostatului. Vă rugăm să rețineți codul într-un loc sigur pentru referințe viitoare. |
| 500 | Senzor interior (Indoor Sensor) | Da (Yes), Nu (No) | Setați acest ISU când doriți să conectați un senzor interior la distanță la terminalele "S" de pe UWP - consultați "Cablare (Wiring)". Acest ISU este afișat numai dacă ISU 130 este setat la Niciun senzor exterior cu fir configurat (NO wired outdoor sensor configured). |
| 515 | Tipul senzorului (Sensor type) | 10k, 20k | Alegeți tipul de rezistență al senzorului interior cu fir. Acest ISU este afișat numai când este configurat senzorul interior - ISU 500. |
| 520 | Controlul temperaturii (Temperature Control) | Termostat (Thermostat), Cu fir (Wired), Medie (Average) | Acest ISU este afișat numai când este configurat senzorul interior - ISU 500. Puteți alege ce sursă de temperatură să fie utilizată sau puteți solicita termostatului să utilizeze atât termostatul, cât și senzorii de la distanță pentru o precizie mai mare a măsurătorilor. |
| 702 | Filtre de aer (Air Filters) | 0 - 2 | Acest ISU se referă la numărul de filtre de aer din sistem. |
| 711 | Memento filtru de aer 1 (Air Filter 1 Reminder) | Oprit (Off) 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120, 150 Zile de funcționare (Run Time Days) 30, 45, 60, 75 Zile (Days) 3, 4, 5, 6, 9, 12, 15 Luni (Months) | Alegeți un memento bazat pe calendar sau pe timpul de funcționare al echipamentului. |
| 712 | Memento filtru de aer 2 (Air Filter 2 Reminder) | Oprit (Off) 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120, 150 Zile de funcționare (Run Time Days) 30, 45, 60, 75 Zile (Days) 3, 4, 5, 6, 9, 12, 15 Luni (Months) | Alegeți un memento bazat pe calendar sau pe timpul de funcționare al echipamentului. |
| 810 | Memento tampon umidificator (Hum Pad Reminder) | Oprit (Off) 6, 12 Luni calendaristice (Calendar Months) | |
| 921 | Memento filtru dezumidificator (Dehum Filter Reminder) | Oprit (Off) 30, 60 Zile calendaristice (Calendar Days) 3 - 12 Luni calendaristice (Calendar Months) (în incrementări de 1 lună) |
Tabelul 5.
| #ISU | Numele ISU | Opțiuni ISU (valorile implicite sunt în bold) | Note |
| 1000 | Tipul de ventilație (Vent Type) | Niciunul (None), ERV/HRV, Pasiv (Passive), Clapetă de aer proaspăt (Fresh Air Damper) | Niciunul (None): Termostatul nu controlează ventilația. ERV/HRV: Termostatul controlează un ventilator de recuperare a energiei (Energy Recovery Ventilator) sau un ventilator de recuperare a căldurii (Heat Recovery Ventilator) pentru ventilație. Pasiv (Fan Only): Termostatul pornește ventilatorul pentru ventilație. Când este setat pe ventilator pasiv, termostatul nu controlează o clapetă sau un ventilator. Setarea de ventilație pasivă/ventilator pasiv pornește doar ventilatorul interior. Această setare nu deschide o clapetă și nu pornește un ventilator. Pentru a utiliza această setare pentru ventilație, casa ar trebui să fie configurată cu o conductă din exterior în conducta de retur, care este fie permanent deschisă, fie are o clapetă care se deschide automat ori de câte ori ventilatorul este pornit. Notă: Unele modele oferă doar setarea ventilatorului pasiv. |
| 1005 | Metoda de ventilație (Vent Method) | ASHRAE 2010, ASHRAE 2013, Procent din timpul de funcționare (Percent On Time) | Notă: Opțiunile acestui ISU pot varia în funcție de modelul termostatului. |
| 1006 | Controlul ventilatorului de ventilație (Vent Fan Control) | Termostat, Echipament (Equipment) | Termostat: Termostatul pornește ventilația și ventilatorul atunci când este nevoie de ventilație. Echipament (Equipment): Echipamentul de ventilație controlează ventilatorul. |
| 1007 | Dormitoare (Bedrooms) | 1-6 (2) | Acest ISU este afișat doar când Metoda de ventilație (Ventilation Method) ISU 1005 este setată la ASHRAE 2010 sau 2013. |
| 1008 | Dimensiunea casei (Home Size) | 1000 - 5000 Sq. Ft. (1000 Sq. Ft.) | Acest ISU este afișat doar când Metoda de ventilație (Ventilation Method) ISU 1005 este setată la ASHRAE 2010 sau 2013. |
| 1009 | Rata de ventilație (Vent Rate) | 30 - 350 CFM (în incremente de 5 CFM) (150 CFM) | Acest ISU este afișat doar când Metoda de ventilație (Ventilation Method) ISU 1005 este setată la ASHRAE 2010 sau 2013. |
| 1011 | Procent din timpul de funcționare a ventilației (Vent Percent On Time) | 10% - 100% (30%) | Termostatul operează echipamentul de ventilație pe baza unui procent introdus în configurarea instalatorului (ISU 1012). De exemplu, dacă Procent din timpul de funcționare (Percent on Time) este setat la 50%, echipamentul de ventilație va funcționa aleatoriu într-o perioadă de 1 oră până când atinge un timp de funcționare de 50% (aproximativ 30 de minute). Acest ISU este afișat doar dacă ISU 1005 este setat la Procent din timpul de funcționare (Percent On Time). |
| 1012 | Prioritatea ventilației (Vent Priority) | Blocări (Lockouts), ASHRAE | Blocările sunt prioritare (Lockouts are Priority): Termostatul acordă prioritate blocărilor față de standardul de ventilație ASHRAE. Termostatul nu va rula ventilația în timpul următoarelor condiții de blocare (dacă sunt configurate), cu excepția cazului în care solicitați manual ventilația: Blocare ventilație în timpul condițiilor exterioare (ISU 1013, 1014 și 1015). Blocare ventilație în timpul perioadelor de program "Somn" ("Sleep"). Notă: Această opțiune este setată de utilizator pe ecranul Ventilație (Ventilation) din Meniu (Menu). ASHRAE este prioritar (ASHRAE is Priority): ASHRAE necesită ventilație suplimentară după un ciclu lung de oprire. Termostatul respectă standardul de ventilație ASHRAE prin rularea ventilației suplimentare atunci când condițiile exterioare sunt favorabile. Dacă ASHRAE nu poate fi respectat atunci când condițiile exterioare sunt favorabile, termostatul va anula blocările exterioare și va rula ventilația. Când utilizați această opțiune, se recomandă să creșteți rata (CFM) a echipamentului de ventilație pentru a respecta standardul de ventilație ASHRAE într-un timp de funcționare mai scurt. Abilitatea de a bloca ventilația în timpul "Somnului" ("Sleep") nu este o opțiune atunci când selectați ASHRAE este prioritar (ASHRAE is Priority). |
| 1013 | Blocare ventilație la temperatură exterioară scăzută (Low Outdoor Temp Vent Lockout) | Oprit (Off), -20°F la -40°F (în incremente de 5°F) sau -28.0°C la -4.0°C (în incremente de 2.0°C) | ISU 130 trebuie să fie setat la Cablat (Wired) sau Internet. Acest ISU este afișat doar când Tipul de ventilație (Ventilation Type) ISU 1000 este setat la ERV/HRV sau Clapetă de aer proaspăt (Fresh Air Damper). |
| 1014 | Blocare ventilație la temperatură exterioară ridicată (High Outdoor Temp Vent Lockout) | Oprit (Off), 80°F la 110°F (în incremente de 5°F) sau 26°C la 44°C (în incremente de 2°C) | ISU 130 trebuie să fie setat la Cablat (Wired) sau Internet. Acest ISU este afișat doar când Tipul de ventilație (Ventilation Type) ISU 1000 este setat la ERV/HRV sau Clapetă de aer proaspăt (Fresh Air Damper). |
| 1015 | Punct de rouă ridicat în exterior (High Outdoor Dewpoint Vent) | Oprit (Off), 65°F la 85°F (în incremente de 5°F) sau 18°C la 30°C (în incremente de 2°C) | ISU 130 trebuie să fie setat la Internet. Acest ISU este afișat doar dacă Tipul de ventilație (Ventilation Type) ISU 1000 este setat la ERW/HRV sau Clapetă de aer proaspăt (Fresh Air Damper). |
Tabelul 6.
| #ISU | Numele ISU | Opțiuni ISU (valorile implicite sunt în bold) | Note |
| 1017 | Memento miez de ventilație (Vent Core Reminder) | Oprit (Off), 3, 6, 9, 12 luni | Acest ISU este afișat doar dacă ISU 1000 este setat la ERV/HRV. |
| 1018 | Memento filtru de ventilație (Vent Filter Reminder) | Oprit (Off), 3, 6, 9, 12 luni | |
| 1100 | Dispozitive UV (UV Devices) | 0 - 2 | Unele sisteme pot avea două dispozitive UV (UV devices), unul pentru A-Coil și altul pentru Tratarea aerului (Air Treatment). Un memento de înlocuire poate fi configurat pentru fiecare separat. |
| 1105 | Memento bec UV 1 (UV Bulb 1 Reminder) | Oprit (Off), 6, 12, 24 luni | |
| 1106 | Memento bec UV 2 (UV Bulb 2 Reminder) | Oprit (Off), 6, 12, 24 luni | |
| 1401 | Luminozitate inactivă (Idle Brightness) | 0 = Oprit (Off), 0 - 5 | Ajustați luminozitatea unei lumini de fundal inactive (ecran inactiv) de la valoarea implicită 0 (lumina de fundal oprită) la 5 (luminozitate maximă). |
| 1410 | Formatul orei (Clock Format) | 12 ore, 24 ore | |
| 1415 | Ora de vară (Daylight Saving) | Pornit (On), Oprit (Off) | Setați pe Oprit (Off) în zonele care nu respectă ora de vară (Daylight Saving Time). |
| 1420 | Decalaj temperatură (Temp Offset) | Oprit (Off), -3°F la 3°F (în incremente de 1°F) sau -1.5°C la 1.5°C (în incremente de 0.5°C) | 0°F - Nicio diferență între temperatura afișată și temperatura reală a camerei. Termostatul poate afișa cu până la 3°F (1.5°C) mai puțin sau mai mult decât temperatura măsurată reală. |
Efectuarea unui test de sistem
Puteți testa configurarea sistemului în ADVANCED MENU (MENIU AVANSAT) sub opțiunea SYSTEM TEST (TEST DE SISTEM).
- Apăsați și mențineți apăsat Menu (Meniu) pe termostatul Lyric timp de 5 secunde pentru a accesa opțiunile ADVANCED MENU (MENIU AVANSAT).
- Atingeți
sau
pentru a merge la SYSTEM TEST (TEST DE SISTEM).
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Efectuarea unui test de sistem Pasul 1 Efectuarea unui test de sistem Pasul 1]()
- Atingeți Select (Selectați) sau atingeți zona de text.
- Atingeți
sau
pentru a selecta tipul de test de sistem. Atingeți Select (Selectați) sau atingeți zona de text. - Pentru testul de încălzire și testul de răcire, utilizați
sau
pentru a activa fiecare etapă a echipamentului. Pentru testul ventilatorului, utilizați
sau
pentru a porni și opri ventilatorul.
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Efectuarea unui test de sistem Pasul 2 Efectuarea unui test de sistem Pasul 2]()
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Efectuarea unui test de sistem Pasul 3 Efectuarea unui test de sistem Pasul 3]()
NOTE: Ceasul este folosit ca cronometru în timp ce etapele sunt în desfășurare. Indicatorii Heat On (Încălzire Pornită) și Cool On (Răcire Pornită) sunt afișați când testul de sistem este în desfășurare.
Vizualizarea stării echipamentului
- Puteți vedea starea echipamentului controlat de termostat în Menu (Meniu) sub opțiunea EQMT STATUS (STARE EQMT).
Atingeți Menu (Meniu) pe termostatul dvs. - Atingeți
sau
pentru a merge la EQMT STATUS (STARE EQMT).
Atingeți Select (Selectați) sau atingeți zona de text.
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Vizualizarea stării echipamentului Pasul 1 Vizualizarea stării echipamentului Pasul 1]()
- Atingeți
sau
pentru a vizualiza stările tuturor echipamentelor pe care le controlează termostatul. În funcție de ce caracteristică acceptă termostatul sau de modul în care a fost instalat, ecranul Equipment Status (Stare Echipament) raportează date pentru următoarele sisteme:
- Încălzire și răcire
- Ventilator
- Ventilație (disponibilă numai pe anumite modele)
![Honeywell - Lyric T6 Pro Wi-Fi - Vizualizarea stării echipamentului Pasul 2 Vizualizarea stării echipamentului Pasul 2]()
Depanare
Ecranul este gol
- Verificați întrerupătorul și resetați-l dacă este necesar.
- Asigurați-vă că întrerupătorul de alimentare de la sistemul de încălzire și răcire este pornit.
- Asigurați-vă că ușa cuptorului este închisă bine.
Ecranul este greu de citit
- Modificați luminozitatea ecranului în Menu (Meniu) termostatului. Creșteți intensitatea luminozității pentru iluminarea de fundal inactivă a ecranului termostatului (max. este nivelul 5).
Sistemul de încălzire sau răcire nu răspunde
- Atingeți Mode (Mod) pentru a seta sistemul la Heat (Încălzire). Asigurați-vă că temperatura este setată mai sus decât temperatura interioară.
- Atingeți Mode (Mod) pentru a seta sistemul la Cool (Răcire). Asigurați-vă că temperatura este setată mai jos decât temperatura interioară.
- Verificați întrerupătorul și resetați-l dacă este necesar.
- Asigurați-vă că întrerupătorul de alimentare de la sistemul de încălzire și răcire este pornit.
- Asigurați-vă că ușa cuptorului este închisă bine.
Alerte și mementouri
Alertele și mementourile sunt afișate prin intermediul simbolului de alertă și a numărului de alertă în zona ceasului de pe ecranul de start. Puteți citi mai multe informații despre alertele active, amâna sau respinge alertele non-critice în Menu/Alerts (Meniu/Alerte).
| Număr | Alertă/Mementou | Definiție |
| 164 | Heat Pump Needs Service (Pompa de căldură necesită service) | Heat pump needs service. Contact dealer to diagnose and service heat pump (Pompa de căldură necesită service. Contactați dealerul pentru a diagnostica și repara pompa de căldură). |
| 168 | Wi-Fi Radio Error (Eroare Radio Wi-Fi) | Wireless module is not operating. Wireless features are not available. Please contact dealer to replace the thermostat (Modulul wireless nu funcționează. Funcțiile wireless nu sunt disponibile. Vă rugăm să contactați dealerul pentru a înlocui termostatul). |
| 170 | Internal Memory Error (Eroare Memorie Internă) | The memory of the thermostat has encountered an error. Please contact dealer for assistance (Memoria termostatului a întâmpinat o eroare. Vă rugăm să contactați dealerul pentru asistență). |
| 171 | Set the Date and Time (Setați Data și Ora) | Set the date and time on your thermostat. The date and time are required for certain features to operate, like the program schedule (Setați data și ora pe termostatul dvs. Data și ora sunt necesare pentru ca anumite funcții să funcționeze, cum ar fi programul). |
| 173 | Thermostat Temperature Sensor Error (Eroare Senzor Temperatură Termostat) | The sensor of the thermostat has encountered an error. Please contact dealer to replace the Thermostat (Senzorul termostatului a întâmpinat o eroare. Vă rugăm să contactați dealerul pentru a înlocui termostatul). |
| 175 | AC Power Resumed (Alimentarea CA a fost reluată) | AC power resumed to thermostat after power loss (Alimentarea CA a fost reluată la termostat după o pierdere de energie). |
| 177 | Indoor Temperature Sensor Error (Eroare Senzor Temperatură Interioară) | Wired indoor temperature sensor is not connected or there is a wiring short. Please contact dealer for assistance (Senzorul de temperatură interioară cu fir nu este conectat sau există un scurtcircuit. Vă rugăm să contactați dealerul pentru asistență). |
| 178 | Outdoor Temperature Sensor Error (Eroare Senzor Temperatură Exterioară) | Wired outdoor temperature sensor is not connected or there is a wiring short. Please contact dealer for assistance (Senzorul de temperatură exterioară cu fir nu este conectat sau există un scurtcircuit. Vă rugăm să contactați dealerul pentru asistență). |
| 181 | Replace Air Filter (1) (Înlocuiți Filtrul de Aer (1)) | Replace air filter (1). Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Înlocuiți filtrul de aer (1). Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit). |
| 182 | Replace Air Filter (2) (Înlocuiți Filtrul de Aer (2)) | Replace air filter (2). Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Înlocuiți filtrul de aer (2). Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit). |
| 183 | Clean Humidifier Tank and Replace Water Filter (Curățați Rezervorul Umidificatorului și Înlocuiți Filtrul de Apă) | Clean humidifier tank and replace the water filter, or contact dealer to do this for you. Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on the thermostat screen after it is replaced (Curățați rezervorul umidificatorului și înlocuiți filtrul de apă sau contactați dealerul pentru a face acest lucru pentru dvs. Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit). |
| 184 | Replace Humidifier Pad (Înlocuiți Padul Umidificatorului) | Replace humidifier pad. Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on the thermostat screen after it is replaced (Înlocuiți padul umidificatorului. Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit). |
| 185 | Replace Dehumidifier Filter (Înlocuiți Filtrul Dezumidificatorului) | Replace the dehumidifier filter. Reset the timer by touching "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Înlocuiți filtrul dezumidificatorului. Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit). |
| 186 | Clean Ventilator Core (Curățați Miezul Ventilatorului) | Clean ventilator core. Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Curățați miezul ventilatorului. Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit). |
| 187 | Clean or Replace Ventilator Filter (Curățați sau Înlocuiți Filtrul Ventilatorului) | Clean or replace ventilator filter. Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Curățați sau înlocuiți filtrul ventilatorului. Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit). |
| 188 | Replace UV Bulb (1) (Înlocuiți Becul UV (1)) | Replace UV Bulb (1). Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Înlocuiți becul UV (1). Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit). |
| 189 | Replace UV Bulb (2) (Înlocuiți Becul UV (2)) | Replace UV Bulb (2). Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Înlocuiți becul UV (2). Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit). |
| 210 | Register Online For Outdoor Temperature (Înregistrați-vă Online Pentru Temperatura Exterioară) | Online registration is required to receive outdoor temperature from the Internet. Outdoor temperature is needed for your current system setup. Download the Lyric app to register your thermostat (Este necesară înregistrarea online pentru a primi temperatura exterioară de pe Internet. Temperatura exterioară este necesară pentru configurarea actuală a sistemului dvs. Descărcați aplicația Lyric pentru a vă înregistra termostatul). |
| 388 | Register Online for Remote Access and Outdoor Temperature (Înregistrați-vă Online pentru Acces la Distanță și Temperatura Exterioară) | Online registration is required for remote access and outdoor temperature. Download the Lyric app to register your thermostat (Este necesară înregistrarea online pentru acces la distanță și temperatura exterioară. Descărcați aplicația Lyric pentru a vă înregistra termostatul). |
| 399 | No Internet (Fără Internet) | The connection to the Internet has been lost. Please check your network settings (Conexiunea la Internet a fost pierdută. Vă rugăm să verificați setările de rețea). |
| 400 | No Wi-Fi Signal (Fără Semnal Wi-Fi) | The Wi-Fi signal has been lost. Please wait for the thermostat to reconnect or select a new Wi-Fi network. Follow steps in the Lyric app (Semnalul Wi-Fi a fost pierdut. Vă rugăm să așteptați ca termostatul să se reconecteze sau să selectați o nouă rețea Wi-Fi. Urmați pașii din aplicația Lyric). |
| 508 | Wi-Fi Not Configured (Wi-Fi Neconfigurat) | Please download the Lyric app and follow the steps to connect thermostat to your Wi-Fi network (Vă rugăm să descărcați aplicația Lyric și să urmați pașii pentru a conecta termostatul la rețeaua dvs. Wi-Fi). |
ELECTRICAL HAZARD (PERICOL ELECTRIC)
Can cause electrical shock or equipment damage. Disconnect power before beginning installation (Poate provoca șocuri electrice sau deteriorarea echipamentului. Deconectați alimentarea înainte de a începe instalarea).
EQUIPMENT DAMAGE HAZARD (PERICOL DE DETERIORARE A ECHIPAMENTULUI)
Compressor protection is bypassed during testing. To prevent equipment damage, avoid cycling the compressor quickly (Protecția compresorului este ocolită în timpul testării. Pentru a preveni deteriorarea echipamentului, evitați ciclarea rapidă a compresorului).
MERCURY NOTICE (AVERTISMENT MERCUR)
If this product is replacing a control that contains mercury in a sealed tube, do not place the old control in the trash. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal (Dacă acest produs înlocuiește un control care conține mercur într-un tub sigilat, nu aruncați controlul vechi la gunoi. Contactați autoritatea locală de gestionare a deșeurilor pentru instrucțiuni privind reciclarea și eliminarea corectă).
Specificații
Temperature Ranges (Intervale de Temperatură)
Heat (Încălzire): 40°F to 90°F (4.5°C to 32.0°C)
Cool (Răcire): 50°F to 99°F (10.0°C to 37.0°C)
Operating Ambient Temperature (Temperatura Ambientală de Funcționare)
37°F to 102°F (2.8°C to 38.9°C)
Shipping Temperature (Temperatura de Transport)
-20°F to 120°F (-28.9°C to 48.9°C)
Operating Relative Humidity (Umiditate Relativă de Funcționare)
5% to 90% (non-condensing) (5% până la 90% (fără condensare))
Physical Dimensions in inches (mm) (H x W x D) (Dimensiuni Fizice în inci (mm) (Î x L x A))
Lyric T6 PRO Wi-Fi Thermostat (TH6320WF2003):
4-5/64 x 4-5/64 x 1-1/16 (104 x 104 x 27)
Lyric T6 PRO Wi-Fi Thermostat (TH6220WF2006):
4-5/64 x 4-5/64 x 1-1/16 (104 x 104 x 27)
UWP Mounting System (THP2600A1009):
2-9/32 x 2-13/64 x 2-43/64 (58 x 56 x 10)
Standard Installation Adapter (THP2400A1076):
3-29/32 x 3-57/64 x 21/32 (99 x 99 x 17)
Decorative Cover Plate – Small (THP2400A1050):
4-49/64 x 4-49/64 x 11/32 (121 x 121 x 9)
Decorative Cover Plate – Large (THP2400A1068):
6-7/64 x 6-7/64 x 9/32 (155 x 155 x 7)
Valori Nominale Electrice
| Terminal | Voltage (50/60Hz) (Tensiune (50/60Hz)) | Running Current (Curent de Funcționare) |
| W Heating (Încălzire) (Powerpile) | 20-30 Vac 750 mV DC | 0.02-1.0 A 100 mA DC |
| W2 (Aux) Heating (Încălzire) | 20-30 Vac | 0.02-1.0 A |
| E Emergency Heat (Încălzire de Urgență) | 20-30 Vac | 0.02-0.5 A |
| Y Compressor Stage 1 (Compresor Etapa 1) | 20-30 Vac | 0.02-1.0 A |
| Y2 Compressor Stage 2 (Compresor Etapa 2) | 20-30 Vac | 0.02-1.0 A |
| G Fan (Ventilator) | 20-30 Vac | 0.02-0.5 A |
| O/B Changeover (Comutare) | 20-30 Vac | 0.02-0.5 A |
| L/A Input (Intrare) | 20-30 Vac | 0.02-0.5 A |
| U Universal | 20-30 Vac | 0.02-0.5 A |
Power Consumption (Consum de Energie)
Backlight On (Iluminare de Fundal Pornită): 1.48VA
Backlight Off (Iluminare de Fundal Oprită): 0.88VA
Informații de reglementare
FCC REGULATIONS (REGLEMENTĂRI FCC)
§ 15.19 (a)(3)
This device complies with part 15 of the FCC Rules (Acest dispozitiv respectă partea 15 din Regulile FCC).
Operation is subject to the following two conditions (Funcționarea este supusă următoarelor două condiții):
- This device may not cause harmful interference (Acest dispozitiv nu poate provoca interferențe dăunătoare), and (și)
- This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation (Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferență primită, inclusiv interferențele care pot provoca o funcționare nedorită).
IC REGULATIONS (REGLEMENTĂRI IC)
RSS-GEN
This device complies with Industry Canada's license-exempt RSSs (Acest dispozitiv respectă RSS-urile scutite de licență ale Industry Canada).
Operation is subject to the following two conditions (Funcționarea este supusă următoarelor două condiții):
- This device may not cause interference (Acest dispozitiv nu poate provoca interferențe); and (și)
- This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device (Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferență, inclusiv interferențele care pot provoca o funcționare nedorită a dispozitivului).
FCC Warning (Part 15.21) (USA only) (Avertisment FCC (Partea 15.21) (numai SUA))
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment (Modificările sau modificările care nu sunt aprobate în mod expres de partea responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea utilizatorului de a utiliza echipamentul).
Garanție limitată de 5 ani
Pentru informații despre garanție, accesați http://customer.honeywell.com
Sisteme de automatizare și control
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://customer.honeywell.com

® Marcă înregistrată în S.U.A. ("Marcă înregistrată în S.U.A.")
© 2016 Honeywell International Inc.
33-00153—07 M.S. Rev. 08-16
Tipărit în S.U.A. ("Tipărit în S.U.A.")
Referințe
Descărcați manualul
Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.
Descărcați Manual de utilizare al termostatului programabil Wi-Fi Honeywell Lyric T6 Pro











sau
pentru a activa fiecare etapă a echipamentului. Pentru testul ventilatorului, utilizați 


