Manual de utilizare al termostatului programabil Wi-Fi Honeywell Lyric T6 Pro

Lyric T6 Pro Wi-Fi

Pachetul include

  • Termostatul Wi-Fi Lyric T6 PRO
  • Sistem de montare UWP
  • Adaptor de instalare standard Honeywell (adaptor J-box)
  • Placă de acoperire decorativă Honeywell – Mică; dimensiune 4-49/64 in = 121mm.
  • Șuruburi și ancore
  • Ghid de instalare profesională
  • Ghid de inițiere

Compatibilitate

  • Compatibil cu majoritatea sistemelor de încălzire, răcire și pompe de căldură
  • Necesită: alimentare de 24 VAC (fir "C")
  • Nu funcționează cu încălzire electrică prin plintă (120-240V)
  • Nu funcționează cu sisteme de milivolți
  • Smartphone sau tabletă Android sau iOS

Asistență clienți

WEB customer.honeywell.com

TELEFON 1-800-633-3991

Instalarea sistemului de montare UWP

  1. Deschideți pachetul pentru a găsi UWP-ul. Vezi Figura 1.
    Instalarea sistemului de montare UWP Pasul 1
  2. Poziționați UWP-ul pe perete. Nivelati și marcați pozițiile găurilor. Vezi Figura 2.
    Găuriți găurile în pozițiile marcate, apoi bateți ușor ancorele de perete furnizate în perete folosind un ciocan.
    ‒ Găuriți găuri de 7/32" pentru gips-carton.
    Instalarea sistemului de montare UWP Pasul 2
  3. Trageți ușa deschisă și introduceți firele prin orificiul de cablare al UWP-ului. Vezi Figura 3.
    Instalarea sistemului de montare UWP Pasul 3
  4. Așezați UWP-ul peste ancorele de perete. Introduceți și strângeți șuruburile de montare furnizate cu UWP-ul. Nu strângeți prea tare. Strângeți până când șuruburile UWP #8 1-1/2" furnizate 3x nu se mai mișcă. Închideți ușa. Vezi Figura 4.
    Instalarea sistemului de montare UWP Pasul 4
    Utilizați 3x șuruburi furnizate #8 1-1/2"

Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă

Utilizați Placa de acoperire opțională când:

  • Montați termostatul pe o cutie de joncțiune electrică
  • Sau când trebuie să acoperiți golul de vopsea de la vechiul termostat.
  1. Separați adaptorul cutiei de joncțiune de placa de acoperire. Vezi Figura 5.
    Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă Pasul 1
  2. Montați adaptorul cutiei de joncțiune pe perete sau pe o cutie electrică folosind oricare dintre cele opt găuri pentru șuruburi. Introduceți și strângeți șuruburile de montare furnizate cu kitul plăcii de acoperire. Nu strângeți prea tare. Asigurați-vă că placa adaptorului este nivelată. Vezi Figura 6.
    Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă Pasul 2
  3. Atașați UWP-ul agățându-l de cârligul superior al adaptorului cutiei de joncțiune și apoi fixând partea inferioară a UWP-ului în poziție. Vezi Figura 7.
    Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă Pasul 3
  4. Fixați placa de acoperire pe adaptorul cutiei de joncțiune. Vezi Figura 8.
    Instalarea opțională a plăcii de acoperire decorativă Pasul 4

Cablarea UWP

Apăsați pe cleme pentru a introduce firele în găurile interioare ale terminalelor corespunzătoare de pe UWP (un fir per terminal) până când sunt fixate ferm în poziție. Trageți ușor de fire pentru a verifica dacă sunt sigure. Dacă trebuie să eliberați din nou firele, apăsați pe clemele terminalului de pe părțile laterale ale UWP-ului.

Cablarea UWP
Această cablare este doar un exemplu, a dvs. poate varia.

Denumirile terminalelor

Sisteme convenționale Sisteme de pompe de căldură
Terminal Descriere Terminal Descriere
S/S Intrare universală pentru un senzor interior, exterior cu fir S/S Intrare universală pentru un senzor interior, exterior cu fir
Y Compresor Etapa 1 Y Compresor Etapa 1
Y2 Compresor Etapa 2 Y2 Compresor Etapa 2
G Releu ventilator G Releu ventilator
C Fir comun de 24VAC de pe partea secundară a transformatorului de răcire (dacă sunt 2 transformatoare) C Fir comun de 24VAC de pe partea secundară a transformatorului de răcire
K* Conectați la K pe modulul de economisire a firelor K* Conectați la K pe modulul de economisire a firelor
U/U** Releu universal pentru ventilație U/U** Releu universal pentru ventilație
A L/A Conectați la monitorul compresorului
W Încălzire Etapa 1 O/B Supapă de comutare pentru pompe de căldură
W2 Încălzire Etapa 2 Aux Încălzire de rezervă
E Încălzire de urgență
R Transformator de încălzire de 24 VAC R Transformator de încălzire de 24 VAC
Rc Transformator de răcire de 24 VAC Rc Transformator de răcire de 24 VAC

* Modulul de economisire a firelor THP9045A1023 este utilizat pe sistemele de încălzire/răcire atunci când aveți doar patru fire la termostat și aveți nevoie de un al cincilea fir pentru un fir comun. Utilizați terminalul K în locul terminalelor Y și G pe sistemele convenționale sau cu pompă de căldură pentru a asigura controlul ventilatorului și al compresorului printr-un singur fir — firul neutilizat devine apoi firul dvs. comun. Consultați instrucțiunile THP9045 pentru mai multe informații.

** Ventilația nu este disponibilă pe toate modelele. Când glisorul U este în poziția de jos (2 fire), contactele U sunt un set uscat de contacte. Dacă sistemul dvs. de ventilație necesită 24 de volți, mutați glisorul U în poziția de sus (1 fir). Terminalul U inferior este conectat intern la terminalul Rc. În această aplicație, ați conecta un fir de la amortizorul dvs. la terminalul U superior și celălalt la partea comună a transformatorului.

Setarea glisoarelor

Setați glisorul R, vezi Figura 9.

  • Utilizați jumperul încorporat (Glisorul R) pentru a diferenția între sistemele cu unul sau două transformatoare.
  • Dacă există un singur fir R și este conectat la terminalul R, Rc sau RH de pe vechiul termostat, setați glisorul în poziția sus (1 fir).
  • Dacă există un fir conectat la terminalul R și un fir conectat la terminalul Rc, setați glisorul în poziția jos (2 fire).

Setați glisorul R

Setați glisorul U, vezi Figura 10.

  • Utilizați jumperul încorporat (Glisorul U) al releului universal pentru a cabla ventilația. Vă rugăm să rețineți că ventilația nu este acceptată pe toate modelele.
  • Când Glisorul U este în poziția de jos (2 fire), contactele U sunt un set uscat de contacte.
  • Dacă ventilatorul este alimentat de transformatorul de răcire, mutați comutatorul jumper în poziția de sus (1 fir). Cu acest comutator setat la 1 fir, terminalul U inferior este conectat intern la terminalul Rc. În această aplicație, conectați un fir de la amortizorul de ventilație la terminalul U și celălalt la partea comună a transformatorului sistemului de răcire.

Setați glisorul U

Cablare

NOTE:

  1. Configurațiile de cablare disponibile diferă în funcție de modelele/numerele de produs.
  2. Utilizați cablu termostat de calibru 18-22. Cablul ecranat nu este necesar.
  3. Setați fila glisantă R de pe UWP în poziția sus (1 fir) pentru sistemele cu 1 transformator sau în poziția jos (2 fire) pentru sistemele cu 2 transformatoare. Consultați "Setting Slider Tabs" ("Setarea filelor glisante").
  4. Setați fila glisantă U în poziția sus (1 fir) pentru ventilație nealimentată sau în poziția jos (2 fire) pentru ventilație alimentată. Consultați "Setting Slider Tabs" ("Setarea filelor glisante").

Sisteme convenționale

Sistem 1H/1C (1 transformator)
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor
C 24VAC comun
W Releu de încălzire
G Releu ventilator

Sistem 1H/1C (2 transformatoare)
R Alimentare (transformator de încălzire)
Rc Alimentare (transformator de răcire)
Y Contactor compresor
C 24 VAC comun de la transformatorul de răcire
W Releu de încălzire
G Releu ventilator

Sistem 2H/2C (1 transformator)
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor (etapa 1)
C 24VAC comun
W Releu de încălzire (etapa 1)
G Releu ventilator
W2 Releu de încălzire (etapa 2)
Y2 Contactor compresor (etapa 2)

Panou releu apă caldă
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
W Releu de încălzire
C 24VAC comun

NOTĂ: Dacă panoul nu furnizează 24 volți AC la R și C, setați glisorul în poziția jos și conectați un transformator separat la Rc și C.

Sistem numai de încălzire cu ventilator
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
C 24VAC comun
W Releu de încălzire
G Releu ventilator

Sistem numai de răcire cu ventilator
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor
C 24VAC comun
G Releu ventilator

Sisteme de pompe de căldură

Sistem de pompă de căldură 1H/1C
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor
C 24VAC comun
O/B Supapă de comutare
G Releu ventilator

Sistem de pompă de căldură 2H/1C
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor
C 24VAC comun
O/B Supapă de comutare
G Releu ventilator
Aux Încălzire auxiliară
E Releu de încălzire de urgență
L Intrare defect pompă de căldură

Sistem de pompă de căldură 2H/2C
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor (etapa 1)
C 24VAC comun
O/B Supapă de comutare
G Releu ventilator
Y2 Contactor compresor (etapa 2)
L Intrare defect pompă de căldură

Sistem de pompă de căldură 3H/2C
R Alimentare
Rc [R+Rc unite prin fila glisantă]
Y Contactor compresor (etapa 1)
C 24VAC comun
O/B Supapă de comutare
G Releu ventilator
Aux Încălzire auxiliară
E Releu de încălzire de urgență
Y2 Contactor compresor (etapa 2)
L Intrare defect pompă de căldură

NOTĂ: Această aplicație nu este acceptată de toate modelele de termostat.

Sisteme de ventilație

NOTĂ: Ventilația nu este disponibilă pe toate modelele.

Utilizarea filei glisante U

Conectat la ventilatorul ERV/HRV pentru întreaga casă cu sursă de alimentare internă.
Conectat la ERV/HRV

Conectat la clapeta de aer proaspăt alimentată de transformatorul cuptorului.
Conectat la clapeta de aer proaspăt

Montarea termostatului

  1. Împingeți cablul în exces înapoi în deschiderea din perete.
    Montarea termostatului Pasul 1
  2. Închideți ușa UWP. Ar trebui să rămână închisă fără a se umfla.
  3. Aliniați UWP cu termostatul și împingeți ușor până când termostatul se fixează în poziție.
  4. Dacă este necesar, trageți ușor pentru a scoate termostatul din UWP
    Montarea termostatului Pasul 2

Configurarea instalatorului – utilizarea termostatului

Configurare utilizând termostatul

  • După ce termostatul Lyric s-a pornit, atingeți START SETUP (ÎNCEPEȚI CONFIGURAREA) pe termostat. Veți fi întrebat dacă doriți să efectuați configurarea prin aplicația Lyric. Atingeți No (Nu).
  • Atingeți sau pentru a comuta între opțiunile Installer Set Up (ISU) (Configurare instalator (ISU)).
  • Atingeți Edit (Editați) sau atingeți zona de text, apoi atingeți sau pentru a edita opțiunea de configurare implicită.
  • Atingeți Done (Gata) sau atingeți zona de text pentru a confirma setarea sau apăsați Cancel (Anulați).
  • Atingeți sau pentru a continua configurarea unei alte opțiuni ISU.

Configurare utilizând termostatul Pasul 1Configurare utilizând termostatul Pasul 2

NOTE:

  • Pentru a vedea o listă cu toți parametrii de configurare, accesați "Installer setup options (ISU) – advanced menu" ("Opțiuni de configurare instalator (ISU) – meniu avansat"). Termostatul afișează numele ISU și numărul ISU.
  • Pentru a termina configurarea și a salva setările, derulați la ecranul Finish (Terminare) de la sfârșitul listei ISU.
  • Atingeți Select (Selectați) sau atingeți zona de text pentru a salva modificările și a ieși, sau atingeți pentru a reveni la ecranul de configurare inițial.

Vizualizare ISU
Vizualizare ISU

Editare ISU
Editare ISU Pasul 1Editare ISU Pasul 2

Configurarea instalatorului – utilizarea aplicației Lyric

Configurare utilizând aplicația Lyric

Descărcați aplicația Lyric din App Store sau Google Play pentru a utiliza o funcție ascunsă de instalare PRO care vă va permite să configurați termostatul și să vă invitați personal clientul să se conecteze la termostatul instalat în același timp.

Aplicația Lyric

Intrare în modul Contractor

Pentru a intra în modul Contractor, apăsați și mențineți apăsat sigla Lyric timp de 5 secunde. Apoi atingeți Confirm (Confirmați) pentru a începe utilizarea modului Contractor. Urmați pașii pentru a vă invita personal clientul să își conecteze aplicația Lyric.

Intrare în modul Contractor Pasul 1Intrare în modul Contractor Pasul 2Intrare în modul Contractor Pasul 3Intrare în modul Contractor Pasul 4

Configurarea instalatorului – meniu avansat

Pentru a accesa meniul avansat, apăsați și mențineți apăsat butonul Menu (Meniu) timp de 5 secunde. Atingeți sau pentru a parcurge opțiunile din meniul avansat.

Opțiuni meniu avansat

Device Setup (Configurare dispozitiv)
Acesta este utilizat pentru a accesa setarea ISU a dispozitivului.

Screen Lock (Blocare ecran)
Ecranul tactil al termostatului poate fi setat să se blocheze complet sau parțial.

Rater View (Vizualizare evaluare)
Un loc doar pentru citire pentru a vizualiza toate setările de ventilație.

System Test (Test sistem)
Testați sistemul de încălzire și răcire.

Range Stop (Temperature) (Oprire interval (temperatură))
Setați punctele de setare a temperaturii minime, maxime, de răcire și de încălzire.

Reset (Resetare)
Accesați toate opțiunile de resetare de pe termostat. Acesta este singurul loc pentru a accesa resetarea la setările din fabrică.

Opțiuni meniu avansat

Caracteristici cheie

Caracteristici cheie

  1. System status information (Informații despre starea sistemului)
    Cool On (Răcire pornită), Heat On (Încălzire pornită), Emergency Heat On (Încălzire de urgență pornită), Recovery (Recuperare) sau Auto Changeover On (Comutare automată pornită).
  2. Time, ISU #, or Alert # (Ora, nr. ISU sau nr. alertă)
  3. Connection status information (Informații despre starea conexiunii)
    Status of Wi-Fi Connection (Starea conexiunii Wi-Fi): Connected (Conectat), Disconnected (Deconectat) sau Wi-Fi is Off (Wi-Fi este oprit).
  4. Schedule information (Informații despre program)
    Following time-based or location-based temperature control (Urmărirea controlului temperaturii bazat pe timp sau pe locație).
  5. Messaging (Mesagerie)
    Shows device setup options, menu options, reminders, schedule overrides (Afișează opțiunile de configurare a dispozitivului, opțiunile de meniu, mementourile, suprascrierile programului).
  6. Desired Temperature (Temperatura dorită)
    Displays the current desired temperature setting (Afișează setarea curentă a temperaturii dorite).
  7. Indoor Temperature (Temperatura interioară)
    Displays the current indoor temperature (Afișează temperatura interioară curentă).
  8. Schedule period (Perioada programului)
    Shows schedule period: Wake/Away/Home/ Sleep (Afișează perioada programului: Trezire/Plecare/Acasă/Somn).
  9. Mode (Mod)
    Select system mode (Selectați modul sistem):
    Auto/Heat/Cool/Off/EM Heat (Emergency Heat) (Auto/Încălzire/Răcire/Oprit/Încălzire de urgență).
  10. Menu (Meniu)
    Touch to display options (Atingeți pentru a afișa opțiunile). Start here to set a program schedule (Începeți aici pentru a seta un program).
    Note: Long press of Menu button for 5 seconds to access Advanced Menu options (Notă: Apăsați lung butonul Meniu timp de 5 secunde pentru a accesa opțiunile Meniu avansat).
  11. Fan (Ventilator)
    Select Fan mode Auto/ On/Circulate (Selectați modul Ventilator Auto/Pornit/Circulare).

The screen will wake up by pressing the center area of the displayed temperature (Ecranul se va activa apăsând zona centrală a temperaturii afișate).
The screen will stay lit for 45 seconds (Ecranul va rămâne aprins timp de 45 de secunde). Brightness can be adjusted in the Menu (Luminozitatea poate fi ajustată în Meniu).

Opțiuni de configurare a instalatorului (ISU) – meniu avansat

Notă: Opțiunile ISU disponibile pot varia în funcție de modelul termostatului și de configurarea echipamentului.

Tabelul 1.

#ISU Numele ISU Opțiuni ISU (valorile implicite sunt cu caractere aldine) Note
120 Tipul de program Fără program
LU-DU = În fiecare zi la fel
LU-VI, SÂ, DU = Program 5-1-1
LU-VI, SÂ-DU = Program 5-2
Fiecare zi = Fiecare zi individual
Puteți schimba programul implicit LU-VI, SÂ-DU aici. Pentru a edita perioadele din timpul zilelor, punctele de referință ale temperaturii sau pentru a activa/dezactiva programul, din ecranul principal, accesați MENIU/PROGRAM.
125 Scara de temperatură Fahrenheit, Celsius
130 Temperatura exterioară Nu, Cu fir, Internet Selectați sursa de date a temperaturii exterioare. Acest ISU trece automat la Internet când este înregistrat în aplicația Lyric și nu este selectat niciun senzor exterior cu fir. Vă recomandăm să utilizați un senzor exterior cu fir conectat la bornele "S" de pe UWP. (Consultați 'Cablarea')
Este necesară o temperatură exterioară pentru a seta ISU-urile care permit: ISU 355 Blocarea compresorului, ISU 356 Blocarea încălzirii auxiliare, ISU 1013 Blocarea ventilației la temperaturi exterioare scăzute, ISU 1014 Blocarea ventilației la temperaturi exterioare ridicate și ISU 1015 Blocarea ventilației la punct de rouă exterior ridicat.
200 Tipul de sistem Aer forțat convențional
Pompă de căldură
Boiler
Doar răcire
Selecție de bază a sistemului pe care termostatul dvs. îl va controla.
205 Tipul de echipament Încălzire convențională cu aer forțat:
Gaz standard (STD GAS), Gaz de înaltă eficiență (EFF GAS)
Petrol, Electric, Ventiloconvector
Pompă de căldură:
Aer-Aer, Geotermal
Boiler:
Apă caldă, Abur
Această opțiune selectează tipul de echipament pe care termostatul dvs. îl va controla. Notă: Această opțiune NU este afișată dacă ISU 200 este setat la Doar răcire.
218 Valvă de inversare 0/B la răcire, 0/B la încălzire Acest ISU este afișat numai dacă ISU 200 este setat la Pompă de căldură. Selectați dacă valva de inversare O/B ar trebui să se activeze la răcire sau la încălzire
220 Etape de răcire
(#200=Conv/
200-HP)
0, 1, 2
221 Etape de încălzire/Aux/E
Etape (#200-Conv./
200-HP)
Etape de încălzire: 0,1,2
Etape AUX/E: 0,1
Maximum 2 etape de încălzire pentru sistemele convenționale, Maximum 1 etapă Aux/E pentru sistemele cu pompă de căldură.
230 Controlul ventilatorului Echipament, Termostat Acest ISU este afișat numai dacă ISU 205 este setat la Aer forțat electric sau Ventiloconvector
253 Control Aux/E Ambele Aux/E, Oricare Aux/E Setați "ORICARE AUX/E" dacă doriți să configurați și să controlați încălzirea auxiliară și de urgență separat. Acest ISU este afișat numai dacă ISU 200 este setat la Pompă de căldură ȘI dacă ISU 221 etape Aux/E = 1
255 Tipul de încălzire auxiliară Electric, Gaz/Petrol (sau Aer forțat cu combustibili fosili) Acest ISU este afișat numai dacă ISU 200 este setat la pompă de căldură ȘI dacă ISU 221 etape de încălzire Aux/E = 1
Notă: Opțiunile acestui ISU pot varia în funcție de modelul termostatului.

Tabelul 2.

#ISU Numele ISU Opțiuni ISU (valorile implicite sunt cu caractere aldine) Note
256 Tipul de încălzire EM Electric, Gaz/Petrol (sau Aer forțat cu combustibili fosili) Acest ISU este afișat numai dacă ISU 200 este setat la Pompă de căldură ȘI dacă ISU 221 etape de încălzire Aux/E = 1 ȘI dacă ISU 253 este setat să ruleze încălzirea AUX/E separat.
Notă: Este posibil ca acest ISU să nu fie disponibil deloc pe unele modele.
260 Controlul kitului de combustibili fosili Termostat, Extern (Kitul de combustibili fosili controlează încălzirea de rezervă) Acest ISU este afișat numai dacă ISU 200 este setat la Pompă de căldură ȘI dacă ISU 221 etape de încălzire Aux/E = 1, ȘI dacă ISU 256 este setat la Gaz/Petrol.
Notă: Este posibil ca acest ISU să nu fie disponibil deloc pe unele modele.
300 Schimbare automată Activat, Dezactivat DEZACTIVAT: Utilizatorul trebuie să aleagă încălzirea sau răcirea după cum este necesar pentru a menține temperatura interioară dorită.
ACTIVAT (Automat): Activat (permis) Permite utilizatorului să selecteze Schimbarea automată ca unul dintre modurile de sistem din
ecranul principal. În modul automat, termostatul poate controla fie încălzirea, fie răcirea pentru a menține temperatura interioară dorită.
303 Diferențial automat 0°F până la 5°F sau 0,0°C până la 2,5°C Diferențiază numărul minim de grade permise între punctele de referință de încălzire și răcire atunci când termostatul este în schimbare automată.
Diferențialul NU este bandă moartă. Temperatura benzii moarte între momentul în care ciclurile de încălzire (sau răcire) pornesc și se opresc pentru a menține punctul de referință nu este reglabilă. Honeywell folosește un algoritm care fixează banda moartă la 0°F. Acest algoritm este mai avansat decât la termostatele anterioare.
305 Finalizare etapă de răcire înaltă Da, Nu Acest ISU este afișat numai când termostatul este setat la 2 etape de răcire. Când este setat la DA, această caracteristică menține
etapa superioară a echipamentului de răcire funcționând până când se atinge punctul de referință dorit.
306 Finalizare etapă de încălzire înaltă Da, Nu Acest ISU este afișat numai când termostatele sunt setate la 2 sau mai multe etape de încălzire. Când este setat la DA, această caracteristică
menține etapa superioară a echipamentului de încălzire funcționând până când se atinge punctul de referință dorit.
340 Cădere de căldură auxiliară 0 = Confort; 2°F până la 15°F de la punctul de referință (în incrementări de 1°F) sau 1,0°C până la 7,5°C de la punctul de referință (în incrementări de 0,5°C) Căderea de căldură auxiliară poate fi setată pe sistemele cu pompă de căldură cu o etapă de încălzire auxiliară. Setarea Confort NU este
disponibilă pentru sistemele Dual Fuel, setarea implicită este 0°F (Confort) pentru Electric, în timp ce 2°F pentru Gaz/Petrol. Interiorul
temperatura trebuie să scadă la setarea de cădere selectată înainte ca termostatul să pornească căldura auxiliară. De exemplu, dacă căldura auxiliară este setată la 2°F (1,0°C), temperatura interioară trebuie să fie la 2°F (1,0°C) distanță de punctul de referință înainte ca căldura auxiliară să pornească. Când este setat la Confort, termostatul va folosi căldura auxiliară după cum este necesar pentru a menține temperatura interioară la 1°F (0,5°C) grad de punctul de referință.
350 Temporizator de creștere a etapei Căldură auxiliară Oprit, 30, 45, 60, 75, 90 minute
2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12, 14, 16 ore
Temporizatorul de creștere a etapei de căldură auxiliară pornește când se activează etapa superioară a tipului de echipament de încălzire anterior. Căldura auxiliară va fi utilizată (dacă este necesar) când expiră temporizatorul. Acest ISU este afișat numai când ISU 340 (Cădere de căldură AUX) este setat la 2°F sau mai mare.
355 Punct de echilibru (Blocarea compresorului) Oprit, 5°F până la 60°F (în incrementări de 5°F) sau -15,0°C până la 15,5°C (în incrementări de 2,5°C sau 3,0°C) Blocarea compresorului necesită o temperatură exterioară. Setați Blocarea compresorului la temperatura sub
care este ineficient să rulați pompa de căldură. Când temperaturile exterioare sunt sub această setare, termostatul va
bloca pompa de căldură și va rula numai căldura auxiliară. Acest ISU este afișat numai dacă ISU 130 = Cu fir sau Internet, ISU 200 este
setat la Pompă de căldură, ISU 221 etape Aux/E = 1 ȘI ISU 260 este setat la Termostat. Vă recomandăm să utilizați un fir
senzor de la distanță ca sursă de temperatură exterioară.
Implicit este 40°F dacă ISU 205 Echipamentul de încălzire este Pompă de căldură Aer-Aer și ISU 255 Tipul de căldură auxiliară este Gaz/Petrol.
Implicit este Oprit dacă ISU 205 Echipamentul de încălzire este Pompă de căldură Aer-Aer și ISU 255 Tipul de căldură auxiliară este Electric.
Implicit este Oprit dacă ISU 205 Echipamentul de încălzire este Geotermal, Blocarea compresorului este opțională pentru orice tip de pompă de căldură (Pompă de căldură Aer-Aer, Pompă de căldură Geotermală).

Tabelul 3.

#ISU Numele ISU Opțiuni ISU (valorile implicite sunt scrise cu caractere aldine) Note
356 Blocare căldură auxiliară (Aux Heat Lock Out) (Blocare exterioară căldură auxiliară (Aux Heat Outdoor Lockout)) Oprit (Off), 5°F până la 65°F (în incrementări de 5°F) sau -15.0°C până la 18.5°C (în incrementări de 2.5°C sau 3.0°C) Blocarea căldurii auxiliare (Aux Heat Lockout) necesită o temperatură exterioară. Setați Blocarea căldurii auxiliare (Aux Heat Lockout) pentru a optimiza facturile de energie și pentru a nu permite funcționarea sursei de căldură auxiliară (Aux Heat) mai costisitoare peste o anumită limită de temperatură exterioară. Acest ISU este afișat numai dacă ISU 200 este setat la Pompă de căldură (Heat Pump), ȘI ISU 260 este setat la Control termostat (Thermostat control) ȘI dacă ISU 221 Aux/E trepte (stages) = 1.
365 Răcire 1 CPH (Cool 1 CPH) (Rata ciclului de răcire treapta 1 (Cooling cycle rate stage 1)) 1-6 CPH (3 CPH) Acest ISU este afișat numai când Treptele compresorului de răcire (Cool Compressor Stages) este setat la 1 sau mai multe trepte. Rata ciclului limitează numărul maxim de cicluri pe care sistemul le poate efectua într-o perioadă de 1 oră măsurată la o sarcină de 50%. De exemplu, când este setat la 3 CPH, la o sarcină de 50%, sistemul va efectua cel mult 3 cicluri pe oră (10 minute pornit, 10 minute oprit). Sistemul efectuează cicluri mai rar când condițiile de sarcină sunt mai mici sau mai mari de 50%.
366 Răcire 2 CPH (Cool 2 CPH) (Rata ciclului de răcire treapta 2 (Cooling cycle rate stage 2)) 1-6 CPH (3 CPH) Acest ISU este afișat numai când Treptele de răcire/compresor (Cool/Compressor Stages) este setat la 2.
370 Încălzire 1 CPH (Heat 1 CPH) (Rata ciclului de încălzire treapta 1 (Heating cycle rate stage 1)) 1-12 CPH Acest ISU este afișat numai când Treptele de încălzire (Heat Stages) este setat la 1 sau mai multe trepte. Rata ciclului limitează numărul maxim de cicluri pe care sistemul le poate efectua într-o perioadă de 1 oră măsurată la o sarcină de 50%. De exemplu, când este setat la 3
CPH, la o sarcină de 50%, sistemul va efectua cel mult 3 cicluri pe oră (10 minute pornit, 10 minute oprit), Sistemul efectuează cicluri mai rar când condițiile de sarcină sunt mai mici sau mai mari de 50%. Setările recomandate
(implicite) ale ratei ciclului sunt prezentate mai jos pentru fiecare tip de echipament de încălzire:
Gaz cu aer forțat cu eficiență standard = 5 CPH; Gaz cu aer forțat cu eficiență ridicată = 3 CPH; Ulei cu aer forțat = 5 CPH; Electric cu aer forțat = 9 CPH; Ventiloconvector = 3 CPH; Încălzire radiantă cu apă caldă = 3 CPH; Abur = 1 CPH.
371 Încălzire 2 CPH (Heat 2 CPH) (Rata ciclului de încălzire treapta 2 (Heating cycle rate stage 2)) 1-12 CPH Acest ISU este afișat numai când Treptele de încălzire (Heat Stages) este setat la 2 trepte. Setările recomandate (implicite) ale ratei ciclului sunt prezentate mai jos pentru fiecare tip de echipament de încălzire:
Gaz cu aer forțat cu eficiență standard = 5 CPH; Gaz cu aer forțat cu eficiență ridicată = 3 CPH; Ulei cu aer forțat = 5 CPH; Electric cu aer forțat = 9 CPH; Ventiloconvector = 3 CPH; Încălzire radiantă cu apă caldă = 3 CPH; Abur = 1 CPH.
375 CPH căldură auxiliară (Aux Heat CPH) (Rata ciclului de încălzire căldură auxiliară (Heating cycle rate Auxiliary Heat)) 1-12 CPH Acest ISU este afișat numai când ISU 200 = Pompă de căldură (Heat Pump) și ISU 221=1. Este afișat numai când este configurată căldura auxiliară (Auxiliary Heat). Setările recomandate ale ratei ciclului sunt prezentate mai jos pentru fiecare tip de echipament de încălzire:
Gaz cu aer forțat cu eficiență standard = 5 CPH; Gaz cu aer forțat cu eficiență ridicată = 3 CPH; Ulei cu aer forțat = 5 CPH; Electric cu aer forțat = 9 CPH.
378 CPH căldură de urgență (EM Heat CPH) (Rata ciclului de încălzire căldură de urgență (Heating cycle rate Emergency Heat)) 1-12 CPH Acest ISU este afișat numai când este configurată căldura de urgență (Emergency Heat) și ISU 253: Control terminal Aux/E (Aux/E Terminal Control) este setat să controleze căldura Aux și E independent. Setările recomandate ale ratei ciclului sunt prezentate mai jos pentru fiecare tip de echipament de încălzire:
Gaz cu aer forțat cu eficiență standard = 5 CPH; Gaz cu aer forțat cu eficiență ridicată = 3 CPH; Ulei cu aer forțat = 5 CPH; Electric cu aer forțat = 9 CPH.
387 Protecție compresor (Compressor Protection) Oprit (Off), 1-5 minute Termostatul are o protecție încorporată a compresorului (temporizator minim de oprire) care împiedică repornirea compresorului prea devreme după o oprire. Temporizatorul minim de oprire este activat după ce compresorul se oprește. Dacă
există o solicitare în timpul temporizatorului minim de oprire, termostatul afișează "Așteptați (Wait)" pe ecran. Acest ISU este afișat dacă ISU 220 este setat la cel puțin 1 treaptă.
390 Timp de funcționare extinsă a ventilatorului în modul Răcire (Ext Fan Run Time in Cool) Oprit (Off), 30, 60, 90 secunde
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 minute
După ce se termină solicitarea de răcire, termostatul menține ventilatorul pornit pentru perioada de timp selectată pentru o eficiență sporită. Acest lucru poate reintroduce umiditate în spațiul de locuit. Acest ISU este afișat dacă ISU 220 este setat la cel puțin 1 treaptă.

Tabelul 4.

#ISU Numele ISU Opțiuni ISU (valorile implicite sunt scrise cu caractere aldine) Note
391 Timp de funcționare extinsă a ventilatorului în modul Încălzire (Ext Fan Run Time in Heat) Oprit (Off), 30, 60, 90 secunde
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 minute
După ce se termină solicitarea de încălzire, termostatul menține ventilatorul pornit pentru perioada de timp selectată pentru o eficiență sporită. Acest ISU este afișat dacă ISU 230 este setat la Termostatul controlează ventilatorul (Thermostat Controls Fan).
425 Recuperare adaptivă (Adaptive Recovery) Pornit (On), Oprit (Off) Recuperarea inteligentă adaptivă (AIR) este o setare de confort. Echipamentul de încălzire sau răcire se va porni mai devreme, asigurând că temperatura interioară va corespunde punctului de referință la ora programată.
429 Temperatura maximă de răcire (Max Cool Temperature) de la Temperatura minimă de răcire (Min. Coal Temp.) până la 99°F sau până la 37.0°C (90°F sau 32°C) Utilizatorul nu poate seta temperatura de răcire peste acest nivel.
430
Temperatura minimă de răcire (Min Cool Temperature)
de la 50°F sau 10.0°C până la Temperatura maximă de răcire (Max. Cool Temp.) (50°F sau 10°C) Utilizatorul nu poate seta temperatura de răcire sub acest nivel.
431 Temperatura maximă de încălzire (Max Heat Temperature) de la Temperatura minimă de încălzire (Min. Heat Temp.) până la 90°F sau până la 32.0°C (90°F sau 32°C) Utilizatorul nu poate seta temperatura de încălzire peste acest nivel.
432 Temperatura minimă de încălzire (Min Heat Temperature) de la 40°F sau 4.4°C până la Temperatura maximă de încălzire (Max. Heat Temp.) (50°F sau 10°C) Utilizatorul nu poate seta temperatura de încălzire sub acest nivel.
435 Blocare ecran (Lock Screen) Niciuna (None), Parțial (Partial), Complet (Full) Deblocat (Unlocked): Utilizatorul are acces la toate setările termostatului.
Blocat parțial (Partially Locked): Utilizatorul poate modifica numai setările de temperatură.
Blocat complet (Fully Locked): Utilizatorul nu poate modifica nicio setare, ecranul va fi blocat cu codul implicit din fabrică și nu poate fi schimbat. Acest cod este afișat pentru o perioadă scurtă de timp, când sunteți pe cale să blocați ecranul termostatului. Vă rugăm să
rețineți codul într-un loc sigur pentru referințe viitoare.
500 Senzor interior (Indoor Sensor) Da (Yes), Nu (No) Setați acest ISU când doriți să conectați un senzor interior la distanță la terminalele "S" de pe UWP - consultați "Cablare (Wiring)". Acest ISU este afișat numai dacă ISU 130 este setat la Niciun senzor exterior cu fir configurat (NO wired outdoor sensor configured).
515 Tipul senzorului (Sensor type) 10k, 20k Alegeți tipul de rezistență al senzorului interior cu fir. Acest ISU este afișat numai când este configurat senzorul interior - ISU 500.
520 Controlul temperaturii (Temperature Control) Termostat (Thermostat), Cu fir (Wired), Medie (Average) Acest ISU este afișat numai când este configurat senzorul interior - ISU 500. Puteți alege ce sursă de temperatură să fie utilizată sau puteți solicita termostatului să utilizeze atât termostatul, cât și senzorii de la distanță pentru o precizie mai mare a măsurătorilor.
702 Filtre de aer (Air Filters) 0 - 2 Acest ISU se referă la numărul de filtre de aer din sistem.
711 Memento filtru de aer 1 (Air Filter 1 Reminder) Oprit (Off)
10, 20, 30, 45, 60, 90, 120, 150 Zile de funcționare (Run Time Days)
30, 45, 60, 75 Zile (Days)
3, 4, 5, 6, 9, 12, 15 Luni (Months)
Alegeți un memento bazat pe calendar sau pe timpul de funcționare al echipamentului.
712 Memento filtru de aer 2 (Air Filter 2 Reminder) Oprit (Off)
10, 20, 30, 45, 60, 90, 120, 150 Zile de funcționare (Run Time Days)
30, 45, 60, 75 Zile (Days)
3, 4, 5, 6, 9, 12, 15 Luni (Months)
Alegeți un memento bazat pe calendar sau pe timpul de funcționare al echipamentului.
810 Memento tampon umidificator (Hum Pad Reminder) Oprit (Off)
6, 12 Luni calendaristice (Calendar Months)
921 Memento filtru dezumidificator (Dehum Filter Reminder) Oprit (Off)
30, 60 Zile calendaristice (Calendar Days)
3 - 12 Luni calendaristice (Calendar Months) (în incrementări de 1 lună)

Tabelul 5.

#ISU Numele ISU Opțiuni ISU (valorile implicite sunt în bold) Note
1000 Tipul de ventilație (Vent Type) Niciunul (None), ERV/HRV, Pasiv (Passive), Clapetă de aer proaspăt (Fresh Air Damper) Niciunul (None): Termostatul nu controlează ventilația.
ERV/HRV: Termostatul controlează un ventilator de recuperare a energiei (Energy Recovery Ventilator) sau un ventilator de recuperare a căldurii (Heat Recovery Ventilator) pentru ventilație.
Pasiv (Fan Only): Termostatul pornește ventilatorul pentru ventilație. Când este setat pe ventilator pasiv, termostatul nu controlează o clapetă sau un ventilator. Setarea de ventilație pasivă/ventilator pasiv pornește doar ventilatorul interior. Această setare nu deschide o clapetă și nu pornește un ventilator. Pentru a utiliza această setare pentru ventilație, casa ar trebui să fie configurată cu o conductă din exterior în conducta de retur, care este fie permanent deschisă, fie are o
clapetă care se deschide automat ori de câte ori ventilatorul este pornit.
Notă: Unele modele oferă doar setarea ventilatorului pasiv.
1005 Metoda de ventilație (Vent Method) ASHRAE 2010, ASHRAE 2013, Procent din timpul de funcționare (Percent On Time) Notă: Opțiunile acestui ISU pot varia în funcție de modelul termostatului.
1006 Controlul ventilatorului de ventilație (Vent Fan Control) Termostat, Echipament (Equipment) Termostat: Termostatul pornește ventilația și ventilatorul atunci când este nevoie de ventilație.
Echipament (Equipment): Echipamentul de ventilație controlează ventilatorul.
1007 Dormitoare (Bedrooms) 1-6 (2) Acest ISU este afișat doar când Metoda de ventilație (Ventilation Method) ISU 1005 este setată la ASHRAE 2010 sau 2013.
1008 Dimensiunea casei (Home Size) 1000 - 5000 Sq. Ft. (1000 Sq. Ft.) Acest ISU este afișat doar când Metoda de ventilație (Ventilation Method) ISU 1005 este setată la ASHRAE 2010 sau 2013.
1009 Rata de ventilație (Vent Rate) 30 - 350 CFM (în incremente de 5 CFM) (150 CFM) Acest ISU este afișat doar când Metoda de ventilație (Ventilation Method) ISU 1005 este setată la ASHRAE 2010 sau 2013.
1011 Procent din timpul de funcționare a ventilației (Vent Percent On Time) 10% - 100% (30%) Termostatul operează echipamentul de ventilație pe baza unui procent introdus în configurarea instalatorului (ISU 1012). De exemplu, dacă Procent din timpul de funcționare (Percent on Time) este setat la 50%, echipamentul de ventilație va funcționa aleatoriu într-o perioadă de 1 oră până când atinge un timp de funcționare de 50% (aproximativ 30 de minute). Acest ISU este afișat doar dacă ISU 1005 este setat la Procent din timpul de funcționare (Percent On Time).
1012 Prioritatea ventilației (Vent Priority) Blocări (Lockouts), ASHRAE Blocările sunt prioritare (Lockouts are Priority): Termostatul acordă prioritate blocărilor față de standardul de ventilație ASHRAE. Termostatul nu va rula ventilația în timpul următoarelor condiții de blocare (dacă sunt configurate), cu excepția cazului în care solicitați manual ventilația:
Blocare ventilație în timpul condițiilor exterioare (ISU 1013, 1014 și 1015).
Blocare ventilație în timpul perioadelor de program "Somn" ("Sleep"). Notă: Această opțiune este setată de utilizator pe ecranul Ventilație (Ventilation) din Meniu (Menu).
ASHRAE este prioritar (ASHRAE is Priority): ASHRAE necesită ventilație suplimentară după un ciclu lung de oprire. Termostatul respectă standardul de ventilație ASHRAE prin rularea ventilației suplimentare atunci când condițiile exterioare sunt favorabile. Dacă ASHRAE nu poate fi respectat atunci când condițiile exterioare sunt favorabile, termostatul va anula blocările exterioare și va rula ventilația. Când utilizați această opțiune, se recomandă să creșteți rata (CFM) a echipamentului de ventilație pentru a respecta standardul de ventilație ASHRAE într-un timp de funcționare mai scurt. Abilitatea de a bloca ventilația în timpul "Somnului" ("Sleep") nu este o opțiune atunci când selectați ASHRAE este prioritar (ASHRAE is Priority).
1013 Blocare ventilație la temperatură exterioară scăzută (Low Outdoor Temp Vent Lockout) Oprit (Off), -20°F la -40°F (în incremente de 5°F) sau
-28.0°C la -4.0°C (în incremente de 2.0°C)
ISU 130 trebuie să fie setat la Cablat (Wired) sau Internet. Acest ISU este afișat doar când Tipul de ventilație (Ventilation Type) ISU 1000 este setat la ERV/HRV sau Clapetă de aer proaspăt (Fresh Air Damper).
1014 Blocare ventilație la temperatură exterioară ridicată (High Outdoor Temp Vent Lockout) Oprit (Off), 80°F la 110°F (în incremente de 5°F) sau
26°C la 44°C (în incremente de 2°C)
ISU 130 trebuie să fie setat la Cablat (Wired) sau Internet. Acest ISU este afișat doar când Tipul de ventilație (Ventilation Type) ISU 1000 este setat la ERV/HRV sau Clapetă de aer proaspăt (Fresh Air Damper).
1015 Punct de rouă ridicat în exterior (High Outdoor Dewpoint Vent) Oprit (Off), 65°F la 85°F (în incremente de 5°F) sau 18°C la 30°C (în incremente de 2°C) ISU 130 trebuie să fie setat la Internet. Acest ISU este afișat doar dacă Tipul de ventilație (Ventilation Type) ISU 1000 este setat la ERW/HRV sau Clapetă de aer proaspăt (Fresh Air Damper).

Tabelul 6.

#ISU Numele ISU Opțiuni ISU (valorile implicite sunt în bold) Note
1017 Memento miez de ventilație (Vent Core Reminder) Oprit (Off), 3, 6, 9, 12 luni Acest ISU este afișat doar dacă ISU 1000 este setat la ERV/HRV.
1018 Memento filtru de ventilație (Vent Filter Reminder) Oprit (Off), 3, 6, 9, 12 luni
1100 Dispozitive UV (UV Devices) 0 - 2 Unele sisteme pot avea două dispozitive UV (UV devices), unul pentru A-Coil și altul pentru Tratarea aerului (Air Treatment). Un memento de înlocuire poate fi configurat pentru fiecare separat.
1105 Memento bec UV 1 (UV Bulb 1 Reminder) Oprit (Off), 6, 12, 24 luni
1106 Memento bec UV 2 (UV Bulb 2 Reminder) Oprit (Off), 6, 12, 24 luni
1401 Luminozitate inactivă (Idle Brightness) 0 = Oprit (Off), 0 - 5 Ajustați luminozitatea unei lumini de fundal inactive (ecran inactiv) de la valoarea implicită 0 (lumina de fundal oprită) la 5 (luminozitate maximă).
1410 Formatul orei (Clock Format) 12 ore, 24 ore
1415 Ora de vară (Daylight Saving) Pornit (On), Oprit (Off) Setați pe Oprit (Off) în zonele care nu respectă ora de vară (Daylight Saving Time).
1420 Decalaj temperatură (Temp Offset) Oprit (Off), -3°F la 3°F (în incremente de 1°F) sau
-1.5°C la 1.5°C (în incremente de 0.5°C)
0°F - Nicio diferență între temperatura afișată și temperatura reală a camerei. Termostatul poate afișa cu până la 3°F (1.5°C) mai puțin sau mai mult decât temperatura măsurată reală.

Efectuarea unui test de sistem

Puteți testa configurarea sistemului în ADVANCED MENU (MENIU AVANSAT) sub opțiunea SYSTEM TEST (TEST DE SISTEM).

  1. Apăsați și mențineți apăsat Menu (Meniu) pe termostatul Lyric timp de 5 secunde pentru a accesa opțiunile ADVANCED MENU (MENIU AVANSAT).
  2. Atingeți sau pentru a merge la SYSTEM TEST (TEST DE SISTEM).
    Efectuarea unui test de sistem Pasul 1
  3. Atingeți Select (Selectați) sau atingeți zona de text.
  4. Atingeți sau pentru a selecta tipul de test de sistem. Atingeți Select (Selectați) sau atingeți zona de text.
  5. Pentru testul de încălzire și testul de răcire, utilizați sau pentru a activa fiecare etapă a echipamentului. Pentru testul ventilatorului, utilizați sau pentru a porni și opri ventilatorul.
    Efectuarea unui test de sistem Pasul 2Efectuarea unui test de sistem Pasul 3

NOTE: Ceasul este folosit ca cronometru în timp ce etapele sunt în desfășurare. Indicatorii Heat On (Încălzire Pornită) și Cool On (Răcire Pornită) sunt afișați când testul de sistem este în desfășurare.

Vizualizarea stării echipamentului

  1. Puteți vedea starea echipamentului controlat de termostat în Menu (Meniu) sub opțiunea EQMT STATUS (STARE EQMT).
    Atingeți Menu (Meniu) pe termostatul dvs.
  2. Atingeți sau pentru a merge la EQMT STATUS (STARE EQMT).
    Atingeți Select (Selectați) sau atingeți zona de text.
    Vizualizarea stării echipamentului Pasul 1
  3. Atingeți sau pentru a vizualiza stările tuturor echipamentelor pe care le controlează termostatul. În funcție de ce caracteristică acceptă termostatul sau de modul în care a fost instalat, ecranul Equipment Status (Stare Echipament) raportează date pentru următoarele sisteme:
  • Încălzire și răcire
  • Ventilator
  • Ventilație (disponibilă numai pe anumite modele)
    Vizualizarea stării echipamentului Pasul 2

Depanare

Ecranul este gol

  • Verificați întrerupătorul și resetați-l dacă este necesar.
  • Asigurați-vă că întrerupătorul de alimentare de la sistemul de încălzire și răcire este pornit.
  • Asigurați-vă că ușa cuptorului este închisă bine.

Ecranul este greu de citit

  • Modificați luminozitatea ecranului în Menu (Meniu) termostatului. Creșteți intensitatea luminozității pentru iluminarea de fundal inactivă a ecranului termostatului (max. este nivelul 5).

Sistemul de încălzire sau răcire nu răspunde

  • Atingeți Mode (Mod) pentru a seta sistemul la Heat (Încălzire). Asigurați-vă că temperatura este setată mai sus decât temperatura interioară.
  • Atingeți Mode (Mod) pentru a seta sistemul la Cool (Răcire). Asigurați-vă că temperatura este setată mai jos decât temperatura interioară.
  • Verificați întrerupătorul și resetați-l dacă este necesar.
  • Asigurați-vă că întrerupătorul de alimentare de la sistemul de încălzire și răcire este pornit.
  • Asigurați-vă că ușa cuptorului este închisă bine.

Alerte și mementouri

Alertele și mementourile sunt afișate prin intermediul simbolului de alertă și a numărului de alertă în zona ceasului de pe ecranul de start. Puteți citi mai multe informații despre alertele active, amâna sau respinge alertele non-critice în Menu/Alerts (Meniu/Alerte).

Număr Alertă/Mementou Definiție
164 Heat Pump Needs Service (Pompa de căldură necesită service) Heat pump needs service. Contact dealer to diagnose and service heat pump (Pompa de căldură necesită service. Contactați dealerul pentru a diagnostica și repara pompa de căldură).
168 Wi-Fi Radio Error (Eroare Radio Wi-Fi) Wireless module is not operating. Wireless features are not available. Please contact dealer to replace the thermostat (Modulul wireless nu funcționează. Funcțiile wireless nu sunt disponibile. Vă rugăm să contactați dealerul pentru a înlocui termostatul).
170 Internal Memory Error (Eroare Memorie Internă) The memory of the thermostat has encountered an error. Please contact dealer for assistance (Memoria termostatului a întâmpinat o eroare. Vă rugăm să contactați dealerul pentru asistență).
171 Set the Date and Time (Setați Data și Ora) Set the date and time on your thermostat. The date and time are required for certain features to operate, like the program schedule (Setați data și ora pe termostatul dvs. Data și ora sunt necesare pentru ca anumite funcții să funcționeze, cum ar fi programul).
173 Thermostat Temperature Sensor Error (Eroare Senzor Temperatură Termostat) The sensor of the thermostat has encountered an error. Please contact dealer to replace the Thermostat (Senzorul termostatului a întâmpinat o eroare. Vă rugăm să contactați dealerul pentru a înlocui termostatul).
175 AC Power Resumed (Alimentarea CA a fost reluată) AC power resumed to thermostat after power loss (Alimentarea CA a fost reluată la termostat după o pierdere de energie).
177 Indoor Temperature Sensor Error (Eroare Senzor Temperatură Interioară) Wired indoor temperature sensor is not connected or there is a wiring short. Please contact dealer for assistance (Senzorul de temperatură interioară cu fir nu este conectat sau există un scurtcircuit. Vă rugăm să contactați dealerul pentru asistență).
178 Outdoor Temperature Sensor Error (Eroare Senzor Temperatură Exterioară) Wired outdoor temperature sensor is not connected or there is a wiring short. Please contact dealer for assistance (Senzorul de temperatură exterioară cu fir nu este conectat sau există un scurtcircuit. Vă rugăm să contactați dealerul pentru asistență).
181 Replace Air Filter (1) (Înlocuiți Filtrul de Aer (1)) Replace air filter (1). Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Înlocuiți filtrul de aer (1). Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit).
182 Replace Air Filter (2) (Înlocuiți Filtrul de Aer (2)) Replace air filter (2). Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Înlocuiți filtrul de aer (2). Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit).
183 Clean Humidifier Tank and Replace Water Filter (Curățați Rezervorul Umidificatorului și Înlocuiți Filtrul de Apă) Clean humidifier tank and replace the water filter, or contact dealer to do this for you. Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on the thermostat screen after it is replaced (Curățați rezervorul umidificatorului și înlocuiți filtrul de apă sau contactați dealerul pentru a face acest lucru pentru dvs. Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit).
184 Replace Humidifier Pad (Înlocuiți Padul Umidificatorului) Replace humidifier pad. Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on the thermostat screen after it is replaced (Înlocuiți padul umidificatorului. Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit).
185 Replace Dehumidifier Filter (Înlocuiți Filtrul Dezumidificatorului) Replace the dehumidifier filter. Reset the timer by touching "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Înlocuiți filtrul dezumidificatorului. Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit).
186 Clean Ventilator Core (Curățați Miezul Ventilatorului) Clean ventilator core. Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Curățați miezul ventilatorului. Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit).
187 Clean or Replace Ventilator Filter (Curățați sau Înlocuiți Filtrul Ventilatorului) Clean or replace ventilator filter. Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Curățați sau înlocuiți filtrul ventilatorului. Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit).
188 Replace UV Bulb (1) (Înlocuiți Becul UV (1)) Replace UV Bulb (1). Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Înlocuiți becul UV (1). Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit).
189 Replace UV Bulb (2) (Înlocuiți Becul UV (2)) Replace UV Bulb (2). Reset the timer by touching the "dismiss" (respinge) button on thermostat screen after it is replaced (Înlocuiți becul UV (2). Resetați cronometrul atingând butonul "dismiss" (respinge) de pe ecranul termostatului după ce a fost înlocuit).
210 Register Online For Outdoor Temperature (Înregistrați-vă Online Pentru Temperatura Exterioară) Online registration is required to receive outdoor temperature from the Internet. Outdoor temperature is needed for your current system setup. Download the Lyric app to register your thermostat (Este necesară înregistrarea online pentru a primi temperatura exterioară de pe Internet. Temperatura exterioară este necesară pentru configurarea actuală a sistemului dvs. Descărcați aplicația Lyric pentru a vă înregistra termostatul).
388 Register Online for Remote Access and Outdoor Temperature (Înregistrați-vă Online pentru Acces la Distanță și Temperatura Exterioară) Online registration is required for remote access and outdoor temperature. Download the Lyric app to register your thermostat (Este necesară înregistrarea online pentru acces la distanță și temperatura exterioară. Descărcați aplicația Lyric pentru a vă înregistra termostatul).
399 No Internet (Fără Internet) The connection to the Internet has been lost. Please check your network settings (Conexiunea la Internet a fost pierdută. Vă rugăm să verificați setările de rețea).
400 No Wi-Fi Signal (Fără Semnal Wi-Fi) The Wi-Fi signal has been lost. Please wait for the thermostat to reconnect or select a new Wi-Fi network. Follow steps in the Lyric app (Semnalul Wi-Fi a fost pierdut. Vă rugăm să așteptați ca termostatul să se reconecteze sau să selectați o nouă rețea Wi-Fi. Urmați pașii din aplicația Lyric).
508 Wi-Fi Not Configured (Wi-Fi Neconfigurat) Please download the Lyric app and follow the steps to connect thermostat to your Wi-Fi network (Vă rugăm să descărcați aplicația Lyric și să urmați pașii pentru a conecta termostatul la rețeaua dvs. Wi-Fi).


ELECTRICAL HAZARD (PERICOL ELECTRIC)
Can cause electrical shock or equipment damage. Disconnect power before beginning installation (Poate provoca șocuri electrice sau deteriorarea echipamentului. Deconectați alimentarea înainte de a începe instalarea).


EQUIPMENT DAMAGE HAZARD (PERICOL DE DETERIORARE A ECHIPAMENTULUI)
Compressor protection is bypassed during testing. To prevent equipment damage, avoid cycling the compressor quickly (Protecția compresorului este ocolită în timpul testării. Pentru a preveni deteriorarea echipamentului, evitați ciclarea rapidă a compresorului).


MERCURY NOTICE (AVERTISMENT MERCUR)
If this product is replacing a control that contains mercury in a sealed tube, do not place the old control in the trash. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal (Dacă acest produs înlocuiește un control care conține mercur într-un tub sigilat, nu aruncați controlul vechi la gunoi. Contactați autoritatea locală de gestionare a deșeurilor pentru instrucțiuni privind reciclarea și eliminarea corectă).

Specificații

Temperature Ranges (Intervale de Temperatură)
Heat (Încălzire): 40°F to 90°F (4.5°C to 32.0°C)
Cool (Răcire): 50°F to 99°F (10.0°C to 37.0°C)

Operating Ambient Temperature (Temperatura Ambientală de Funcționare)
37°F to 102°F (2.8°C to 38.9°C)

Shipping Temperature (Temperatura de Transport)
-20°F to 120°F (-28.9°C to 48.9°C)

Operating Relative Humidity (Umiditate Relativă de Funcționare)
5% to 90% (non-condensing) (5% până la 90% (fără condensare))

Physical Dimensions in inches (mm) (H x W x D) (Dimensiuni Fizice în inci (mm) (Î x L x A))
Lyric T6 PRO Wi-Fi Thermostat (TH6320WF2003):
4-5/64 x 4-5/64 x 1-1/16 (104 x 104 x 27)
Lyric T6 PRO Wi-Fi Thermostat (TH6220WF2006):
4-5/64 x 4-5/64 x 1-1/16 (104 x 104 x 27)
UWP Mounting System (THP2600A1009):
2-9/32 x 2-13/64 x 2-43/64 (58 x 56 x 10)
Standard Installation Adapter (THP2400A1076):
3-29/32 x 3-57/64 x 21/32 (99 x 99 x 17)
Decorative Cover Plate – Small (THP2400A1050):
4-49/64 x 4-49/64 x 11/32 (121 x 121 x 9)
Decorative Cover Plate – Large (THP2400A1068):
6-7/64 x 6-7/64 x 9/32 (155 x 155 x 7)

Valori Nominale Electrice

Terminal Voltage (50/60Hz) (Tensiune (50/60Hz)) Running Current (Curent de Funcționare)
W Heating (Încălzire)
(Powerpile)
20-30 Vac
750 mV DC
0.02-1.0 A
100 mA DC
W2 (Aux) Heating (Încălzire) 20-30 Vac 0.02-1.0 A
E Emergency Heat (Încălzire de Urgență) 20-30 Vac 0.02-0.5 A
Y Compressor Stage 1 (Compresor Etapa 1) 20-30 Vac 0.02-1.0 A
Y2 Compressor Stage 2 (Compresor Etapa 2) 20-30 Vac 0.02-1.0 A
G Fan (Ventilator) 20-30 Vac 0.02-0.5 A
O/B Changeover (Comutare) 20-30 Vac 0.02-0.5 A
L/A Input (Intrare) 20-30 Vac 0.02-0.5 A
U Universal 20-30 Vac 0.02-0.5 A

Power Consumption (Consum de Energie)
Backlight On (Iluminare de Fundal Pornită): 1.48VA
Backlight Off (Iluminare de Fundal Oprită): 0.88VA

Informații de reglementare

FCC REGULATIONS (REGLEMENTĂRI FCC)
§ 15.19 (a)(3)
This device complies with part 15 of the FCC Rules (Acest dispozitiv respectă partea 15 din Regulile FCC).
Operation is subject to the following two conditions (Funcționarea este supusă următoarelor două condiții):

  1. This device may not cause harmful interference (Acest dispozitiv nu poate provoca interferențe dăunătoare), and (și)
  2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation (Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferență primită, inclusiv interferențele care pot provoca o funcționare nedorită).

IC REGULATIONS (REGLEMENTĂRI IC)
RSS-GEN
This device complies with Industry Canada's license-exempt RSSs (Acest dispozitiv respectă RSS-urile scutite de licență ale Industry Canada).

Operation is subject to the following two conditions (Funcționarea este supusă următoarelor două condiții):

  1. This device may not cause interference (Acest dispozitiv nu poate provoca interferențe); and (și)
  2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device (Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferență, inclusiv interferențele care pot provoca o funcționare nedorită a dispozitivului).

FCC Warning (Part 15.21) (USA only) (Avertisment FCC (Partea 15.21) (numai SUA))
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment (Modificările sau modificările care nu sunt aprobate în mod expres de partea responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea utilizatorului de a utiliza echipamentul).

Garanție limitată de 5 ani

Pentru informații despre garanție, accesați http://customer.honeywell.com

Sisteme de automatizare și control
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://customer.honeywell.com

Brand

® Marcă înregistrată în S.U.A. ("Marcă înregistrată în S.U.A.")
© 2016 Honeywell International Inc.
33-00153—07 M.S. Rev. 08-16
Tipărit în S.U.A. ("Tipărit în S.U.A.")

Referințe

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați Manual de utilizare al termostatului programabil Wi-Fi Honeywell Lyric T6 Pro

Limbi disponibile

Cuprins