Breville Halo, VDF127 - Kiertoilmakypsenninuunin käyttöohje

Tuoteturvallisuus

LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN
Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa, jos heitä on valvottu tai opastettu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyttäjän huoltotoimenpiteitä, elleivät he ole yli 8-vuotiaita ja valvottuja.
Pidä laite ja sen johto poissa alle 8-vuotiaiden lasten ulottuvilta.
Tämä tuote on sijoitettava vakaalle alustalle siten, että kahvat on sijoitettu kuumien nesteiden läikkymisen välttämiseksi.

burn hazard Tuotteen pinnat voivat kuumentua käytön aikana.
Älä koskaan käytä tuotetta ulkoisen ajastimen tai erillisen kauko-ohjausjärjestelmän avulla.
Älä koskaan upota mitään laitteen osaa tai virtajohtoa ja pistotulppaa veteen tai muuhun nesteeseen.
Jos virtajohto on vaurioitunut, valmistajan, sen huoltoedustajan tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön on vaihdettava se vaaran välttämiseksi.
Varmista, että laite pidetään puhtaana käytön jälkeen. Katso lisätietoja kohdasta Hoito ja puhdistus. Kiinnitä erityistä huomiota esineisiin, jotka voidaan upottaa veteen ja/tai astianpesukoneeseen.

warning Älä koskaan käytä tätä laitetta muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen. Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Älä käytä tätä laitetta ulkona.
warning Varmista aina, että kädet ovat kuivat ennen pistotulpan käsittelyä tai laitteen käynnistämistä.
warning Käytä laitetta aina vakaalla, turvallisella, kuivalla ja tasaisella pinnalla.
warning Varmista, että laite on kytketty pois päältä ja irrotettu pistorasiasta, jos se jätetään ilman valvontaa, kun sitä ei käytetä tai ennen puhdistusta. Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa, kun se on käytössä.
warning Älä koskaan käytä tätä laitetta ulkoisen ajastimen tai erillisen kauko-ohjausjärjestelmän kanssa.
warning Anna laitteen aina jäähtyä täysin ennen puhdistusta tai varastointia.
warning Älä käytä laitetta, jos se on pudonnut, jos siinä on näkyviä vaurioita tai jos se vuotaa.
warning Älä koskaan anna virtajohdon roikkua työtason reunan yli, koskettaa kuumia pintoja tai mennä solmuun, juuttua tai puristua.
warning Älä koske laitteen ulkopintoihin käytön aikana, koska ne voivat kuumentua erittäin kuumiksi.
warning Käytä vain valmistajan suosittelemia varaosia tai lisävarusteita.
warning Jätä riittävästi tilaa yläpuolelle ja kaikille sivuille ilman kiertoa varten.
warning Älä anna laitteen koskettaa mitään syttyvää materiaalia käytön aikana (kuten verhoja tai seinäpäällysteitä).
warning Varovaisuutta on noudatettava käytettäessä laitetta pinnoilla, jotka voivat vaurioitua kuumuudesta. Eristetyn alustan käyttö on suositeltavaa.

Osat

Osien yleiskatsaus

  1. Vasen varraspidike
  2. Kolme ilmavirtaustelineen asentoa
  3. Ilmavirtausaukko
  4. Ilmavirtausteline
  5. Irrotettava valumisastia
  6. Irrotettava ovi
  7. Valo
  8. Oikea varraspidike

Ohjauspaneeli

Ohjauspaneelin yleiskatsaus

  1. Valinnainen valo
  2. Lämpötilan asetus
  3. Ajastimen asetus
  4. Kierrä
  5. Käynnistä/Pysäytä (Start/Stop)
  6. Virta (Power)
  7. Esiasetukset: Ranskalaiset perunat, Kana, Vihannekset ja Pihvi (Fries, Chicken, Vegetables and Steak)
  8. Manuaaliset tilat: Kiertoilmakypsennys, Paisto ja Kuivaus (Air Fry, Bake and Dehydrate)

Osat ja lisävarusteet

Osien ja lisävarusteiden yleiskatsaus

Osat ja lisävarusteet

  1. Ilmavirtaustelineet (3)
    • Ihanteellinen erilaisten ruokien, kuten kananrinnan, kalan tai pihvin, kypsentämiseen
    • Paras lisävaruste kuivaukseen
    • Jos käytät yhtä ilmavirtaustelinettä, aseta se ylimmälle paikalle saadaksesi rapeampia tuloksia
    • Jos käytät useampaa kuin yhtä ilmavirtaustelinettä, vaihda telineiden paikkaa kypsennysjakson aikana tasaisemman rapeuden saavuttamiseksi.
    • Kun käytät ilmavirtaustelineitä ruoan kanssa, jossa on paljon sokeria, voi olla hyödyllistä vuorata jokainen teline leivinpaperilla.
  2. Varraspidike
    Käytä varraspidikettä pyörivän verkkokorin ja varrasvartaan asettamiseen ja poistamiseen varraspidikkeisiin.
  3. Varrasvarsi
    • Ihanteellinen kokonaisen kanan kypsentämiseen varrassa.
    • On suositeltavaa kiinnittää kokonainen kana ruoanlaittolangalla.
    • Käytä varrasvartaa asettamalla tanko (3a) kanan läpi ja liu'uttamalla haarukat (3b) alas tangon sivuja pitkin ja lihan sisään. Lukitse seuraavaksi haarukat paikalleen mukana toimitetulla ruuvisarjalla (3c). Aseta kana varraspidikkeeseen laitteessa varraspidikkeen avulla.
  4. Pyörivä verkkokori
    • Ihanteellinen ranskalaisten perunoiden, vihannesten ja kanansiipien kypsentämiseen sekä pähkinöiden ja muiden välipalojen paahtamiseen.
    • Käytä pyörivää verkkokoria asettamalla ruoka pyörivään verkkokoriin ja lukitsemalla se. Aseta pyörivä verkkokori varraspidikkeisiin varraspidikkeen avulla.

      ÄLÄ YRITÄ POISTAA KORIA ILMAN VARRASPIDIKETTÄ. Ole varovainen käsitellessäsi koria.
  5. Valumisastia (ei näy)
    • Käytetään öljyn ja murujen keräämiseen koko kypsennysjakson ajan.
    • Aseta valumisastia laitteen pohjalle ennen kypsennysjakson aloittamista.
    • Muista pestä valumisastia jokaisen käytön jälkeen.

KÄYTTÖOHJEET

Kiertoilmakypsenninuunin valmistelu ensimmäistä käyttökertaa varten

  1. Poista kaikki pakkausmateriaalit, tarrat ja etiketit laitteen sisältä ja päältä.
  2. Pese kaikki lisävarusteet ja pyyhi laitteen sisäpuoli kostealla liinalla.
  3. Aseta laite tasaiselle alustalle.
  4. Kytke kiertoilmakypsenninuuni pistorasiaan.
  5. Paina virtapainiketta ja pidä sitä painettuna, kunnes laite käynnistyy.
  6. Kuumenna kiertoilmakypsenninuuni 200 °C:seen noin 15 minuutin ajan poistaaksesi mahdolliset valmistusjäämät.

Manuaalitila

  1. Aseta laite tasaiselle alustalle.
  2. Kytke kiertoilmakypsenninuuni pistorasiaan.
  3. Paina virtapainiketta ja pidä sitä painettuna, kunnes laite käynnistyy.
  4. Valitse haluamasi manuaalitila – Kiertoilmakypsennys, Paisto tai Kuivaus (Air Fry, Bake or Dehydrate).
  5. Aseta lämpötila ja aika käyttämällä plus- ja miinusmerkkejä lämpötilan () ja ajan () symbolin vieressä ja paina sitten Käynnistä (Start) () kiertoilmakypsenninuunin esilämmittämiseksi.
    HUOMAUTUS: Breville-kiertoilmakypsenninuunin lämpenemisnopeuden vuoksi ruoka voidaan asettaa kiertoilmakypsenninuuniin esilämmitysjaksosta alkaen. Kypsennysjakso alkaa sitten automaattisesti, kun laite on saavuttanut halutun lämpötilan.
  6. Kun esilämmitys on valmis, kuuluu äänimerkki ja valmiuskuvake (Ready Icon) ilmestyy näyttöön. Jos ruokaa ei asetettu kiertoilmakypsenninuuniin esilämmitysjaksossa, avaa uunin luukku ja aseta ruoka sisään haluttujen lisävarusteiden avulla ja sulje sitten luukku aloittaaksesi kypsennysjakson.
    HUOMAUTUS: Kun käytät kiertoilmakypsennystilaa (Air Fry), pyöritys (Rotate) () kytkeytyy automaattisesti päälle. Muista kytkeä se pois päältä, kun kypsennät ilmavirtaustelineillä. Kun käytät paistotilaa (Bake), pyöritys (Rotate) () on kytkettävä päälle, jos käytät verkkokoria tai varrasvartaa.
  7. Äänimerkki kuuluu, kun ajastin on valmis. Poista ruoka varovasti lämpöä kestävällä ruoanlaittovälineellä tai varraspidikkeellä.
    HUOMAUTUS: Keskeytä kypsennysjakso avaamalla luukku. Pysäytä kypsennysjakso painamalla Käynnistä/Pysäytä (Start/Stop) ().

Esiasetustila

  1. Aseta laite tasaiselle alustalle.
  2. Kytke kiertoilmakypsenninuuni pistorasiaan.
  3. Paina virtapainiketta ja pidä sitä painettuna, kunnes laite käynnistyy.
  4. Valitse haluamasi esiasetus – Ranskalaiset perunat, Siivet, Vihannekset tai Pihvi (Fries, Wings, Veggies or Steak). Lämpötila ja aika tulevat näkyviin automaattisesti.
    HUOMAUTUS: Pyöritys (Rotate) kytkeytyy automaattisesti päälle ranskalaisten perunoiden esiasetuksessa. Kytke se pois päältä painamalla yksinkertaisesti pyörityspainiketta (Rotate) ().
  5. Paina Käynnistä (Start) () kiertoilmakypsenninuunin esilämmittämiseksi.
    HUOMAUTUS: Breville-kiertoilmakypsenninuunin lämpenemisnopeuden vuoksi ruoka voidaan asettaa kiertoilmakypsenninuuniin esilämmitysjaksosta alkaen. Kypsennysjakso alkaa sitten automaattisesti, kun laite on saavuttanut halutun lämpötilan.
  6. Kun esilämmitys on valmis, kuuluu äänimerkki ja valmiuskuvake (Ready Icon) ilmestyy näyttöön. Jos ruokaa ei asetettu kiertoilmakypsenninuuniin esilämmitysjaksossa, avaa uunin luukku ja aseta ruoka sisään haluttujen lisävarusteiden avulla ja sulje sitten luukku aloittaaksesi kypsennysjakson.
  7. Äänimerkki kuuluu, kun ajastin on valmis. Poista ruoka varovasti lämpöä kestävällä ruoanlaittovälineellä tai varraspidikkeellä.
    HUOMAUTUS: Keskeytä kypsennysjakso avaamalla luukku. Pysäytä kypsennysjakso painamalla Käynnistä/Pysäytä (Start/Stop) ().

Esiasetukset

Ranskalaiset perunat (Fries)
Ihanteellinen pakastettujen ja tuoreiden ranskalaisten perunoiden kypsentämiseen.
Kana (Chicken)
Ihanteellinen tuoreiden ja pakastettujen kananpalojen/koipien, siipien jne. kypsentämiseen.
Vihannekset (Vegetables)
Ihanteellinen tuoreiden vihannesten tai leivitettyjen ja paneroitujen vihannesten paahtamiseen.
Pihvi (Steak)
Tämä esiasetus kypsentää pihvin mediumiksi – vaaleanpunainen keskusta. Paras 1/2–1 tuuman paksuisille pihveille.

Varraspidikkeen käyttö

Pyörivän verkkokorin tai varrasvartaan asettaminen:

  1. Aseta haluamasi lisävaruste varraspidikkeeseen.
  2. Aseta lisävarusteen tangon vasen puoli varraspidikkeeseen. Varmista, että tanko on kiinni ja paikallaan pyörimistä varten.
    Varraspidikkeen käyttö - Vaihe 1
  3. Aseta tangon oikea puoli oikeaan varraspidikkeeseen.
    Varraspidikkeen käyttö - Vaihe 2
    HUOMAUTUS: Korin ei pitäisi pystyä pyörimään vapaasti, kun se on täysin kiinni.

Pyörivän verkkokorin tai varrasvartaan poistaminen:

  1. Aseta varraspidike lisävarusteen tangon alle.
    Varraspidikkeen käyttö - Vaihe 3
  2. Nosta varraspidikkeen oikeaa puolta kulmassa poistaaksesi sen oikeasta varraspidikkeestä.
  3. Siirrä sitten varraspidikettä oikealle, jotta tangon vasen puoli pääsee liukumaan ulos vasemmasta varraspidikkeestä.

Kiertoilmakypsenninuunin puhdistus ja huolto

  1. Puhdista kiertoilmakypsenninuuni ja lisävarusteet jokaisen käytön jälkeen.
  2. Ennen kuin puhdistat Breville ® -kiertoilmakypsenninuunin, irrota se pistorasiasta ja anna sen jäähtyä.
  3. Puhdista kiertoilmakypsenninuunin sisäpuoli pyyhkimällä kostealla liinalla, jossa on vain mietoa saippuavettä. ÄLÄ UPOISTA VETEEN. Hankaavat puhdistusaineet, hankaavat harjat ja kemialliset puhdistusaineet vahingoittavat laitetta.
  4. Tyhjennä valumisastia usein, jotta muruja ei kerry.
  5. Ilmavirtaustelineet, pyörivä verkkokori, varrasvarsi, valumisastia ja varraspidike ovat konepesun kestäviä.
  6. Breville® -kiertoilmakypsenninuunin luukku on irrotettava helppoa puhdistusta varten. Älä upota luukkua veteen. Pyyhi puhtaaksi vain miedolla saippuavedellä.

Luukun irrottaminen:

  • Avaa luukku ja paina sitten luukun sisäpohjassa olevia kielekkeitä vapauttaaksesi sen.
    Luukun irrottaminen - Paina sisäänpäin

Luukun kokoaminen uudelleen:

  • Pidä luukkua kulmassa kohdistaessasi luukun pohjan laitteeseen ja työnnä sitten luukku sisään, jotta se lukittuu paikalleen.
    Luukun kokoaminen uudelleen
  1. Säilytä kiertoilmakypsennintä kuivassa paikassa, kuten pöydällä, työtasolla tai kaapin hyllyllä.

Air Fryer -uunin kypsennyskaavio

FOOD (RUOKA) WEIGHT (PAINO) FUNCTION (TOIMINTO) ACCESSORY (LISÄVARUSTE) TIME (AIKA) TEMPERATURE (LÄMPÖTILA) OIL (ÖLJY)
POTATOES (PERUNAT)
Hand-Cut Chunky Fries (Käsin leikatut paksut ranskalaiset) 500 - 700g Fries (Ranskalaiset) Basket (Kori) 35-40 mins (minuuttia) 200ºC 1 tbsp (ruokalusikallinen)
Hand-Cut Sweet Potato Fries (Käsin leikatut bataattiranskalaiset) 500 - 600g Fries (Ranskalaiset) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 30-35 mins (minuuttia) 200ºC 1 tbsp (ruokalusikallinen)
Frozen Fries, (Thick Cut) (Pakasteranskalaiset, (paksuja)) 500 – 700g Fries (Ranskalaiset) Basket (Kori) 25-30 mins (minuuttia) 200ºC No (Ei)
Frozen Fries, (Thin Cut) (Pakasteranskalaiset, (ohuita)) 500 – 700g Fries (Ranskalaiset) Basket (Kori) 20 -25 mins (minuuttia) 200ºC No (Ei)
Frozen Hash Browns (Pakastepottuvoileipä) 600g Fries (Ranskalaiset) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 18-20 mins (minuuttia) 200ºC No (Ei)
MEAT/POULTRY/FISH (LIHA/SIIPICARJA/KALA)
Chicken Wings (Kanansiivet) 1kg Chicken (Kana) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 35 mins (minuuttia) 180ºC No (Ei)
Steak (Pihvi) 250g (1) Steak (Pihvi) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 10 -15 mins (minuuttia) 200ºC No (Ei)
Pork Chops (Porsaankyljykset) 600g (3) Steak (Pihvi) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 15-20 mins (minuuttia) 180ºC 1 tbsp (ruokalusikallinen)
Beef Burgers (Naudanlihaburgerit) 340g (2) Steak (Pihvi) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 16-18 mins (minuuttia) 180ºC No (Ei)
Whole Rotisserie Chicken (Kokonainen grillikana) 1 – 1.3kg Air Fry (Ilmakypsennys) Rotisserie Spit (Varras) 60 minutes (minuuttia) 200ºC 1 tbsp (ruokalusikallinen)
Breaded Chicken Breast (Leivitetty kananrinta) 340g (2) Air Fry (Ilmakypsennys) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 30 - 35 mins (minuuttia) 200ºC No (Ei)
Breaded Fish (Leivitetty kala) 350g (2) Bake (Paista) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 20 – 25 mins (minuuttia) 180ºC No (Ei)
Bacon (Pekoni) 225g Air Fry (Ilmakypsennys) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 10 - 12 mins (minuuttia) 200ºC No (Ei)
Frozen Chicken Nuggets (Pakastekananugetit) 400g Air Fry (Ilmakypsennys) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 12-15 mins (minuuttia) 180ºC No (Ei)
VEGETABLES (VIHANNEKSET)
Frozen Onion Rings (Pakaste sipulirenkaat) 400g Air Fry (Ilmakypsennys) Air Flow racks (Ilmavirtaustelineet) 12-15 mins (minuuttia) 200ºC No (Ei)
Fresh Roasting Vegetables (Tuoreet paahdettavat vihannekset) 400g Vegetables (Vihannekset) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 15-20 mins (minuuttia) 180ºC No (Ei)
DEHYDRATE (KUIVAA)
Apples (Omenat) 150g Dehydrate (Kuivaa) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 4 - 5 hours (tuntia) 50ºC No (Ei)
Strawberries (Mansikat) 350g Dehydrate (Kuivaa) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 5 hours (tuntia) 50ºC No (Ei)
Beetroots (Punajuuret) 200g Dehydrate (Kuivaa) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 8 – 12 hours (tuntia) 65ºC 1 tbsp (ruokalusikallinen)
Beef Jerky (Kuivaliha) 350g Dehydrate (Kuivaa) Air Flow Racks (Ilmavirtaustelineet) 4 hours (tuntia) 80ºC No (Ei)

Reseptit

Lemon and Herb Rotisserie Chicken (Sitruuna-yrttigrillikana)
Annoksia 4
Valmisteluaika 10 minuuttia
Kypsennysaika 60 minuuttia

1-1.3kg whole chicken (kokonainen kana)
1 lemon, cut into ¼'s (1 sitruuna, leikattu neljään osaan)
1 tbsp olive oil (1 rkl oliiviöljyä)
1 tbsp dried oregano (1 rkl kuivattua oreganoa)
Suolaa ja pippuria

Aseta kana lautasen kokoiselle lautaselle. Leikkaa 2 keittiönarun pituutta, jotka kulkevat kanan pohjan alta poikittain toisesta päästä ja kiinnitä päälle solmulla. Toista kanan toisessa päässä niin, että jalat ja siivet ovat kiinni. Työnnä tanko pituussuunnassa kanan rungon läpi ja kiinnitä molemmista päistä haarukoilla.
Työnnä sitruunanpalat kanan onteloon, sivele öljyllä kauttaaltaan. Ripottele päälle oregano ja mausteet.
Valitse uunista Air Fry (Ilmakypsennys) ja säädä lämpötila 200 ºC:seen ja aika 60 minuuttiin. Varmista, että Rotisserie (Varras) -kuvake on valaistu ja anna uunin lämmetä.
Varmista, että tippa-astia on asetettu uunin pohjalle, jotta se kerää kanan rasvaiset jäämät.
Aseta varras varovasti kuumaan uuniin.
Kun kypsennysaika on päättynyt, anna kanan levätä kuumassa uunissa vielä 5 minuuttia ennen varovaista poistamista.
Poista varras ja naru kanasta ennen leikkaamista.

Takeaway Style Salt and Pepper Chicken Wings (Noutotyyliset suola-pippurikanansiivet)
Annoksia 3-4
Valmisteluaika 20 minuuttia
Kypsennysaika 35 minuuttia

1 kg fresh Chicken Wings (1 kg tuoreita kanansiipiä)
1 tsp Chinese 5 spice (1 tl kiinalaista 5 maustetta)
1 tbsp vegetable oil (1 rkl kasviöljyä)
1 medium onion, diced (1 keskikokoinen sipuli, kuutioituna)
1 green pepper, thinly sliced (1 vihreä paprika, ohuina viipaleina)
2 red chillies, thinly sliced (2 punaista chiliä, ohuina viipaleina)
2 green chillies, thinly sliced (2 vihreää chiliä, ohuina viipaleina)
1 tsp dried chilli flakes (1 tl kuivattuja chililastuja)
1 bunch spring onions, trimmed and sliced (1 nippu kevätsipulia, leikattuna)
4 garlic cloves, finely chopped (4 valkosipulinkynttä, hienonnettuna)
1 tbsp sesame oil (1 rkl seesamiöljyä)

For the salt and pepper seasoning (Suola-pippurimausteeseen)
2 tbsp salt (2 rkl suolaa)
¼ tsp freshly ground pepper (¼ tl vastajauhettua pippuria)
1 tbsp sugar (1 rkl sokeria)
½ tbsp Chinese 5 spice (½ rkl kiinalaista 5 maustetta)

Aseta kanansiivet suureen kulhoon, ripottele päälle 1 runsas tl kiinalaista 5 maustetta ja hiero hyvin, peittäen jokaisen siiven mausteilla.
Kytke uuni päälle ja valitse kana-kuvake, säädä lämpötila 200 asteeseen, aika 35 minuuttia ja anna uunin esilämmetä.
Levitä kanansiivet 2:lle Air Flow (Ilmavirtaus) -telineelle ja aseta ne kuumaan uuniin ylä- ja keskiosaan (vaihda paikkaa 15 minuutin kypsennyksen jälkeen).
Varmista, että tippa-astia on paikallaan uunin pohjalla, jotta se kerää mahdolliset valumat.
Sekoita sillä välin suola-pippurimausteen ainekset pieneen kulhoon.
Kuumenna sopivan kokoinen paistinpannu keskilämmöllä, lisää öljy, sipuli ja vihreä paprika ja paista noin 3-5 minuuttia, kunnes ne ovat pehmenneet.
Lisää chilit, chililastut, kevätsipulit ja valkosipuli ja jatka kypsentämistä vielä minuutti, poista lämmöltä.
Kun kanansiipiä on kypsennetty 30 minuuttia, poista telineet uunista ja ripottele kuumien siipien päälle runsaasti suola-pippurimaustetta.
Lusikoi päälle kypsennetty sipuli- ja paprikaseos ja palauta kuumaan uuniin kypsentämään loput 5 minuuttia.
Jos haluat siipiesi ja mausteesi olevan erityisen rapeita ja hiiltyneitä, jatka kypsentämistä vielä 5 minuuttia.
Poista siivet telineiltä ja valuta päälle hieman seesamiöljyä.
Tarjoile heti katkarapukeksien kera.

Moroccan Cous Cous with Roasted Vegetables (Marokkolainen couscous paahdettujen vihannesten kanssa)
Serves 4-6 (Annoksia 4-6)
Prep Time 25 minutes (Valmisteluaika 25 minuuttia)
Cook Time 15-20 minutes (Kypsennysaika 15-20 minuuttia)

1 red pepper, deseeded and cut into quarters (1 punainen paprika, siemenet poistettu ja leikattu neljään osaan)
1 yellow pepper, deseeded and cut into quarters (1 keltainen paprika, siemenet poistettu ja leikattu neljään osaan)
1 large courgette, sliced (1 iso kesäkurpitsa, viipaloitu)
1 red onion, cut into chunks (1 punasipuli, leikattu paloiksi)
4 tbsp olive oil (4 rkl oliiviöljyä)
Zest and juice of 1 large lemon (1 suuren sitruunan kuori ja mehu)
1 large clove of garlic, finely chopped (1 suuri valkosipulinkynsi, hienonnettuna)
1 tsp cumin (1 tl juustokuminaa)
1 tsp ground coriander (1 tl jauhettua korianteria)
½ tsp ground cinnamon (½ tl jauhettua kanelia)
250g dried cous cous (250 g kuivattua couscousia)
400ml boiling water (400 ml kiehuvaa vettä)
1 tsp turmeric (1 tl kurkumaa)
400g tin chickpeas, drained and rinsed (400 g tölkki kikherneitä, valutettu ja huuhdeltu)
75g raisins (75 g rusinoita)
15g roughly chopped coriander leaves (15 g karkeasti pilkottuja korianterinlehtiä)
Small handful of mint leaves, shredded (Pieni kourallinen mintunlehtiä, silputtuna)

Vuoraa yksi Air Flow (Ilmavirtaus) -teline foliolla. Aseta paprikat, kesäkurpitsa ja punasipuli foliolle ja valuta päälle 1 rkl oliiviöljyä. Sekoita vihannekset ja öljy käsin varmistaen, että kaikki palat ovat peittyneet.
Esilämmitä uuni Vegetable (Vihannes) -asetuksella, lämpötila 200 ºC, aika 15 minuuttia. Aseta vihannekset kuumaan uuniin ja käännä puolivälissä kypsennystä tasaisen ruskistumisen varmistamiseksi.
Sekoita vihannesten kypsyessä loput oliiviöljy, sitruunankuori ja -mehu, valkosipuli, juustokumina, korianteri ja kaneli pienessä kulhossa ja aseta sivuun.
Aseta couscous lämmönkestävään kulhoon, lisää kiehuva vesi ja kurkuma, sekoita hyvin ja peitä noin 5 minuutiksi.
Poista vihannekset uunista ja anna jäähtyä.
Kun ne ovat jäähtyneet tarpeeksi, leikkaa suupaloiksi.
Sekoita sitruunainen öljy couscousiin yhdessä muiden ainesosien kanssa, lisää kypsennetyt vihannekset, sekoita hyvin ja säädä mausteet.
Säilyy noin 2 päivää jääkaapissa peitetyssä astiassa.

Steak with Chimichurri Dressing (Pihvi chimichurrikastikkeella)
Annoksia 2
Valmisteluaika 15 minuuttia
Kypsennysaika 10 minuuttia, medium rare.

Tätä reseptiä varten tarvitset pienen monitoimikoneen tai minisilppurin chimichurrin valmistamiseen.
2 sirloin steaks approx. 225-250g weight per steak (2 naudan ulkofileepihviä, noin 225-250g painoa per pihvi)
1 tsp vegetable oil (1 tl kasviöljyä)
Freshly ground black pepper (Vastajauhettua mustapippuria)

Dressing (Kastike)
Small bunch parsley leaves picked (Pieni nippu persiljanlehtiä poimittuna)
2 garlic cloves, peeled (2 valkosipulinkynttä, kuorittuna)
1 shallot, quartered (1 salottisipuli, neljään osaan leikattuna)
½ tsp chilli flakes (½ tl chililastuja)
2½ tbsp extra virgin olive oil (2½ rkl extra virgin oliiviöljyä)
Juice of ½ lemon (½ sitruunan mehu)
2 tsp red wine vinegar (2 tl punaviinietikkaa)

Poista pihvi pakkauksestaan ja anna sen seistä huoneenlämmössä noin 30 minuuttia - 1 tunti ennen kypsentämistä.
Esilämmitä uuni Steak (Pihvi) -asetuksella, 200 ºC, aika 10 minuuttia.
Sivele pihvi molemmin puolin öljyllä ja lisää ripaus vastajauhettua mustapippuria.
Aseta molemmat pihvit yhdelle Air Flow (Ilmavirtaus) -telineelle ja varmista, että tippa-astia on uunin pohjalla mahdollisten valumien keräämiseksi.
Aseta teline uunin yläosaan ja anna kypsyä 10 minuuttia.
Aseta kaikki kastikkeen ainekset minimonitoimikoneeseen ja sekoita, kunnes persilja on pilkottu.
Poista pihvi uunista, aseta lämpimälle lautaselle ja anna levätä noin 5 minuuttia.
Leikkaa pihvi vinottain ja tarjoile chimichurrin kanssa.

Hyödyllisiä vinkkejä / Vianmääritys

PROBLEM (ONGELMA) POTENTIAL CAUSE (MAHDOLLINEN SYY) SOLUTION (RATKAISU)
Overcooked / Undercooked Foods (Ylikypsennetyt / Alikypsennetyt ruoat)
  • Incorrect temperature or time setting

  • You may have to adjust the time and temperature to desired taste.
  • Because your Air Fryer Oven is smaller than your regular oven, it will heat up faster and generally cook in shorter periods of time.
  • Rack placement
  • Refer to "Positioning Air Flow Racks" Section. Rack may need to be adjusted to accommodate food type.
Burning Smell (Palanut haju)
  • Food build-up inside oven, on heating elements or in crumb tray
  • Refer to "Cleaning Your Air Fryer Oven" Section.
Heating elements do not stay ON (Lämmityselementit eivät pysy PÄÄLLÄ)
  • Heating elements will cycle ON and OFF to maintain proper heat
  • You may not see elements glowing
  • Allow oven to reach set temperature prior to inserting food. Oven will indicate when preheat is complete.
Touch panel interface is non-responsive (Kosketusnäyttö ei vastaa)
  • Panel is dirty or greasy
  • Excess moisture on panel
  • Controller is malfunctioning
  • Ensure panel is clean and free of debris before using.
  • Ensure panel is clean and dry, and use dry hands to operate.
  • Unplug unit and let it rest for 60 seconds before plugging in.
Small water drips from door during cooking (Pieniä vesipisaroita ovesta kypsennyksen aikana)
  • Water released from food during the cooking cycle
  • This is not a concern and is part of the normal cooking cycle. Please mop up drips with a soft cloth.

Pistotulpan asennus – vain Iso-Britannia ja Irlanti

varoitus Tämä laite on maadoitettava.
Jos pistotulppa ei sovi kotisi pistorasioihin, se voidaan poistaa ja korvata oikeantyyppisellä pistotulpalla.
Jos muotoillun pistotulpan sulake on vaihdettava, sulakkeen suojus on asennettava takaisin. Laitetta ei saa käyttää ilman sulakkeen suojusta.
Jos pistotulpan sulake on vaihdettava, on käytettävä valmistajan asentaman sulakkeen kanssa samaa nimellisarvoa. Vaaran välttämiseksi älä asenna pienempää tai suurempaa sulaketta.
Jos pistotulpan liittimet eivät ole merkittyjä tai olet epävarma pistotulpan asennuksesta, ota yhteyttä pätevään sähköasentajaan.
Pistotulpan tulee olla ASTA:n hyväksymä standardin BS1363 mukaisesti
Sulakkeen tulee olla ASTA:n hyväksymä standardin BS1362 mukaisesti

Varmista, että kaapelin ulkovaippa on tiukasti kiinni johdonpidikkeessä

Huoltopalvelu ja varaosat

Jos laite ei toimi, mutta sillä on takuu, palauta tuote ostopaikkaan vaihtoa varten. Huomaa, että tarvitaan voimassa oleva ostotosite. Lisätukea saat ottamalla yhteyttä kuluttajapalveluosastoomme numeroon 0800 028 7154 tai sähköpostitse: BrevilleEurope@newellco.com.

Jätteiden hävittäminen

Sähköjätettä ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kierrätä siellä, missä on asianmukaiset tilat. Lähetä meille sähköpostia osoitteeseen BrevilleEurope@newellco.com saadaksesi lisätietoja kierrätyksestä ja sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta (WEEE).

Lataa käyttöohje

Täältä voit ladata täydellisen pdf-version käyttöohjeesta, se voi sisältää lisäturvallisuusohjeita, takuutietoja, FCC-sääntöjä jne.

Lataa Breville Halo, VDF127 - Kiertoilmakypsenninuunin käyttöohje

Saatavilla olevat kielet

Sisällysluettelo