Breville Halo, VDF127 - Rotisserie Air Fryer Oven Kullanım Kılavuzu

Ürün güvenliği

DİKKATLİCE OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN
Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri kısıtlı veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından, cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili olarak gözetim altında tutulmaları veya talimat verilmeleri ve ilgili tehlikeleri anlamaları koşuluyla kullanılabilir.
Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
Temizlik ve kullanıcı bakımı, 8 yaşından büyük ve gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Cihazı ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
Bu ürün, sıcak sıvıların dökülmesini önlemek için kulpları konumlandırılmış şekilde sabit bir yüzeye yerleştirilmelidir.

yanık tehlikesi Ürünün yüzeyleri kullanım sırasında ısınabilir.
Ürünü asla harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi aracılığıyla çalıştırmayın.
Cihazın veya güç kablosunun ve fişinin hiçbir parçasını asla suya veya başka bir sıvıya daldırmayın.
Besleme kablosu hasar görürse, bir tehlikeyi önlemek için üretici, servis acentesi veya benzer nitelikli kişiler tarafından değiştirilmelidir.
Kullanımdan sonra cihazın temiz tutulduğundan emin olun. Ayrıntılar için Bakım ve Temizlik bölümüne bakın. Suya ve/veya bulaşık makinesine daldırılabilen öğelere özellikle dikkat edin.

uyarı Bu cihazı asla amacı dışında kullanmayın. Bu cihaz yalnızca evde kullanım içindir. Bu cihazı açık havada kullanmayın.
uyarı Fişi tutmadan veya cihazı açmadan önce ellerinizin kuru olduğundan her zaman emin olun.
uyarı Cihazı her zaman sabit, güvenli, kuru ve düz bir yüzeyde kullanın.
uyarı Cihazın gözetimsiz bırakılması durumunda, kullanımda değilken veya temizlemeden önce daima kapatıldığından ve prizden çekildiğinden emin olun. Kullanımdayken cihazı asla gözetimsiz bırakmayın.
uyarı Bu cihazı asla harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemiyle kullanmayın.
uyarı Temizlemeden veya saklamadan önce cihazın tamamen soğumasını daima bekleyin.
uyarı Cihaz düşürülmüşse, herhangi bir görünür hasar belirtisi varsa veya sızıntı yapıyorsa kullanmayın.
uyarı Güç kablosunun asla bir çalışma yüzeyinin kenarından sarkmasına, sıcak yüzeylere dokunmasına veya düğümlenmesine, sıkışmasına veya kıstırılmasına izin vermeyin.
uyarı Kullanım sırasında cihazın dış yüzeylerine dokunmayın, çünkü çok ısınabilirler.
uyarı Yalnızca üretici tarafından önerilen yedek parçaları veya aksesuarları kullanın.
uyarı Hava sirkülasyonu için yukarıda ve tüm taraflarda yeterli alan bırakın.
uyarı Cihazın kullanım sırasında herhangi bir yanıcı malzemeye (perdeler veya duvar kaplamaları gibi) dokunmasına izin vermeyin.
uyarı Cihazı ısıdan zarar görebilecek yüzeylerde kullanırken dikkatli olunması gerekir. Yalıtımlı bir ped kullanılması önerilir.

Parçalar

Parçalara Genel Bakış

  1. Sol Rotisserie Tutucu
  2. Üç Hava Akış Rafı Pozisyonu
  3. Hava Akış Havalandırması
  4. Hava Akış Rafı
  5. Çıkarılabilir Damlama Tepsisi
  6. Çıkarılabilir Kapı
  7. Işık
  8. Sağ Rotisserie Tutucu

Kontrol Paneli

Kontrol Paneli Genel Bakışı

  1. İsteğe Bağlı Işık
  2. Sıcaklık Ayarı
  3. Zamanlayıcı Ayarı
  4. Döndür
  5. Başlat/Durdur
  6. Güç
  7. Ön Ayarlar: Patates Kızartması, Tavuk, Sebzeler ve Biftek
  8. Manuel Modlar: Hava ile Kızartma, Fırınlama ve Kurutma

Parçalar ve Aksesuarlar

Parçalar ve Aksesuarlar Genel Bakışı

Parça ve Aksesuarlar

  1. Hava Akış Rafları (3)
    • Tavuk göğsü, balık veya biftek gibi çeşitli yiyecekleri pişirmek için idealdir
    • Kurutma için kullanılabilecek en iyi aksesuar
    • Daha çıtır sonuçlar için bir Hava Akış Rafı kullanılıyorsa, en üst yuvaya yerleştirin
    • Birden fazla Hava Akış Rafı kullanılıyorsa, daha eşit bir çıtırlık için pişirme döngüsü boyunca rafların konumunu değiştirin.
    • Hava Akış raflarını yüksek şeker içeriğine sahip yiyeceklerle kullanırken, her rafı bir parça pişirme parşömeni ile kaplamanın faydalı olduğunu görebilirsiniz.
  2. Rotisserie Taşıma Çatalı
    Dönen Tel Sepeti ve Rotisserie Şişini Rotisserie Tutucularına yerleştirmek ve çıkarmak için Rotisserie Taşıma Çatalını kullanın.
  3. Rotisserie Şişi
    • Rotisserie tavuk pişirmek için idealdir.
    • Bütün tavuğu pişirme ipiyle sabitlemek tavsiye edilir.
    • Rotisserie Şişini kullanmak için, çubuğu (3a) tavuğun içinden geçirin, ardından çatalları (3b) çubuğun kenarlarından aşağıya ve etin içine kaydırın. Ardından, sağlanan vida seti (3c) kullanılarak çatalları yerine kilitleyin. Rotisserie Taşıma Çatalını kullanarak tavuğu ünitedeki rotisserie tutucusuna yerleştirin.
  4. Dönen Tel Sepet
    • Patates kızartması, sebze ve tavuk kanatlarının yanı sıra fındık ve diğer atıştırmalıkları kavurmak için idealdir.
    • Dönen Tel Sepeti kullanmak için, yiyecekleri Dönen Tel Sepetin içine yerleştirin ve ardından kilitleyin. Rotisserie Taşıma Çatalını kullanarak Dönen Tel Sepeti Rotisserie Tutucularına yerleştirin.

      ROTISSERIE TAŞIMA ÇATALI OLMADAN SEPETİ ÇIKARMAYA ÇALIŞMAYIN. Sepeti tutarken lütfen dikkatli olun.
  5. Damlama Tepsisi (gösterilmiyor)
    • Pişirme döngüsü boyunca yağı ve kırıntıları yakalamak için kullanılır.
    • Pişirme döngüsüne başlamadan önce damlama tepsisini ünitenin altına yerleştirin.
    • Her kullanımdan sonra Damlama Tepsisini yıkadığınızdan emin olun.

KULLANIM TALİMATLARI

Hava Fritöz Fırınınızı İlk Kullanıma Hazırlama

  1. Ünitenin içindeki ve üzerindeki tüm ambalaj malzemelerini, etiketleri ve etiketleri çıkarın.
  2. Tüm aksesuarları yıkayın ve ünitenin içini nemli bir bezle silin.
  3. Üniteyi düz bir yüzeye yerleştirin.
  4. Hava fritöz fırınını bir elektrik prizine takın.
  5. Ünite açılana kadar Güç düğmesini basılı tutun.
  6. Kalan üretim kalıntılarını gidermek için Hava Fritöz Fırınını yaklaşık 15 dakika boyunca 200°C'ye ısıtın.

Manuel Mod

  1. Üniteyi düz bir yüzeye yerleştirin.
  2. Hava fritöz fırınını bir elektrik prizine takın.
  3. Ünite açılana kadar Güç düğmesini basılı tutun.
  4. İstenilen manuel modu seçin - Hava ile Kızartma, Fırınlama veya Kurutma.
  5. Sıcaklığı ve süreyi ayarlamak için sıcaklığın () ve sürenin () yanındaki artı ve eksi işaretlerini kullanın, ardından hava fritöz fırınının ön ısıtma yapması için Başlat'a () basın.
    NOT: Breville Hava Fritöz Fırınının ısınma hızı nedeniyle, yiyecekler ön ısıtma döngüsünün başından itibaren hava fritöz fırınına yerleştirilebilir. Ünite istenilen sıcaklığa ulaştığında pişirme döngüsü otomatik olarak başlayacaktır.
  6. Ön ısıtma tamamlandığında sesli bir uyarı duyulacak ve ekranda Hazır Simgesi görünecektir. Yiyecekler ön ısıtma döngüsünün başında Hava Fritöz Fırınına yerleştirilmediyse, fırın kapağını açın ve istenilen aksesuarları kullanarak yiyecekleri içeriye yerleştirin, ardından pişirme döngüsüne başlamak için kapağı kapatın.
    NOT: Hava ile Kızartma modu kullanılırken, Döndür () otomatik olarak açılır. Hava Akış Rafları ile pişirirken kapattığınızdan emin olun. Fırınlama modu kullanılırken, Tel Sepet veya Rotisserie Şişi kullanılıyorsa Döndür'ün () açılması gerekecektir.
  7. Zamanlayıcı bittiğinde sesli bir uyarı duyulacaktır. Yiyecekleri ısıya dayanıklı bir pişirme gereci veya Rotisserie Taşıma Çatalı ile dikkatlice çıkarın.
    NOT: Pişirme döngüsünü duraklatmak için kapağı açın. Pişirme döngüsünü durdurmak için Başlat/Durdur'a () basın.

Ön Ayar Modu

  1. Üniteyi düz bir yüzeye yerleştirin.
  2. Hava fritöz fırınını bir elektrik prizine takın.
  3. Ünite açılana kadar Güç düğmesini basılı tutun.
  4. İstenilen Ön Ayarı seçin - Patates Kızartması, Kanatlar, Sebzeler veya Biftek. Sıcaklık ve süre otomatik olarak görünecektir.
    NOT: Döndür, Patates Kızartması ön ayarı için otomatik olarak açılır. Kapatmak için Döndür () düğmesine basmanız yeterlidir.
  5. Hava Fritöz Fırınının ön ısıtma yapması için Başlat'a () basın.
    NOT: Breville Hava Fritöz Fırınının ısınma hızı nedeniyle, yiyecekler ön ısıtma döngüsünün başından itibaren hava fritöz fırınına yerleştirilebilir. Ünite istenilen sıcaklığa ulaştığında pişirme döngüsü otomatik olarak başlayacaktır.
  6. Ön ısıtma tamamlandığında sesli bir uyarı duyulacak ve ekranda Hazır Simgesi görünecektir. Yiyecekler ön ısıtma döngüsünün başında Hava Fritöz Fırınına yerleştirilmediyse, fırın kapağını açın ve istenilen aksesuarları kullanarak yiyecekleri içeriye yerleştirin, ardından pişirme döngüsüne başlamak için kapağı kapatın.
  7. Zamanlayıcı bittiğinde sesli bir uyarı duyulacaktır. Yiyecekleri ısıya dayanıklı bir pişirme gereci veya Rotisserie Taşıma Çatalı ile dikkatlice çıkarın.
    NOT: Pişirme döngüsünü duraklatmak için kapağı açın. Pişirme döngüsünü durdurmak için Başlat/Durdur'a () basın.

Ön Ayarlar

Patates Kızartması
Dondurulmuş ve taze patates kızartması pişirmek için idealdir.
Tavuk
Taze ve dondurulmuş tavuk parçaları/bagetler, kanatlar vb. pişirmek için idealdir.
Sebzeler
Taze sebzeleri veya galeta unlu ve hamurlu sebzeleri kavurmak için idealdir.
Biftek
Bu ön ayar, bifteği orta - hafif pembe ortalıklı pişirir. 1/2-1 inç kalınlığındaki biftekler için en iyisidir.

Rotisserie Taşıma Çatalını Kullanma

Dönen Tel Sepeti veya Rotisserie Şişini Takmak İçin:

  1. İstenilen aksesuarı Rotisserie Taşıma Çatalına yerleştirin.
  2. Aksesuar çubuğunun sol tarafını Rotisserie Tutucusuna yerleştirin. Çubuğun takılı olduğundan ve döndürme için yerinde olduğundan emin olun.
    Rotisserie Taşıma Çatalını Kullanma - Adım 1
  3. Çubuğun sağ tarafını sağ Rotisserie Tutucusuna yerleştirin.
    Rotisserie Taşıma Çatalını Kullanma - Adım 2
    NOT: Tamamen takılı olduğunda sepet serbestçe dönmemelidir.

Dönen Tel Sepeti veya Rotisserie Şişini Çıkarmak İçin:

  1. Rotisserie Taşıma Çatalını aksesuarın çubuğunun altına yerleştirin.
    Rotisserie Taşıma Çatalını Kullanma - Adım 3
  2. Sağ Rotisserie Tutucusundan çıkarmak için Rotisserie Taşıma Çatalının sağ tarafını açılı olarak kaldırın.
  3. Ardından, çubuğun sol tarafının sol Rotisserie Tutucusundan kaymasına izin vermek için Rotisserie Taşıma Çatalını sağa kaydırın.

Hava Fritöz Fırınınız İçin Temizlik ve Bakım

  1. Hava Fritöz Fırınını ve aksesuarlarını her kullanımdan sonra temizleyin.
  2. Breville ® Hava Fritöz Fırınınızı temizlemeden önce, fişini çekin ve soğumasını bekleyin.
  3. Hava Fritöz Fırınının içini temizlemek için sadece hafif sabunlu su kullanarak nemli bir bezle silin. SUYA DALDIRMAYIN. Aşındırıcı temizleyiciler, ovma fırçaları ve kimyasal temizleyiciler üniteye zarar verecektir.
  4. Kırıntı birikmesini önlemek için Damlama Tepsisini sık sık boşaltın.
  5. Hava Akış Rafları, Dönen Tel Sepet, Rotisserie Şişi, Damlama Tepsisi ve Rotisserie Taşıma Çatalı bulaşık makinesinde yıkanabilir.
  6. Breville® Hava Fritöz Fırın kapısı kolay temizlik için çıkarılabilir. Kapıyı suya daldırmayın. Sadece hafif sabunlu suyla silerek temizleyin.

Kapıyı Çıkarmak İçin:

  • Kapıyı açın, ardından serbest bırakmak için kapının iç alt kısmındaki tırnakları itin.
    Kapıyı Çıkarmak İçin - İçeri Doğru İtin

Kapıyı Yeniden Monte Etmek İçin:

  • Kapının altını üniteyle hizalarken kapıyı açılı tutun, ardından yerine kilitlenmesi için kapıyı içeri itin.
    Kapıyı Yeniden Monte Etme
  1. Hava fritözünü masa veya tezgah veya dolap rafı gibi kuru bir yerde saklayın.

Air Fryer Oven Pişirme Tablosu

FOOD (YİYECEK) WEIGHT (AĞIRLIK) FUNCTION (FONKSİYON) ACCESSORY (AKSESUAR) TIME (SÜRE) TEMPERATURE (SICAKLIK) OIL (YAĞ)
POTATOES (PATATESLER)
Hand-Cut Chunky Fries (El Kesimi Kalın Patates Kızartması) 500 - 700g Fries (Kızartmalar) Basket (Sepet) 35-40 mins (dakika) 200ºC 1 tbsp (yemek kaşığı)
Hand-Cut Sweet Potato Fries (El Kesimi Tatlı Patates Kızartması) 500 - 600g Fries (Kızartmalar) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 30-35 mins (dakika) 200ºC 1 tbsp (yemek kaşığı)
Frozen Fries, (Thick Cut) (Dondurulmuş Patates Kızartması, (Kalın Kesim)) 500 – 700g Fries (Kızartmalar) Basket (Sepet) 25-30 mins (dakika) 200ºC No (Hayır)
Frozen Fries, (Thin Cut) (Dondurulmuş Patates Kızartması, (İnce Kesim)) 500 – 700g Fries (Kızartmalar) Basket (Sepet) 20 -25 mins (dakika) 200ºC No (Hayır)
Frozen Hash Browns (Dondurulmuş Hash Browns) 600g Fries (Kızartmalar) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 18-20 mins (dakika) 200ºC No (Hayır)
MEAT/POULTRY/FISH (ET/KÜMES HAYVANLARI/BALIK)
Chicken Wings (Tavuk Kanatları) 1kg Chicken (Tavuk) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 35 mins (dakika) 180ºC No (Hayır)
Steak (Biftek) 250g (1) Steak (Biftek) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 10 -15 mins (dakika) 200ºC No (Hayır)
Pork Chops (Domuz Pirzolası) 600g (3) Steak (Biftek) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 15-20 mins (dakika) 180ºC 1 tbsp (yemek kaşığı)
Beef Burgers (Dana Burger) 340g (2) Steak (Biftek) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 16-18 mins (dakika) 180ºC No (Hayır)
Whole Rotisserie Chicken (Bütün Döner Tavuk) 1 – 1.3kg Air Fry (Hava ile Kızartma) Rotisserie Spit (Döner Şişi) 60 minutes (dakika) 200ºC 1 tbsp (yemek kaşığı)
Breaded Chicken Breast (Panelenmiş Tavuk Göğsü) 340g (2) Air Fry (Hava ile Kızartma) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 30 - 35 mins (dakika) 200ºC No (Hayır)
Breaded Fish (Panelenmiş Balık) 350g (2) Bake (Fırında Pişirme) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 20 – 25 mins (dakika) 180ºC No (Hayır)
Bacon (Pastırma) 225g Air Fry (Hava ile Kızartma) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 10 - 12 mins (dakika) 200ºC No (Hayır)
Frozen Chicken Nuggets (Dondurulmuş Tavuk Nuggetları) 400g Air Fry (Hava ile Kızartma) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 12-15 mins (dakika) 180ºC No (Hayır)
VEGETABLES (SEBZELER)
Frozen Onion Rings (Dondurulmuş Soğan Halkaları) 400g Air Fry (Hava ile Kızartma) Air Flow racks (Hava Akış Rafları) 12-15 mins (dakika) 200ºC No (Hayır)
Fresh Roasting Vegetables (Taze Kavurma Sebzeleri) 400g Vegetables (Sebzeler) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 15-20 mins (dakika) 180ºC No (Hayır)
DEHYDRATE (KURUTMA)
Apples (Elmalar) 150g Dehydrate (Kurutma) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 4 - 5 hours (saat) 50ºC No (Hayır)
Strawberries (Çilekler) 350g Dehydrate (Kurutma) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 5 hours (saat) 50ºC No (Hayır)
Beetroots (Pancarlar) 200g Dehydrate (Kurutma) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 8 – 12 hours (saat) 65ºC 1 tbsp (yemek kaşığı)
Beef Jerky (Kurutulmuş Dana Eti) 350g Dehydrate (Kurutma) Air Flow Racks (Hava Akış Rafları) 4 hours (saat) 80ºC No (Hayır)

Tarifler

Lemon and Herb Rotisserie Chicken (Limonlu ve Otlu Döner Tavuk)
Serves 4 (4 Kişilik)
Prep time 10 minutes (Hazırlık Süresi 10 dakika)
Cook time 60 minutes (Pişirme Süresi 60 dakika)

1-1.3kg whole chicken (1-1.3kg bütün tavuk)
1 lemon, cut into ¼'s (1 limon, ¼ oranında kesilmiş)
1 tbsp olive oil (1 yemek kaşığı zeytinyağı)
1 tbsp dried oregano (1 yemek kaşığı kuru kekik)
Salt and pepper (Tuz ve karabiber)

Place the chicken onto a dinner size plate. (Tavuğu yemek tabağı büyüklüğünde bir tabağa yerleştirin.) Cut 2 lengths of kitchen string to pass underneath the bottom of the chicken widthways at one end, securing on top in a knot. (Tavuğun altından enlemesine geçecek şekilde bir ucunda mutfak ipinden 2 parça kesin, üstte bir düğümle sabitleyin.) Repeat at the other end of the chicken so that the legs and wings are secure. (Bacakların ve kanatların sabitlenmesi için tavuğun diğer ucunda tekrarlayın.) Insert the rod lengthways through the carcass of the chicken and secure at both ends with the forks. (Çubuğu tavuğun gövdesinden uzunlamasına geçirin ve her iki ucunu da çatallarla sabitleyin.)
Push the lemon pieces into the cavity of the chicken, brush all over with the oil. (Limon parçalarını tavuğun boşluğuna itin, her yerini yağ ile fırçalayın.) Dust with the oregano and seasoning. (Kekik ve baharatlarla serpin.)
Select Air Fry (Hava ile Kızartma) on the oven and adjust the temperature to 200ºC with a time of 60 minutes. (Fırında Air Fry (Hava ile Kızartma) seçeneğini seçin ve sıcaklığı 60 dakika süreyle 200ºC'ye ayarlayın.) Ensure the Rotisserie icon is illuminated and allow the oven to heat. (Döner simgesinin aydınlatıldığından emin olun ve fırının ısınmasına izin verin.)
Ensure the drip tray is inserted on the bottom of the oven to catch any fatty residue from the chicken. (Tavuktan gelen yağlı kalıntıları yakalamak için damlama tepsisinin fırının altına yerleştirildiğinden emin olun.)
Carefully place the rotisserie spit into the hot oven. (Döner şişini dikkatlice sıcak fırına yerleştirin.)
Once the cooking time has finished, allow the chicken to rest in the hot oven for a further 5 minutes before carefully removing. (Pişirme süresi bittikten sonra, dikkatlice çıkarmadan önce tavuğun 5 dakika daha sıcak fırında dinlenmesini sağlayın.)
Remove the Rotisserie spit and string from the chicken before carving. (Oyma işleminden önce Döner şişini ve ipi tavuktan çıkarın.)

Takeaway Style Salt and Pepper Chicken Wings (Paket Servis Tarzı Tuzlu ve Biberli Tavuk Kanatları)
Serves 3-4 (3-4 Kişilik)
Prep Time 20 minutes (Hazırlık Süresi 20 dakika)
Cook Time 35 minutes (Pişirme Süresi 35 dakika)

1 kg fresh Chicken Wings (1 kg taze Tavuk Kanatları)
1 tsp Chinese 5 spice (1 çay kaşığı Çin 5 baharatı)
1 tbsp vegetable oil (1 yemek kaşığı bitkisel yağ)
1 medium onion, diced (1 orta boy soğan, küp doğranmış)
1 green pepper, thinly sliced (1 yeşil biber, ince dilimlenmiş)
2 red chillies, thinly sliced (2 kırmızı acı biber, ince dilimlenmiş)
2 green chillies, thinly sliced (2 yeşil acı biber, ince dilimlenmiş)
1 tsp dried chilli flakes (1 çay kaşığı kurutulmuş pul biber)
1 bunch spring onions, trimmed and sliced (1 demet taze soğan, ayıklanmış ve dilimlenmiş)
4 garlic cloves, finely chopped (4 diş sarımsak, ince doğranmış)
1 tbsp sesame oil (1 yemek kaşığı susam yağı)

For the salt and pepper seasoning (Tuz ve karabiber baharatı için)
2 tbsp salt (2 yemek kaşığı tuz)
¼ tsp freshly ground pepper (¼ çay kaşığı taze çekilmiş karabiber)
1 tbsp sugar (1 yemek kaşığı şeker)
½ tbsp Chinese 5 spice (½ yemek kaşığı Çin 5 baharatı)

Place the chicken wings in a large bowl, sprinkle over 1 generous tsp of Chinese 5 spice and rub well in, coating each wing with some of the seasoning. (Tavuk kanatlarını geniş bir kaseye koyun, üzerine 1 dolu çay kaşığı Çin 5 baharatı serpin ve iyice ovalayın, her kanadı baharatın bir kısmıyla kaplayın.)
Turn on the oven and select the chicken icon, adjust the temperature to 200c, time 35 minutes and allow the oven to preheat. (Fırını açın ve tavuk simgesini seçin, sıcaklığı 200c'ye, süreyi 35 dakikaya ayarlayın ve fırının önceden ısınmasına izin verin.)
Spread the chicken wings out, on 2 of the Air Flow racks, inserting these into the hot oven in the top and middle position (swap over 15 minutes into the cooking time). (Tavuk kanatlarını 2 adet Air Flow (Hava Akış) rafına yayın, bunları sıcak fırına üst ve orta konuma yerleştirin (pişirme süresinin 15. dakikasında yer değiştirin).)
Ensure the drip tray is in position in the bottom of the oven to catch any drips. (Damlamaları yakalamak için damlama tepsisinin fırının altında konumlandırıldığından emin olun.)
Whist these are cooking combine the salt and pepper seasoning ingredients into small bowl. (Bunlar pişerken tuz ve karabiber baharatı malzemelerini küçük bir kapta birleştirin.)
Heat a suitable sized frying pan over a medium heat, add the oil, onion and green pepper and stir fry for approx. 3-5 minutes until softened. (Uygun büyüklükte bir tavayı orta ateşte ısıtın, yağı, soğanı ve yeşil biberi ekleyin ve yumuşayana kadar yaklaşık 3-5 dakika karıştırarak kızartın.)
Add the chillies, chilli flakes, spring onions and garlic and continue cooking for a further minute, remove from the heat. (Acı biberleri, pul biberleri, taze soğanları ve sarımsağı ekleyin ve bir dakika daha pişirmeye devam edin, ocaktan alın.)
Once the chicken wings have cooked for 30 minutes, remove the trays from the oven and sprinkle the hot wings generously with the salt and pepper seasoning. (Tavuk kanatları 30 dakika piştikten sonra, tepsileri fırından çıkarın ve sıcak kanatların üzerine bol miktarda tuz ve karabiber baharatı serpin.)
Spoon over the cooked onion and pepper mixture and return to the hot oven to finish cooking for the remaining 5 minutes. (Pişmiş soğan ve biber karışımını üzerine kaşıkla dökün ve kalan 5 dakika pişirmek için sıcak fırına geri koyun.)
If like your wings and spice to be extra crispy and charred, continue cooking for a further 5 minutes. (Kanatlarınızın ve baharatınızın ekstra çıtır ve közlenmiş olmasını istiyorsanız, 5 dakika daha pişirmeye devam edin.)
Remove the wings from the trays and drizzle with a little sesame oil. (Kanatları tepsilerden çıkarın ve üzerlerine biraz susam yağı gezdirin.)
Serve immediately with a bowl of prawn crackers. (Hemen bir kase karides krakeri ile servis yapın.)

Moroccan Cous Cous with Roasted Vegetables (Kavrulmuş Sebzeli Fas Usulü Kuskus)
Serves 4-6 (4-6 Kişilik)
Prep Time 25 minutes (Hazırlık Süresi 25 dakika)
Cook Time 15-20 minutes (Pişirme Süresi 15-20 dakika)

1 red pepper, deseeded and cut into quarters (1 kırmızı biber, çekirdekleri çıkarılmış ve dörde bölünmüş)
1 yellow pepper, deseeded and cut into quarters (1 sarı biber, çekirdekleri çıkarılmış ve dörde bölünmüş)
1 large courgette, sliced (1 büyük kabak, dilimlenmiş)
1 red onion, cut into chunks (1 kırmızı soğan, iri parçalar halinde kesilmiş)
4 tbsp olive oil (4 yemek kaşığı zeytinyağı)
Zest and juice of 1 large lemon (1 büyük limonun kabuğu ve suyu)
1 large clove of garlic, finely chopped (1 büyük diş sarımsak, ince doğranmış)
1 tsp cumin (1 çay kaşığı kimyon)
1 tsp ground coriander (1 çay kaşığı öğütülmüş kişniş)
½ tsp ground cinnamon (½ çay kaşığı öğütülmüş tarçın)
250g dried cous cous (250g kuru kuskus)
400ml boiling water (400ml kaynar su)
1 tsp turmeric (1 çay kaşığı zerdeçal)
400g tin chickpeas, drained and rinsed (400g konserve nohut, süzülmüş ve durulanmış)
75g raisins (75g kuru üzüm)
15g roughly chopped coriander leaves (15g kabaca doğranmış kişniş yaprağı)
Small handful of mint leaves, shredded (Küçük bir avuç nane yaprağı, doğranmış)

Line one of the Air Flow racks with some foil. (Air Flow (Hava Akış) raflarından birini folyo ile kaplayın.) Place the peppers, courgette and red onion onto the foil and drizzle with 1 tbsp of olive oil. (Biberleri, kabağı ve kırmızı soğanı folyonun üzerine yerleştirin ve üzerine 1 yemek kaşığı zeytinyağı gezdirin.) Using your hands, mix the vegetables and oil together ensuring all the pieces are coated. (Ellerinizi kullanarak, tüm parçaların kaplandığından emin olarak sebzeleri ve yağı karıştırın.)
Preheat the oven on the Vegetable setting, temp 200ºC, time 15 minutes. (Fırını Sebze ayarında, sıcaklık 200ºC, süre 15 dakika olarak önceden ısıtın.) Place the vegetables into the hot oven, turning half way through cooking to ensure even browning. (Sebzeleri sıcak fırına yerleştirin, eşit şekilde kızarmasını sağlamak için pişirme sırasında yarıda bir çevirin.)
Whilst the vegetables are cooking, mix the remaining olive oil, lemon zest and juice, garlic, cumin, coriander and cinnamon in a small bowl and set aside. (Sebzeler pişerken, kalan zeytinyağını, limon kabuğu rendesini ve suyunu, sarımsağı, kimyonu, kişnişi ve tarçını küçük bir kapta karıştırın ve bir kenara koyun.)
Place the cous cous into a heatproof bowl, add the boiling water and turmeric, mix well and cover for approx. 5 minutes. (Kuskusu ısıya dayanıklı bir kaseye koyun, kaynar suyu ve zerdeçalı ekleyin, iyice karıştırın ve yaklaşık 5 dakika üzerini kapatın.)
Remove the vegetables from the oven and allow to cool. (Sebzeleri fırından çıkarın ve soğumaya bırakın.)
Once cool enough to handle cut into bite sized pieces. (Elle tutulacak kadar soğuduktan sonra ısırık büyüklüğünde parçalar halinde kesin.)
Stir the lemony oil into the cous cous, along with the remaining ingredients, add the cooked vegetables, mix well and adjust the seasoning. (Limonlu yağı kuskusun içine, kalan malzemelerle birlikte karıştırın, pişmiş sebzeleri ekleyin, iyice karıştırın ve baharatını ayarlayın.)
Will keep for approx. 2 days in a refrigerator in a covered container. (Kapalı bir kapta buzdolabında yaklaşık 2 gün saklanabilir.)

Steak with Chimichurri Dressing (Chimichurri Soslu Biftek)
Serves 2 (2 Kişilik)
Prep Time 15 minutes (Hazırlık Süresi 15 dakika)
Cook Time 10 minutes, medium rare (Pişirme Süresi 10 dakika, orta az pişmiş)

For this recipe you will need a small food processor or mini chopper to prepare the chimichurri. (Bu tarif için chimichurri'yi hazırlamak için küçük bir mutfak robotuna veya mini doğrayıcıya ihtiyacınız olacak.)
2 sirloin steaks approx. 225-250g weight per steak (2 kontrfile biftek, biftek başına yaklaşık 225-250g ağırlığında)
1 tsp vegetable oil (1 çay kaşığı bitkisel yağ)
Freshly ground black pepper (Taze çekilmiş karabiber)

Dressing (Sosu)
Small bunch parsley leaves picked (Küçük bir demet maydanoz yaprağı toplanmış)
2 garlic cloves, peeled (2 diş sarımsak, soyulmuş)
1 shallot, quartered (1 arpacık soğanı, dörde bölünmüş)
½ tsp chilli flakes (½ çay kaşığı pul biber)
2½ tbsp extra virgin olive oil (2½ yemek kaşığı sızma zeytinyağı)
Juice of ½ lemon (½ limonun suyu)
2 tsp red wine vinegar (2 çay kaşığı kırmızı şarap sirkesi)

Remove your steak from its packaging and allow to sit at room temperature for approx. 30 minutes to 1 hour before cooking. (Bifteğinizi ambalajından çıkarın ve pişirmeden önce yaklaşık 30 dakika ila 1 saat oda sıcaklığında bekletin.)
Preheat your oven on the Steak setting, 200ºC, time 10 minutes. (Fırınınızı Biftek ayarında, 200ºC, süre 10 dakika olarak önceden ısıtın.)
Brush the steak both sides with the oil and add a dusting of freshly ground black pepper. (Bifteğin her iki tarafını da yağ ile fırçalayın ve üzerine taze çekilmiş karabiber serpin.)
Place both steaks onto one of the Air Flow racks, ensuring the drip tray at the bottom

Fiş Takma - Sadece İngiltere ve İrlanda için

uyarı Bu cihaz topraklanmalıdır.
Fiş, evinizdeki prizlere uygun değilse, çıkarılabilir ve doğru tipte bir fişle değiştirilebilir.
Kalıplanmış bir fişteki sigortanın değiştirilmesi gerekiyorsa, sigorta kapağı yeniden takılmalıdır. Cihaz, sigorta kapağı takılı olmadan kullanılmamalıdır.
Fiş sigortasının değiştirilmesi gerekiyorsa, üretici tarafından takılanla aynı değerde bir sigorta kullanılmalıdır. Tehlikeyi önlemek için daha düşük veya daha yüksek değerde bir sigorta takmayın.
Fişteki terminaller işaretlenmemişse veya fişin takılması konusunda emin değilseniz, lütfen kalifiye bir elektrikçiye başvurun.
Fiş, BS1363'e göre ASTA onaylı olmalıdır.
Sigorta, BS1362'ye göre ASTA onaylı olmalıdır.

Kablonun dış kılıfının kordon tutucu tarafından sıkıca tutulduğundan emin olun.

Satış sonrası servis ve yedek parçalar

Cihazın çalışmaması ancak garantisi devam etmesi durumunda, ürünü değişim için satın alındığı yere iade edin. Geçerli bir satın alma belgesi ibraz etmeniz gerekeceğini lütfen unutmayın. Ek destek için lütfen 0800 028 7154 numaralı telefondan Tüketici Hizmetleri Departmanımızla iletişime geçin veya şu adrese e-posta gönderin: BrevilleEurope@newellco.com.

Atık İmhası

Atık elektrikli ürünler evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır. Lütfen tesislerin bulunduğu yerlerde geri dönüşüm yapın. Daha fazla geri dönüşüm ve WEEE bilgisi için BrevilleEurope@newellco.com adresinden bize e-posta gönderin.

Kılavuzu indir

Burada kılavuzun tam PDF sürümünü indirebilirsiniz, ek güvenlik talimatları, garanti bilgileri, FCC kuralları vb. içerebilir.

Breville Halo, VDF127 - Rotisserie Air Fryer Oven Kullanım Kılavuzu indir

Mevcut diller

İçindekiler