Nikon WR-R10, WR-T10, WR-A10 - Instrukcja obsługi bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania

Wprowadzenie

Dziękujemy za zakup bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania firmy Nikon. Po podłączeniu WR-R10 (transceivera) do dziesięciopinowego złącza zdalnego sterowania lub akcesoriów w aparacie Nikon, zdjęcia można wykonywać zdalnie za pomocą bezprzewodowego WR-T10 (transmitera). WR-A10 to dziesięciopinowy adapter złącza zdalnego sterowania dla WR-R10. Przed użyciem tego produktu należy przeczytać niniejszą instrukcję oraz dokumentację dołączoną do aparatu. Dodatkowe instrukcje, w tym informacje na temat przepisów regulujących korzystanie z tego urządzenia, można znaleźć w arkuszu Dane dotyczące przepisów dotyczących komunikacji bezprzewodowej dołączonym do tego produktu.

Dla Twojego bezpieczeństwa

Aby zapobiec uszkodzeniu produktu firmy Nikon lub obrażeniom ciała użytkownika lub innych osób, przed użyciem tego produktu należy przeczytać w całości poniższe środki ostrożności. Należy przechowywać te instrukcje bezpieczeństwa w miejscu, w którym będą mogli je przeczytać wszyscy użytkownicy produktu.
Konsekwencje, które mogą wyniknąć z nieprzestrzegania środków ostrożności wymienionych w tej sekcji, są oznaczone następującym symbolem:

warningTa ikona oznacza ostrzeżenia, informacje, które należy przeczytać przed użyciem tego produktu firmy Nikon, aby zapobiec ewentualnym obrażeniom.


Nie demontować. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować pożar, porażenie prądem lub inne obrażenia. Jeśli produkt pęknie w wyniku upadku lub innego wypadku, odłącz zasilanie aparatu i zanieś produkt do autoryzowanego serwisu firmy Nikon w celu sprawdzenia.

warningPrzechowywać poza zasięgiem dzieci. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować obrażenia. Ponadto należy pamiętać, że małe części stanowią zagrożenie zadławieniem. Jeśli dziecko połknie jakąkolwiek część tego produktu, należy natychmiast skonsultować się z lekarzem.

warning Natychmiast odłączyć zasilanie w przypadku awarii. W przypadku zauważenia dymu lub nietypowego zapachu wydobywającego się z produktu, należy natychmiast wyłączyć aparat. Dalsza praca może spowodować obrażenia. Po ostygnięciu produktu należy go wyjąć i zanieść do autoryzowanego serwisu firmy Nikon w celu sprawdzenia.

warning Nie używać w obecności łatwopalnych gazów. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować wybuch lub pożar.

warning Chronić przed wilgocią. Nie zanurzać w wodzie ani nie wystawiać na działanie wody lub deszczu. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować pożar lub porażenie prądem.

warning Nie dotykać mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować porażenie prądem.

warning Nie pozostawać w kontakcie z aparatem lub kontrolerem przez dłuższy czas, gdy produkty są włączone lub używane. Części produktu nagrzewają się. Pozostawienie produktu w bezpośrednim kontakcie ze skórą przez dłuższy czas może spowodować oparzenia niskotemperaturowe.

warning Nie wystawiać na działanie wysokich temperatur. Nie pozostawiać produktu w zamkniętym pojeździe na słońcu lub w innych miejscach narażonych na ekstremalnie wysokie temperatury. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować pożar lub uszkodzenie obudowy lub części wewnętrznych.

warning Zachować odpowiednie środki ostrożności podczas obchodzenia się z bateriami. Baterie mogą wyciekać, pękać lub przegrzewać się w przypadku nieprawidłowego obchodzenia się z nimi. Podczas obchodzenia się z bateriami litowymi CR2032 do użytku w WR-T10 należy przestrzegać następujących środków ostrożności:

  • Używaj tylko baterii litowych CR2032. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcjami.
  • Upewnij się, że wkładasz je we właściwej orientacji.
  • Nie zwierać ani nie demontować.
  • Nie wystawiać na działanie ognia lub nadmiernego ciepła.
  • Nie zanurzać w wodzie ani nie wystawiać na jej działanie.
  • Należy natychmiast zaprzestać używania w przypadku zauważenia jakichkolwiek zmian w baterii, takich jak odbarwienie lub deformacja.

warning Postępuj zgodnie z instrukcjami personelu szpitalnego i lotniczego. Ten produkt emituje promieniowanie o częstotliwości radiowej, które może zakłócać działanie sprzętu medycznego lub nawigacyjnego. Nie używaj tego produktu w szpitalu lub na pokładzie samolotu bez uprzedniego uzyskania zgody personelu szpitala lub linii lotniczych.

Informacje

  • Żadna część niniejszej instrukcji nie może być reprodukowana, przesyłana, przepisywana, przechowywana w systemie wyszukiwania ani tłumaczona na żaden język w jakiejkolwiek formie, w jakikolwiek sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon.
  • Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji sprzętu i oprogramowania opisanych w niniejszej instrukcji w dowolnym momencie i bez wcześniejszego powiadomienia.
  • Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z użytkowania tego produktu.
  • Chociaż dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte w niniejszej instrukcji były dokładne i kompletne, będziemy wdzięczni za zwrócenie uwagi na wszelkie błędy lub pominięcia przedstawicielowi firmy Nikon w Twojej okolicy (adres podany oddzielnie).

Ten produkt, który zawiera oprogramowanie szyfrujące opracowane w Stanach Zjednoczonych, jest kontrolowany przez amerykańskie przepisy dotyczące administracji eksportem i nie może być eksportowany ani reeksportowany do żadnego kraju, na który Stany Zjednoczone nałożyły embargo na towary. Następujące kraje są obecnie objęte embargiem: Kuba, Iran, Korea Północna, Sudan i Syria.

Dostarczone akcesoria

Produkt jest sprzedawany w poniższych zestawach. Niniejsza instrukcja zakłada, że posiadasz WR-R10, WR-T10 i WR-A10.

WR-R10

WR-T10

WR-A10

❑ Etui

❑ Pasek do WR-R10

❑ Bateria litowa CR2032 3 V *

Instrukcja obsługi (niniejsza instrukcja)

❑ Gwarancja

❑ Pasek do WR-T10

WR-R10

❑ Etui

❑ Pasek do WR-R10

❑ Gwarancja

Instrukcja obsługi (niniejsza instrukcja)

WR-T10

❑ Pasek do WR-T10

❑ Bateria litowa CR2032 3 V *

Instrukcja obsługi (niniejsza instrukcja)

❑ Gwarancja
WR-A10 Instrukcja obsługi (niniejsza instrukcja)

* Przed pierwszym użyciem usuń arkusz izolacyjny z WR-T10.

Części kontrolera

(Rysunek 1)
Części kontrolera

WR-R10

Czerwona dioda LED

Zielona dioda LED

Oczko paska

Selektor kanałów

Przycisk parowania

WR-T10

Przycisk zwalniania migawki

Oczko paska

Selektor kanałów

Przycisk Fn

Czerwona dioda LED

Przycisk parowania

WR-A10 Przycisk zwalniania Znacznik montażowy

Pasek WR-R10

Przymocuj WR-R10 do paska aparatu, jak pokazano na rysunku 2, aby zapobiec zgubieniu lub upuszczeniu WR-R10.

(Rysunek 2)

Pasek WR-R10

Wymiana baterii litowych CR2032 3 V

(Rysunek 3)
Wymiana baterii litowych CR2032 3 V

Wymień baterię, gdy dioda LED dla WR-T10 zacznie słabnąć. Włóż paznokieć za zatrzask komory baterii i otwórz komorę baterii (). Upewnij się, że bateria jest włożona we właściwej orientacji ().

Korzystanie z WR-R10 (Transceiver)

Aparaty z gniazdami akcesoriów

(Rysunek 4-a)
Korzystanie z Transceivera -Aparaty z gniazdami akcesoriów
Podłącz WR-R10 zgodnie z oznaczeniami na aparacie () i WR-R10 ().

Aparaty cyfrowe z dziesięciopinowymi gniazdami zdalnego sterowania

(Rysunek 4-b)
Korzystanie z Transceivera -Aparaty cyfrowe z dziesięciopinowymi gniazdami zdalnego sterowania

Przymocuj adapter WR-A10 WR () zgodnie z oznaczeniami na adapterze () i WR-R10 () i podłącz zespół do dziesięciopinowego gniazda zdalnego sterowania (), utrzymując znak montażowy na WR-A10 () wyrównany ze znakiem na gnieździe. Dokręć śrubę blokującą WR-A10 ().

Aparaty filmowe z dziesięciopinowymi gniazdami zdalnego sterowania

(Rysunek 5) (pokazano aparat F6)
Korzystanie z Transceivera -Aparaty filmowe z dziesięciopinowymi gniazdami zdalnego sterowania

Jeśli gniazdo znajduje się z przodu aparatu, zdejmij obiektyw lub dekielek korpusu aparatu (). Przymocuj WR-A10, utrzymując znak montażowy () wyrównany ze znakiem na gnieździe ). Po dokręceniu śruby blokującej WR-A10 (), obróć WR-A10 () i przymocuj WR-R10 () zgodnie z oznaczeniami na adapterze () i WR-R10 ().

ostrzeżenie
Uwaga: Upewnij się, że złącza są prawidłowo zorientowane; nie używaj siły ani nie wkładaj złączy pod kątem. Pamiętaj, że WR-R10 nie może być używany z niektórymi akcesoriami. Użycie siły lub wkładanie złączy pod kątem może uszkodzić aparat lub akcesorium.

Aby zdjąć WR-R10, wykonaj powyższe kroki w odwrotnej kolejności. Aby zdjąć WR-A10, naciśnij przycisk zwalniający (Rysunek 1-) podczas przesuwania adaptera z WR-R10.

Przycisk Fn

Gdy WR-R10 jest zamontowany na poniższych aparatach, przycisk Fn na WR-T10 wykonuje funkcję aktualnie przypisaną do przycisku Fn aparatu. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi aparatu.

Korzystanie z WR-T10 (Transmitter)

Przycisk zwalniania migawki na WR-T10 pełni te same funkcje, co przycisk zwalniania migawki aparatu, niezależnie od tego, czy jest wciśnięty do połowy, czy do końca. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi aparatu.

Wybór kanału i parowanie
Jeśli aparat nie reaguje na przycisk zwalniania migawki na WR-T10, ponownie ustanów połączenie między WR-T10 a odbiornikiem, dopasowując kanały i parując urządzenia, jak opisano poniżej.

  1. Ustaw te same kanały w obu urządzeniach.
    Ustaw przełączniki kanałów w obu urządzeniach na ten sam kanał (5, 10 lub 15). Urządzenia na różnych kanałach nie mogą być sparowane, a sparowane urządzenia mogą być używane razem tylko wtedy, gdy oba są ustawione na ten sam kanał.
    Korzystanie z WR-T10 - Ustaw te same kanały w obu urządzeniach
  2. Sparuj urządzenia.
    Po włączeniu aparatu umieść oba urządzenia blisko siebie i naciśnij jednocześnie przyciski parowania na obu urządzeniach. Przytrzymaj przyciski, aż czerwone i zielone diody LED na WR-R10 zaczną migać sekwencyjnie, wskazując, że parowanie zostało zakończone.
    Korzystanie z WR-T10 - Sparuj urządzenia
    Aby usunąć dane parowania, włącz aparat i przytrzymaj przycisk parowania WR-R10 przez około 3 sekundy, aż zielona dioda LED zacznie szybko migać, a następnie szybko naciśnij przycisk parowania dwa razy, zanim zielona dioda LED przestanie migać. Zielona i czerwona dioda LED zamigają jednocześnie dwa razy, aby pokazać, że wszystkie dane parowania zostały usunięte.

Sterowanie wieloma aparatami

Dostępne są następujące opcje z wieloma jednostkami WR-R10, z których każda jest zamontowana na oddzielnym aparacie.

Korzystanie z WR-T10 (jednoczesne zwolnienie)

Jeśli jednostki WR-R10 są sparowane z WR-T10 i znajdują się na tym samym kanale, migawki we wszystkich aparatach można zwolnić jednocześnie, naciskając przycisk zwalniania migawki WR-T10 do końca.
Korzystanie z WR-T10 (jednoczesne zwolnienie)

Synchronizacja wielu aparatów (synchroniczne zwolnienie)

WR-R10 zamontowany na aparacie z dziesięciopinowym gniazdem zdalnego sterowania może być używany do sterowania jednostkami WR-R10 na wielu zdalnych aparatach.
Synchronizacja wielu aparatów (synchroniczne zwolnienie)

  1. Przymocuj jednostki WR-R10.
    Przymocuj jednostki WR-R10 do aparatu głównego (dowolnego aparatu z dziesięciopinowym gniazdem zdalnego sterowania) i wszystkich zdalnych aparatów, jak opisano w "Korzystanie z WR-R10 (Transceiver)".
  2. Ustaw wszystkie jednostki na ten sam kanał.
  3. Sparuj aparaty.
    Włącz aparaty i naciśnij przyciski parowania na WR-R10 na aparacie głównym i jednym z aparatów zdalnych. Przytrzymaj przyciski, aż czerwone i zielone diody LED zaczną migać sekwencyjnie, wskazując, że parowanie zostało zakończone. Powtarzaj, aż aparat główny zostanie sparowany ze wszystkimi aparatami zdalnymi.
  4. Rób zdjęcia.
    Migawki we wszystkich aparatach zostaną zwolnione, gdy przycisk zwalniania migawki na aparacie głównym zostanie wciśnięty do końca.

Wiele kanałów

Aparaty zdalne można podzielić na maksymalnie trzy grupy, wybierając różne kanały dla aparatów w każdej grupie po sparowaniu, a następnie zmieniając kanał dla WR-T10 lub głównego WR-R10, aby sterować tylko aparatami zdalnymi na wybranym kanale.

Wiele kanałów

Środki ostrożności dotyczące użytkowania

  • Aby zapobiec awariom, upewnij się, że jednostki WR-R10 są prawidłowo przymocowane.
  • Przyciski zwalniania migawki na aparacie i WR-T10 nie mogą być używane, gdy aparat jest w trybie zdalnego sterowania (ML-L3).
  • Odłącz jednostki WR-R10, gdy nie są używane. Noszenie aparatu w torbie lub na pasku z przymocowanym WR-R10 grozi uszkodzeniem aparatu lub WR-R10 w przypadku narażenia aparatu na silne wstrząsy fizyczne lub wibracje.

Kompatybilność
Bezprzewodowe piloty zdalnego sterowania nie mogą być używane z aparatami serii D1 lub MB-D100. Mogą być używane z F100, D2X, D2Xs, D2Hs i D200, ale migawka nie może być zwolniona z F100 w trybie samowyzwalacza, a D2X, D2Xs, D2Hs i D200 tymczasowo wyświetlą , jeśli mierniki ekspozycji zostaną aktywowane po przymocowaniu urządzenia.

Specyfikacje

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania WR-R10

Typ WR-R10
Obsługiwane aparaty Obsługiwane aparaty Aparaty SLR z dziesięciopinowym zdalnym sterowaniem lub złączami akcesoriów
Bezprzewodowe
Kanały 5 (2,425 GHz), 10 (2,450 GHz), 15 (2,475 GHz)
Zasięg (w linii wzroku) * 50 m (164 stopy) między WR-R10
Parowanie Można sparować z maksymalnie 64 urządzeniami
Pobór mocy Około 100 mW maksymalnie
Środowisko pracy
  • Temperatura: –20°C – +50°C (–4°F – +122°F)
  • Wilgotność: 85% lub mniej (bez kondensacji)
Przybliżone wymiary (szer. × wys. × gł.) 31,5 × 26,0 × 10,0 mm
(1,2 × 1,0 × 0,4 cala)
Waga Około 6 g (0,2 uncji), tylko korpus

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania WR-T10

Typ WR-T10
Bezprzewodowe
Kanały 5 (2,425 GHz), 10 (2,450 GHz), 15 (2,475 GHz)
Zasięg (w linii wzroku) * 20 m (66 stóp) od WR-T10 do WR-R10
Źródło zasilania Jedna bateria litowa CR2032 3 V
Żywotność baterii Około 10 000 zwolnień
Środowisko pracy
  • Temperatura: –20°C – +50°C (–4°F – +122°F)
  • Wilgotność: 85% lub mniej (bez kondensacji)
Przybliżone wymiary (szer. × wys. × gł.) 28,0 × 60,0 × 8,5 mm
(1,1 × 2,4 × 0,3 cala)
Waga Około 12 g (0,4 uncji), w tym bateria; około 9 g (0,3 uncji), tylko korpus

* Przybliżony zasięg na wysokości około 1,2 m (4 stopy); zmienia się w zależności od warunków pogodowych oraz obecności lub braku przeszkód

Adapter WR WR-A10

Typ WR-A10
Przybliżone wymiary (szer. × wys. × gł.) 26,5 × 32,0 × 23,5 mm (1,0 × 1,3 × 0,9 cala)
Waga Około 10 g (0,4 uncji), tylko korpus

O ile nie określono inaczej, wszystkie dane liczbowe dotyczą nowej baterii i temperatury otoczenia 23 ±3°C (73,4 ±5,4°F), zgodnie ze specyfikacją Camera and Imaging Products Association (CIPA). Zasięg i żywotność baterii mogą się zmniejszyć w niskich temperaturach.

Dodatkowe informacje na temat środowiska pracy i użytkowania produktów w węższym z dwóch zakresów temperatur roboczych można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu.

Pobierz instrukcję

Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.

Pobierz Nikon WR-R10, WR-T10, WR-A10 - Instrukcja obsługi bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania

Dostępne języki

Spis treści