Nikon WR-R10, WR-T10, WR-A10 - Ръководство за безжично дистанционно управление

Въведение

Благодарим ви за покупката на безжично дистанционно управление Nikon. С WR-R10 (трансивър), свързан към десетпиновия терминал за дистанционно управление или аксесоари на вашия фотоапарат Nikon, снимките могат да бъдат направени дистанционно с помощта на безжичен WR-T10 (предавател). WR-A10 е десетпинов адаптер за дистанционен терминал за WR-R10. Преди да използвате този продукт, прочетете както това ръководство, така и документацията, предоставена с вашия фотоапарат. Допълнителни инструкции, включително информация за разпоредбите, регулиращи използването на това устройство, може да бъдат намерени в листа Wireless Regulation Data (Данни за безжичните разпоредби), предоставен с този продукт.

За вашата безопасност

За да предотвратите повреда на вашия продукт Nikon или нараняване на себе си или на другите, прочетете изцяло следните предпазни мерки за безопасност, преди да използвате този продукт. Съхранявайте тези инструкции за безопасност там, където всички, които използват продукта, ще ги прочетат.
Последиците, които могат да възникнат в резултат на неспазване на предпазните мерки, изброени в този раздел, са посочени със следния символ:

warningТази икона обозначава предупреждения, информация, която трябва да бъде прочетена преди използването на този продукт Nikon, за да се предотврати възможно нараняване.


Не разглобявайте. Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до пожар, токов удар или друго нараняване. Ако продуктът се счупи в резултат на падане или друг инцидент, изключете захранването на фотоапарата и занесете продукта на оторизиран сервизен представител на Nikon за проверка.

warningСъхранявайте на място, недостъпно за деца. Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до нараняване. Освен това, имайте предвид, че малките части представляват опасност от задавяне. Ако дете погълне част от този продукт, консултирайте се незабавно с лекар.

warning Незабавно прекъснете захранването в случай на неизправност. Ако забележите дим или необичайна миризма, идваща от продукта, незабавно изключете фотоапарата. Продължаващата работа може да доведе до нараняване. След като продуктът се охлади, го извадете и го занесете на оторизиран сервизен представител на Nikon за проверка.

warning Не използвайте в присъствието на запалим газ. Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до експлозия или пожар.

warning Пазете от влага. Не потапяйте във вода и не излагайте на вода или дъжд. Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до пожар или токов удар.

warning Не работете с мокри ръце. Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до токов удар.

warning Не оставайте в контакт с фотоапарата или контролера за продължителни периоди от време, докато продуктите са включени или се използват. Части от продукта се нагряват. Оставянето на продукта в пряк контакт с кожата за продължителни периоди от време може да доведе до изгаряния при ниска температура.

warning Не излагайте на високи температури. Не оставяйте продукта в затворено превозно средство под слънцето или в други зони, подложени на изключително високи температури. Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до пожар или до повреда на корпуса или вътрешните части.

warning Спазвайте подходящи предпазни мерки при работа с батерии. Батериите могат да протекат, да се спукат или да прегреят, ако се борави неправилно с тях. Спазвайте следните предпазни мерки при работа с литиеви батерии CR2032 за използване в WR-T10:

  • Използвайте само литиеви батерии CR2032. Изхвърляйте използваните батерии, както е указано.
  • Уверете се, че сте поставили батерията в правилната ориентация.
  • Не давайте на късо и не разглобявайте.
  • Не излагайте на пламък или прекомерна топлина.
  • Не потапяйте във вода и не излагайте на вода.
  • Прекратете незабавно употребата, ако забележите някакви промени в батерията, като например обезцветяване или деформация.

warning Следвайте инструкциите на болничния и авиокомпания персонал. Този продукт излъчва радиочестотна радиация, която може да попречи на медицинско или навигационно оборудване. Не използвайте този продукт в болница или на борда на самолет, без първо да получите разрешение от болничния или авиокомпания персонал.

Бележки

  • Никоя част от това ръководство не може да бъде възпроизвеждана, предавана, транскрибирана, съхранявана в система за извличане или превеждана на какъвто и да е език под каквато и да е форма, по какъвто и да е начин, без предварителното писмено разрешение на Nikon.
  • Nikon си запазва правото да променя спецификациите на хардуера и софтуера, описани в това ръководство, по всяко време и без предварително уведомление.
  • Nikon не носи отговорност за каквито и да било щети, произтичащи от използването на този продукт.
  • Въпреки че са положени всички усилия, за да се гарантира, че информацията в това ръководство е точна и пълна, ще бъдем благодарни, ако обърнете внимание на всички грешки или пропуски на представителя на Nikon във вашия район (адресът е предоставен отделно).

Този продукт, който съдържа софтуер за криптиране, разработен в Съединените щати, се контролира от Административните разпоредби за износ на Съединените щати и не може да бъде изнасян или реекспортиран в никоя държава, за която Съединените щати налагат ембарго на стоки. Следните държави в момента са обект на ембарго: Куба, Иран, Северна Корея, Судан и Сирия.

Предоставени аксесоари

Продуктът се продава в комплектите по-долу. Това ръководство предполага, че имате WR-R10, WR-T10 и WR-A10.

WR-R10

WR-T10

WR-A10

❑ Калъф

❑ Каишка за WR-R10

❑ CR2032 3 V литиева батерия *

User's Manual (Ръководство за потребителя) (това ръководство)

❑ Гаранция

❑ Каишка за WR-T10

WR-R10

❑ Калъф

❑ Каишка за WR-R10

❑ Гаранция

User's Manual (Ръководство за потребителя) (това ръководство)

WR-T10

❑ Каишка за WR-T10

❑ CR2032 3 V литиева батерия *

User's Manual (Ръководство за потребителя) (това ръководство)

❑ Гаранция
WR-A10 User's Manual (Ръководство за потребителя) (това ръководство)

* Отстранете изолационния лист от WR-T10 преди първа употреба.

Части на контролера

(Фигура 1)
Parts of the Controller

WR-R10

Червен светодиод

Зелен светодиод

Отверстие за каишка

Селектор на канал

Бутон за сдвояване

WR-T10

Бутон за освобождаване на затвора

Отверстие за каишка

Селектор на канал

Fn бутон

Червен светодиод

Бутон за сдвояване

WR-A10 Бутон за освобождаване Маркировка за монтаж

Каишката за WR-R10

Прикрепете WR-R10 към каишката на фотоапарата, както е показано на Фигура 2, за да предотвратите загубата или изпускането на WR-R10.

(Фигура 2)

The WR-R10 Strap

Смяна на CR2032 3 V литиеви батерии

(Фигура 3)
Replacing CR2032 3 V Lithium Batteries

Сменете батерията, когато светодиодът за WR-T10 започне да угасва. Поставете нокът зад ключалката на отделението за батерии и отворете отделението за батерии (). Уверете се, че батерията е поставена в правилната ориентация ().

Използване на WR-R10 (трансивър)

Камери с аксесоарни терминали

(Фигура 4-a)
Използване на трансивъра - Камери с аксесоарни терминали
Свържете WR-R10, както е показано от маркировките на камерата () и WR-R10 ().

Цифрови камери с десетпинови дистанционни терминали

(Фигура 4-b)
Използване на трансивъра - Цифрови камери с десетпинови дистанционни терминали

Прикрепете WR-A10 WR адаптер (), както е показано от маркировките на адаптера () и WR-R10 () и свържете комплекта към десетпиновия дистанционен терминал (), като поддържате монтажната маркировка на WR-A10 () подравнена с маркировката на терминала. Затегнете заключващия винт на WR-A10 ().

Филмови камери с десетпинови дистанционни терминали

(Фигура 5) (Показана е камера F6)
Използване на трансивъра - Филмови камери с десетпинови дистанционни терминали

Ако терминалът е от предната страна на камерата, отстранете обектива или капачката на тялото на камерата (). Прикрепете WR-A10, като поддържате монтажната маркировка () подравнена с маркировката на терминала ). След като затегнете заключващия винт на WR-A10 (), завъртете WR-A10 () и прикрепете WR-R10 (), както е показано от маркировките на адаптера () и WR-R10 ().

предупреждение
Забележка: Уверете се, че конекторите са в правилната ориентация; не използвайте сила и не вкарвайте конекторите под ъгъл. Имайте предвид, че WR-R10 не може да се използва с определени аксесоари. Използването на сила или вкарването на конектори под ъгъл може да повреди камерата или аксесоара.

За да премахнете WR-R10, обърнете горните стъпки. За да премахнете WR-A10, натиснете бутона за освобождаване (Фигура 1-), докато плъзгате адаптера от WR-R10.

Бутонът Fn

Когато WR-R10 е монтиран на камерите по-долу, бутонът Fn на WR-T10 изпълнява функцията, която в момента е присвоена на бутона Fn на камерата. Вижте ръководството на камерата за подробности.

Използване на WR-T10 (предавател)

Бутонът за освобождаване на затвора на WR-T10 изпълнява същите функции като бутона за освобождаване на затвора на камерата, независимо дали е натиснат наполовина или докрай. Вижте ръководството на камерата за подробности.

Избор на канал и сдвояване
Ако камерата не реагира на бутона за освобождаване на затвора на WR-T10, възстановете връзката между WR-T10 и приемника, като съпоставите каналите и сдвоите устройствата, както е описано по-долу.

  1. Настройте устройствата на един и същ канал.
    Настройте селекторите на каналите на двете устройства на един и същ канал (5, 10 или 15). Устройствата на различни канали не могат да бъдат сдвоени, докато сдвоените устройства могат да се използват заедно само когато и двете са настроени на един и същ канал.
    Използване на WR-T10 - Настройте устройствата на един и същ канал
  2. Сдвоете устройствата.
    След като включите камерата, поставете двете устройства близо едно до друго и натиснете бутоните за сдвояване на двете устройства едновременно. Задръжте бутоните натиснати, докато червените и зелените светодиоди на WR-R10 започнат да мигат последователно, което показва, че сдвояването е завършено.
    Използване на WR-T10 - Сдвоете устройствата
    За да изтриете данните за сдвояване, включете камерата и задръжте бутона за сдвояване на WR-R10 натиснат за около 3 секунди, докато зеленият светодиод започне да мига бързо, и след това бързо натиснете бутона за сдвояване два пъти, преди зеленият светодиод да спре да мига. Зеленият и червеният светодиод ще мигат едновременно по два пъти, за да покажат, че всички данни за сдвояване са изтрити.

Управление на няколко камери

С няколко WR-R10 устройства, всяко монтирано на отделна камера, са налични следните опции.

Използване на WR-T10 (едновременно освобождаване)

Ако WR-R10 устройствата са сдвоени и са на същия канал като WR-T10, затворите на всички камери могат да бъдат освободени едновременно, като натиснете бутона за освобождаване на затвора на WR-T10 докрай.
Използване на WR-T10 (едновременно освобождаване)

Синхронизиране на няколко камери (синхронизирано освобождаване)

WR-R10, монтиран на камера с десетпинов дистанционен терминал, може да се използва за управление на WR-R10 устройства на няколко отдалечени камери.
Синхронизиране на няколко камери (синхронизирано освобождаване)

  1. Прикрепете WR-R10 устройствата.
    Прикрепете WR-R10 устройства към главната камера (всяка камера с десетпинов дистанционен терминал) и всички отдалечени камери, както е описано в "Използване на WR-R10 (трансивър)".
  2. Настройте всички устройства на един и същ канал.
  3. Сдвоете камерите.
    Включете камерите и натиснете бутоните за сдвояване на WR-R10 на главната камера и една от отдалечените камери. Задръжте бутоните натиснати, докато червените и зелените светодиоди започнат да мигат последователно, което показва, че сдвояването е завършено. Повторете, докато главната камера не бъде сдвоена с всички отдалечени камери.
  4. Направете снимки.
    Затворите на всички камери ще бъдат освободени, когато бутонът за освобождаване на затвора на главната камера бъде натиснат докрай.

Множество канали

Отдалечените камери могат да бъдат разделени на до три групи, като изберете различни канали за камерите във всяка група след сдвояване и след това промените канала за WR-T10 или главния WR-R10, за да управлявате само отдалечените камери на избрания канал.

Множество канали

Предпазни мерки при употреба

  • За да предотвратите неизправност, уверете се, че WR-R10 устройствата са прикрепени правилно.
  • Бутоните за освобождаване на затвора на камерата и WR-T10 не могат да се използват, когато камерата е в режим на дистанционно управление (ML-L3).
  • Изключвайте WR-R10 устройствата, когато не се използват. Носенето на камера в чанта или на ремък с прикрепен WR-R10 крие риск от повреда на камерата или WR-R10 в случай, че камерата е изложена на силни физически удари или вибрации.

Съвместимост
Безжичните дистанционни управления не могат да се използват с камери от серията D1 или MB-D100. Те могат да се използват с F100, D2X, D2Xs, D2Hs и D200, но затворът не може да бъде освободен с F100 в режим на самоснимачка, докато D2X, D2Xs, D2Hs и D200 временно ще показват , ако експонометрите са активирани след прикрепването на устройството.

Спецификации

Безжично дистанционно управление WR-R10

Тип WR-R10
Поддържани фотоапарати Supported cameras SLR фотоапарати с десет-пинов терминал за дистанционно управление или аксесоари
Безжичен
Канали 5 (2.425 GHz), 10 (2.450 GHz), 15 (2.475 GHz)
Обхват (пряка видимост) * 50 m (164 ft) между WR-R10s
Сдвояване Може да се сдвоява с до 64 устройства
Консумация на енергия Приблизително 100 mW максимум
Работна среда
  • Температура: –20°C – +50°C (–4°F – +122°F)
  • Влажност: 85% или по-малко (без кондензация)
Приблизителни размери (Ш × В × Д) 31.5 × 26.0 × 10.0 mm
(1.2 × 1.0 × 0.4 in.)
Тегло Приблизително 6 g (0.2 oz), само тялото

Безжично дистанционно управление WR-T10

Тип WR-T10
Безжичен
Канали 5 (2.425 GHz), 10 (2.450 GHz), 15 (2.475 GHz)
Обхват (пряка видимост) * 20 m (66 ft) от WR-T10 до WR-R10
Източник на захранване Една CR2032 3 V литиева батерия
Живот на батерията Приблизително 10 000 освобождавания
Работна среда
  • Температура: –20°C – +50°C (–4°F – +122°F)
  • Влажност: 85% или по-малко (без кондензация)
Приблизителни размери (Ш × В × Д) 28.0 × 60.0 × 8.5 mm
(1.1 × 2.4 × 0.3 in.)
Тегло Приблизително 12 g (0.4 oz), включително батерията; приблизително 9 g (0.3 oz), само тялото

* Приблизителен обхват на височина около 1.2 m (4 ft); варира в зависимост от метеорологичните условия и наличието или отсъствието на препятствия

WR адаптер WR-A10

Тип WR-A10
Приблизителни размери (Ш × В × Д) 26.5 × 32.0 × 23.5 mm (1.0 × 1.3 × 0.9 in.)
Тегло Приблизително 10 g (0.4 oz), само тялото

Освен ако не е посочено друго, всички цифри предполагат нова батерия и температура на околната среда 23 ±3°C (73.4 ±5.4°F), както е посочено от Асоциацията за продукти за камери и изображения (CIPA). Обхватът и животът на батерията могат да намалеят при ниски температури.

Вижте ръководството на фотоапарата за допълнителна информация относно работната среда и използвайте продуктите в по-тесния от двата диапазона на работна температура.

Изтегли ръководство

Тук можете да изтеглите пълната версия на ръководството в pdf формат, което може да съдържа допълнителни инструкции за безопасност, информация за гаранцията, правила на FCC и др.

Изтегли Nikon WR-R10, WR-T10, WR-A10 - Ръководство за безжично дистанционно управление

Налични езици

Съдържание