Nikon WR-R10, WR-T10, WR-A10 - Manual de utilizare a telecomenzii fără fir

Introducere

Vă mulțumim pentru achiziționarea unei telecomenzi fără fir Nikon. Cu un WR-R10 (transceiver) conectat la terminalul de la distanță cu zece pini sau la terminalul pentru accesorii al camerei dvs. Nikon, fotografiile pot fi realizate prin telecomandă folosind un WR-T10 (transmițător) fără fir. WR-A10 este un adaptor de terminal de la distanță cu zece pini pentru WR-R10. Înainte de a utiliza acest produs, citiți atât acest manual, cât și documentația furnizată împreună cu camera dvs. Instrucțiuni suplimentare, inclusiv informații despre reglementările care guvernează utilizarea acestui dispozitiv, pot fi găsite în fișa Wireless Regulation Data (Date despre reglementările wireless) furnizată împreună cu acest produs.

Pentru siguranța dumneavoastră

Pentru a preveni deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau rănirea dumneavoastră sau a altora, citiți cu atenție următoarele măsuri de siguranță înainte de a utiliza acest produs. Păstrați aceste instrucțiuni de siguranță la îndemâna tuturor celor care utilizează produsul.
Consecințele care ar putea rezulta din nerespectarea precauțiilor enumerate în această secțiune sunt indicate de următorul simbol:

avertismentAceastă pictogramă marchează avertismentele, informații care trebuie citite înainte de a utiliza acest produs Nikon pentru a preveni posibilele răniri.


Nu dezasamblați. Nerespectarea acestei precauții ar putea duce la incendiu, șoc electric sau alte vătămări. În cazul în care produsul se rupe ca urmare a unei căderi sau a unui alt accident, deconectați sursa de alimentare a camerei și duceți produsul la un reprezentant de service autorizat Nikon pentru inspecție.

avertismentNu lăsați la îndemâna copiilor. Nerespectarea acestei precauții ar putea duce la răniri. În plus, rețineți că piesele mici constituie un pericol de sufocare. În cazul în care un copil înghite orice parte a acestui produs, consultați imediat un medic.

avertisment Întrerupeți imediat alimentarea în cazul unei defecțiuni. Dacă observați fum sau un miros neobișnuit care provine de la produs, opriți imediat camera. Funcționarea continuă ar putea duce la răniri. După ce produsul s-a răcit, scoateți-l și duceți-l la un reprezentant de service autorizat Nikon pentru inspecție.

avertisment Nu utilizați în prezența gazelor inflamabile. Nerespectarea acestei precauții ar putea duce la explozie sau incendiu.

avertisment Păstrați uscat. Nu scufundați în apă sau nu expuneți la apă sau ploaie. Nerespectarea acestei precauții ar putea duce la incendiu sau șoc electric.

avertisment Nu manipulați cu mâinile ude. Nerespectarea acestei precauții ar putea duce la șoc electric.

avertisment Nu rămâneți în contact cu camera sau controlerul pentru perioade lungi de timp în timp ce produsele sunt pornite sau în uz. Părți ale produsului se încălzesc. Lăsarea produsului în contact direct cu pielea pentru perioade lungi de timp poate duce la arsuri la temperatură scăzută.

avertisment Nu expuneți la temperaturi ridicate. Nu lăsați produsul într-un vehicul închis sub soare sau în alte zone supuse unor temperaturi extrem de ridicate. Nerespectarea acestei precauții ar putea duce la incendiu sau la deteriorarea carcasei sau a părților interne.

avertisment Respectați precauțiile adecvate la manipularea bateriilor. Bateriile pot curge, se pot rupe sau se pot supraîncălzi dacă sunt manipulate incorect. Respectați următoarele precauții la manipularea bateriilor cu litiu CR2032 pentru utilizare în WR-T10:

  • Utilizați numai baterii cu litiu CR2032. Aruncați bateriile uzate conform instrucțiunilor.
  • Asigurați-vă că introduceți în orientarea corectă.
  • Nu scurtcircuitați sau dezasamblați.
  • Nu expuneți la flacără sau la căldură excesivă.
  • Nu scufundați în apă sau nu expuneți la apă.
  • Întrerupeți imediat utilizarea dacă observați vreo modificare a bateriei, cum ar fi decolorarea sau deformarea.

avertisment Urmați instrucțiunile personalului spitalului și al companiei aeriene. Acest produs emite radiații de frecvență radio care ar putea interfera cu echipamentele medicale sau de navigație. Nu utilizați acest produs într-un spital sau la bordul unui avion fără a obține mai întâi permisiunea personalului spitalului sau al companiei aeriene.

Înștiințări

  • Nicio parte a acestui manual nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de recuperare sau tradusă în nicio limbă sub nicio formă, prin niciun mijloc, fără permisiunea scrisă prealabilă a Nikon.
  • Nikon își rezervă dreptul de a modifica specificațiile hardware-ului și software-ului descrise în acest manual în orice moment și fără notificare prealabilă.
  • Nikon nu va fi răspunzător pentru nicio daune rezultate din utilizarea acestui produs.
  • Deși s-au depus toate eforturile pentru a se asigura că informațiile din acest manual sunt exacte și complete, am aprecia dacă ați aduce orice erori sau omisiuni la atenția reprezentantului Nikon din zona dumneavoastră (adresa furnizată separat).

Acest produs, care conține software de criptare dezvoltat în Statele Unite, este controlat de Reglementările de administrare a exporturilor din Statele Unite și nu poate fi exportat sau reexportat în nicio țară căreia Statele Unite îi interzic mărfurile. Următoarele țări sunt în prezent supuse embargoului: Cuba, Iran, Coreea de Nord, Sudan și Siria.

Accesorii furnizate

Produsul este vândut în seturile de mai jos. Acest manual presupune că aveți un WR-R10, WR-T10 și WR-A10.

WR-R10

WR-T10

WR-A10

❑ Carcasă

❑ Curea pentru WR-R10

❑ Baterie cu litiu CR2032 3 V *

Manual de utilizare (acest manual)

❑ Garanție

❑ Curea pentru WR-T10

WR-R10

❑ Carcasă

❑ Curea pentru WR-R10

❑ Garanție

Manual de utilizare (acest manual)

WR-T10

❑ Curea pentru WR-T10

❑ Baterie cu litiu CR2032 3 V *

Manual de utilizare (acest manual)

❑ Garanție
WR-A10 Manual de utilizare (acest manual)

* Îndepărtați folia izolatoare de pe WR-T10 înainte de prima utilizare.

Părțile controlerului

(Figura 1)
Părțile controlerului

WR-R10

LED roșu

LED verde

Ochet pentru curea

Selector de canal

Buton de asociere

WR-T10

Buton de declanșare

Ochet pentru curea

Selector de canal

Butonul Fn

LED roșu

Buton de asociere

WR-A10 Buton de eliberare Marcaj de montare

Cureaua WR-R10

Atașați WR-R10 la cureaua camerei așa cum se arată în Figura 2 pentru a preveni pierderea sau căderea WR-R10.

(Figura 2)

Cureaua WR-R10

Înlocuirea bateriilor cu litiu CR2032 3 V

(Figura 3)
Înlocuirea bateriilor cu litiu CR2032 3 V

Înlocuiți bateria când LED-ul pentru WR-T10 începe să se diminueze. Introduceți o unghie în spatele zăvorului compartimentului bateriei și deschideți compartimentul bateriei (). Asigurați-vă că bateria este introdusă în orientarea corectă ().

Folosirea WR-R10 (Transceiver)

Camere cu terminale pentru accesorii

(Figura 4-a)
Folosirea Transceiver-ului - Camere cu terminale pentru accesorii
Conectați WR-R10 așa cum se arată prin marcajele de pe cameră () și WR-R10 ().

Camere digitale cu terminale de la distanță cu zece pini

(Figura 4-b)
Folosirea Transceiver-ului - Camere digitale cu terminale de la distanță cu zece pini

Atașați adaptorul WR-A10 WR () așa cum se arată prin marcajele de pe adaptor () și WR-R10 () și conectați ansamblul la terminalul de la distanță cu zece pini (), menținând marcajul de montare de pe WR-A10 () aliniat cu marcajul de pe terminal. Strângeți șurubul de blocare WR-A10 ().

Camere de filmat cu terminale de la distanță cu zece pini

(Figura 5) (Camera F6 prezentată)
Folosirea Transceiver-ului - Camere de filmat cu terminale de la distanță cu zece pini

Dacă terminalul se află pe partea din față a camerei, scoateți obiectivul sau capacul corpului camerei (). Atașați WR-A10, menținând marcajul de montare () aliniat cu marcajul de pe terminal ). După strângerea șurubului de blocare WR-A10 (), rotiți WR-A10 () și atașați WR-R10 () așa cum se arată prin marcajele de pe adaptor () și WR-R10 ().

avertisment
Notă: Asigurați-vă că conectorii sunt în orientarea corectă; nu folosiți forța și nu introduceți conectorii într-un unghi. Rețineți că WR-R10 nu poate fi utilizat cu anumite accesorii. Folosirea forței sau introducerea conectorilor într-un unghi ar putea deteriora camera sau accesoriul.

Pentru a scoate WR-R10, inversați pașii de mai sus. Pentru a scoate WR-A10, apăsați butonul de eliberare (Figura 1-) în timp ce glisați adaptorul de pe WR-R10.

Butonul Fn

Când un WR-R10 este montat pe camerele de mai jos, butonul Fn de pe WR-T10 îndeplinește funcția atribuită în prezent butonului Fn al camerei. Consultați manualul camerei pentru detalii.

Folosirea WR-T10 (Transmițător)

Butonul de declanșare de pe WR-T10 îndeplinește aceleași funcții ca și butonul de declanșare al camerei, indiferent dacă este apăsat pe jumătate sau complet. Consultați manualul camerei pentru detalii.

Selectarea canalului și împerecherea
Dacă camera nu răspunde la butonul de declanșare de pe WR-T10, restabiliți legătura dintre WR-T10 și receptor prin potrivirea canalelor și împerecherea dispozitivelor, așa cum este descris mai jos.

  1. Setați unitățile pe același canal.
    Setați selectorii de canal de pe ambele unități pe același canal (5, 10 sau 15). Dispozitivele de pe canale dif erite nu pot fi împerecheate, în timp ce dispozitivele împerecheate pot fi utilizate împreună numai atunci când ambele sunt setate pe același canal.
    Folosirea WR-T10 - Setați unitățile pe același canal
  2. Împerecheați dispozitivele.
    După ce porniți camera, așezați cele două dispozitive aproape unul de celălalt și apăsați simultan butoanele de împerechere de pe ambele unități. Țineți butoanele apăsate până când LED-urile roșii și verzi de pe WR-R10 fl ashează intermitent în secvență, indicând că împerecherea este completă.
    Folosirea WR-T10 - Împerecheați dispozitivele
    Pentru a șterge datele de împerechere, porniți camera și țineți apăsat butonul de împerechere WR-R10 timp de aproximativ 3 secunde până când LED-ul verde fl ashează rapid, apoi apăsați rapid butonul de împerechere de două ori înainte ca LED-ul verde să nu mai fl asheze. LED-urile verde și roșu vor fl asha ambele de două ori simultan pentru a arăta că toate datele de împerechere au fost șterse.

Controlul mai multor camere

Următoarele opțiuni sunt disponibile cu mai multe unități WR-R10, fiecare montată pe o cameră separată.

Folosirea unui WR-T10 (Declanșare simultană)

Dacă unitățile WR-R10 sunt împerecheate cu și pe același canal ca un WR-T10, obturatoarele de pe toate camerele pot fi eliberate simultan prin apăsarea butonului de declanșare WR-T10 până la capăt.
Folosirea unui WR-T10 (Declanșare simultană)

Sincronizarea mai multor camere (Declanșare sincronizată)

Un WR-R10 montat pe o cameră cu terminal de la distanță cu zece pini poate fi utilizat pentru a controla unitățile WR-R10 de pe mai multe camere de la distanță.
Sincronizarea mai multor camere (Declanșare sincronizată)

  1. Atașați unitățile WR-R10.
    Atașați unitățile WR-R10 la camera principală (orice cameră cu un terminal de la distanță cu zece pini) și la toate camerele de la distanță, așa cum este descris în "Folosirea WR-R10 (Transceiver)".
  2. Setați toate unitățile pe același canal.
  3. Împerecheați camerele.
    Porniți camerele și apăsați butoanele de împerechere de pe WR-R10 de pe camera principală și de pe una dintre camerele de la distanță. Țineți butoanele apăsate până când LED-urile roșii și verzi fl ashează intermitent în secvență, indicând că împerecherea este completă. Repetați până când camera principală este împerecheată cu toate camerele de la distanță.
  4. Faceți fotografii.
    Obturatoarele de pe toate camerele vor fi eliberate când butonul de declanșare de pe camera principală este apăsat până la capăt.

Canale multiple

Camerele de la distanță pot fi împărțite în până la trei grupuri prin selectarea canalelor dif erite pentru camerele din fiecare grup după împerechere și apoi schimbarea canalului pentru WR-T10 sau WR-R10 principal pentru a controla numai camerele de la distanță de pe canalul selectat.

Canale multiple

Precauții de utilizare

  • Pentru a preveni funcționarea defectuoasă, asigurați-vă că unitățile WR-R10 sunt atașate corect.
  • Butoanele de declanșare de pe cameră și WR-T10 nu pot fi utilizate atunci când camera este în modul de declanșare cu telecomandă (ML-L3).
  • Deconectați unitățile WR-R10 atunci când nu sunt utilizate. Transportul unei camere într-o geantă sau de curea cu un WR-R10 atașat riscă deteriorarea camerei sau a WR-R10 în cazul în care camera este expusă la șocuri fizice puternice sau vibrații.

Compatibilitate
Telecomenzile fără fir nu pot fi utilizate cu camerele din seria D1 sau cu MB-D100. Ele pot fi utilizate cu F100, D2X, D2Xs, D2Hs și D200, dar obturatorul nu poate fi eliberat cu F100 în modul autodeclanșator, în timp ce D2X, D2Xs, D2Hs și D200 vor afișa temporar dacă contoarele de expunere sunt activate după atașarea unității.

Specificații

Telecomandă fără fir WR-R10

Tip WR-R10
Camere compatibile Supported cameras (Camere compatibile Supported cameras) Camere SLR cu terminale de telecomandă cu zece pini sau accesorii
Wireless (Fără fir)
Canale 5 (2.425 GHz), 10 (2.450 GHz), 15 (2.475 GHz)
Raza de acțiune (linie de vizibilitate) * 50 m (164 ft) între WR-R10-uri
Asociere Se poate asocia cu până la 64 de dispozitive
Consum de energie Aproximativ 100 mW maximum
Mediu de operare
  • Temperatură: –20°C – +50°C (–4°F – +122°F)
  • Umiditate: 85% sau mai puțin (fără condens)
Dimensiuni aproximative (L × Î × A) 31.5 × 26.0 × 10.0 mm
(1.2 × 1.0 × 0.4 in.)
Greutate Aproximativ 6 g (0.2 oz), doar corpul

Telecomandă fără fir WR-T10

Tip WR-T10
Wireless (Fără fir)
Canale 5 (2.425 GHz), 10 (2.450 GHz), 15 (2.475 GHz)
Raza de acțiune (linie de vizibilitate) * 20 m (66 ft) de la WR-T10 la WR-R10
Sursa de alimentare O baterie cu litiu CR2032 de 3 V
Durata de viață a bateriei Aproximativ 10.000 de declanșări
Mediu de operare
  • Temperatură: –20°C – +50°C (–4°F – +122°F)
  • Umiditate: 85% sau mai puțin (fără condens)
Dimensiuni aproximative (L × Î × A) 28.0 × 60.0 × 8.5 mm
(1.1 × 2.4 × 0.3 in.)
Greutate Aproximativ 12 g (0.4 oz), inclusiv bateria; aproximativ 9 g (0.3 oz), doar corpul

* Raza de acțiune aproximativă la o înălțime de aproximativ 1.2 m (4 ft); variază în funcție de condițiile meteorologice și de prezența sau absența obstacolelor

Adaptor WR WR-A10

Tip WR-A10
Dimensiuni aproximative (L × Î × A) 26.5 × 32.0 × 23.5 mm (1.0 × 1.3 × 0.9 in.)
Greutate Aproximativ 10 g (0.4 oz), doar corpul

Dacă nu se specifică altfel, toate cifrele presupun o baterie nouă și o temperatură ambientală de 23 ±3°C (73.4 ±5.4°F) așa cum este specificat de Camera and Imaging Products Association (CIPA). Raza de acțiune și durata de viață a bateriei pot scădea la temperaturi scăzute.

Consultați manualul camerei pentru informații suplimentare despre mediul de operare și utilizați produsele în intervalul mai restrâns al celor două intervale de temperatură de operare.

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați Nikon WR-R10, WR-T10, WR-A10 - Manual de utilizare a telecomenzii fără fir

Limbi disponibile

Cuprins