GIGABYTE MODEL X, AMXI9N8A-2171 - Manual do PC Gaming Desktop

Conteúdo da Caixa
AORUS MODEL X GAMING DESKTOP PC
Guia de Início Rápido
Cabo de alimentação AC
Antenas
Parafusos de unidade de 2,5"
Dois cabos Mini-DisplayPort
* O conteúdo da caixa acima é apenas para referência e os itens reais devem depender da embalagem do produto que você obtém. O conteúdo da caixa está sujeito a alterações sem aviso prévio.
Itens Opcionais
Painel lateral de vidro
Configuração do Hardware
Informação de Segurança
- Antes de conectar à tomada, certifique-se de que a tensão nominal do cabo de alimentação é compatível com a especificação de energia no país onde você está localizado.
- A ficha do cabo de alimentação deve ser conectada a uma tomada devidamente ligada e aterrada.
- Certifique-se de que a tomada na qual você conecta o cabo de alimentação seja facilmente acessível e localizada o mais próximo possível do operador do equipamento. Quando precisar desconectar a energia do equipamento, certifique-se de desconectar o cabo de alimentação da tomada elétrica.
Não toque na ficha com as mãos molhadas, caso contrário, pode facilmente causar choque elétrico.
- Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou comprimido, principalmente na ficha.
- Para evitar danos aos componentes internos, não coloque o produto sobre uma superfície vibratória.
- Temperatura de operação: 5~35°C
- Não coloque o produto perto de fontes de calor, como radiadores elétricos, registos de calor, fogões ou outros dispositivos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
- Os orifícios ou aberturas neste produto são para ventilação para garantir a operação confiável do produto e para protegê-lo do superaquecimento. Não cubra ou bloqueie os orifícios de ventilação com quaisquer objetos.
Nunca insira objetos de qualquer tipo neste produto através das ranhuras do gabinete, pois eles podem tocar em pontos de tensão perigosos ou em curto-circuito em peças que podem resultar em incêndio ou choque elétrico.- Nunca derrame líquidos de qualquer tipo sobre ou dentro do produto.
Não use este produto perto de água, bebidas ou todos os tipos de líquidos. Não exponha este aparelho à chuva, líquidos ou humidade. Não fazer isso pode resultar em choque elétrico ou danos.
- Este produto não é à prova de água ou à prova de óleo.
- Limpe o equipamento com um pano macio e seco.
- O fabricante especifica que os parafusos de aperto manual normalmente devem ser apertados com uma chave de fendas, o uso de parafusos de aperto manual não é considerado um compromisso dos princípios básicos de segurança associados ao Padrão de Segurança.
- Para a substituição da bateria da placa-mãe, consulte o Manual do Utilizador da placa-mãe.
Visão Geral do Sistema

- Botão de Energia (Power Button)
O botão de energia permite aos utilizadores ligar/desligar o computador. - Porta USB 3.2 Gen 1
A porta USB 3.2 Gen 1 suporta a especificação USB 3.2 Gen 1 e é compatível com a especificação USB 2.0. Utilize esta porta para dispositivos USB. - Porta USB Type-C
A porta USB reversível suporta a especificação USB 3.2 Gen 2x2 e é compatível com as especificações USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0. Utilize esta porta para dispositivos USB. - Entrada de Microfone (Mic In)
A entrada para microfone. - Saída de Linha (Line Out)
A saída de linha.

- Botão Q-Flash Plus (Nota)
Este botão permite-lhe atualizar a BIOS quando o conector de alimentação está ligado, mas o sistema não está ligado. - Botão Clear CMOS
Utilize este botão para limpar os valores da CMOS (por exemplo, a configuração da BIOS) e repor os valores da CMOS para as predefinições de fábrica quando necessário.
- Desligue sempre o computador e retire o cabo de alimentação da tomada antes de utilizar o botão clear CMOS.
- Não utilize o botão clear CMOS quando o sistema estiver ligado, caso contrário, o sistema poderá desligar-se e poderá ocorrer perda ou danos nos dados.
- Após o reinício do sistema, aceda à configuração da BIOS para carregar as predefinições de fábrica (selecione Load Optimized Defaults) ou configure manualmente as definições da BIOS (navegue até à página "BIOS Setup" do site da GIGABYTE para obter mais informações).
- Conectores de Antena SMA (2T2R)
Utilize este conector para ligar uma antena.
Aperte as antenas aos conectores da antena e, em seguida, aponte as antenas corretamente para uma melhor receção do sinal.
- Porta USB 3.2 Gen 1
A porta USB 3.2 Gen 1 suporta a especificação USB 3.2 Gen 1 e é compatível com a especificação USB 2.0. Utilize esta porta para dispositivos USB. - Porta USB 3.2 Gen 2 Type-A (Vermelha)
A porta USB 3.2 Gen 2 suporta a especificação USB 3.2 Gen 2 e é compatível com as especificações USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0. Utilize esta porta para dispositivos USB. - DisplayPort
O DisplayPort oferece imagem e áudio digital de alta qualidade, suportando a transmissão de áudio bidirecional. O DisplayPort pode suportar mecanismos de proteção de conteúdo HDCP 2.3. Pode utilizar esta porta para ligar o seu monitor com suporte para DisplayPort. Nota: A tecnologia DisplayPort pode suportar uma resolução máxima de 4096x2304@60 Hz, mas as resoluções reais suportadas dependem do monitor que está a ser utilizado.
Após instalar o dispositivo DisplayPort, certifique-se de que define o dispositivo de reprodução de som predefinido para DisplayPort. (O nome do item pode diferir dependendo do seu sistema operativo.)
- Porta USB Type-C (com suporte para USB 3.2 Gen 2)
A porta USB reversível suporta a especificação USB 3.2 Gen 2 e é compatível com as especificações USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0. Utilize esta porta para dispositivos USB. - Porta LAN RJ-45
A porta LAN Gigabit Ethernet fornece ligação à Internet a uma taxa de dados até 10 Gbps. A seguir, descrevem-se os estados dos LEDs da porta LAN.
![]()
| LED de Velocidade (Speed LED): | |
| Estado | Descrição |
| Verde | Taxa de dados de 10 Gbps |
| Laranja | Taxa de dados de 5 Gbps/ 2.5 Gbps/ 1 Gbps/ 100 Mbps |
| LED de Atividade (Activity LED): | |
| Estado | Descrição |
| A piscar | Está a ocorrer transmissão ou receção de dados |
| Ligado | Não está a ocorrer transmissão ou receção de dados |
- Porta USB 3.2 Gen 2 Type-A (Porta Q-Flash Plus)
A porta USB 3.2 Gen 2 suporta a especificação USB 3.2 Gen 2 e é compatível com as especificações USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0. Utilize esta porta para dispositivos USB. Antes de utilizar o Q-Flash Plus (Nota), certifique-se de que insere primeiro a unidade flash USB nesta porta. - Porta USB Type-C (com suporte para USB 3.2 Gen 2x2)
A porta USB reversível suporta a especificação USB 3.2 Gen 2x2 e é compatível com as especificações USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0. Utilize esta porta para dispositivos USB. - Saída de Altifalante Central/Subwoofer (Center/Subwoofer Speaker Out)
Utilize esta tomada de áudio para ligar altifalantes centrais/subwoofer. - Saída de Altifalante Traseiro (Rear Speaker Out)
Utilize esta tomada de áudio para ligar altifalantes traseiros. - Conector de Saída S/PDIF Ótica (Optical S/PDIF Out Connector)
Este conector fornece saída de áudio digital para um sistema de áudio externo que suporte áudio ótico digital. Antes de utilizar esta funcionalidade, certifique-se de que o seu sistema de áudio fornece um conector de entrada de áudio ótico digital. - Entrada de Linha/Saída de Altifalante Lateral (Line In/Side Speaker Out)
A entrada de linha. Utilize esta tomada de áudio para dispositivos de entrada de linha, como uma unidade ótica, walkman, etc. - Saída de Linha/Saída de Altifalante Frontal (Line Out/Front Speaker Out)
A saída de linha. Esta tomada suporta a função de amplificação de áudio. Para uma melhor qualidade de som, recomenda-se que ligue os seus auscultadores/altifalantes a esta tomada (os efeitos reais podem variar consoante o dispositivo que está a ser utilizado). - Entrada de Microfone/Saída de Altifalante Lateral (Mic In/Side Speaker Out)
A entrada para microfone.
| Configurações das Tomadas de Áudio (Audio Jack Configurations): | ||||
| Tomada (Jack) | Auscultadores/2 canais (Headphone/2-channel) | 4 canais (4-channel) | 5.1 canais (5.1-channel) | 7.1 canais (7.1-channel) |
| ![]() | ![]() | ||
| ![]() | ![]() | ![]() | |
| ![]() | |||
| ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| ![]() | |||
- Se pretender instalar um Altifalante Lateral, precisa de reatribuir a entrada de linha ou a entrada de microfone para Saída de Altifalante Lateral através do controlador de áudio.
- Para ativar ou configurar a função de amplificação de áudio para a tomada de saída de linha, aceda à aplicação Realtek Audio Console.
(Nota) Para ativar a função Q-Flash Plus, consulte o capítulo "Utilizar o Q-Flash Plus" do manual.

- DisplayPort
O conector suporta a versão DisplayPort 1.4a. - Porta HDMI
O conector suporta a versão HDMI 2.1. - DisplayPort
O conector suporta DisplayPort 1.4, HDCP 2.2 e HDR. Pode suportar uma resolução máxima de 8K (7680x3840)@60 Hz. (Nota 1) (Nota 2) - Porta Thunderbolt 4
As portas Thunderbolt 4 suportam até 40 Gbps de largura de banda e uma resolução máxima de ecrã de 8K (7680x3840)@60 Hz. A porta 1 suporta a especificação de fornecimento de energia de 5V/3A, 9V/3A, 15V/3A e 19V/5A; A porta 2 suporta a especificação de fornecimento de energia de 5V/3A e 9V/3A. (Nota 1) (Nota 2) - Porta Mini-DisplayPort In
A mini-DisplayPort permite-lhe utilizar o cabo Mini-DisplayPort incluído para ligar a sua placa gráfica à placa adicional GC-MAPLE RIDGE.
(Nota 1) As resoluções reais suportadas dependem da placa gráfica que está a ser utilizada.
(Nota 2) Devido a limitações de hardware, o conector DisplayPort, o conector Thunderbolt 4 1 e o conector Thunderbolt 4 2 requerem entrada de sinal de dispositivos externos e suportam até duas saídas de ecrã de cada vez.
Começar
Este produto foi concebido e destina-se a ser utilizado apenas na posição vertical.
Ligar Dispositivos Periféricos

Ligue os seus dispositivos periféricos, como teclado, rato, monitor, etc., ao computador de secretária.
Ligar Mini-DisplayPort
Siga os passos abaixo para utilizar os cabos Mini-DisplayPort incluídos para ligar a placa gráfica à placa adicional GC- MAPLE RIDGE.
- Ligue uma extremidade do cabo mini-DisplayPort ao conector DP IN e a outra extremidade ao DisplayPort na placa gráfica.
![]()
- Ligue o cabo do dispositivo Thunderbolt ou do monitor DisplayPort ao conector Thunderbolt 4.
- Ao ligar um monitor DisplayPort, ligue o cabo Mini-DisplayPort ao conector DP IN 1, depois ligue o cabo do monitor ao conector DisplayPort ou ao conector Thunderbolt 4 1.
- Ao ligar dois monitores DisplayPort, ligue um dos cabos Mini-DisplayPort ao conector DP IN 1 e ligue o cabo do monitor ao conector DisplayPort ou ao conector Thunderbolt 4 1. Em seguida, ligue o outro cabo Mini-DisplayPort ao conector DP IN 2 e o cabo do monitor ao conector Thunderbolt 4 2.
![]()
Ligar o Cabo de Alimentação

Ligue o cabo de alimentação incluído ao computador de secretária e a uma tomada elétrica.
Ligar

Prima o botão de alimentação para ligar o computador de secretária.
Configuração da BIOS
Aceder à Configuração da BIOS
Para aceder ao programa de Configuração da BIOS, prima a tecla <Delete> (Apagar) durante o POST quando a energia é ligada. Quando a energia é desligada, a bateria na placa-mãe fornece a energia necessária ao CMOS para manter os valores de configuração no CMOS.
Ecrã de Arranque
O seguinte ecrã com o logótipo de arranque aparecerá quando o computador arrancar.

Teclas de Função
<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Prima a tecla <Delete> (Apagar) para entrar na Configuração da BIOS ou para aceder ao utilitário Q-Flash na Configuração da BIOS.
<F12>: MENU DE ARRANQUE
O Menu de Arranque permite-lhe definir o primeiro dispositivo de arranque sem entrar na Configuração da BIOS. No Menu de Arranque, utilize a tecla de seta para cima <↑> ou a tecla de seta para baixo <↓> para selecionar o primeiro dispositivo de arranque e, em seguida, prima <Enter> (Enter) para aceitar. O sistema arrancará a partir do dispositivo imediatamente.
Nota: A definição no Menu de Arranque é eficaz apenas uma vez. Após o reinício do sistema, a ordem de arranque do dispositivo continuará a ser baseada nas definições da Configuração da BIOS.
<END>: Q-FLASH
Prima a tecla <End> (Fim) para aceder ao utilitário Q-Flash diretamente sem ter de entrar primeiro na Configuração da BIOS.
- Como a atualização da BIOS é potencialmente arriscada, se não encontrar problemas ao utilizar a versão atual da BIOS, é recomendado que não atualize a BIOS. Para atualizar a BIOS, faça-o com precaução. Uma atualização inadequada da BIOS pode resultar num mau funcionamento do sistema.
- É recomendado que não altere as definições predefinidas (a menos que necessite) para evitar a instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados. Alterar inadequadamente as definições pode resultar na falha de arranque do sistema. Se isto ocorrer, tente limpar os valores do CMOS e repor a placa para os valores predefinidos. (Consulte a secção "Carregar Predefinições Otimizadas" para saber como limpar os valores do CMOS.)
Definir o Idioma de Visualização da BIOS

Para definir o idioma de visualização da BIOS, vá para o menu System Info (Informações do Sistema). A definição BIOS Language (Idioma da BIOS) permite-lhe selecionar o idioma predefinido utilizado pela BIOS.
Definir a Senha de Administrador/Utilizador

Vá para o menu Boot (Arranque) para definir a senha de administrador ou a senha de utilizador para o seu computador de secretária.
- Administrator Password (Senha de Administrador)
Permite-lhe configurar uma senha de administrador. Prima <Enter> (Enter) neste item, digite a senha e, em seguida, prima <Enter> (Enter). Ser-lhe-á solicitado que confirme a senha. Digite a senha novamente e prima <Enter> (Enter). Deve introduzir a senha de administrador (ou senha de utilizador) no arranque do sistema e ao entrar na Configuração da BIOS. Ao contrário da senha de utilizador, a senha de administrador permite-lhe fazer alterações a todas as definições da BIOS. - User Password (Senha de Utilizador)
Permite-lhe configurar uma senha de utilizador. Prima <Enter> (Enter) neste item, digite a senha e, em seguida, prima <Enter> (Enter). Ser-lhe-á solicitado que confirme a senha. Digite a senha novamente e prima <Enter> (Enter). Deve introduzir a senha de administrador (ou senha de utilizador) no arranque do sistema e ao entrar na Configuração da BIOS. No entanto, a senha de utilizador apenas lhe permite fazer alterações a certas definições da BIOS, mas não a todas. Para cancelar a senha, prima <Enter> (Enter) no item da senha e, quando lhe for solicitada a senha, introduza primeiro a correta. Quando lhe for solicitada uma nova senha, prima <Enter> (Enter) sem introduzir qualquer senha. Prima <Enter> (Enter) novamente quando lhe for solicitado que confirme.
NOTA: Antes de definir a Senha de Utilizador, certifique-se de que define primeiro a Senha de Administrador.
Carregar Predefinições Otimizadas
Vá para o menu Save & Exit (Guardar e Sair) para carregar as definições predefinidas da BIOS.
- Load Optimized Defaults (Carregar Predefinições Otimizadas)
Prima <Enter> (Enter) neste item e selecione Yes (Sim) para carregar as definições predefinidas ideais da BIOS. As definições predefinidas da BIOS ajudam o sistema a funcionar em estado ideal. Carregue sempre as predefinições otimizadas após atualizar a BIOS ou após limpar os valores do CMOS.
![GIGABYTE - MODEL X - Configuração da BIOS - Carregar Predefinições Otimizadas Configuração da BIOS - Carregar Predefinições Otimizadas]()
Guardar as Definições da BIOS e Sair

- Save & Exit Setup (Guardar e Sair da Configuração)
Prima <Enter> (Enter) neste item e selecione Yes (Sim). Isto guarda as alterações no CMOS e sai do programa de Configuração da BIOS. Selecione No (Não) ou prima <Esc> (Esc) para regressar ao Menu Principal da Configuração da BIOS. - Exit Without Saving (Sair Sem Guardar)
Prima <Enter> (Enter) neste item e selecione Yes (Sim). Isto sai da Configuração da BIOS sem guardar as alterações feitas na Configuração da BIOS no CMOS. Selecione No (Não) ou prima <Esc> (Esc) para regressar ao Menu Principal da Configuração da BIOS. - Boot Override (Substituir Arranque)
Permite-lhe selecionar um dispositivo para arrancar imediatamente. Prima <Enter> (Enter) no dispositivo que selecionar e selecione Yes (Sim) para confirmar. O seu sistema será reiniciado automaticamente e arrancará a partir desse dispositivo.
Instalar uma unidade de 2,5
Consulte os seguintes passos para instalar uma unidade de 2,5":
- Remova os dois parafusos do painel lateral. Em seguida, puxe o painel lateral.
![GIGABYTE - MODEL X - Instalar uma unidade de 2,5 - Passo 1 Instalar uma unidade de 2,5 - Passo 1]()
- Solte o parafuso de aperto manual do suporte da unidade de 2,5" para retirar o suporte.
- Utilize os parafusos fornecidos para fixar a sua unidade de 2,5" ao suporte.
![GIGABYTE - MODEL X - Instalar uma unidade de 2,5 - Passo 2 Instalar uma unidade de 2,5 - Passo 2]()
- Substitua o suporte com a unidade de 2,5" instalada no computador de secretária.
Em seguida, ligue os cabos de dados e de alimentação do disco rígido à unidade de 2,5". - Substitua o painel lateral e fixe-o com os parafusos que removeu anteriormente.
Instalar uma unidade de 3,5
Consulte os seguintes passos para instalar uma unidade de 3,5":
- Remova os dois parafusos do painel lateral. Em seguida, puxe o painel lateral.
![GIGABYTE - MODEL X - Instalar uma unidade de 3,5 - Passo 1 Instalar uma unidade de 3,5 - Passo 1]()
- Prima as patilhas do suporte da unidade de 3,5" em ambos os lados para puxar o suporte para fora do computador de secretária.
- Fixe a sua unidade de 3,5" no suporte inserindo os quatro pinos nas laterais do suporte nos orifícios de montagem nas laterais da unidade.
![GIGABYTE - MODEL X - Instalar uma unidade de 3,5 - Passo 2 Instalar uma unidade de 3,5 - Passo 2]()
- Substitua o suporte com a unidade de 3,5" instalada no computador de secretária. Substitua o painel lateral e fixe-o com os parafusos que removeu anteriormente.
Limpar o Filtro de Pó
Sugerimos que limpe o filtro de pó regularmente para garantir uma ventilação eficaz. Consulte os seguintes passos para remover o filtro de pó:
- Puxe o painel frontal para fora a partir da parte inferior.
![GIGABYTE - MODEL X - Limpar o Filtro de Pó - Passo 1 Limpar o Filtro de Pó - Passo 1]()
- Remova o painel frontal na direção da seta, conforme indicado.
![GIGABYTE - MODEL X - Limpar o Filtro de Pó - Passo 2 Limpar o Filtro de Pó - Passo 2]()
- Limpe o filtro de pó.
![]()
- Substitua o filtro de pó e o painel frontal.
Utilizar o Q-Flash Plus
Antes de Começar
- A partir do site da GIGABYTE, descarregue o ficheiro de atualização da BIOS comprimido mais recente que corresponda ao modelo do seu produto.
- Descomprima o ficheiro da BIOS descarregado, guarde-o na sua unidade flash USB e mude o nome para GIGABYTE.bin.
Nota: A unidade flash USB deve utilizar o sistema de ficheiros FAT32/16 e deve ser uma unidade flash USB 2.0. - Ligue os cabos de alimentação ao conector de alimentação de 12 V (ligue um dos dois se houver dois) e à alimentação principal conector.
- Ligue a fonte de alimentação antes de ligar a unidade flash USB à porta Q-Flash Plus no painel traseiro.
Utilizar o Q-Flash Plus
Prima o botão Q-Flash Plus e o sistema procurará e corresponderá automaticamente ao ficheiro da BIOS na unidade flash USB na porta Q-Flash Plus. O botão Q-Flash Plus piscará durante o processo de correspondência e atualização da BIOS. Aguarde 6-8 minutos e os LEDs deixarão de piscar quando a atualização da BIOS estiver concluída.

Se optar por atualizar a BIOS manualmente, primeiro certifique-se de que o seu sistema está desligado (estado de desligamento S5).
Avisos Regulamentares
Declaração de Conformidade do Fornecedor
Parte Responsável – Informações de Contacto nos EUA: G.B.T. Inc.
Morada: 17358 Railroad street, City Of Industry, CA91748
Telefone: 1-626-854-9338
Informações de contacto na Internet: https://www.gigabyte.com
Aviso de Proximidade de Dispositivo Explosivo
Não opere um transmissor portátil (como um dispositivo de rede sem fios) perto de detonadores não blindados ou num ambiente explosivo, a menos que o dispositivo tenha sido modificado para ser qualificado para tal utilização.
Outros Dispositivos Sem Fios
Avisos de Segurança para Outros Dispositivos na Rede Sem Fios: Consulte a documentação fornecida com os adaptadores Ethernet sem fios ou outros dispositivos na rede sem fios.
Ponto de contacto da UE:
GIGABYTE TECHNOLOGY Trading GmbH
Am Stadtrand 63, 22047 Hamburgo, Alemanha
Telefone: +49-40-25 33 040
Ponto de contacto do Reino Unido:
GBT TECH. CO. LTD
13 Warren Yard, Wolverton Mill, Milton Keynes MK12 5NW, Reino Unido
Telefone: +44 (0)1908 322878
Contacte-nos
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Morada: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231, Taiwan
TEL: +886-2-8912-4000,
FAX: +886-2-8912-4005
Suporte Técnico e Não Técnico (Vendas/Marketing): https://esupport.gigabyte.com
Morada WEB (Inglês): https://www.gigabyte.com
Morada WEB (Chinês): https://www.gigabyte.com/tw
- GIGABYTE eSupport
Para enviar uma questão técnica ou não técnica (Vendas/Marketing), aceda a: https://esupport.gigabyte.com
![GIGABYTE - MODEL X - Utilizar o GIGABYTE eSupport Utilizar o GIGABYTE eSupport]()
© 2021 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Todos os direitos reservados.
As marcas comerciais mencionadas neste manual estão legalmente registadas nos seus respetivos proprietários.

Referências
Descarregar manual
Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Descarregar GIGABYTE MODEL X, AMXI9N8A-2171 - Manual do PC Gaming Desktop












