GIGABYTE X570S AORUS PRO AX - Manualul plăcii de bază

Identificarea reviziei plăcii de bază
Numărul reviziei de pe placa de bază arată astfel: "REV: X.X." De exemplu, "REV: 1.0" înseamnă că revizia plăcii de bază este 1.0. Verificați revizia plăcii de bază înainte de a actualiza BIOS-ul plăcii de bază, driverele sau când căutați informații tehnice.
Exemplu:

Aspectul plăcii de bază

Conținutul cutiei
- Placă de bază X570S AORUS PRO AX
- Manualul utilizatorului
- Ghid de instalare rapidă
- Un cablu de extensie pentru banda LED RGB
- O antenă
- Patru cabluri SATA
- Un conector G
- Șuruburi M.2
Diagrama bloc a plăcii de bază

(Notă) Suportul real poate varia în funcție de CPU.
Instalarea hardware
Precauții la instalare
Placa de bază conține numeroase circuite și componente electronice delicate care pot fi deteriorate ca urmare a descărcărilor electrostatice (ESD). Înainte de instalare, citiți cu atenție manualul de utilizare și urmați aceste proceduri:
- Înainte de instalare, asigurați-vă că șasiul este adecvat pentru placa de bază.
- Înainte de instalare, nu îndepărtați sau rupeți eticheta cu S/N (numărul de serie) a plăcii de bază sau eticheta de garanție furnizată de distribuitorul dvs. Aceste etichete sunt necesare pentru validarea garanției.
- Întotdeauna scoateți alimentarea cu curent alternativ deconectând cablul de alimentare de la priză înainte de instalarea sau scoaterea plăcii de bază sau a altor componente hardware.
- Când conectați componente hardware la conectorii interni de pe placa de bază, asigurați-vă că sunt conectate strâns și sigur.
- Când manipulați placa de bază, evitați să atingeți orice conductori sau conectori metalici.
- Cel mai bine este să purtați o brățară antistatică (ESD) atunci când manipulați componente electronice, cum ar fi o placă de bază, un CPU sau o memorie. Dacă nu aveți o brățară ESD, păstrați-vă mâinile uscate și atingeți mai întâi un obiect metalic pentru a elimina electricitatea statică.
- Înainte de a instala placa de bază, vă rugăm să o aveți deasupra unui suport antistatic sau într-un recipient de ecranare electrostatică.
- Înainte de a conecta sau deconecta cablul de alimentare de la placa de bază, asigurați-vă că sursa de alimentare a fost oprită.
- Înainte de a porni alimentarea, asigurați-vă că tensiunea de alimentare a fost setată conform standardului local de tensiune.
- Înainte de a utiliza produsul, vă rugăm să verificați dacă toate cablurile și conectorii de alimentare ale hardware-ului dvs. sunt conectate.
- Pentru a preveni deteriorarea plăcii de bază, nu permiteți șuruburilor să intre în contact cu circuitul plăcii de bază sau cu componentele sale.
- Asigurați-vă că nu există șuruburi sau componente metalice rămase plasate pe placa de bază sau în interiorul carcasei computerului.
- Nu așezați sistemul computerului pe o suprafață neuniformă.
- Nu așezați sistemul computerului într-un mediu cu temperatură ridicată sau umed.
- Pornirea alimentării computerului în timpul procesului de instalare poate duce la deteriorarea componentelor sistemului, precum și la vătămări corporale ale utilizatorului.
- Dacă nu sunteți sigur cu privire la pașii de instalare sau aveți o problemă legată de utilizarea produsului, vă rugăm să consultați un tehnician de computere certificat.
- Dacă utilizați un adaptor, un cablu prelungitor sau o bandă de alimentare, asigurați-vă că consultați instrucțiunile de instalare și/sau de împământare ale acestuia.
Specificații produs
| CPU |
|
| Chipset |
|
| Memory |
|
| Onboard Graphics (Note 1) |
|
| Audio |
|
| LAN |
|
| Wireless Communication Module |
|
| Expansion Slots |
|
| Multi-Graphics Technology (Note 3) |
|
| Storage Interface |
|
| USB |
|
| Internal Connectors |
|
| Back Panel Connectors |
|
| I/O Controller |
|
| Hardware Monitor |
|
| BIOS |
|
| Unique Features |
|
| Bundled Software |
|
| Operating System |
|
| Form Factor |
|
(Note 1) For AMD Ryzen ™ 5000 G-Series/4000 G-Series/3000 G-Series/2000 G-Series Processors only.
(Note 2) For AMD Ryzen ™ 5000 Series/3000 Series Processors only. (Note 3) For AMD Ryzen ™ 5000 Series/5000 G-Series/4000 G-Series/3000 Series/2000 Series Processors only.
* GIGABYTE reserves the right to make any changes to the product specifications and product-related information without prior notice.
Instalarea procesorului
Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a începe să instalați CPU:
- Asigurați-vă că placa de bază suportă CPU. (Accesați site-ul web GIGABYTE pentru cea mai recentă listă de suport CPU.)
- Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a instala CPU pentru a preveni deteriorarea hardware-ului.
- Localizați pinul unu al CPU. CPU nu poate fi introdus dacă este orientat incorect.
- Aplicați un strat uniform și subțire de grăsime termică pe suprafața CPU.
- Nu porniți computerul dacă coolerul CPU nu este instalat, altfel pot apărea supraîncălzirea și deteriorarea CPU.
- Setați frecvența host-ului CPU în conformitate cu specificațiile CPU. Nu este recomandat ca frecvența magistralei de sistem să fie setată dincolo de specificațiile hardware, deoarece nu îndeplinește cerințele standard pentru periferice. Dacă doriți să setați frecvența dincolo de specificațiile standard, vă rugăm să faceți acest lucru conform specificațiilor hardware, inclusiv CPU, placa grafică, memorie, hard disk etc.
Instalarea CPU
Ridicați complet maneta de blocare a soclului CPU. Localizați pinul unu (indicat de un triunghi mic) al soclului CPU și al CPU. Odată ce CPU este poziționat în soclul său, puneți un deget pe mijlocul CPU, coborând maneta de blocare și fixând-o în poziția complet blocată.

Nu forțați CPU în soclul CPU înainte ca maneta de blocare a soclului CPU să fie ridicată, altfel pot apărea deteriorări ale CPU și ale soclului CPU.
Nu forțați CPU în soclul CPU înainte ca maneta de blocare a soclului CPU să fie ridicată, altfel pot apărea deteriorări ale CPU și ale soclului CPU.
Instalarea memoriei
Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a începe să instalați memoria:
- Asigurați-vă că placa de bază suportă memoria. Se recomandă ca memoria de aceeași capacitate, marcă, viteză și cipuri să fie utilizată. (Accesați site-ul web GIGABYTE pentru cele mai recente viteze de memorie și module de memorie acceptate.)
- Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a instala memoria pentru a preveni deteriorarea hardware-ului.
- Modulele de memorie au un design sigur. Un modul de memorie poate fi instalat într-o singură direcție. Dacă nu puteți introduce memoria, schimbați direcția.
- Când instalați un singur modul de memorie, vă recomandăm să-l instalați în soclul DDR4_A2.
Configurarea memoriei Dual Channel
Această placă de bază oferă patru socluri de memorie și suportă tehnologia Dual Channel. După ce memoria este instalată, BIOS-ul va detecta automat specificațiile și capacitatea memoriei. Activarea modului de memorie Dual Channel va dubla lățimea de bandă originală a memoriei. Cele patru socluri de memorie sunt împărțite în două canale și fiecare canal are două socluri de memorie după cum urmează:
Canal A: DDR4_A1, DDR4_A2
Canal B: DDR4_B1, DDR4_B2
Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre instalarea hardware.

Configurația recomandată a memoriei Dual Channel:
| DDR4_A1 | DDR4_A2 | DDR4_B1 | DDR4_B2 | |
| 2 Module | - - | DS/SS | - - | DS/SS |
| 4 Module | DS/SS | DS/SS | DS/SS | DS/SS |
(SS=Single-Sided, DS=Double-Sided, "- -"=Fără memorie)
Datorită limitărilor CPU, citiți următoarele instrucțiuni înainte de a instala memoria în modul Dual Channel.
- Modul Dual Channel nu poate fi activat dacă este instalat un singur modul de memorie.
- Când activați modul Dual Channel cu două sau patru module de memorie, se recomandă ca memoria de aceeași capacitate, marcă, viteză și cipuri să fie utilizată. Pentru o performanță optimă, când activați modul Dual Channel cu două module de memorie, vă recomandăm să le instalați în soclurile DDR4_A2 și DDR4_B2.
Instalarea unei plăci de extensie
Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a începe să instalați o placă de extensie:
- Asigurați-vă că placa de bază suportă placa de extensie. Citiți cu atenție manualul care a venit cu placa dvs. de extensie.
- Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a instala o placă de extensie pentru a preveni deteriorarea hardware-ului.
Configurarea AMD CrossFire ™
(Nota 1)
- Cerințe de sistem
- Sistem de operare Windows 10 pe 64 de biți
- O placă de bază compatibilă cu CrossFire cu două sau mai multe sloturi PCI Express x16 și driverul corect
- Plăci grafice compatibile cu CrossFire de marcă și cip identice și driverul corect
- CrossFire (Nota 2) conectori de punte
- Se recomandă o sursă de alimentare cu putere suficientă (Consultați manualul plăcilor dvs. grafice pentru cerințele de alimentare)
- Conectarea plăcilor grafice
Pasul 1: Respectați pașii din "Instalarea unei plăci de extensie" și instalați plăcile grafice pe sloturile PCIEX16 și PCIEX8.
Pasul 2: Introduceți conectorii de punte CrossFire (Nota 2) în conectorii aurii CrossFire de pe partea superioară a plăcilor.
Pasul 3: Conectați cablul de afișare la placa grafică de pe slotul PCIEX16. - Configurarea driverului plăcii grafice
După instalarea driverului plăcii grafice în sistemul de operare, accesați ecranul AMD RADEON SETTINGS. Navigați la Gaming\Global Settings și asigurați-vă că AMD CrossFire este setat pe On.
(Nota 1) Numai pentru procesoarele AMD Ryzen ™ 5000 Series/5000 G-Series/4000 G-Series/3000 Series/2000 Series.
(Nota 2) Este posibil ca conectorul(ii) de punte să fie necesari sau nu, în funcție de plăcile dvs. grafice.

Procedura și ecranul driverului pentru activarea tehnologiei CrossFire pot diferi în funcție de plăcile grafice și de versiunea driverului. Consultați manualul care a venit cu plăcile dvs. grafice pentru mai multe informații despre activarea tehnologiei CrossFire.
Conectori panou spate

- Port USB 2.0/1.1
Portul USB acceptă specificația USB 2.0/1.1. Utilizați acest port pentru dispozitivele USB. - Conectori antenă SMA (2T2R)
Utilizați acest conector pentru a conecta o antenă.
![]()
Strângeți antenele la conectorii antenei și apoi îndreptați corect antenele pentru o recepție mai bună a semnalului. - Port USB 3.2 Gen 1
Portul USB 3.2 Gen 1 acceptă specificația USB 3.2 Gen 1 și este compatibil cu specificația USB 2.0. Utilizați acest port pentru dispozitivele USB. - Port USB 3.2 Gen 1 (Port Q-Flash Plus)
Portul USB 3.2 Gen 1 acceptă specificația USB 3.2 Gen 1 și este compatibil cu specificația USB 2.0. Utilizați acest port pentru dispozitivele USB. Înainte de a utiliza Q-Flash Plus (Notă 1) , asigurați-vă că introduceți mai întâi unitatea flash USB în acest port. - Port HDMI (Notă 2)
Portul HDMI este compatibil HDCP 2.3 și acceptă formatele Dolby TrueHD și DTS HD Master Audio. De asemenea, acceptă ieșire audio LPCM pe 7.1 canale de până la 192 KHz/24 biți. Puteți utiliza acest port pentru a conecta monitorul compatibil HDMI. Rezoluția maximă acceptată este de 4096x2160@60 Hz, dar rezoluțiile reale acceptate depind de monitorul utilizat.
![]()
După instalarea dispozitivului HDMI, asigurați-vă că setați dispozitivul implicit de redare a sunetului la HDMI. (Numele elementului poate diferi în funcție de sistemul dvs. de operare.) - Port USB 3.2 Gen 2 Type-A (Roșu)
Portul USB 3.2 Gen 2 acceptă specificația USB 3.2 Gen 2 și este compatibil cu specificațiile USB 3.2 Gen 1 și USB 2.0. Utilizați acest port pentru dispozitivele USB. - Buton Q-Flash Plus (Notă 1)
Q-Flash Plus vă permite să actualizați BIOS-ul când sistemul este oprit (stare de oprire S5). Salvați cel mai recent BIOS pe o unitate flash USB și conectați-o la portul Q-Flash Plus, iar acum puteți flash BIOS-ul automat pur și simplu apăsând butonul Q-Flash Plus. QFLED va clipi când activitățile de potrivire și flashing a BIOS-ului încep și se va opri din clipit când flashing-ul BIOS-ului principal este finalizat. - Port USB Type-C ®
Portul USB reversibil acceptă specificația USB 3.2 Gen 2x2 și este compatibil cu specificațiile USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 și USB 2.0. Utilizați acest port pentru dispozitivele USB.
- Când scoateți cablul conectat la un conector al panoului spate, scoateți mai întâi cablul din dispozitiv și apoi scoateți-l de pe placa de bază.
- Când scoateți cablul, trageți-l drept afară din conector. Nu-l legănați dintr-o parte în alta pentru a preveni un scurtcircuit electric în interiorul conectorului cablului.
- Port LAN RJ-45
Portul Gigabit Ethernet LAN oferă conexiune la Internet la o viteză de date de până la 2,5 Gbps. Următoarele descriu stările LED-urilor portului LAN.
![]()
Viteză LED:
| Stare | Descriere |
| Verde | Viteză de date de 2,5 Gbps |
| Portocaliu | Viteză de date de 1 Gbps |
| Oprit | Viteză de date de 100 Mbps |
Activitate LED:
| Stare | Descriere |
| Clipește | Transmisia sau recepția de date este în curs |
| Pornit | Nu are loc nicio transmisie sau recepție de date |
- Ieșire difuzor central/subwoofer
Utilizați această mufă audio pentru a conecta difuzoarele central/subwoofer. - Ieșire difuzor spate
Utilizați această mufă audio pentru a conecta difuzoarele spate. - Conector ieșire optică S/PDIF
Acest conector oferă ieșire audio digitală către un sistem audio extern care acceptă audio optică digitală. Înainte de a utiliza această funcție, asigurați-vă că sistemul dvs. audio oferă un conector de intrare audio digitală optică. - Intrare linie/Ieșire difuzor lateral
Mufa de intrare linie. Utilizați această mufă audio pentru dispozitivele de intrare linie, cum ar fi o unitate optică, walkman etc. - Ieșire linie/Ieșire difuzor frontal
Mufa de ieșire linie. Această mufă acceptă funcția de amplificare audio. Pentru o calitate mai bună a sunetului, se recomandă să conectați căștile/difuzorul la această mufă (efectele reale pot varia în funcție de dispozitivul utilizat). - Intrare microfon/Ieșire difuzor lateral
Mufa de intrare microfon.
Configurații mufe audio:
| Mufă | Căști/ 2 canale | 4 canale | 5.1 canale | 7.1 canale |
| ![]() | ![]() | ||
| ![]() | ![]() | ![]() | |
| ![]() | |||
| ![]() | | ![]() | ![]() |
| ![]() |

Dacă doriți să instalați un difuzor lateral, trebuie să reatribuiți mufa Line in sau Mic in pentru a fi ieșire difuzor lateral prin driverul audio.
Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre configurarea software-ului audio.

(Notă 1) Pentru a activa funcția Q-Flash Plus, vă rugăm să vizitați pagina web "Funcții unice" de pe site-ul web GIGABYTE.
(Notă 2) Numai pentru procesoarele AMD Ryzen ™ 5000 G-Series/4000 G-Series/3000 G-Series/2000 G-Series.
Conectori interni

- ATX_12V1/ATX_12V
- ATX
- CPU_FAN
- SYS_FAN1/2/3/4
- SYS_FAN5_PUMP/SYS_FAN6_PUMP
- CPU_OPT
- EC_TEMP1/EC_TEMP2
- D_LED1/D_LED2
- LED_CPU
- LED_C1/LED_C2
- SATA3 0/1/2/3/4/5
- M2A_CPU/M2B_SB/M2C_SB
- F_PANEL
- F_AUDIO
- F_U32C
- F_U32_1/F_U32_2
- F_USB1/F_USB2
- TPM
- CLR_CMOS
- BAT
- CPU/DRAM/VGA/BOOT
- THB_C
Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a conecta dispozitive externe:
- Mai întâi, asigurați-vă că dispozitivele dvs. sunt compatibile cu conectorii pe care doriți să-i conectați.
- Înainte de a instala dispozitivele, asigurați-vă că opriți dispozitivele și computerul. Deconectați cablul de alimentare de la priza de curent pentru a preveni deteriorarea dispozitivelor.
- După instalarea dispozitivului și înainte de a porni computerul, asigurați-vă că cablul dispozitivului a fost atașat în siguranță la conectorul de pe placa de bază.
1/2) ATX_12V1/ATX_12V/ATX (conectori de alimentare 2x2, 2x4, 12V și conector de alimentare principal 2x12)
Cu utilizarea conectorului de alimentare, sursa de alimentare poate furniza suficientă energie stabilă tuturor componentelor de pe placa de bază. Înainte de a conecta conectorul de alimentare, mai întâi asigurați-vă că sursa de alimentare este oprită și toate dispozitivele sunt instalate corect. Conectorul de alimentare are un design sigur. Conectați cablul de alimentare la conectorul de alimentare în orientarea corectă. Conectorul de alimentare de 12 V furnizează în principal energie procesorului. Dacă conectorul de alimentare de 12 V nu este conectat, computerul nu va porni.

Pentru a satisface cerințele de expansiune, se recomandă utilizarea unei surse de alimentare care poate rezista la un consum mare de energie (500 W sau mai mare). Dacă se utilizează o sursă de alimentare care nu furnizează puterea necesară, rezultatul poate duce la un sistem instabil sau care nu poate fi pornit.
ATX_12V1:

| Nr. pin | Definiție |
| 1 | GND |
| 2 | GND |
| 3 | +12V |
| 4 | +12V |
ATX_12V:

| Nr. pin | Definiție | Nr. pin | Definiție |
| 1 | GND (numai pentru 2x4-pin 12V) | 5 | +12V (numai pentru 2x4-pin 12V) |
| 2 | GND (numai pentru 2x4-pin 12V) | 6 | +12V (numai pentru 2x4-pin 12V) |
| 3 | GND | 7 | +12V |
| 4 | GND | 8 | +12V |
ATX:

| Nr. pin | Definiție | Nr. pin | Definiție |
| 1 | 3.3V | 13 | 3.3V |
| 2 | 3.3V | 14 | -12V |
| 3 | GND | 15 | GND |
| 4 | +5V | 16 | PS_ON (Pornire/Oprire ușoară) |
| 5 | GND | 17 | GND |
| 6 | +5V | 18 | GND |
| 7 | GND | 19 | GND |
| 8 | Power Good | 20 | NC |
| 9 | 5VSB (stand by +5V) | 21 | +5V |
| 10 | +12V | 22 | +5V |
| 11 | +12V (numai pentru ATX 2x12-pin) | 23 | +5V (numai pentru ATX 2x12-pin) |
| 12 | 3.3V (numai pentru ATX 2x12-pin) | 24 | GND (numai pentru ATX 2x12-pin) |
3/4) CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3/4 (Conectori pentru ventilator)
Toți conectorii pentru ventilator de pe această placă de bază sunt cu 4 pini. Majoritatea conectorilor pentru ventilator au un design de inserare sigur. Când conectați un cablu de ventilator, asigurați-vă că îl conectați în orientarea corectă (firul negru al conectorului este firul de masă). Funcția de control al vitezei necesită utilizarea unui ventilator cu design de control al vitezei ventilatorului. Pentru o disipare optimă a căldurii, se recomandă instalarea unui ventilator de sistem în interiorul carcasei.

| Nr. pin | Definiție |
| 1 | GND |
| 2 | Controlul vitezei tensiunii |
| 3 | Senzor |
| 4 | Controlul vitezei PWM |
- SYS_FAN5_PUMP/SYS_FAN6_PUMP (Conectori pentru ventilatorul sistemului/pompa de răcire cu apă)
Conectorii pentru ventilator/pompă sunt cu 4 pini. Majoritatea conectorilor pentru ventilator au un design de inserare sigur. Când conectați un cablu de ventilator, asigurați-vă că îl conectați în orientarea corectă (firul negru al conectorului este firul de masă). Funcția de control al vitezei necesită utilizarea unui ventilator cu design de control al vitezei ventilatorului. Pentru o disipare optimă a căldurii, se recomandă instalarea unui ventilator de sistem în interiorul carcasei. Conectorul oferă, de asemenea, controlul vitezei pentru o pompă de răcire cu apă, consultați capitolul "Configurare BIOS", "Smart Fan 6" pentru mai multe informații.
![]()
| Nr. pin | Definiție |
| 1 | GND |
| 2 | Controlul vitezei tensiunii |
| 3 | Senzor |
| 4 | Controlul vitezei PWM |
- CPU_OPT (Conector pentru ventilatorul CPU de răcire cu apă)
Conectorul pentru ventilator este cu 4 pini și are un design de inserare sigur. Majoritatea conectorilor pentru ventilator au un design de inserare sigur. Când conectați un cablu de ventilator, asigurați-vă că îl conectați în orientarea corectă (firul negru al conectorului este firul de masă). Funcția de control al vitezei necesită utilizarea unui ventilator cu design de control al vitezei ventilatorului.
![]()
| Nr. pin | Definiție |
| 1 | GND |
| 2 | Controlul vitezei tensiunii |
| 3 | Senzor |
| 4 | Controlul vitezei PWM |
| Conector | CPU_FAN | SYS_FAN1~4 | SYS_FAN5/6_PUMP | CPU_OPT |
| Curent maxim | 2A | 2A | 2A | 2A |
| Putere maximă | 24W | 24W | 24W | 24W |
- Asigurați-vă că conectați cablurile ventilatoarelor la conectorii pentru ventilatoare pentru a preveni supraîncălzirea procesorului și a sistemului. Supraîncălzirea poate duce la deteriorarea procesorului sau la blocarea sistemului.
- Acești conectori pentru ventilatoare nu sunt blocuri de jampere de configurare. Nu puneți un capac de jampere pe conectori.
- EC_TEMP1/EC_TEMP2 (Conectori pentru senzor de temperatură)
Conectați cablurile termistorului la conectori pentru detectarea temperaturii.
![]()
| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | INTRARE SENZOR |
| 2 | GND |
- D_LED1/D_LED2 (Conectori pentru bandă LED adresabilă)
Conectorii pot fi utilizați pentru a conecta o bandă LED adresabilă standard 5050, cu o putere nominală maximă de 5A (5V) și un număr maxim de 1000 de LED-uri.
![]()
| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | V (5V) |
| 2 | Date |
| 3 | Fără pin |
| 4 | GND |
Conectați banda LED adresabilă la conector. Pinul de alimentare (marcat cu un triunghi pe mufă) al benzii LED trebuie să fie conectat la pinul 1 al conectorului benzii LED adresabile. Conectarea incorectă poate duce la deteriorarea benzii LED.
- LED_CPU (Conector pentru bandă LED pentru cooler CPU/Bandă LED RGB)
Conectorul poate fi utilizat pentru a conecta o bandă LED pentru cooler CPU sau o bandă LED RGB standard 5050 (12V/G/R/B), cu o putere nominală maximă de 2A (12V) și o lungime maximă de 2m.
![]()
| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | 12V |
| 2 | G |
| 3 | R |
| 4 | B |
Conectați banda LED pentru cooler CPU/banda LED RGB la conector. Pinul de alimentare (marcat cu un triunghi pe mufă) al benzii LED trebuie să fie conectat la pinul 1 (12V) al acestui conector. Conectarea incorectă poate duce la deteriorarea benzii LED.

Pentru a afla cum să porniți/opriți luminile benzii LED, vă rugăm să vizitați pagina web "Funcții unice" de pe site-ul web GIGABYTE.
Înainte de a instala dispozitivele, asigurați-vă că opriți dispozitivele și computerul. Deconectați cablul de alimentare de la priză pentru a preveni deteriorarea dispozitivelor.
- LED_C1/LED_C2 (Conectori pentru bandă LED RGB)
Conectorii pot fi utilizați pentru a conecta o bandă LED RGB standard 5050 (12V/G/R/B), cu o putere nominală maximă PORT de 2A (12V) și o lungime maximă de 2m.
![]()
| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | 12V |
| 2 | G |
| 3 | R |
| 4 | B |
Conectați un capăt al cablului prelungitor pentru bandă LED RGB la conector, iar celălalt capăt la banda LED RGB. Firul negru (marcat cu un triunghi pe mufă) al cablului prelungitor trebuie să fie conectat la pinul 1 (12V) al acestui conector. Pinul de 12V (marcat cu o săgeată) de la celălalt capăt al cablului prelungitor trebuie să fie aliniat cu 12V al benzii LED. Fiți atenți la orientarea conexiunii benzii LED; conectarea incorectă poate duce la deteriorarea benzii LED.

Pentru a afla cum să porniți/opriți luminile benzii LED, vă rugăm să vizitați pagina web "Funcții unice" de pe site-ul web GIGABYTE.
Înainte de a instala dispozitivele, asigurați-vă că opriți dispozitivele și computerul. Deconectați cablul de alimentare de la priză pentru a preveni deteriorarea dispozitivelor.
- SATA3 0/1/2/3/4/5 (Conectori SATA 6Gb/s)
Conectorii SATA respectă standardul SATA 6Gb/s și sunt compatibili cu standardul SATA 3Gb/s și SATA 1.5Gb/s. Fiecare conector SATA acceptă un singur dispozitiv SATA. Conectorii SATA acceptă RAID 0, RAID 1 și RAID 10. Consultați capitolul "Configurarea unui set RAID" pentru instrucțiuni despre configurarea unei matrice RAID.
![]()
| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | GND |
| 2 | TXP |
| 3 | TXN |
| 4 | GND |
| 5 | RXN |
| 6 | RXP |
| 7 | GND |

Pentru a activa hot-plugging pentru porturile SATA, consultați capitolul "Configurare BIOS", "Setări/Porturi IO/Configurare SATA" pentru mai multe informații.
- M2A_CPU/M2B_SB/M2C_SB (Conectori M.2 Socket 3)
Conectorii M.2 acceptă SSD-uri M.2 SATA sau SSD-uri M.2 PCIe și acceptă configurația RAID. Vă rugăm să rețineți că un SSD M.2 PCIe nu poate fi utilizat pentru a crea un set RAID nici cu un SSD M.2 SATA, nici cu o unitate hard disk SATA. Consultați capitolul "Configurarea unui set RAID" pentru instrucțiuni despre configurarea unei matrice RAID.
![]()
Urmați pașii de mai jos pentru a instala corect un SSD M.2 în conectorul M.2.
Pasul 1:
Localizați conectorul M.2 unde veți instala SSD-ul M.2, utilizați o șurubelniță pentru a desface șurubul de pe radiator și apoi scoateți radiatorul. Scoateți folia de protecție de pe pad-ul termic de pe conectorul M.2.
Pasul 2:
Localizați orificiul de montare adecvat în funcție de lungimea unității SSD M.2. Dacă este necesar, mutați distanțierul în orificiul de montare dorit. Introduceți SSD-ul M.2 în conectorul M.2 în unghi.
Pasul 3:
Apăsați SSD-ul M.2 în jos și apoi utilizați șurubul inclus pentru a-l fixa în conector. Înlocuiți radiatorul și fixați-l în orificiul original. Scoateți folia de protecție de pe partea inferioară a radiatorului înainte de a înlocui radiatorul.
Notificări de instalare pentru conectorii M.2 și SATA:
Disponibilitatea conectorilor SATA poate fi afectată de tipul de dispozitiv instalat în sloturile M.2. Conectorul M2C_SB partajează lățimea de bandă cu conectorii SATA3 4, 5. Consultați tabelele următoare pentru detalii.

- F_PANEL (Conector panou frontal)
Conectați comutatorul de alimentare, comutatorul de resetare, difuzorul, comutatorul/senzorul de intruziune în carcasă și indicatorul de stare a sistemului de pe carcasă la acest conector conform atribuirilor de pini de mai jos. Rețineți pinii pozitivi și negativi înainte de a conecta cablurile.
![]()
- PLED/PWR_LED (LED de alimentare):
![]()
Se conectează la indicatorul de stare a alimentării de pe panoul frontal al carcasei. LED-ul este aprins când sistemul funcționează. LED-ul este stins când sistemul este în starea de repaus S3/S4 sau este oprit (S5).
- PW (Comutator de alimentare): Se conectează la comutatorul de alimentare de pe panoul frontal al carcasei. Puteți configura modul de oprire a sistemului utilizând comutatorul de alimentare (consultați capitolul "Configurare BIOS", "Setări\Alimentare platformă" pentru mai multe informații).
- SPEAK (Difuzor): Se conectează la difuzorul de pe panoul frontal al carcasei. Sistemul raportează starea de pornire a sistemului prin emiterea unui cod sonor. Se va auzi un singur bip scurt dacă nu este detectată nicio problemă la pornirea sistemului.
- HD (LED de activitate a hard disk-ului): Se conectează la LED-ul de activitate a hard disk-ului de pe panoul frontal al carcasei. LED-ul este aprins când hard disk-ul citește sau scrie date.
- RES (Comutator de resetare): Se conectează la comutatorul de resetare de pe panoul frontal al carcasei. Apăsați comutatorul de resetare pentru a reporni computerul dacă computerul se blochează și nu reușește să efectueze o repornire normală.
- CI (Conector pentru intruziune în carcasă): Se conectează la comutatorul/senzorul de intruziune în carcasă de pe carcasă, care poate detecta dacă capacul carcasei a fost îndepărtat. Această funcție necesită o carcasă cu un comutator/senzor de intruziune în carcasă.
- NC: Fără conexiune.

Designul panoului frontal poate diferi în funcție de carcasă. Un modul al panoului frontal constă în principal din butonul de alimentare, butonul de resetare, LED-ul de alimentare, LED-ul de activitate al hard disk-ului, difuzor și etc. Când conectați modulul panoului frontal al carcasei la acest antet, asigurați-vă că atribuirile firelor și atribuirile pinilor sunt potrivite corect.
- F_AUDIO (Antet audio panou frontal)
Antetul audio al panoului frontal acceptă sunet de înaltă definiție (HD). Puteți conecta modulul audio al panoului frontal al carcasei la acest antet. Asigurați-vă că atribuirile firelor conectorului modulului se potrivesc cu atribuirile pinilor antetului plăcii de bază. Conectarea incorectă între conectorul modulului și antetul plăcii de bază va face ca dispozitivul să nu poată funcționa sau chiar să-l deterioreze.
![Antet audio panou frontal]()
| Nr. pinului | Definiție | Nr. pinului | Definiție |
| 1 | MIC2_L | 6 | Sense |
| 2 | GND | 7 | FAUDIO_JD |
| 3 | MIC2_R | 8 | No Pin |
| 4 | NC | 9 | LINE2_L |
| 5 | LINE2_R | 10 | Sense |

Unele carcase oferă un modul audio pe panoul frontal care are conectori separați pe fiecare fir în loc de o singură mufă. Pentru informații despre conectarea modulului audio al panoului frontal care are atribuiri diferite ale firelor, vă rugăm să contactați producătorul carcasei.
- F_U32C (Antet USB Type-C ® cu suport USB 3.2 Gen 2)
Antetul este conform cu specificația USB 3.2 Gen 2 și poate oferi un port USB.
![Antet USB frontal de tip C]()
| Nr. pinului | Definiție | Nr. pinului | Definiție | Nr. pinului | Definiție |
| 1 | VBUS | 8 | CC1 | 15 | RX2+ |
| 2 | TX1+ | 9 | SBU1 | 16 | RX2- |
| 3 | TX1- | 10 | SBU2 | 17 | GND |
| 4 | GND | 11 | VBUS | 18 | D- |
| 5 | RX1+ | 12 | TX2+ | 19 | D+ |
| 6 | RX1- | 13 | TX2- | 20 | CC2 |
| 7 | VBUS | 14 | GND |
- F_U32_1/F_U32_2 (Anteturi USB 3.2 Gen 1)
Anteturile sunt conforme cu specificația USB 3.2 Gen 1 și USB 2.0 și fiecare antet poate oferi două porturi USB. Pentru achiziționarea panoului frontal opțional de 3,5" care oferă două porturi USB 3.2 Gen 1, vă rugăm să contactați dealerul local.
![Antet USB 3.2 Gen 1]()
| Nr. pinului | Definiție | Nr. pinului | Definiție | Nr. pinului | Definiție |
| 1 | VBUS | 8 | D1- | 15 | SSTX2- |
| 2 | SSRX1- | 9 | D1+ | 16 | GND |
| 3 | SSRX1+ | 10 | NC | 17 | SSRX2+ |
| 4 | GND | 11 | D2+ | 18 | SSRX2- |
| 5 | SSTX1- | 12 | D2- | 19 | VBUS |
| 6 | SSTX1+ | 13 | GND | 20 | No Pin |
| 7 | GND | 14 | SSTX2+ |
- F_USB1/F_USB2 (Anteturi USB 2.0/1.1)
Anteturile sunt conforme cu specificația USB 2.0/1.1. Fiecare antet USB poate oferi două porturi USB printr-o consolă USB opțională. Pentru achiziționarea consolei USB opționale, vă rugăm să contactați dealerul local.
![Antet USB]()
| Nr. pinului | Definiție | Nr. pinului | Definiție |
| 1 | Power (5V) | 6 | USB DY+ |
| 2 | Power (5V) | 7 | GND |
| 3 | USB DX- | 8 | GND |
| 4 | USB DY- | 9 | No Pin |
| 5 | USB DX+ | 10 | NC |
- Nu conectați cablul consolei IEEE 1394 (2x5 pini) în antetul USB 2.0/1.1.
- Înainte de a instala consola USB, asigurați-vă că opriți computerul și scoateți cablul de alimentare din priză pentru a preveni deteriorarea consolei USB.
- TPM (Antet modul platformă securizată)
Puteți conecta un TPM (Trusted Platform Module) la acest antet.
![Antet TPM]()
| Nr. pinului | Definiție | Nr. pinului | Definiție |
| 1 | LAD0 | 7 | LAD3 |
| 2 | VCC3 | 8 | GND |
| 3 | LAD1 | 9 | LFRAME |
| 4 | No Pin | 10 | NC |
| 5 | LAD2 | 11 | SERIRQ |
| 6 | LCLK | 12 | LRESET |
- CLR_CMOS (Punte pentru ștergerea CMOS)
Utilizați această punte pentru a șterge configurația BIOS și a reseta valorile CMOS la setările implicite din fabrică. Pentru a șterge valorile CMOS, utilizați un obiect metalic, cum ar fi o șurubelniță, pentru a atinge cei doi pini timp de câteva secunde.
Deschis: Normal
Scurt: Șterge valorile CMOS
- Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a șterge valorile CMOS.
- După repornirea sistemului, accesați Configurare BIOS pentru a încărca setările implicite din fabrică (selectați Load Optimized Defaults (Încarcă setările implicite optimizate)) sau configurați manual setările BIOS (consultați capitolul "Configurare BIOS" pentru configurațiile BIOS).
- BAT (Baterie)
Bateria furnizează energie pentru a păstra valorile (cum ar fi configurațiile BIOS, informațiile despre dată și oră) în CMOS când computerul este oprit. Înlocuiți bateria când tensiunea bateriei scade la un nivel F_USB30 3 scăzut, sau valorile CMOS pot să nu fie exacte sau pot fi pierdute.

Puteți șterge valorile CMOS prin scoaterea bateriei:
- Opriți computerul și scoateți cablul de alimentare.
- Scoateți cu grijă bateria din suportul pentru baterie și așteptați un minut. (Sau utilizați un obiect metalic, cum ar fi o șurubelniță, pentru a atinge bornele pozitive și negative ale suportului bateriei, scurtcircuitându-le timp de 5 secunde.)
- Înlocuiți bateria.
- Introduceți cablul de alimentare și reporniți computerul.
- Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare înainte de a înlocui bateria.
- Înlocuiți bateria cu una echivalentă. Pot apărea daune dispozitivelor dvs. dacă bateria este înlocuită cu un model incorect.
- Contactați locul de achiziție sau distribuitorul local dacă nu puteți înlocui bateria singur sau nu sunteți sigur de modelul bateriei.
- Când instalați bateria, rețineți orientarea părții pozitive (+) și a părții negative (-) a bateriei (partea pozitivă trebuie să fie orientată în sus).
- Bateriile uzate trebuie manipulate în conformitate cu reglementările locale de mediu.
- CPU/DRAM/VGA/BOOT (LED-uri de stare)
LED-urile de stare arată dacă procesorul, memoria, placa grafică și sistemul de operare funcționează corect după pornirea sistemului. Dacă LED-ul CPU/DRAM/VGA este aprins, înseamnă că dispozitivul corespunzător nu funcționează normal; dacă LED-ul BOOT este aprins, înseamnă că nu ați intrat încă în sistemul de operare.
![]()
CPU: LED de stare CPU
DRAM: LED de stare Memorie
VGA: LED de stare Placă grafică
BOOT: LED de stare Sistem de operare
- THB_C (Conector placă suplimentară Thunderbolt ™)
Acest conector este pentru un GIGABYTE Thunderbolt
![]()
![]()
Acceptă o placă suplimentară Thunderbolt ™.
Configurarea BIOS-ului
BIOS (Basic Input and Output System) înregistrează parametrii hardware ai sistemului în CMOS-ul de pe placa de bază. Funcțiile sale majore includ efectuarea testului Power-On Self-Test (POST) în timpul pornirii sistemului, salvarea parametrilor sistemului și încărcarea sistemului de operare, etc. BIOS include un program de configurare a BIOS-ului care permite utilizatorului să modifice setările de bază ale configurației sistemului sau să activeze anumite funcții ale sistemului. Când alimentarea este oprită, bateria de pe placa de bază furnizează energia necesară CMOS-ului pentru a păstra valorile de configurație în CMOS.
Pentru a accesa programul de configurare a BIOS-ului, apăsați tasta <Delete> în timpul POST-ului când alimentarea este pornită. Pentru a actualiza BIOS-ul, utilizați fie GIGABYTE Q-Flash, fie utilitarul @BIOS.
- Q-Flash permite utilizatorului să actualizeze sau să facă backup rapid și ușor la BIOS fără a intra în sistemul de operare.
- @BIOS este un utilitar bazat pe Windows care caută și descarcă cea mai recentă versiune de BIOS de pe Internet și actualizează BIOS-ul.
- Deoarece flash-uirea BIOS-ului este potențial riscantă, dacă nu întâmpinați probleme cu versiunea curentă de BIOS, se recomandă să nu flash-uiți BIOS-ul. Pentru a flash-ui BIOS-ul, faceți-o cu precauție. O flash-uire inadecvată a BIOS-ului poate duce la funcționarea defectuoasă a sistemului.
- Se recomandă să nu modificați setările implicite (cu excepția cazului în care este necesar) pentru a preveni instabilitatea sistemului sau alte rezultate neașteptate. Modificarea inadecvată a setărilor poate duce la imposibilitatea de a porni sistemul. Dacă se întâmplă acest lucru, încercați să ștergeți valorile CMOS și să resetați placa la valorile implicite. (Consultați secțiunea "Load Optimized Defaults" (Încarcă valorile implicite optimizate) din acest capitol sau introducerile despre jumperul bateriei/ștergerii CMOS din capitolul Instalarea hardware pentru modul de ștergere a valorilor CMOS.)
Ecranul de pornire
Următorul ecran cu logo-ul de pornire va apărea când computerul pornește.

Există două moduri BIOS diferite, după cum urmează, și puteți utiliza tasta <F2> pentru a comuta între cele două moduri. Easy Mode (Modul ușor) permite utilizatorilor să vizualizeze rapid informațiile curente ale sistemului sau să facă ajustări pentru o performanță optimă. În Easy Mode (Modul ușor), puteți utiliza mouse-ul pentru a naviga prin elementele de configurare. Advanced Mode (Modul avansat) oferă setări BIOS detaliate. Puteți apăsa tastele săgeți de pe tastatură pentru a naviga printre elemente și apăsați <Enter> pentru a accepta sau a intra într-un submeniu. Sau puteți utiliza mouse-ul pentru a selecta elementul dorit.

- Când sistemul nu este stabil ca de obicei, selectați elementul Load Optimized Defaults (Încarcă valorile implicite optimizate) pentru a seta sistemul la valorile sale implicite.
- Meniurile de configurare a BIOS-ului descrise în acest capitol sunt doar pentru referință și pot diferi în funcție de versiunea BIOS-ului.
Meniul principal

Taste funcționale Advanced Mode (Modul avansat)
| <←><→> | Mutați bara de selecție pentru a selecta un meniu de configurare |
| <↓><↑> | Mutați bara de selecție pentru a selecta un element de configurare dintr-un meniu |
| <Enter>/Double Click (Dublu clic) | Execută comanda sau intră într-un meniu |
| < + >/<Page Up> | Crește valoarea numerică sau efectuează modificări |
| < - >/<Page Down> | Scade valoarea numerică sau efectuează modificări |
| <F1> | Afișează descrieri ale tastelor funcționale |
| <F2> | Comută la Easy Mode (Modul ușor) |
| <F3> | Salvează setările curente ale BIOS-ului într-un profil |
| <F4> | Încarcă setările BIOS-ului dintr-un profil creat anterior |
| <F5> | Restabilește setările anterioare ale BIOS-ului pentru submeniurile curente |
| <F6> | Afișează ecranul Smart Fan 6 |
| <F7> | Încarcă setările implicite optimizate ale BIOS-ului pentru submeniurile curente |
| <F8> | Accesează utilitarul Q-Flash |
| <F10> | Salvează toate modificările și iese din programul de configurare a BIOS-ului |
| <F11> | Comută la submeniul Favorites (Favorite) |
| <F12> | Capturează ecranul curent ca imagine și îl salvează pe unitatea USB |
| <Insert> | Adaugă sau elimină o opțiune preferată |
| <Ctrl>+<S> | Afișează informații despre memoria instalată |
| <Esc> | Meniu principal: Iese din programul de configurare a BIOS-ului Submeniuri: Iese din submeniul curent |
Smart Fan 6

Utilizați tasta funcțională <F6> pentru a comuta rapid la acest ecran. Acest ecran vă permite să configurați setările legate de viteza ventilatorului pentru fiecare conector de ventilator sau să monitorizați temperatura sistemului/CPU-ului.
TUNE ALL (Reglați totul)
Vă permite să aplicați setările curente tuturor conectorilor de ventilator.
Temperature (Temperatura)
Afișează temperatura curentă a zonei țintă selectate.
Fan Speed (Viteza ventilatorului)
Afișează vitezele curente ale ventilatorului/pompei.
Flow Rate (Debitul)
Afișează debitul sistemului de răcire cu apă. Apăsați <Enter> pe Fan Speed (Viteza ventilatorului) pentru a comuta la această funcție.
FAN Speed Control (Controlul vitezei ventilatorului)
Vă permite să determinați dacă să activați funcția de control al vitezei ventilatorului și să reglați viteza ventilatorului.
| Normal | Permite ventilatorului să funcționeze la viteze diferite în funcție de temperatură. Puteți regla viteza ventilatorului cu System Information Viewer pe baza cerințelor sistemului dvs. (Implicit) |
| Silent (Silențios) | Permite ventilatorului să funcționeze la viteze mici. |
| Manual | Vă permite să trageți nodurile curbei pentru a regla viteza ventilatorului. Sau puteți utiliza funcția EZ Tuning (Reglare ușoară). După reglarea poziției nodului, apăsați Apply (Aplicare) pentru a calcula automat panta curbei. |
| Full Speed (Viteză maximă) | Permite ventilatorului să funcționeze la viteze maxime. |
Fan Control Use Temperature Input (Controlul ventilatorului utilizează intrarea de temperatură)
Vă permite să selectați temperatura de referință pentru controlul vitezei ventilatorului.
Temperature Interval (Interval de temperatură)
Vă permite să selectați intervalul de temperatură pentru modificarea vitezei ventilatorului.
FAN/PUMP Control Mode (Modul de control FAN/POMPĂ)
| Auto | Lasă BIOS-ul să detecteze automat tipul de ventilator instalat și setează modul optim de control. (Implicit) |
| Voltage (Tensiune) | Modul de tensiune este recomandat pentru un ventilator/pompă cu 3 pini. |
| PWM | Modul PWM este recomandat pentru un ventilator/pompă cu 4 pini. |
FAN/PUMP Stop (Oprire FAN/POMPĂ)
Activează sau dezactivează funcția de oprire a ventilatorului/pompei. Puteți seta limita de temperatură utilizând curba de temperatură. Ventilatorul sau pompa se oprește când temperatura este mai mică decât limita. (Implicit: Dezactivat)
FAN/PUMP Mode (Modul FAN/POMPĂ)
Vă permite să setați modul de operare pentru ventilator.
| Slope (Pantă) | Reglează viteza ventilatorului liniar în funcție de temperatură. (Implicit) |
| Stair (Treaptă) | Reglează viteza ventilatorului pas cu pas în funcție de temperatură. |
FAN/PUMP Fail Warning (Avertisment defecțiune FAN/POMPĂ)
Permite sistemului să emită un sunet de avertizare dacă ventilatorul/pompa nu este conectat sau se defectează. Verificați starea ventilatorului/pompei sau conexiunea ventilatorului/pompei când se întâmplă acest lucru. (Implicit: Dezactivat)
Save Fan Profile (Salvare profil ventilator)
Această funcție vă permite să salvați setările curente într-un profil. Puteți salva profilul în BIOS sau selectați Select File in HDD/FDD/USB (Selectați fișierul în HDD/FDD/USB) pentru a salva profilul pe dispozitivul dvs. de stocare.
Load Fan Profile (Încărcare profil ventilator)
Această funcție vă permite să încărcați un profil BIOS salvat anterior fără bătăile de cap ale reconfigurării setărilor BIOS-ului. Sau puteți selecta Select File in HDD/FDD/USB (Selectați fișierul în HDD/FDD/USB) pentru a încărca un profil de pe dispozitivul dvs. de stocare.
Favorites (F11) (Favorite (F11))

Setați opțiunile utilizate frecvent ca favorite și utilizați tasta <F11> pentru a comuta rapid la pagina unde se află toate opțiunile dvs. favorite. Pentru a adăuga sau elimina o opțiune preferată, accesați pagina sa originală și apăsați <Insert> pe opțiune. Opțiunea este marcată cu un semn stelat dacă este setată ca "favorite" (favorită).
Tweaker

Dacă sistemul va funcționa stabil cu setările de overclock/supratensiune pe care le-ați făcut depinde de configurațiile generale ale sistemului dvs. Efectuarea incorectă a overclock/supratensiune poate duce la deteriorarea procesorului, chipsetului sau memoriei și la reducerea duratei de viață utile a acestor componente. Această pagină este doar pentru utilizatorii avansați și vă recomandăm să nu modificați setările implicite pentru a preveni instabilitatea sistemului sau alte rezultate neașteptate. (Modificarea inadecvată a setărilor poate duce la incapacitatea sistemului de a porni. Dacă se întâmplă acest lucru, ștergeți valorile CMOS și resetați placa la valorile implicite.)
Control ceas CPU
Vă permite să setați manual ceasul de bază al procesorului în incrementări de 1 MHz. (Implicit: Auto)
Se recomandă insistent ca frecvența procesorului să fie setată în conformitate cu specificațiile procesorului.
Control spectru împrăștiat
Activează sau dezactivează spectrul împrăștiat CPU/PCIe. (Implicit: Auto)
Mod raport CPU (Notă)
Vă permite să setați raportul de bază pentru toate nucleele CPU sau pentru nuclee individuale. (Implicit: Toate nucleele)
Raport CCD0 CCX0/1 (Notă)
Vă permite să setați manual raportul de bază pentru nucleele CPU CCX0, 1. Acest element este configurabil numai atunci când CPU Ratio Mode este setat la Per CCX (Pe CCX). (Implicit: Auto)
Raport ceas CPU
Vă permite să modificați raportul ceasului pentru procesorul instalat. Intervalul reglabil depinde de procesorul care este instalat.
Frecvența ceasului GFX (Notă)
Vă permite să modificați frecvența pentru GPU. După ce modificați setările GFX Clock Frequency, asigurați-vă că reglați setările GFX Core Voltage. (Implicit: Auto)
NOTĂ: Intervalul reglabil depinde de procesorul care este instalat. Auto permite BIOS-ului să configureze automat această setare.
Tensiune nucleu GFX (Notă)
Vă permite să modificați tensiunea pentru GPU. (Implicit: Auto)
NOTĂ: Intervalul reglabil depinde de procesorul care este instalat. Auto permite BIOS-ului să configureze automat această setare.
- Setări avansate CPU
Creștere performanță nucleu (Notă)
Vă permite să stabiliți dacă să activați tehnologia Core Performance Boost (CPB), o tehnologie de creștere a performanței CPU. (Implicit: Auto)
(Notă) Acest element este prezent numai când instalați un CPU care acceptă această caracteristică.
Mod SVM
Virtualizarea îmbunătățită de tehnologia de virtualizare va permite unei platforme să ruleze mai multe sisteme de operare și aplicații în partiții independente. Cu virtualizarea, un sistem informatic poate funcționa ca mai multe sisteme virtuale. (Implicit: Dezactivat)
Funcția AMD Cool&Quiet
| Activat | Permite driverului AMD Cool'n'Quiet să regleze dinamic ceasul CPU și VID pentru a reduce producția de căldură de la computer și consumul de energie. (Implicit) |
| Dezactivat | Dezactivează această funcție. |
Reglare PPC (Nota 1)
Vă permite să remediați PState-ul CPU-ului. (Implicit: PState 0)
Control global C-state (Nota 1)
Vă permite să stabiliți dacă să permiteți CPU-ului să intre în stări C. Când este activat, frecvența nucleului CPU va fi redusă în timpul stării de oprire a sistemului pentru a reduce consumul de energie. (Implicit: Auto)
Control inactiv alimentare (Nota 1)
Activează sau dezactivează starea pachetului C6.
| Curent inactiv tipic | Dezactivează această funcție. |
| Curent inactiv scăzut | Activează această funcție. |
| Auto | Permite BIOS-ului să configureze automat această setare. (Implicit) |
Control CCD (Nota 1)
Setează numărul de CCD-uri care vor fi utilizate. (Implicit: Auto)
Control nucleu inferior
Vă permite să selectați numărul de nuclee CPU de activat (numărul de nuclee CPU poate varia în funcție de CPU). (Implicit: Auto)
Mod SMT
Vă permite să activați sau să dezactivați tehnologia CPU Simultaneous Multi-Threading. (Implicit: Auto)
CPPC (Nota 1)
Activează sau dezactivează funcția CPPC. (Implicit: Auto)
Nuclee preferate CPPC(Nota 1)
Activează sau dezactivează funcția Nuclee preferate CPPC. (Implicit: Auto)
Active OC Tuner (Nota 2)
Activează sau dezactivează funcția Active OC Tuner. (Implicit: Dezactivat)
Profil memorie extremă (X.M.P.)(Nota 2)
Permite BIOS-ului să citească datele SPD de pe modulele de memorie XMP pentru a îmbunătăți performanța memoriei atunci când este activat.
| Dezactivat | Dezactivează această funcție. (Implicit) |
| Profil1 | Utilizează setările Profil 1. |
| Profil2 (Nota 2) | Utilizează setările Profil 2. |
Suport frecvență înaltă XMP(Nota 2)
Vă permite să selectați nivelul de compatibilitate pentru memoria de înaltă frecvență. Acest element este configurabil numai atunci când Extreme Memory Profile (X.M.P.) este setat la Profile1 sau Profile2. (Implicit: Auto)
Multiplicator memorie sistem
Vă permite să setați multiplicatorul memoriei sistemului. Auto setează multiplicatorul memoriei în funcție de datele SPD ale memoriei. (Implicit: Auto)
Frecvența FCLK
Vă permite să setați frecvența FCLK. Opțiunile sunt: Auto (implicit), 667MHz~4000MHz.
Mod UCLK
Vă permite să specificați modul UCLK. (Implicit: Auto)
(Nota 1) Acest element este prezent numai când instalați un CPU care acceptă această caracteristică.
(Nota 2) Acest element este prezent numai când instalați un CPU și un modul de memorie care acceptă această caracteristică.
- Setări avansate memorie
- Subtimpi memorie
↓Control sincronizare standard, Control sincronizare avansat, Sincronizare configurare magistrală CAD, Magistrală CAD Putere de conducere, Configurație magistrală date
Aceste secțiuni oferă setări de sincronizare a memoriei. Notă: Sistemul dvs. poate deveni instabil sau nu poate porni după ce efectuați modificări la sincronizarea memoriei. Dacă se întâmplă acest lucru, vă rugăm să resetați placa la valorile implicite încărcând valorile implicite optimizate sau ștergând valorile CMOS. - Informații SPD
Afișează informații despre memoria instalată.
Activare oprire
Activează sau dezactivează suportul Power Down. (Implicit: Auto)
CPU Vcore/Vcore dinamic (DVID)/VCORE SOC/VCORE SOC dinamic (DVID)/CPU VDD18/ CPU VDDP/Tensiune DRAM (CH A/B)/Tensiune DDRVPP (CH A/B)/Terminare DRAM (CH A/B)/Control tensiune VDDP (Notă) /Control tensiune VDDG (Notă)
Aceste elemente vă permit să reglați tensiunile Vcore CPU și ale memoriei. - Setări CPU/VRM
Acest submeniu vă permite să configurați nivelul de calibrare a liniei de sarcină, nivelul de protecție la supratensiune, nivelul de protecție la supracurent și fazele PWM.
(Nota) Acest element este prezent numai când instalați un CPU care acceptă această caracteristică.
Setări

- Alimentare platformă
REVENIRE AC Determină starea sistemului după revenirea alimentării în urma unei pierderi de curent AC.
Memorie Sistemul revine la ultima stare de veghe cunoscută la revenirea alimentării AC.
Întotdeauna pornit Sistemul este pornit la revenirea alimentării AC.
Întotdeauna oprit Sistemul rămâne oprit la revenirea alimentării AC. (Implicit)
ErP
Determină dacă sistemul va consuma cel mai puțină energie în starea S5 (oprire). (Implicit: Dezactivat) Notă: Când acest element este setat pe Activat, funcția Resume by Alarm devine indisponibilă.
Oprire ușoară prin PWR-BTTN
Configurează modul de oprire a computerului în modul MS-DOS folosind butonul de alimentare.
Oprire instantanee Apăsați butonul de alimentare, iar sistemul va fi oprit instantaneu. (Implicit)
Întârziere 4 sec. Apăsați și mențineți apăsat butonul de alimentare timp de 4 secunde pentru a opri sistemul. Dacă butonul de alimentare este apăsat mai puțin de 4 secunde, sistemul va intra în modul de suspendare.
Încărcare putere
Activează sau dezactivează sarcina falsă. Când sursa de alimentare este la sarcină redusă, o autoprotecție se va activa, determinând oprirea sau defectarea acesteia. Dacă se întâmplă acest lucru, vă rugăm să setați la Activat. Auto permite BIOS-ului să configureze automat această setare. (Implicit: Auto)
Reluare după alarmă
Determină dacă sistemul va fi pornit la o oră dorită. (Implicit: Dezactivat) Dacă este activat, setați data și ora după cum urmează:
Ziua de trezire: Porniți sistemul la o anumită oră în fiecare zi sau într-o zi specifică dintr-o lună.
Ora/minutul/secunda de trezire: Setați ora la care sistemul va fi pornit automat. Notă: Când utilizați această funcție, evitați oprirea necorespunzătoare din sistemul de operare sau scoaterea alimentării AC, altfel setările pot să nu fie eficiente.
Cronometru eveniment de înaltă precizie
Activează sau dezactivează High Precision Event Timer (HPET) în sistemul de operare. (Implicit: Activat)
- Porturi IO
Ieșire afișaj inițială
Specifică prima inițiere a afișajului monitorului de pe placa grafică PCI Express instalată sau de pe grafica integrată.
IGD Video (Notă) Setează grafica integrată ca primul afișaj.
Slot PCIe 1 Setează placa grafică de pe slotul PCIEX16 ca primul afișaj. (Implicit)
Slot PCIe 2 Setează placa grafică de pe slotul PCIEX8 ca primul afișaj.
Slot PCIe 3 Setează placa grafică de pe slotul PCIEX4 ca primul afișaj.
Grafică integrată (Notă)
Activează sau dezactivează funcția grafică integrată.
Auto BIOS-ul va activa sau dezactiva automat grafica integrată în funcție de placa grafică instalată. (Implicit)
Forțează Activează grafica integrată.
Dezactivat Dezactivează grafica integrată.
Mod UMA (Notă)
Specificați modul UMA.
Auto Permite BIOS-ului să configureze automat această setare. (Implicit)
UMA Specificat Setează dimensiunea buffer-ului de cadre UMA.
UMA Auto Setează rezoluția afișajului.
UMA Game Optimized Ajustează dimensiunea buffer-ului de cadre în funcție de dimensiunea totală a memoriei sistemului.
Acest element este configurabil numai când Grafică integrată este setat la Forțează.
Dimensiunea buffer-ului de cadre UMA (Notă)
Dimensiunea buffer-ului de cadre este cantitatea totală de memorie de sistem alocată exclusiv controlerului grafic integrat. MS-DOS, de exemplu, va utiliza doar această memorie pentru afișare. Opțiunile sunt: Auto (implicit), 64M~2G. Acest element este configurabil numai când Mod UMA este setat la UMA Specificat.
Rezoluția afișajului (Notă)
Vă permite să setați rezoluția afișajului. Opțiunile sunt: Auto (implicit), 1920x1080 și mai jos, 2560x1600, 3840x2160. Acest element este configurabil numai când Mod UMA este setat la UMA Auto.
Controler audio HD
Activează sau dezactivează funcția audio integrată. (Implicit: Activat) Dacă doriți să instalați o placă audio terță parte în loc să utilizați sunetul integrat, setați acest element la Dezactivat.
Bifurcație PCIEX16
Vă permite să determinați modul în care este împărțită lățimea de bandă a slotului PCIEX16. Opțiuni: Auto, PCIE 2x8, PCIE 1x8/2x4, PCIE 2x4/1x8 (Notă) , PCIE 4x4 (Notă) . (Implicit: Auto)
Decodare peste 4G
Activează sau dezactivează dispozitivele compatibile cu 64 de biți pentru a fi decodate în spațiul de adrese de peste 4 GB (numai dacă sistemul dumneavoastră acceptă decodarea PCI pe 64 de biți). Setați la Activat dacă sunt instalate mai multe plăci grafice avansate și driverele lor nu pot fi lansate la intrarea în sistemul de operare (din cauza spațiului de adrese de memorie limitat de 4 GB). (Implicit: Dezactivat)
Suport Re-Size BAR
Activează sau dezactivează suportul pentru Resizable BAR. (Implicit: Dezactivat)
Viteza F_U32C Gen
Vă permite să setați modul de funcționare al header-ului F_U32C la Gen 1 sau Gen 2 (Notă) . Modul de funcționare real depinde de specificațiile hardware ale fiecărui header. (Implicit: Auto)
Controler LAN integrat
Activează sau dezactivează funcția LAN integrată. (Implicit: Activat) Dacă doriți să instalați o placă de rețea terță parte în loc să utilizați LAN-ul integrat, setați acest element la Dezactivat.
(Notă) Acest element este prezent numai când instalați un CPU care acceptă această caracteristică.
Suport Ipv4 PXE
Activează sau dezactivează suportul IPv4 PXE. Acest element este configurabil numai când Stiva de rețeai este activată.
Suport Ipv4 HTTP
Activează sau dezactivează suportul de boot HTTP pentru IPv4. Acest element este configurabil numai când Stiva de rețea este activată.
Suport Ipv6 PXE
Activează sau dezactivează suportul IPv6 PXE. Acest element este configurabil numai când Stiva de rețea este activată.
Suport Ipv6 HTTP
Activează sau dezactivează suportul de boot HTTP pentru IPv6. Acest element este configurabil numai când Stiva de rețea este activată.
Timp de așteptare boot PXE
Vă permite să configurați cât timp să așteptați înainte de a putea apăsa <Esc> pentru a întrerupe boot-ul PXE. Acest element este configurabil numai când Stiva de rețea este activată. (Implicit: 0)
Număr de detectare a suportului media
Vă permite să setați numărul de verificări a prezenței suportului media. Acest element este configurabil numai când Stiva de rețea este activată. (Implicit: 1)
- Controler Ethernet Intel(R)
Acest submeniu oferă informații despre configurația LAN și opțiunile de configurare aferente. - Diverse
LED-uri în starea de pornire a sistemului
Vă permite să activați sau să dezactivați iluminarea cu LED-uri a plăcii de bază când sistemul este pornit.
Oprit Dezactivează modul de iluminare selectat când sistemul este pornit.
Pornit Activează modul de iluminare selectat când sistemul este pornit. (Implicit)
LED-uri în stările de repaus, hibernare și oprire ușoară
Vă permite să setați modul de iluminare al LED-urilor plăcii de bază în starea S3/S4/S5 a sistemului. Acest element este configurabil când LED-uri în starea de pornire a sistemului este setat la Pornit.
Oprit Dezactivează modul de iluminare selectat când sistemul intră în starea S3/S4/S5. (Implicit)
Pornit Activează modul de iluminare selectat când sistemul intră în starea S3/S4/S5.
Configurația slotului PCIEX16
Vă permite să setați modul de funcționare al slotului PCIEX16 la Gen 1, Gen 2, Gen 3 sau Gen 4. Auto permite BIOS-ului să configureze automat această setare. (Implicit: Auto)
Configurația slotului PCIe
Vă permite să setați modul de funcționare al sloturilor PCI Express și al conectorilor M.2 la Gen 1, Gen 2, Gen 3 sau Gen 4 (Notă) . Modul de funcționare real depinde de specificațiile hardware ale fiecărui slot. Auto permite BIOS-ului să configureze automat această setare. (Implicit: Auto)
Mod PCIe ASPM
Vă permite să configurați modul ASPM pentru dispozitivul conectat la magistrala PCI Express a CPU/Chipset-ului. (Implicit: Dezactivat)
Îmbunătățire 3DMark01
Vă permite să determinați dacă să îmbunătățiți performanța unor benchmark-uri vechi. (Implicit: Dezactivat)
IOMMU
Activează sau dezactivează suportul AMD IOMMU. (Implicit: Auto)
(Notă) Acest element este prezent numai când instalați un CPU care acceptă această caracteristică.
TSME
Activează sau dezactivează suportul TSME. (Implicit: Auto)
AMD CPU fTPM
Activează sau dezactivează funcția TPM 2.0 integrată în CPU-ul AMD. (Implicit: Dezactivat)
- Trusted Computing
Activează sau dezactivează Trusted Platform Module (TPM). - AMD CBS
Acest submeniu oferă opțiuni de configurare legate de AMD CBS. - Stare PC
Resetează starea carcasei deschise
Dezactivat Păstrează sau șterge înregistrarea stării anterioare de intruziune în șasiu. (Implicit)
Activat Șterge înregistrarea stării anterioare de intruziune în șasiu, iar câmpul Carcasă deschisă va afișa „Nu” la următoarea pornire.
Carcasă deschisă
Afișează starea de detectare a dispozitivului de detectare a intruziunii în șasiu atașat la header-ul CI al plăcii de bază. Dacă capacul șasiului sistemului este îndepărtat, acest câmp va afișa „Da”, altfel va afișa „Nu”. Pentru a șterge înregistrarea stării de intruziune în șasiu, setați Resetează starea carcasei deschise la Activat, salvați setările în CMOS și apoi reporniți sistemul.
CPU Vcore/CPU VDDP/CPU VDD18/Tensiunea canalului A/B DRAM/PM_CLDO12/ +3.3V/+5V/Nucleu CHIPSET/+12V/VCORE SOC
Afișează tensiunile curente ale sistemului.
Informații sistem

Această secțiune oferă informații despre modelul plăcii de bază și versiunea BIOS-ului. Puteți selecta, de asemenea, limba implicită utilizată de BIOS și puteți seta manual ora sistemului.
Limba sistemului
Selectează limba implicită utilizată de BIOS.
Data sistemului
Setează data sistemului. Formatul datei este săptămâna (doar citire), luna, ziua și anul. Utilizați <Enter> pentru a comuta între câmpurile Lună, Zi și An și utilizați tasta <Page Up> sau <Page Down> pentru a seta valoarea dorită.
Ora sistemului
Setează ora sistemului. Formatul orei este ora, minutul și secunda. De exemplu, ora 1 p.m. este 13:00:00. Utilizați <Enter> pentru a comuta între câmpurile Oră, Minut și Secundă și utilizați tasta <Page Up> sau <Page Down> pentru a seta valoarea dorită.
Nivel de acces
Afișează nivelul de acces curent, în funcție de tipul de protecție prin parolă utilizată. (Dacă nu este setată nicio parolă, implicit va fi afișat ca Administrator.) Nivelul de Administrator vă permite să faceți modificări la toate setările BIOS-ului; nivelul de Utilizator vă permite să faceți modificări doar la anumite setări BIOS, dar nu la toate.
- Informații despre dispozitivele conectate
Afișează informații despre dispozitivele SATA, PCI Express și M.2 dacă sunt instalate. - Q-Flash
Vă permite să accesați utilitarul Q-Flash pentru a actualiza BIOS-ul sau a face o copie de rezervă a configurației curente a BIOS-ului.
Boot (Bootare)

Boot Option Priorities (Priorități Opțiuni Bootare)
Specifica ordinea generală de bootare de pe dispozitivele disponibile. Dispozitivele de stocare amovibile care acceptă formatul GPT vor avea prefixul "UEFI:" în lista de dispozitive de bootare. Pentru a boot-a de pe un sistem de operare care acceptă partiționarea GPT, selectați dispozitivul cu prefixul "UEFI:". Sau, dacă doriți să instalați un sistem de operare care acceptă partiționarea GPT, cum ar fi Windows 10 pe 64 de biți, selectați unitatea optică care conține discul de instalare Windows 10 pe 64 de biți și are prefixul "UEFI:".
PC Health (Starea PC-ului)
Activează sau dezactivează funcția Numlock pe tastatura numerică a tastaturii după POST. (Implicit: Activat)
Security Option (Opțiune de securitate)
Specifică dacă este necesară o parolă de fiecare dată când sistemul pornește, sau doar când intrați în BIOS Setup. După configurarea acestui element, setați parola (parolele) sub elementul Administrator Password/User Password.
Setup (Configurare) O parolă este necesară doar pentru a intra în programul BIOS Setup.
System (Sistem) O parolă este necesară pentru a porni sistemul și pentru a intra în programul BIOS Setup. (Implicit)
Full Screen LOGO Show (Afișare LOGO pe tot ecranul)
Vă permite să determinați dacă să afișați sigla GIGABYTE la pornirea sistemului. Disabled (Dezactivat) omite sigla GIGABYTE când sistemul pornește. (Implicit: Activat)
Fast Boot (Bootare rapidă)
Activează sau dezactivează Fast Boot (Bootare rapidă) pentru a scurta procesul de bootare al sistemului de operare. Ultra Fast (Ultra rapid) oferă cea mai rapidă viteză de bootare. (Implicit: Dezactivat)
SATA Support (Suport SATA)
Last Boot SATA Devices Only (Doar ultimele dispozitive SATA de bootare) Cu excepția unității de bootare anterioare, toate dispozitivele SATA sunt dezactivate înainte de finalizarea procesului de bootare al sistemului de operare. (Implicit)
All SATA Devices (Toate dispozitivele SATA) Toate dispozitivele SATA sunt funcționale în sistemul de operare și în timpul POST. Acest element este configurabil doar când Fast Boot este setat la Enabled (Activat) sau Ultra Fast.
NVMe Support (Suport NVMe)
Vă permite să activați sau să dezactivați dispozitivul (dispozitivele) NVMe. (Implicit: Activat) Acest element este configurabil doar când Fast Boot este setat la Enabled (Activat) sau Ultra Fast.
VGA Support (Suport VGA)
Vă permite să selectați ce tip de sistem de operare să boot-eze.
Auto Activează doar ROM-ul de opțiune moștenit.
EFI Driver (Driver EFI) Activează ROM-ul de opțiune EFI. (Implicit)
Acest element este configurabil doar când Fast Boot este setat la Enabled (Activat) sau Ultra Fast.
USB Support (Suport USB)
Disabled (Dezactivat) Toate dispozitivele USB sunt dezactivate înainte de finalizarea procesului de bootare al sistemului de operare.
Full Initial (Inițializare completă) Toate dispozitivele USB sunt funcționale în sistemul de operare și în timpul POST. (Implicit)
Partial Initial (Inițializare parțială) O parte din dispozitivele USB sunt dezactivate înainte de finalizarea procesului de bootare al sistemului de operare. Acest element este configurabil doar când Fast Boot este setat la Enabled (Activat). Această funcție este dezactivată când Fast Boot este setat la Ultra Fast.
Network Stack Driver Support (Suport driver stivă de rețea)
Disabled (Dezactivat) Dezactivează bootarea de la rețea. (Implicit)
Enabled (Activat) Activează bootarea de la rețea. Acest element este configurabil doar când Fast Boot este setat la Enabled (Activat) sau Ultra Fast.
CSM Support (Suport CSM)
Activează sau dezactivează UEFI CSM (Modul de suport pentru compatibilitate) pentru a suporta un proces de bootare PC moștenit.
Disabled (Dezactivat) Dezactivează UEFI CSM și suportă doar procesul de bootare UEFI BIOS.
Enabled (Activat) Activează UEFI CSM. (Implicit)
LAN PXE Boot Option ROM (LAN PXE Boot Opțiune ROM)
Vă permite să selectați dacă să activați ROM-ul de opțiune moștenit pentru controlerul LAN. (Implicit: Dezactivat) Acest element este configurabil doar când CSM Support este setat la Enabled (Activat).
Storage Boot Option Control (Control Opțiune Bootare Stocare)
Vă permite să selectați dacă să activați ROM-ul de opțiune UEFI sau moștenit pentru controlerul dispozitivului de stocare.
Disabled (Dezactivat) Dezactivează ROM-ul de opțiune.
UEFI Only (Doar UEFI) Activează doar ROM-ul de opțiune UEFI. (Implicit)
Legacy Only (Doar moștenit) Activează doar ROM-ul de opțiune moștenit. Acest element este configurabil doar când CSM Support este setat la Enabled (Activat).
Other PCI Device ROM Priority (Prioritate ROM dispozitiv PCI)
Vă permite să selectați dacă să activați ROM-ul de opțiune UEFI sau moștenit pentru controlerul dispozitivului PCI, altul decât controlerele LAN, dispozitiv de stocare și grafică.
Disabled (Dezactivat) Dezactivează ROM-ul de opțiune.
UEFI Only (Doar UEFI) Activează doar ROM-ul de opțiune UEFI. (Implicit)
Legacy Only (Doar moștenit) Activează doar ROM-ul de opțiune moștenit. Acest element este configurabil doar când CSM Support este setat la Enabled (Activat).
Administrator Password (Parolă administrator)
Vă permite să configurați o parolă de administrator. Apăsați <Enter> pe acest element, introduceți parola, și apoi apăsați <Enter>. Vi se va solicita să confirmați parola. Introduceți din nou parola și apăsați <Enter>. Trebuie să introduceți parola de administrator (sau parola de utilizator) la pornirea sistemului și când intrați în BIOS Setup. Spre deosebire de parola de utilizator, parola de administrator vă permite să faceți modificări la toate setările BIOS.
User Password (Parolă utilizator)
Vă permite să configurați o parolă de utilizator. Apăsați <Enter> pe acest element, introduceți parola, și apoi apăsați <Enter>. Vi se va solicita să confirmați parola. Introduceți din nou parola și apăsați <Enter>. Trebuie să introduceți parola de administrator (sau parola de utilizator) la pornirea sistemului și când intrați în BIOS Setup. Cu toate acestea, parola de utilizator vă permite doar să faceți modificări la anumite setări BIOS, dar nu la toate. Pentru a anula parola, apăsați <Enter> pe elementul parolei și când vi se solicită parola, introduceți-o mai întâi pe cea corectă. Când vi se solicită o parolă nouă, apăsați <Enter> fără a introduce nicio parolă. Apăsați <Enter> din nou când vi se solicită să confirmați. NOTE: Înainte de a seta parola de utilizator, asigurați-vă că setați mai întâi parola de administrator.
- Secure Boot (Bootare securizată)
Vă permite să activați sau să dezactivați Secure Boot (Bootare securizată) și să configurați setările aferente. Acest element este configurabil doar când CSM Support este setat la Disabled (Dezactivat).
Preferred Operating Mode (Mod de operare preferat)
Vă permite să selectați dacă să intrați în modul Easy (Ușor) sau modul Advanced (Avansat) după ce intrați în BIOS Setup. Auto intră în modul BIOS unde a fost ultima dată. (Implicit: Auto)
Save & Exit (Salvare și ieșire)

Save (Salvare) & Exit Setup (Ieșire din Configurare)
Apăsați <Enter> pe acest element și selectați Yes (Da). Aceasta salvează modificările în CMOS și iese din programul BIOS Setup. Selectați No (Nu) sau apăsați <Esc> pentru a reveni la meniul principal BIOS Setup.
Exit Without Saving (Ieșire fără salvare)
Apăsați <Enter> pe acest element și selectați Yes (Da). Aceasta iese din BIOS Setup fără a salva modificările efectuate în BIOS Setup în CMOS. Selectați No (Nu) sau apăsați <Esc> pentru a reveni la meniul principal BIOS Setup.
Load Optimized Defaults (Încărcare valori implicite optimizate)
Apăsați <Enter> pe acest element și selectați Yes (Da) pentru a încărca setările implicite optime ale BIOS-ului. Setările implicite ale BIOS-ului ajută sistemul să funcționeze în stare optimă. Încărcați întotdeauna valorile implicite optimizate după actualizarea BIOS-ului sau după ștergerea valorilor CMOS.
Boot Override (Suprascriere bootare)
Vă permite să selectați un dispozitiv pentru a boot-a imediat. Apăsați <Enter> pe dispozitivul pe care îl selectați și selectați Yes (Da) pentru a confirma. Sistemul dvs. va reporni automat și va boot-a de pe acel dispozitiv.
Save Profiles (Salvare profiluri)
Această funcție vă permite să salvați setările curente ale BIOS-ului într-un profil. Puteți crea până la 8 profiluri și le puteți salva ca Setup Profile 1~ Setup Profile 8. Apăsați <Enter> pentru a finaliza. Sau puteți selecta Select File in (Selectați fișierul în) HDD/FDD/USB pentru a salva profilul pe dispozitivul dvs. de stocare.
Load Profiles (Încărcare profiluri)
Dacă sistemul dvs. devine instabil și ați încărcat setările implicite ale BIOS-ului, puteți utiliza această funcție pentru a încărca setările BIOS-ului dintr-un profil creat anterior, fără bătăile de cap ale reconfigurării setărilor BIOS-ului. Mai întâi selectați profilul pe care doriți să îl încărcați și apoi apăsați <Enter> pentru a finaliza. Puteți selecta Select (Selectați) File in HDD/FDD/USB pentru a introduce profilul creat anterior de pe dispozitivul dvs. de stocare sau pentru a încărca profilul creat automat de BIOS, cum ar fi revenirea setărilor BIOS la ultimele setări care au funcționat corect (ultima înregistrare bună cunoscută).
Configurarea unui set RAID
Niveluri RAID
| RAID 0 | RAID 1 | RAID 10 | |
| Numărul minim de hard disk-uri | ≥2 | 2 | 4 |
| Capacitatea matricei | Numărul de hard disk-uri * Dimensiunea celui mai mic disk | Dimensiunea celui mai mic disk | (Numărul de hard disk-uri/2) * Dimensiunea celui mai mic disk |
| Toleranță la erori | Nu | Da | Da |
Înainte de a începe, vă rugăm să pregătiți următoarele elemente:
- Cel puțin două hard disk-uri SATA sau SSD-uri.(Nota 1)(Pentru a asigura o performanță optimă, se recomandă să utilizați două hard disk-uri cu model și capacitate identice).(Nota 2)
- Disc de instalare Windows.
- Un computer conectat la internet.
- O unitate flash USB.
Configurarea controlerului SATA integrat
- Instalarea hard disk-ului (urilor) SATA în computer
Instalați hard disk-urile/SSD-urile în conectorii SATA/M.2 de pe placa de bază. Apoi conectați conectorii de alimentare de la sursa de alimentare la hard disk-uri. - Configurarea modului controlerului SATA în BIOS Setup
Asigurați-vă că configurați corect modul controlerului SATA în BIOS Setup. Pași: Porniți computerul și apăsați <Delete> pentru a intra în BIOS Setup în timpul POST (Power-On Self-Test). Sub Settings\IO Ports, setați SATA Configuration\SATA Mode la RAID. Apoi salvați setările și reporniți computerul. (Dacă doriți să utilizați SSD-uri NVMe PCIe pentru a configura RAID, asigurați-vă că setați NVMe RAID mode la Enabled.)

Meniurile de configurare BIOS descrise în această secțiune pot diferi de setările exacte pentru placa dvs. de bază. Opțiunile reale ale meniului de configurare BIOS pe care le veți vedea vor depinde de placa de bază pe care o aveți și de versiunea BIOS.
(Nota 1) Un SSD M.2 PCIe nu poate fi utilizat pentru a configura un set RAID nici cu un SSD M.2 SATA, nici cu un hard disk SATA.
(Nota 2) Consultați „Conectori interni” pentru avizele de instalare pentru conectorii M.2 și SATA.
- Pași de configurare RAID UEFI:
- În BIOS Setup, accesați Boot și setați CSM Support la Disabled. Salvați modificările și ieșiți din BIOS Setup.
- După repornirea sistemului, intrați din nou în BIOS Setup. Apoi intrați în submeniul Settings\RAIDXpert2 Configuration Utility.
- Pe ecranul RAIDXpert2 Configuration Utility, apăsați <Enter> pe Array Management pentru a intra în ecranul Create Array. Apoi, selectați un nivel RAID. Nivelurile RAID acceptate includ RAID 0, RAID 1 și RAID 10 (selecțiile disponibile depind de numărul de hard disk-uri instalate). Apoi, apăsați <Enter> pe Select Physical Disks pentru a intra în ecranul Select Physical Disks.
- Pe ecranul Select Physical Disks, selectați hard disk-urile care vor fi incluse în matricea RAID și setați-le la Enabled. Apoi, utilizați tasta săgeată în jos pentru a vă deplasa la Apply Changes și apăsați <Enter>. Apoi reveniți la ecranul anterior și setați Array Size, Array Size Unit, Read Cache Policy și Write Cache Policy.
- După setarea capacității, treceți la Create Array și apăsați <Enter> pentru a începe.
- După finalizare, veți fi readus la ecranul Array Management. Sub Manage Array Properties puteți vedea noul volum RAID și informații despre nivelul RAID, numele matricei, capacitatea matricei etc.
Instalați driverul RAID și sistemul de operare
Cu setările BIOS corecte, sunteți gata să instalați sistemul de operare.
Instalarea sistemului de operare
Deoarece unele sisteme de operare includ deja driverul RAID, nu trebuie să instalați un driver RAID separat în timpul procesului de instalare Windows. După instalarea sistemului de operare, vă recomandăm să instalați toate driverele necesare din GIGABYTE APP Center pentru a asigura performanța și compatibilitatea sistemului. Dacă sistemul de operare care urmează să fie instalat necesită să furnizați un driver RAID suplimentar în timpul procesului de instalare a sistemului de operare, vă rugăm să consultați pașii de mai jos:
- Accesați site-ul web GIGABYTE, navigați la pagina web a modelului plăcii de bază, descărcați fișierul AMD RAID Preinstall Driver de pe pagina Support\Download\SATA RAID/AHCI, dezarhivați fișierul și copiați fișierele pe unitatea flash USB.
- Bootați de pe discul de instalare Windows și efectuați pașii standard de instalare a sistemului de operare. Când apare ecranul care solicită să încărcați driverul, selectați Browse (Răsfoire).
- Introduceți unitatea flash USB și apoi navigați la locația driverului. Selectați mai întâi AMD-RAID Bottom Device și faceți clic pe Next (Următorul) pentru a încărca driverul. Apoi selectați AMD-RAID Controller și faceți clic pe Next (Următorul) pentru a încărca driverul. În cele din urmă, continuați instalarea sistemului de operare.
Instalarea driverelor
După ce instalați sistemul de operare, va apărea o casetă de dialog în colțul din dreapta jos al desktopului, întrebând dacă doriți să descărcați și să instalați driverele și aplicațiile GIGABYTE prin APP Center. Faceți clic pe Install (Instalare) pentru a continua cu instalarea. (În BIOS Setup, asigurați-vă că Settings\IO Ports\APP Center Download & Install Configuration\APP Center Download & Install este setat la Enabled.)

Când apare caseta de dialog Acord de licență pentru utilizatorul final, apăsați <Accept> pentru a instala APP Center. Pe ecranul APP Center, selectați driverele și aplicațiile pe care doriți să le instalați și faceți clic pe Install (Instalare).


Înainte de instalare, asigurați-vă că sistemul este conectat la internet.
Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru mai multe informații despre software.

Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru mai multe informații despre depanare.

Contactați-ne
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresa: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231, Taiwan
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Asistență tehnică și non-tehnică (vânzări/marketing):https://esupport.gigabyte.com
Adresă WEB (engleză): https://www.gigabyte.com
Adresă WEB (chineză):https://www.gigabyte.com/tw
- GIGABYTE eSupport
Pentru a trimite o întrebare tehnică sau non-tehnică (vânzări/marketing), vă rugăm să accesați:https://esupport.gigabyte.com
![GIGABYTE eSupport]()
Referințe
Descărcați manualul
Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.
Descărcați GIGABYTE X570S AORUS PRO AX - Manualul plăcii de bază




















