Omron MX3 Plus - Руководство по автоматическому тонометру

Введение

OMRON MX3 Plus просто и быстро измеряет ваше кровяное давление и пульс на плече, без использования груши для накачивания или стетоскопа. Значения измерений сохраняются в памяти OMRON MX3 Plus.
OMRON MX3 Plus включает в себя стандартную манжету для окружности плеча от 22 до 32 см. Могут применяться дополнительные большие манжеты (32-42 см).

Как получить значимые показания артериального давления

Общие сведения

  • OMRON MX3 Plus не подходит для измерения частоты сердечных стимуляторов.
  • Проконсультируйтесь с врачом во время беременности, аритмии и артериосклероза, так как это может повлиять на измерение.
  • Избегайте еды, питья (алкоголя), курения, занятий спортом и принятия ванны перед измерением.
  • Будьте спокойны и расслаблены до и во время измерения.
  • Вы никогда не должны изменять дозу лекарств, назначенных вашим врачом.
  • Храните OMRON MX3 Plus в сухом, закрытом месте при температуре от -20°C до 60°C.
  • Извлеките батареи, если вы не собираетесь использовать OMRON MX3 Plus в течение 3 месяцев или более.

Советы по использованию

  • Проверяйте свое кровяное давление не менее двух раз в день (перед завтраком, после работы).
  • Не измеряйте кровяное давление, находясь в транспортном средстве.
  • Всегда измеряйте на одной и той же руке.
  • Оберните манжету вокруг руки перед началом измерения.

Предупреждение

  • Рабочая температура от 10°C до 40°C.
  • Рабочая среда должна быть свободна от чрезмерных вибраций, ударов, магнитных полей, электрических помех и т. д.
  • Во время измерения не находитесь под прямыми солнечными лучами.
  • Держите портативные телефоны на расстоянии 5 метров во время измерения.
  • Не оборачивайте манжету вокруг каких-либо предметов, кроме руки.
  • Не складывайте манжету и трубку.
  • Не роняйте OMRON MX3 Plus.

Обзор

Overview

  1. Дисплей
  2. Кнопка вызова из памяти
  3. Кнопка "Start" (Старт)
  4. Кнопка "On/off" (Вкл/Выкл)
  5. Гнездо адаптера переменного тока
  6. Манжета
  7. Воздушная трубка
  8. Воздушный штекер
  1. Батарейный отсек
  2. Воздушное гнездо

Подготовка

Вставьте батарейки

  1. Сдвиньте крышку батарейного отсека.
  2. Вставьте четыре батарейки, как указано в батарейном отсеке, и закройте отсек
    Insert four batteries


    Используйте четыре одинаковые щелочные батарейки 1,5 В типа AA LR6!

Подсоедините манжету

  1. Вставьте воздушный штекер в воздушное гнездо.
    Connect cuff

Наденьте манжету


Не накачивайте манжету, если она не обернута вокруг руки!

  1. Обнажите руку.

    Закатайте рукав: избегайте ограничения кровотока!
  2. Проденьте конец манжеты через кольцо.


Держите воздушную трубку снаружи!

G - Воздушная трубка
L - Кольцо

  1. Проденьте руку в петлю.
    Put your arm through the loop.

    warning Примечание: держите трубку на уровне среднего пальца.

warning Примечание: при использовании правой руки держите трубку параллельно мизинцу!

  1. Удерживайте конец манжеты и оберните ее вокруг руки.



    Убедитесь, что манжета плотно прилегает; не сдавливайте руку!

Работа

Operation

Функции управления

  1. Кнопка вызова из памяти
  2. Кнопка "Start" (Старт)
  3. Кнопка "On/off" (Вкл/Выкл)

Измерение

  1. Систолическое артериальное давление в мм рт. ст.
  2. Символ сердца: мигает - происходит измерение, горит - измерение завершено.
  1. Диастолическое артериальное давление в мм рт. ст.
  2. Отображение памяти: значения в памяти.
  3. Пульс: удары сердца в минуту.
  4. Батарея разряжена: батареи слабые/разряжены.
  5. Спуск воздуха: манжета сдувается, и измерение завершается.
  6. Накачивание: манжета надувается, и измерение начинается.
  7. Позиция в памяти: от 1 до 14.


Соблюдайте интервал не менее трех минут между двумя последовательными измерениями!

  1. Удобно сядьте за стол, поставив ноги ровно на пол, и положите руку на стол.

  2. Расслабьте руку и поверните ладонь вверх.

    Во время измерения манжета должна находиться на уровне сердца!
    Measurement - Step 1
  3. Нажмите кнопку "On/off" (Вкл/Выкл).
    Measurement - Step 2

    Дождитесь нуля и символа сердца, чтобы продолжить!
  4. Нажмите кнопку "Start" (Старт)

    warning Примечание: устройство накачивает манжету до 170 мм рт. ст. При необходимости устройство автоматически увеличивает давление на 40 мм рт. ст.
    warning Примечание: нажмите и удерживайте кнопку "Start" (Старт), чтобы установить давление выше 170 мм рт. ст.

    Не накачивайте выше 280 мм рт. ст.!

Measurement - Step 3

warning Примечание: манжета сдувается автоматически.

Сидите неподвижно, не двигайтесь и не говорите!

Считайте показания с дисплея

  1. Считайте значения артериального давления и пульса с дисплея.
    warning Примечание: на дисплее попеременно отображаются значения артериального давления и частоты сердечных сокращений.

    Read display - Step 1
  2. Запишите значения в свой личный паспорт артериального давления.
    Read display - Step 2
  3. Нажмите кнопку "On/off" (Вкл/Выкл), чтобы выключить питание.

    warning Примечание: питание автоматически отключается через 5 минут.

Память

Вызов предыдущих значений

  1. Нажмите кнопку "On/off" (Вкл/Выкл), чтобы включить питание.

  2. Нажмите кнопку вызова из памяти для просмотра последних и предыдущих значений.

    warning Примечание: на дисплее попеременно отображаются значения артериального давления и частоты сердечных сокращений.

    W Позиция в памяти последних и предыдущих значений (1-14).

  3. Нажмите кнопку "On/off" (Вкл/Выкл), чтобы выключить питание.

Стереть память

  1. Нажмите кнопку "On/off" (Вкл/Выкл), чтобы включить питание.

  2. Нажмите кнопку вызова из памяти и одновременно кнопку "On/off" (Вкл/Выкл), чтобы стереть память.


    Все сохраненные значения будут стерты! Нажмите кнопку "On/off" (Вкл/Выкл), чтобы выключить питание.

Ошибка: причины и исправления

Indication (Индикация) Error (Ошибка) Cause (Причина) Rectification (Исправление)
Correct reading not possible (Невозможно получить корректные показания) Cuff pressure low (Низкое давление в манжете) Wait for at least three minutes to repeat measurement. (Подождите не менее трех минут, чтобы повторить измерение.)
Inflate the cuff 40 mmHg higher than previous value. (Накачайте манжету на 40 мм рт. ст. выше предыдущего значения.)
Follow instructions, repeat measurement. (Следуйте инструкциям, повторите измерение.)
Movement (Движение)
Very weak artery pulse (Очень слабый пульс артерии)
Cuff pressure too high (Слишком высокое давление в манжете) Wait for at least three minutes to repeat measurement. (Подождите не менее трех минут, чтобы повторить измерение.)
Inflate the cuff 30 mmHg lower than previous value. (Накачайте манжету на 30 мм рт. ст. ниже предыдущего значения.)
Follow instructions, repeat measurement. (Следуйте инструкциям, повторите измерение.)

Display empty (Пустой дисплей)
Low voltage (Низкое напряжение) Batteries weak/ exhausted (Батареи разряжены/истощены) Fit four new identical 1.5V alkaline batteries type AA LR6 (Установите четыре новые идентичные щелочные батареи 1,5 В типа AA LR6)

Обслуживание и запасные части

  • Use a soft, slightly moistened cloth to clean the OMRON MX3 Plus. (Используйте мягкую, слегка увлажненную ткань для очистки OMRON MX3 Plus.)
    Внимание
    Do not use petrol, thinners or similar solvents! (Не используйте бензин, растворители или аналогичные растворители!)
  • Use a soft, moistened cloth and soap to clean the cuff. (Используйте мягкую, увлажненную ткань и мыло для очистки манжеты.)
    Внимание
    Do not wash the cuff! Do not use petrol, thinners or similar solvents! (Не стирайте манжету! Не используйте бензин, растворители или аналогичные растворители!)
  • Do not carry out repairs of any kind yourself. (Не производите никаких ремонтных работ самостоятельно.) If a defect occurs consult your OMRON retail outlet or distributor as mentioned on the packaging. (В случае возникновения дефекта обратитесь в торговую точку OMRON или к дистрибьютору, указанному на упаковке.)

Calibration (Калибровка)

  • It is recommended to have the OMRON MX3 Plus inspected every two years to ensure correct function and accuracy. (Рекомендуется проверять OMRON MX3 Plus каждые два года для обеспечения правильной работы и точности.) Consult your OMRON retail outlet or OMRON distributor as mentioned on the packaging. (Обратитесь в торговую точку OMRON или к дистрибьютору OMRON, указанному на упаковке.)

Replace batteries (Замена батарей)

  • Remove the battery out of the battery compartment and insert four new identical 1.5V alkaline batteries type AA LR6 batteries. (Извлеките батарею из батарейного отсека и вставьте четыре новые идентичные щелочные батареи 1,5 В типа AA LR6.)

Spare parts (Запасные части)

  • Due to high company quality standards, OMRON considers the main unit as a non-serviceable part because the need for proper calibration after replacement of high tech components. (В связи с высокими стандартами качества компании, OMRON считает основной блок не подлежащим обслуживанию, поскольку требуется надлежащая калибровка после замены высокотехнологичных компонентов.)


предупреждение Attention! Disposal of batteries and the OMRON MX3 Plus should be carried out in accordance with the national regulations for the disposal of electronic products. (Внимание! Утилизация батарей и OMRON MX3 Plus должна осуществляться в соответствии с национальными правилами утилизации электронных изделий.)

Технические данные

Product name (Наименование продукта) OMRON MX3 Plus
Model (Модель) HEM-742-E
Display (Дисплей) Digital LCD (Цифровой ЖК-дисплей)
Measuring range (Диапазон измерений) Blood pressure: 0 - 299 mmHg / Pulse: 40 - 180 beats/minute (Артериальное давление: 0 - 299 мм рт. ст. / Пульс: 40 - 180 ударов в минуту)
Accuracy (Точность) Pressure: ± 3 mmHg (Давление: ± 3 мм рт. ст.)
Pulse: ± 5% of display reading (Пульс: ± 5% от показаний дисплея)
Inflation (Накачивание) Automatic by electric pump (Автоматическое с помощью электрического насоса)
Deflation (Спускание) Automatic pressure release valve (Автоматический клапан сброса давления)
Rapid pressure release (Быстрый сброс давления) Automatic exhaust valve (Автоматический выпускной клапан)
Pressure detection (Обнаружение давления) Capacitive pressure sensor (Емкостный датчик давления)
Measuring method (Метод измерения) Oscilliometric (Осциллометрический)
Power supply (Источник питания) 4 x 1.5V alkaline batteries type (LR6) AA (4 щелочные батареи 1,5 В типа (LR6) AA)
AC adapter (optional part) (Адаптер переменного тока (дополнительная деталь))
Battery life (Срок службы батареи) New batteries will last for approximately 300 measurements (Новые батареи прослужат примерно 300 измерений)
Operating temperature/humidity (Рабочая температура/влажность) +10°C to +40°C / 30% to max. 85% relative humidity (+10°C до +40°C / от 30% до макс. 85% относительной влажности)
Operating environment (Условия эксплуатации) Free from excessive vibrations, shocks, magnetic fields, electrical noise, etc. (Отсутствие чрезмерных вибраций, ударов, магнитных полей, электрических помех и т. д.)
Storage temperature/humidity (Температура/влажность хранения) -20°C to +60°C /10% to max. 95% relative humidity (-20°C до +60°C / от 10% до макс. 95% относительной влажности)
Weight (Вес) Approximately 350 gr including cuff, excluding batteries (Приблизительно 350 г, включая манжету, без учета батарей)
Outer dimensions (Внешние размеры) Approximately 118 mm (W) x 90 mm (H) x 130 mm (D) (Приблизительно 118 мм (Ш) x 90 мм (В) x 130 мм (Г))
Cuff dimensions (Размеры манжеты) Approximately 145 mm (W) x 480 mm (L) (Приблизительно 145 мм (Ш) x 480 мм (Д))
Arm circumference (Окружность плеча) 22 cm to 32 cm (От 22 см до 32 см)
Accessories (Аксессуары) Cuff, instruction manual, guarantee card, blood pressure pass (Манжета, инструкция по эксплуатации, гарантийный талон, дневник артериального давления)
Optional parts (Дополнительные детали) Large cuff for arm circumferences between 32 - 42 cm, AC adapter (Большая манжета для окружности плеча от 32 до 42 см, адаптер переменного тока)
Note (Примечание) Subject to technical modification without prior notice (Возможны технические изменения без предварительного уведомления)
= Type B (= Тип B)
Manufacturer (Производитель) OMRON MATSUSAKA Co., Ltd. Japan
EU-representative (Представитель в ЕС) OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V., Kruisweg 577, NL-2132 NA Hoofddorp

This device fulfils the provisions of the EC directive 93/42/EEC (Medical Device Directive). This blood pressure monitor is designed according to the European standard EN1060, Non-invasive sphygmomanometers Part 1: General Requirements and Part 3: Supplementary requirements for electromechanical blood pressure measuring systems. (Это устройство соответствует положениям директивы ЕС 93/42/EEC (Директива о медицинских изделиях). Этот монитор артериального давления разработан в соответствии с европейским стандартом EN1060, Неинвазивные сфигмоманометры, Часть 1: Общие требования и Часть 3: Дополнительные требования к электромеханическим системам измерения артериального давления.)

Общая информация о кровяном давлении

Кровообращение

Кровообращение отвечает за снабжение организма кислородом. Кровяное давление — это давление, оказываемое на артерии.
Значение систолического кровяного давления (более высокое давление или верхнее значение) представляет собой кровяное давление, создаваемое сокращением сердечной мышцы.
Значение диастолического кровяного давления (более низкое давление или нижнее значение) представляет собой кровяное давление, создаваемое расслаблением сердечной мышцы.

Классификация кровяного давления

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) и Международное общество по гипертонии (ISH) разработали классификацию кровяного давления. Эта классификация основана на значениях кровяного давления, измеренных сидя на стуле в амбулаторном отделении больницы.

Здоровье и кровяное давление

Частота гипертонии увеличивается с возрастом. Кроме того, недостаток физических упражнений, избыток жировых отложений и высокий уровень холестерина (LDL), который прилипает к внутренней стороне кровеносных сосудов, снижают эластичность этих сосудов. Гипертония ускоряет артериосклероз, который может привести к очень серьезным состояниям, таким как инсульт и инфаркт миокарда. По этим причинам очень важно знать, находится ли кровяное давление в пределах здорового диапазона. Кровяное давление колеблется от минуты к минуте в течение дня. Поэтому важно регулярно проводить измерения, чтобы помочь вам определить среднее кровяное давление.

Симптомы высокого кровяного давления

Высокое кровяное давление может долгое время оставаться незамеченным, поскольку не вызывает заметных симптомов. Ниже перечислены возможные причины аномально высокого кровяного давления:
Симптомы высокого кровяного давления
Согласно классификации кровяного давления ВОЗ/ISH.

  • Избыточный вес
  • Высокий уровень холестерина
  • Курение
  • Чрезмерное употребление алкоголя
  • Стресс и эмоциональное расстройство
  • Чрезмерное потребление соли
  • Недостаток физических упражнений
  • Генетическая/наследственная предрасположенность
  • Основные заболевания, такие как заболевания почек или эндокринные нарушения

Измерение кровяного давления

Ежедневное измерение кровяного давления позволяет распознать высокое кровяное давление на ранней стадии и получить медицинскую помощь.
Осциллометрический метод измерения определяет ваше кровяное давление путем измерения колебаний давления, вызванных пульсовыми волнами. Поскольку ваше кровяное давление колеблется в течение дня (см. график на следующей странице), вам всегда следует измерять его в одно и то же время каждый день, чтобы обеспечить подлинную сопоставимость измерений. В кабинете врача нервозность и напряжение могут привести к тому, что ваше кровяное давление будет выше, чем в привычных домашних условиях. Это известно как "гипертония белого халата".

Лечение высокого кровяного давления

Если ваше кровяное давление достигает верхних значений 140–160 мм рт. ст. и нижних значений 90–95 мм рт. ст. при повторных измерениях в течение нескольких дней, вам следует обратиться к врачу для детального медицинского обследования. Вы можете помочь лечению, назначенному вашим врачом, следующими способами:

  • Сбросьте вес и снизьте уровень холестерина, уменьшив количество калорий и жиров в своем рационе. Сократите потребление животных жиров и ешьте больше фруктов и овощей.
  • Уменьшите потребление алкоголя.
  • Уменьшите потребление соли: Немецкая лига по борьбе с высоким кровяным давлением рекомендует в среднем шесть граммов соли в день (т.е. одну чайную ложку).
  • Бросьте курить.
  • Регулярно делайте физические упражнения.
  • Следите за своим кровяным давлением.

Верхняя кривая: систолическое кровяное давление
Нижняя кривая: диастолическое кровяное давление
Лечение высокого кровяного давления
Пример: колебания в течение дня (мужчина, 35 лет)

Скачать инструкцию

Здесь вы можете скачать полную PDF‑версию инструкции. Она может содержать дополнительные инструкции по безопасности, информацию о гарантии, правила FCC и т. д.

Скачать Omron MX3 Plus - Руководство по автоматическому тонометру

Доступные языки

Оглавление