Priročnik za programabilni termostat Honeywell Lyric T6 Pro Wi-Fi

Lyric T6 Pro Wi-Fi

Paket vključuje

  • termostat Lyric T6 PRO Wi-Fi
  • sistem za pritrditev UWP
  • standardni adapter za namestitev Honeywell (adapter za omarico)
  • dekorativna pokrivna plošča Honeywell – majhna; velikost 4-49/64 in = 121 mm.
  • vijaki in sidra
  • vodnik za profesionalno namestitev
  • vodnik za začetek

Združljivost

  • Združljivo z večino sistemov ogrevanja, hlajenja in toplotnih črpalk
  • Obvezno: napajanje 24 VAC (žična povezava "C")
  • Ne deluje z električnim talnim ogrevanjem (120-240 V)
  • Ne deluje z milivoltnimi sistemi
  • Pametni telefon ali tablični računalnik Android ali iOS

Pomoč uporabnikom

SPLET customer.honeywell.com

TELEFON 1-800-633-3991

Namestitev sistema za pritrditev UWP

  1. Odprite paket, da najdete UWP. Glejte sliko 1.
    Namestitev sistema za pritrditev UWP - 1. korak
  2. Postavite UWP na steno. Izravnajte in označite položaje lukenj. Glejte sliko 2.
    Izvrtajte luknje na označenih mestih in nato z majhnim kladivom rahlo potrkajte priložena stenska sidra v steno.
    ‒ Izvrtajte luknje 7/32" za suhomontažne plošče.
    Namestitev sistema za pritrditev UWP - 2. korak
  3. Odprite vrata in vstavite žice skozi luknjo za napeljavo UWP. Glejte sliko 3.
    Namestitev sistema za pritrditev UWP - 3. korak
  4. Postavite UWP nad stenska sidra. Vstavite in privijte pritrdilne vijake, ki so priloženi UWP. Ne zategnite premočno. Zategnite, dokler se vijaki UWP št. 8 1-1/2", ki so 3x priloženi, ne premikajo več. Zaprite vrata. Glejte sliko 4.
    Namestitev sistema za pritrditev UWP - 4. korak
    Uporabite 3x priložene vijake št. 8 1-1/2"

Izbirna namestitev okrasne pokrivne plošče

Uporabite izbirno pokrivno ploščo, ko:

  • nameščate termostat na električno priključno omarico
  • ali ko morate prekriti vrzel v barvi od starega termostata.
  1. Ločite adapter priključne omarice od pokrivne plošče. Glejte sliko 5.
    Izbirna namestitev okrasne pokrivne plošče - 1. korak
  2. Pritrdite adapter priključne omarice na steno ali električno omarico z uporabo katere koli od osmih lukenj za vijake. Vstavite in privijte pritrdilne vijake, ki so priloženi kompletu pokrivne plošče. Ne zategnite premočno. Prepričajte se, da je adapterska plošča ravna. Glejte sliko 6.
    Izbirna namestitev okrasne pokrivne plošče - 2. korak
  3. Pritrdite UWP tako, da ga obesite na zgornji kavelj adapterja priključne omarice in nato zaskočite spodnji del UWP na svoje mesto. Glejte sliko 7.
    Izbirna namestitev okrasne pokrivne plošče - 3. korak
  4. Zaskočno pritrdite pokrivno ploščo na adapter priključne omarice. Glejte sliko 8.
    Izbirna namestitev okrasne pokrivne plošče - 4. korak

Napeljava UWP

Pritisnite na jezičke, da potisnete žice v notranje luknje ustreznih sponk na UWP (ena žica na sponko), dokler se trdno ne namestijo. Nežno povlecite žice, da preverite, ali so varne. Če morate žice znova sprostiti, pritisnite jezičke sponk ob straneh UWP.

Napeljava UWP
Ta napeljava je samo primer, vaša se lahko razlikuje.

Oznake sponk

Konvencionalni sistemi Sistemi toplotne črpalke
Sponka Opis Sponka Opis
S/S Univerzalni vhod za žično notranje, zunanje tipalo S/S Univerzalni vhod za žično notranje, zunanje tipalo
Y Kompresor, 1. stopnja Y Kompresor, 1. stopnja
Y2 Kompresor, 2. stopnja Y2 Kompresor, 2. stopnja
G Rele ventilatorja G Rele ventilatorja
C Skupna žica 24VAC s sekundarne strani hladilnega transformatorja (če sta 2 transformatorja) C Skupna žica 24VAC s sekundarne strani hladilnega transformatorja
K* Povežite s K na modulu za varčevanje z žicami K* Povežite s K na modulu za varčevanje z žicami
U/U** Univerzalni rele za prezračevanje U/U** Univerzalni rele za prezračevanje
A L/A Povežite z monitorjem kompresorja
W Ogrevanje, 1. stopnja O/B Preklopni ventil za toplotne črpalke
W2 Ogrevanje, 2. stopnja Aux Rezervno ogrevanje
E Ogrevanje v sili
R Grelni transformator 24 VAC R Grelni transformator 24 VAC
Rc Hladilni transformator 24 VAC Rc Hladilni transformator 24 VAC

* Modul za varčevanje z žicami THP9045A1023 se uporablja pri sistemih za ogrevanje/hlajenje, kadar imate na termostatu samo štiri žice in potrebujete peto žico za skupno žico. Uporabite sponko K namesto sponk Y in G na konvencionalnih sistemih ali sistemih toplotne črpalke, da zagotovite nadzor ventilatorja in kompresorja prek ene same žice – neuporabljena žica pa postane vaša skupna žica. Za več informacij glejte navodila THP9045.

** Prezračevanje ni na voljo pri vseh modelih. Ko je drsnik U v spodnjem položaju (2 žici), so kontakti U suh niz kontaktov. Če vaš sistem prezračevanja zahteva 24 voltov, premaknite drsnik U v zgornji položaj (1 žica). Spodnja sponka U je interno povezana s sponko Rc. V tem primeru bi priključili eno žico iz vaše lopute na zgornjo sponko U, drugo pa na skupno stran transformatorja.

Nastavitev drsnih jezičkov

Nastavite drsni jeziček R, glejte sliko 9.

  • Uporabite vgrajeni mostiček (drsni jeziček R), da razlikujete med sistemom z enim ali dvema transformatorjema.
  • Če je samo ena žica R in je priključena na sponko R, Rc ali RH na starem termostatu, nastavite drsnik v zgornji položaj (1 žica).
  • Če je ena žica priključena na sponko R in ena žica priključena na sponko Rc, nastavite drsnik v spodnji položaj (2 žici).

Nastavite drsni jeziček R

Nastavite drsni jeziček U, glejte sliko 10.

  • Uporabite vgrajeni mostiček (drsni jeziček U) univerzalnega releja za napeljavo prezračevanja. Upoštevajte, da prezračevanje ni podprto pri vseh modelih.
  • Ko je drsni jeziček U v spodnjem položaju (2 žici), so kontakti U suh niz kontaktov.
  • Če ventilator napaja hladilni transformator, premaknite preklopno stikalo v zgornji položaj (1 žica). Če je to stikalo nastavljeno na 1 žico, je spodnja sponka U interno povezana s sponko Rc. V tem primeru priključite eno žico iz lopute za odvod zraka na sponko U, drugo pa na skupno stran transformatorja hladilnega sistema.

Nastavite drsni jeziček U

Ožičenje

OPOMBE:

  1. Razpoložljive konfiguracije ožičenja se razlikujejo glede na modele izdelkov/številke izdelkov.
  2. Uporabite termostatsko žico debeline 18 do 22. Oklopljen kabel ni potreben.
  3. Nastavite drsnik R na UWP v zgornji položaj (1 žica) za sisteme z 1 transformatorjem ali v spodnji položaj (2 žici) za sisteme z 2 transformatorjema. Glejte »Nastavitev drsnikov«.
  4. Nastavite drsnik U v zgornji položaj (1 žica) za prezračevanje brez napajanja ali v spodnji položaj (2 žici) za prezračevanje z napajanjem. Glejte »Nastavitev drsnikov«.

Konvencionalni sistemi

Sistem 1H/1C (1 transformator)
R Napajanje
Rc [R+Rc povezana z drsnikom]
Y Kontaktor kompresorja
C Skupna točka 24 VAC
W Rele za ogrevanje
G Rele za ventilator

Sistem 1H/1C (2 transformatorja)
R Napajanje (transformator za ogrevanje)
Rc Napajanje (transformator za hlajenje)
Y Kontaktor kompresorja
C Skupna točka 24 VAC s transformatorja za hlajenje
W Rele za ogrevanje
G Rele za ventilator

Sistem 2H/2C (1 transformator)
R Napajanje
Rc [R+Rc povezana z drsnikom]
Y Kontaktor kompresorja (stopnja 1)
C Skupna točka 24 VAC
W Rele za ogrevanje (stopnja 1)
G Rele za ventilator
W2 Rele za ogrevanje (stopnja 2)
Y2 Kontaktor kompresorja (stopnja 2)

Relejna plošča za toplo vodo
R Napajanje
Rc [R+Rc povezana z drsnikom]
W Rele za ogrevanje
C Skupna točka 24 VAC

OPOMBA: Če plošča ne zagotavlja 24 voltov AC pri R in C, nastavite drsnik v spodnji položaj in povežite ločen transformator na Rc in C.

Sistem samo za ogrevanje z ventilatorjem
R Napajanje
Rc [R+Rc povezana z drsnikom]
C Skupna točka 24 VAC
W Rele za ogrevanje
G Rele za ventilator

Sistem samo za hlajenje z ventilatorjem
R Napajanje
Rc [R+Rc povezana z drsnikom]
Y Kontaktor kompresorja
C Skupna točka 24 VAC
G Rele za ventilator

Sistemi toplotnih črpalk

Sistem toplotne črpalke 1H/1C
R Napajanje
Rc [R+Rc povezana z drsnikom]
Y Kontaktor kompresorja
C Skupna točka 24 VAC
O/B Preklopni ventil
G Rele za ventilator

Sistem toplotne črpalke 2H/1C
R Napajanje
Rc [R+Rc povezana z drsnikom]
Y Kontaktor kompresorja
C Skupna točka 24 VAC
O/B Preklopni ventil
G Rele za ventilator
Aux Pomožno ogrevanje
E Rele za ogrevanje v sili
L Vhod za napako toplotne črpalke

Sistem toplotne črpalke 2H/2C
R Napajanje
Rc [R+Rc povezana z drsnikom]
Y Kontaktor kompresorja (stopnja 1)
C Skupna točka 24 VAC
O/B Preklopni ventil
G Rele za ventilator
Y2 Kontaktor kompresorja (stopnja 2)
L Vhod za napako toplotne črpalke

Sistem toplotne črpalke 3H/2C
R Napajanje
Rc [R+Rc povezana z drsnikom]
Y Kontaktor kompresorja (stopnja 1)
C Skupna točka 24 VAC
O/B Preklopni ventil
G Rele za ventilator
Aux Pomožno ogrevanje
E Rele za ogrevanje v sili
Y2 Kontaktor kompresorja (stopnja 2)
L Vhod za napako toplotne črpalke

OPOMBA: Ta aplikacija ni podprta pri vseh modelih termostata.

Prezračevalni sistemi

OPOMBA: Prezračevanje ni na voljo pri vseh modelih.

Uporaba drsnika U

Ožičeno na prezračevalno napravo za celo hišo ERV/HRV z notranjim napajalnikom.
Ožičeno na ERV/HRV

Ožičeno na loputo za svež zrak, ki jo napaja transformator peči.
Ožičeno na loputo za svež zrak

Namestitev termostata

  1. Potisnite odvečno žico nazaj v stensko odprtino.
    Namestitev termostata Korak 1
  2. Zaprite vrata UWP. Morajo ostati zaprta brez izboklin.
  3. Poravnajte UWP s termostatom in nežno pritisnite, dokler se termostat ne zaskoči.
  4. Po potrebi nežno povlecite, da odstranite termostat iz UWP
    Namestitev termostata Korak 2

Namestitev za monterja – z uporabo termostata

Namestitev z uporabo termostata

  • Ko se termostat Lyric zažene, se na termostatu dotaknite START SETUP (začni namestitev). Vprašani boste, ali želite izvesti namestitev prek aplikacije Lyric. Dotaknite se No (ne).
  • Dotaknite se ali za preklop med možnostmi namestitve za monterja (ISU).
  • Dotaknite se Edit (uredi) ali se dotaknite besedilnega območja, nato pa se dotaknite ali za urejanje privzete možnosti namestitve.
  • Dotaknite se Done (dokončano) ali se dotaknite besedilnega območja, da potrdite nastavitev, ali pritisnite Cancel (prekliči).
  • Dotaknite se ali za nadaljevanje z nastavitvijo druge možnosti ISU.

Namestitev z uporabo termostata Korak 1Namestitev z uporabo termostata Korak 2

OPOMBE:

  • Za ogled seznama vseh parametrov namestitve pojdite na »Možnosti namestitve za monterja (ISU) – napredni meni«. Termostat prikaže ime ISU in številko ISU.
  • Če želite dokončati namestitev in shraniti nastavitve, se pomaknite do zaslona Finish (dokončaj) na koncu seznama ISU.
  • Dotaknite se Select (izberi) ali se dotaknite besedilnega območja, da shranite spremembe in izstopite, ali se dotaknite za vrnitev na začetni zaslon namestitve.

Ogled ISU
Ogled ISU

Urejanje ISU
Urejanje ISU Korak 1Urejanje ISU Korak 2

Namestitev za monterja – z uporabo aplikacije Lyric

Namestitev z uporabo aplikacije Lyric

Prenesite aplikacijo Lyric iz trgovine App Store ali Google Play, da uporabite skrito funkcijo PRO za namestitev, ki vam bo omogočila, da konfigurirate termostat in osebno povabite stranko, da se hkrati poveže z nameščenim termostatom.

Aplikacija Lyric

Vstop v način za izvajalca

Če želite vstopiti v način za izvajalca, pritisnite in držite logotip Lyric 5 sekund. Nato tapnite Confirm (potrdi), da začnete uporabljati način za izvajalca. Sledite korakom, da osebno povabite stranko, da se poveže s svojo aplikacijo Lyric.

Vstop v način za izvajalca Korak 1Vstop v način za izvajalca Korak 2Vstop v način za izvajalca Korak 3Vstop v način za izvajalca Korak 4

Namestitev za monterja – napredni meni

Za dostop do naprednega menija pritisnite in držite gumb Menu (meni) 5 sekund. Dotaknite se ali za prehod skozi možnosti v naprednem meniju.

Možnosti naprednega menija

Device Setup (nastavitev naprave)
To se uporablja za dostop do nastavitve ISU naprave.

Screen Lock (zaklepanje zaslona)
Zaslon na dotik termostata lahko nastavite na popolno ali delno zaklepanje.

Rater View (pogled ocenjevalnika)
Mesto samo za branje za ogled vseh nastavitev prezračevanja.

System Test (preizkus sistema)
Preizkusite sistem ogrevanja in hlajenja.

Range Stop (Temperature) (zaustavitev območja (temperatura))
Nastavite najnižje, najvišje, hladne in tople nastavljene točke temperature.

Reset (ponastavitev)
Dostopajte do vseh možnosti ponastavitve na termostatu. To je edino mesto za dostop do tovarniške ponastavitve.

Možnosti naprednega menija

Ključne funkcije

Ključne funkcije

  1. Informacije o stanju sistema
    Hlajenje vklopljeno, ogrevanje vklopljeno, ogrevanje v sili vklopljeno, obnovitev ali samodejni preklop vklopljen.
  2. Čas, # ISU ali # opozorila
  3. Informacije o stanju povezave
    Stanje povezave Wi-Fi: povezano, prekinjeno ali Wi-Fi je izklopljen.
  4. Informacije o urniku
    Nadzor temperature glede na čas ali lokacijo.
  5. Sporočanje
    Prikaže možnosti nastavitve naprave, možnosti menija, opomnike, preglasitve urnika.
  6. Želena temperatura
    Prikaže trenutno želeno temperaturo.
  7. Notranja temperatura
    Prikaže trenutno notranjo temperaturo.
  8. Obdobje urnika
    Prikaže obdobje urnika: zbujanje/odsotnost/doma/spanje.
  9. Način
    Izberite način sistema:
    Samodejno/ogrevanje/hlajenje/izklop/EM ogrevanje (ogrevanje v sili).
  10. Meni
    Dotaknite se, da prikažete možnosti. Začnite tukaj, da nastavite urnik programa.
    Opomba: dolg pritisk na gumb menija za 5 sekund za dostop do možnosti naprednega menija.
  11. Ventilator
    Izberite način ventilatorja samodejno/vklopljeno/kroženje.

Zaslon se bo zbudil, če pritisnete sredinsko območje prikazane temperature.
Zaslon bo ostal osvetljen 45 sekund. Svetlost lahko prilagodite v meniju.

Možnosti nastavitve namestitvenega programa (ISU) – napredni meni

Opomba: Razpoložljive možnosti ISU se lahko razlikujejo glede na model termostata in nastavitev opreme.

Tabela 1.

#ISU Ime ISU Možnosti ISU (privzete so v krepkem tisku) Opombe
120 Vrsta urnika Brez urnika
MO-SU = Vsak dan enako
MO-FR, SA, SU = urnik 5-1-1
MO-FR, SA-SU = urnik 5-2
Vsak dan = Vsak dan posamezno
Tukaj lahko spremenite privzeti urnik MO-FR, SA-SU. Če želite urediti obdobja med dnevi, temperaturne nastavitvene točke ali vklopiti/izklopiti urnik, na začetnem zaslonu pojdite na MENU/SCHEDULE (MENI/URNIK).
125 Temperaturna lestvica Fahrenheit, Celzija
130 Zunanja temperatura Ne, Žično, Internet Izberite vir podatkov o zunanji temperaturi. Ta ISU se samodejno nastavi na internet, ko je registriran v aplikaciji Lyric in ni izbran noben žični zunanji senzor. Priporočamo uporabo žičnega zunanjega senzorja, priključenega na priključke "S" na UWP. (Glejte Ožičenje')
Zunanja temperatura je potrebna za nastavitev naslednjih ISU: ISU 355 Blokada kompresorja, ISU 356 Blokada pomožnega ogrevanja, ISU 1013 Blokada prezračevanja pri nizki zunanji temperaturi, ISU 1014 Blokada prezračevanja pri visoki zunanji temperaturi in ISU 1015 Blokada prezračevanja pri visoki rosiščni točki.
200 Vrsta sistema Konvencionalno prisilno kroženje zraka
Toplotna črpalka
Kotel
Samo hlajenje
Osnovna izbira sistema, ki ga bo upravljal vaš termostat.
205 Vrsta opreme Konvencionalno prisilno kroženje zraka s toploto:
Standardni plin (STD GAS), Visoko učinkovit plin (EFF GAS)
Olje, Elektrika, Ventilatorski konvektor
Toplotna črpalka:
Zrak-zrak, Geotermalna
Kotel:
Topla voda, Para
Ta možnost izbere vrsto opreme, ki jo bo upravljal vaš termostat. Opomba: Ta možnost se NE prikaže, če je ISU 200 nastavljen na Samo hlajenje.
218 Preklopni ventil 0/B pri hlajenju, 0/B pri ogrevanju Ta ISU se prikaže samo, če je ISU 200 nastavljen na Toplotna črpalka. Izberite, ali naj se preklopni ventil O/B napaja pri hlajenju ali pri ogrevanju
220 Stopnje hlajenja
(#200=Konv./
200-HP)
0, 1, 2
221 Stopnje ogrevanja/pomož./E
Stopnje (#200-Konv./
200-HP)
Stopnje ogrevanja: 0,1,2
Stopnje AUX/E: 0,1
Največ 2 stopnji ogrevanja za konvencionalne sisteme, največ 1 stopnja Aux/E za sisteme s toplotno črpalko.
230 Upravljanje ventilatorja Oprema, Termostat Ta ISU se prikaže samo, če je ISU 205 nastavljen na Električno prisilno kroženje zraka ali Ventilatorski konvektor
253 Upravljanje Aux/E Oboje Aux/E, Bodisi Aux/E Nastavite "EITHER AUX/E" (BODISI AUX/E), če želite ločeno nastaviti in upravljati pomožno in zasilno ogrevanje. Ta ISU se prikaže samo, če je ISU 200 nastavljen na Toplotna črpalka IN če ISU 221 stopnje Aux/E = 1
255 Vrsta pomožnega ogrevanja Električno, Plin/olje (ali prisilno kroženje fosilnega zraka) Ta ISU se prikaže samo, če je ISU 200 nastavljen na toplotno črpalko IN če ISU 221 stopnje pomožnega/E ogrevanja = 1
Opomba: Možnosti tega ISU se lahko razlikujejo glede na model termostata.

Tabela 2.

#ISU Ime ISU Možnosti ISU (privzete so v krepkem tisku) Opombe
256 Vrsta EM ogrevanja Električno, Plin/olje (ali prisilno kroženje fosilnega zraka) Ta ISU se prikaže samo, če je ISU 200 nastavljen na Toplotna črpalka IN če ISU 221 stopnje pomožnega/E ogrevanja = 1 IN če je ISU 253 nastavljen za ločeno izvajanje pomožnega/E ogrevanja.
Opomba: Ta ISU morda sploh ni na voljo pri nekaterih modelih.
260 Upravljanje kompleta za fosilna goriva Termostat, Zunanji (Komplet za fosilna goriva nadzoruje rezervno ogrevanje) Ta ISU se prikaže samo, če je ISU 200 nastavljen na Toplotna črpalka IN če ISU 221 stopnje pomožnega/E ogrevanja = 1 IN če je ISU 256 nastavljen na Plin/olje.
Opomba: Ta ISU morda sploh ni na voljo pri nekaterih modelih.
300 Samodejna preklop Vklop, Izklop IZKLOP: Uporabnik mora izbrati ogrevanje ali hlajenje, kot je potrebno, da ohrani želeno notranjo temperaturo.
VKLOP (samodejno): Vklop (omogočeno) Uporabniku omogoča, da izbere samodejno preklop kot enega od načinov sistema na
začetnem zaslonu. V samodejnem načinu lahko termostat upravlja ogrevanje ali hlajenje, da ohranja želeno notranjo temperaturo.
303 Samodejna diferenca 0°F do 5°F ali 0,0°C do 2,5°C Diference najmanjše število stopinj, dovoljenih med nastavitvenimi točkami ogrevanja in hlajenja, ko je termostat v samodejnem preklopu.
Diferenca NI mrtva cona. Temperatura mrtve cone med vklopom in izklopom ciklov ogrevanja (ali hlajenja) za ohranjanje nastavljene točke ni nastavljiva. Honeywell uporablja algoritem, ki fiksira mrtvo cono pri 0°F. Ta algoritem je naprednejši kot pri prejšnjih termostatih.
305 Visoka končna stopnja hlajenja Da, Ne Ta ISU se prikaže samo, ko je termostat nastavljen na 2 stopnji hlajenja. Ko je nastavljena na DA, ta funkcija ohranja višjo stopnjo hladilne opreme v delovanju, dokler ni dosežena želena nastavitvena točka.
306 Visoka končna stopnja ogrevanja Da, Ne Ta ISU se prikaže samo, ko je termostat nastavljen na 2 ali več stopenj ogrevanja. Ko je nastavljena na DA, ta funkcija
ohranja višjo stopnjo ogrevalne opreme v delovanju, dokler ni dosežena želena nastavitvena točka.
340 Padec pomožnega ogrevanja 0 = Udobje; 2°F do 15°F od nastavitvene točke (v korakih po 1°F) ali 1,0°C do 7,5°C od nastavitvene točke (v korakih po 0,5°C) Padec pomožnega ogrevanja se lahko nastavi na sistemih s toplotno črpalko s stopnjo pomožnega ogrevanja. Nastavitev udobja NI
na voljo za sisteme z dvojnim gorivom, privzeta nastavitev je 0°F (udobje) za elektriko, medtem ko je 2°F za plin/olje. Notranja
temperatura mora pasti na izbrano nastavitev padca, preden termostat vklopi pomožno ogrevanje. Na primer, če je pomožno ogrevanje nastavljeno na 2°F (1,0°C), mora biti notranja temperatura 2°F (1,0°C) stran od nastavitvene točke, preden se vklopi pomožno ogrevanje. Ko je nastavljeno na udobje, bo termostat uporabil pomožno ogrevanje, kot je potrebno, da ohrani notranjo temperaturo znotraj 1°F (0,5°C) stopinje nastavitvene točke.
350 Časovnik višje stopnje pomožnega ogrevanja Izklop, 30, 45, 60, 75, 90 minut
2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12, 14, 16 ur
Časovnik za višjo stopnjo pomožnega ogrevanja se začne, ko se vklopi najvišja stopnja prejšnje vrste ogrevalne opreme. Pomožno ogrevanje se bo uporabilo (če je potrebno), ko časovnik poteče. Ta ISU se prikaže samo, če je ISU 340 (padec pomožnega ogrevanja) nastavljen na 2°F ali več.
355 Ravnotežna točka (blokada kompresorja) Izklop, 5°F do 60°F (v korakih po 5°F) ali -15,0°C do 15,5°C (v korakih po 2,5°C ali 3,0°C) Blokada kompresorja zahteva zunanjo temperaturo. Nastavite blokado kompresorja na temperaturo pod
katero je neučinkovito delovati s toplotno črpalko. Ko so zunanje temperature pod to nastavitvijo, bo termostat
blokiral toplotno črpalko in izvajal samo pomožno ogrevanje. Ta ISU se prikaže samo, če je ISU 130 = Žično ali Internet, ISU 200 je
nastavljen na Toplotna črpalka, ISU 221 stopnje Aux/E = 1 IN ISU 260 je nastavljen na Termostat. Priporočamo uporabo žičnega
oddaljenega senzorja kot vira zunanje temperature.
Privzeto je 40°F, če je ogrevalna oprema ISU 205 Toplotna črpalka zrak-zrak in je vrsta pomožnega ogrevanja ISU 255 Plin/olje.
Privzeto je Izklop, če je ogrevalna oprema ISU 205 Toplotna črpalka zrak-zrak in je vrsta pomožnega ogrevanja ISU 255 Električno.
Privzeto je Izklop, če je ogrevalna oprema ISU 205 Geotermalna, blokada kompresorja je neobvezna za katero koli vrsto toplotne črpalke (toplotna črpalka zrak-zrak, geotermalna toplotna črpalka).

Tabela 3.

#ISU Ime ISU Možnosti ISU (privzete so v krepkem tisku) Opombe
356 Blokada pomožnega ogrevanja (zunanja blokada pomožnega ogrevanja) Izklopljeno, od 5 °F do 65 °F (v korakih po 5 °F) ali od -15,0 °C do 18,5 °C (v korakih po 2,5 °C ali 3,0 °C) Blokada pomožnega ogrevanja zahteva zunanjo temperaturo. Nastavite blokado pomožnega ogrevanja za optimizacijo stroškov energije in da ne dovolite, da bi se dražji vir pomožnega ogrevanja izvajal nad določeno zunanjo temperaturno mejo. Ta ISU se prikaže samo, če je ISU 200 nastavljen na toplotno črpalko, IN ISU 260 je nastavljen na nadzor termostata IN če je ISU 221 pomožni/E stopnje = 1.
365 1 CPH hlajenja (hitrost cikla hlajenja, stopnja 1) 1–6 CPH (3 CPH) Ta ISU se prikaže samo, ko je število stopenj hladilnega kompresorja nastavljeno na 1 ali več stopenj. Hitrost cikla omejuje največje število ciklov sistema v 1 uri, merjeno pri 50-odstotni obremenitvi. Na primer, ko je nastavljena na 3 CPH, bo pri 50-odstotni obremenitvi sistem največ 3-krat na uro (10 minut vklopljen, 10 minut izklopljen). Sistem se manj pogosto vklopi, ko so obremenitvene razmere manjše ali večje od 50-odstotne obremenitve.
366 2 CPH hlajenja (hitrost cikla hlajenja, stopnja 2) 1–6 CPH (3 CPH) Ta ISU se prikaže samo, ko je število stopenj hlajenja/kompresorja nastavljeno na 2.
370 1 CPH ogrevanja (hitrost cikla ogrevanja, stopnja 1) 1–12 CPH Ta ISU se prikaže samo, ko je število stopenj ogrevanja nastavljeno na 1 stopnjo ali več stopenj. Hitrost cikla omejuje največje število ciklov sistema v 1 uri, merjeno pri 50-odstotni obremenitvi. Na primer, ko je nastavljena na 3
CPH, bo pri 50-odstotni obremenitvi sistem največ 3-krat na uro (10 minut vklopljen, 10 minut izklopljen). Sistem se manj pogosto vklopi, ko so obremenitvene razmere manjše ali večje od 50-odstotne obremenitve. Priporočene
(privzete) nastavitve hitrosti cikla so spodaj za vsako vrsto opreme za ogrevanje:
Plinski prisilni zrak standardne učinkovitosti = 5 CPH; Visoko učinkovit plinski prisilni zrak = 3 CPH; Oljni prisilni zrak = 5 CPH; Električni prisilni zrak = 9 CPH; Ventilatorski konvektor = 3 CPH; Toplovodno sevalno ogrevanje = 3 CPH; Para = 1 CPH.
371 2 CPH ogrevanja (hitrost cikla ogrevanja, stopnja 2) 1–12 CPH Ta ISU se prikaže samo, ko je število stopenj ogrevanja nastavljeno na 2 stopnji. Priporočene (privzete) nastavitve hitrosti cikla so spodaj za vsako vrsto opreme za ogrevanje:
Plinski prisilni zrak standardne učinkovitosti = 5 CPH; Visoko učinkovit plinski prisilni zrak = 3 CPH; Oljni prisilni zrak = 5 CPH; Električni prisilni zrak = 9 CPH; Ventilatorski konvektor = 3 CPH; Toplovodno sevalno ogrevanje = 3 CPH; Para = 1 CPH.
375 CPH pomožnega ogrevanja (hitrost cikla ogrevanja pomožno ogrevanje) 1–12 CPH Ta ISU se prikaže samo, ko je ISU 200 = toplotna črpalka in ISU 221 = 1. Prikaže se samo, ko je konfigurirano pomožno ogrevanje. Priporočene nastavitve hitrosti cikla so spodaj za vsako vrsto opreme za ogrevanje:
Plinski prisilni zrak standardne učinkovitosti = 5 CPH; Visoko učinkovit plinski prisilni zrak = 3 CPH; Oljni prisilni zrak = 5 CPH; Električni prisilni zrak = 9 CPH.
378 CPH ogrevanja v sili (hitrost cikla ogrevanja v sili) 1–12 CPH Ta ISU se prikaže samo, ko je konfigurirano ogrevanje v sili in je ISU 253: nadzor priključka pomožnega/E nastavljen za neodvisen nadzor pomožnega in E ogrevanja. Priporočene nastavitve hitrosti cikla so spodaj za vsako vrsto opreme za ogrevanje:
Plinski prisilni zrak standardne učinkovitosti = 5 CPH; Visoko učinkovit plinski prisilni zrak = 3 CPH; Oljni prisilni zrak = 5 CPH; Električni prisilni zrak = 9 CPH.
387 Zaščita kompresorja Izklopljeno, 1–5 minut Termostat ima vgrajeno zaščito kompresorja (najmanjši izklopni časovnik), ki preprečuje, da bi se kompresor prezgodaj znova zagnal po zaustavitvi. Najmanjši izklopni časovnik se aktivira, ko se kompresor izklopi. Če
je med najmanjšim izklopnim časovnikom zahteva, termostat na zaslonu prikaže »Počakaj«. Ta ISU se prikaže, če je ISU 220 nastavljen na vsaj 1 stopnjo.
390 Čas delovanja zunanjega ventilatorja pri hlajenju Izklopljeno, 30, 60, 90 sekund
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 minut
Ko se zahteva po hlajenju konča, termostat ohranja ventilator vklopljen za izbrano količino časa za večjo učinkovitost. To lahko ponovno vnese vlago v bivalni prostor. Ta ISU se prikaže, če je ISU 220 nastavljen na vsaj 1 stopnjo.

Tabela 4.

#ISU Ime ISU Možnosti ISU (privzete so v krepkem tisku) Opombe
391 Čas delovanja zunanjega ventilatorja pri ogrevanju Izklopljeno, 30, 60, 90 sekund
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 minut
Ko se zahteva po ogrevanju konča, termostat ohranja ventilator vklopljen za izbrano količino časa za večjo učinkovitost. Ta ISU se prikaže, če je ISU 230 nastavljen na nadzor ventilatorja s termostatom.
425 Prilagodljivo obnovitev Vklopljeno, Izklopljeno Prilagodljiva inteligentna obnovitev (AIR) je nastavitev udobja. Oprema za ogrevanje ali hlajenje se bo vklopila prej, kar zagotavlja, da se bo notranja temperatura ujemala z nastavljeno vrednostjo ob načrtovanem času.
429 Najvišja temperatura hlajenja od najmanjše temperature premoga do 99 °F ali do 37,0 °C (90 °F ali 32 °C) Uporabnik ne more nastaviti temperature hlajenja nad to stopnjo.
430
Najmanjša temperatura hlajenja
od 50 °F ali 10,0 °C do največje temperature hlajenja (50 °F ali 10 °C) Uporabnik ne more nastaviti temperature hlajenja pod to stopnjo.
431 Najvišja temperatura ogrevanja od najmanjše temperature ogrevanja do 90 °F ali do 32,0 °C (90 °F ali 32 °C) Uporabnik ne more nastaviti temperature ogrevanja nad to stopnjo.
432 Najmanjša temperatura ogrevanja od 40 °F ali 4,4 °C do največje temperature ogrevanja (50 °F ali 10 °C) Uporabnik ne more nastaviti temperature ogrevanja pod to stopnjo.
435 Zaklenjeni zaslon Brez, Delno, Popolno Odklenjeno: Uporabnik ima dostop do vseh nastavitev termostata.
Delno zaklenjeno: Uporabnik lahko spreminja samo temperaturne nastavitve.
Popolnoma zaklenjeno: Uporabnik ne more spreminjati nobenih nastavitev. Zaslon bo privzeto zaklenjen s tovarniško kodo in je ni mogoče spremeniti. Ta koda je prikazana za kratek čas, ko želite zakleniti zaslon termostata. Prosimo, upoštevajte kodo na varnem mestu za prihodnjo uporabo.
500 Notranji senzor Da, Ne Nastavite ta ISU, ko želite priključiti oddaljeni notranji senzor na priključke »S« na UWP – glejte »Ožičenje«. Ta ISU se prikaže samo, če je ISU 130 nastavljen na NE konfiguriran žični zunanji senzor.
515 Vrsta senzorja 10k, 20k Izberite vrsto upora žičnega notranjega senzorja. Ta ISU se prikaže samo, ko je konfiguriran notranji senzor – ISU 500.
520 Nadzor temperature Termostat, Žično, Povprečno Ta ISU se prikaže samo, ko je konfiguriran notranji senzor – ISU 500. Izberete lahko, kateri vir temperature želite uporabiti, ali pa prosite termostat, da uporabi termostat in oddaljene senzorje za večjo natančnost merjenja.
702 Zračni filtri 0–2 Ta ISU se nanaša na število zračnih filtrov v sistemu.
711 Opomnik za zračni filter 1 Izklopljeno
10, 20, 30, 45, 60, 90, 120, 150 dni delovanja
30, 45, 60, 75 dni
3, 4, 5, 6, 9, 12, 15 mesecev
Izberite opomnik na podlagi koledarja ali časa delovanja opreme.
712 Opomnik za zračni filter 2 Izklopljeno
10, 20, 30, 45, 60, 90, 120, 150 dni delovanja
30, 45, 60, 75 dni
3, 4, 5, 6, 9, 12, 15 mesecev
Izberite opomnik na podlagi koledarja ali časa delovanja opreme.
810 Opomnik za vlažilno blazinico Izklopljeno
6, 12 koledarskih mesecev
921 Opomnik za filter za razvlaževanje Izklopljeno
30, 60 koledarskih dni
3–12 koledarskih mesecev (v korakih po 1 mesec)

Tabela 5.

#ISU Ime ISU Možnosti ISU (privzete so v krepkem tisku) Opombe
1000 Vrsta prezračevanja Brez, ERV/HRV, Pasivno, Blažilnik svežega zraka Brez: Termostat ne nadzoruje prezračevanja.
ERV/HRV: Termostat nadzoruje ventilator za rekuperacijo energije ali toplote za prezračevanje.
Pasivno (samo ventilator): Termostat vklopi ventilator za prezračevanje. Ko je nastavljeno na pasivni ventilator, termostat ne nadzoruje blažilnika ali ventilatorja. Nastavitev pasivnega prezračevanja/pasivnega ventilatorja poganja samo notranji puhalnik. Ta nastavitev ne odpre blažilnika ali zažene ventilatorja. Če želite to nastavitev uporabiti za prezračevanje, mora biti dom nameščen s cevjo od zunaj v povratni kanal, ki je bodisi trajno odprta ali ima
blažilnik, ki se samodejno odpre, kadar koli je vklopljen puhalnik.
Opomba: Nekateri modeli ponujajo samo nastavitev pasivnega ventilatorja.
1005 Način prezračevanja ASHRAE 2010, ASHRAE 2013, Odstotek časa delovanja Opomba: Možnosti tega ISU se lahko razlikujejo glede na model termostata.
1006 Nadzor ventilatorja za prezračevanje Termostat, Oprema Termostat: Termostat vklopi prezračevanje in ventilator, ko je prezračevanje potrebno.
Oprema: Oprema za prezračevanje nadzoruje puhalnik.
1007 Spalnice 1-6 (2) Ta ISU se prikaže samo, ko je metoda prezračevanja ISU 1005 nastavljena na ASHRAE 2010 ali 2013.
1008 Velikost doma 1000 - 5000 kvadratnih čevljev (1000 kvadratnih čevljev) Ta ISU se prikaže samo, ko je metoda prezračevanja ISU 1005 nastavljena na ASHRAE 2010 ali 2013.
1009 Hitrost prezračevanja 30 - 350 CFM (v korakih po 5 CFM) (150 CFM) Ta ISU se prikaže samo, ko je metoda prezračevanja ISU 1005 nastavljena na ASHRAE 2010 ali 2013.
1011 Odstotek časa delovanja prezračevanja 10% - 100% (30%) Termostat upravlja opremo za prezračevanje na podlagi odstotka, vnesenega v namestitveni program (ISU 1012). Na primer, če je Odstotek časa delovanja nastavljen na 50 %, bo oprema za prezračevanje delovala naključno v obdobju 1 ure, dokler ne doseže 50 % časa delovanja (približno 30 minut). Ta ISU se prikaže samo, če je ISU 1005 nastavljen na Odstotek časa delovanja.
1012 Prioriteta prezračevanja Izključitve, ASHRAE Izključitve so prioriteta: Termostat daje prednost izključitvam pred standardom prezračevanja ASHRAE. Termostat ne bo zagnal prezračevanja med naslednjimi pogoji izklopa (če so konfigurirani), razen če ročno zahtevate prezračevanje:
Izklop prezračevanja med zunanjimi pogoji (ISU 1013, 1014 in 1015).
Izklop prezračevanja med programskimi obdobji "Spanje". Opomba: To možnost nastavi uporabnik na zaslonu Prezračevanje v meniju.
ASHRAE je prioriteta: ASHRAE zahteva dodatno prezračevanje po dolgem izklopu. Termostat ustreza standardu prezračevanja ASHRAE z dodatnim prezračevanjem, ko so zunanji pogoji ugodni. Če ASHRAE ni mogoče izpolniti, ko so zunanji pogoji ugodni, bo termostat preglasil zunanje izklope in zagnal prezračevanje. Pri uporabi te možnosti je priporočljivo, da povečate hitrost (CFM) opreme za prezračevanje, da izpolnite standard prezračevanja ASHRAE v krajšem času delovanja. Možnost izklopa prezračevanja med "Spanjem" ni na voljo, ko izberete ASHRAE je prioriteta.
1013 Nizka zunanja temperatura Izklop prezračevanja Izklop, -20°F do -40°F (v korakih po 5°F) ali
-28,0°C do -4,0°C (v korakih po 2,0°C)
ISU 130 mora biti nastavljen na Žično ali Internet. Ta ISU se prikaže samo, ko je vrsta prezračevanja ISU 1000 nastavljena na ERV/HRV ali Blažilnik svežega zraka.
1014 Visoka zunanja temperatura Izklop prezračevanja Izklop, 80°F do 110°F (v korakih po 5°F) ali
26°C do 44°C (v korakih po 2°C)
ISU 130 mora biti nastavljen na Žično ali Internet. Ta ISU se prikaže samo, ko je vrsta prezračevanja ISU 1000 nastavljena na ERV/HRV ali Blažilnik svežega zraka.
1015 Visoka zunanja točka rosišča Prezračevanje Izklop, 65°F do 85°F (v korakih po 5°F) ali 18°C do 30°C (v korakih po 2°C) ISU 130 mora biti nastavljen na Internet. Ta ISU se prikaže samo, če je vrsta prezračevanja ISU 1000 nastavljena na ERW/HRV ali Blažilnik svežega zraka.

Tabela 6.

#ISU Ime ISU Možnosti ISU (privzete so v krepkem tisku) Opombe
1017 Opomnik za jedro prezračevanja Izklop, 3, 6, 9, 12 mesecev Ta ISU se prikaže samo, če je ISU 1000 nastavljen na ERV/HRV.
1018 Opomnik za filter prezračevanja Izklop, 3, 6, 9, 12 mesecev
1100 UV naprave 0 - 2 Nekateri sistemi imajo lahko dve UV napravi, eno za A-tuljavo in drugo za obdelavo zraka. Opomnik za zamenjavo je mogoče nastaviti za vsako posebej.
1105 Opomnik za UV žarnico 1 Izklop, 6, 12, 24 mesecev
1106 Opomnik za UV žarnico 2 Izklop, 6, 12, 24 mesecev
1401 Svetlost v mirovanju 0 = Izklop, 0 - 5 Prilagodite svetlost neaktivne osvetlitve ozadja (zaslon v mirovanju) od privzete 0 (osvetlitev ozadja izklopljena) do 5 (največja svetlost).
1410 Oblika ure 12 ur, 24 ur
1415 Poletni čas Vklop, Izklop Nastavite na Izklop na območjih, ki ne sledijo poletnemu času.
1420 Odmik temperature Izklop, -3°F do 3°F (v korakih po 1°F) ali
-1,5°C do 1,5°C (v korakih po 0,5°C)
0°F - Ni razlike med prikazano temperaturo in dejansko sobno temperaturo. Termostat lahko prikaže do 3°F (1,5°C) nižjo ali višjo temperaturo od dejanske izmerjene temperature.

Izvajanje sistemskega preizkusa

Nastavitev sistema lahko preizkusite v meniju ADVANCED MENU (Napredni meni) pod možnostjo SYSTEM TEST (Preizkus sistema).

  1. Pritisnite in držite Menu (Meni) na termostatu Lyric 5 sekund, da dostopate do možnosti ADVANCED MENU (Napredni meni).
  2. Dotaknite se ali , da preidete na SYSTEM TEST (Preizkus sistema).
    Izvajanje sistemskega preizkusa 1. korak
  3. Dotaknite se Select (Izberi) ali se dotaknite območja z besedilom.
  4. Dotaknite se ali , da izberete vrsto sistemskega preizkusa. Dotaknite se Select (Izberi) ali se dotaknite območja z besedilom.
  5. Za preizkus gretja in preizkus hlajenja uporabite ali , da aktivirate vsako stopnjo opreme. Za preizkus ventilatorja uporabite ali , da vklopite in izklopite ventilator.
    Izvajanje sistemskega preizkusa 2. korakIzvajanje sistemskega preizkusa 3. korak

OPOMBA: Ura se uporablja kot časovnik med delovanjem stopenj. Indikatorja Heat On (Gretje vklopljeno) in Cool On (Hlajenje vklopljeno) sta prikazana, ko se izvaja sistemski preizkus.

Ogled stanja opreme

  1. Stanje opreme, ki jo nadzira termostat, si lahko ogledate v meniju Menu (Meni) pod možnostjo EQMT STATUS (Stanje opreme).
    Dotaknite se Menu (Meni) na termostatu.
  2. Dotaknite se ali , da preidete na EQMT STATUS (Stanje opreme).
    Dotaknite se Select (Izberi) ali se dotaknite območja z besedilom.
    Ogled stanja opreme 1. korak
  3. Dotaknite se ali , da si ogledate stanja vse opreme, ki jo nadzira termostat. Odvisno od tega, katere funkcije podpira termostat ali kako je bil nameščen, zaslon Equipment Status (Stanje opreme) poroča o podatkih za naslednje sisteme:
  • Gretje in hlajenje
  • Ventilator
  • Prezračevanje (na voljo samo pri določenih modelih)
    Ogled stanja opreme 2. korak

Odpravljanje težav

Zaslon je prazen

  • Preverite odklopnik in ga po potrebi ponastavite.
  • Prepričajte se, da je stikalo za vklop na sistemu za gretje in hlajenje vklopljeno.
  • Prepričajte se, da so vrata peči varno zaprta.

Zaslon je težko berljiv

  • Spremenite svetlost zaslona v meniju Menu (Meni) termostata. Povečajte intenzivnost svetlosti za nedejavno osvetlitev ozadja zaslona termostata (največja je raven 5).

Sistem za gretje ali hlajenje se ne odziva

  • Dotaknite se Mode (Način), da nastavite sistem na Heat (Gretje). Prepričajte se, da je temperatura nastavljena višje od notranje temperature.
  • Dotaknite se Mode (Način), da nastavite sistem na Cool (Hlajenje). Prepričajte se, da je temperatura nastavljena nižje od notranje temperature.
  • Preverite odklopnik in ga po potrebi ponastavite.
  • Prepričajte se, da je stikalo za vklop na sistemu za gretje in hlajenje vklopljeno.
  • Prepričajte se, da so vrata peči varno zaprta.

Opozorila in opomniki

Opozorila in opomniki so prikazani prek simbola za opozorilo in številke opozorila v območju ure na domačem zaslonu. Več informacij o aktivnih opozorilih, dremežu ali zavrnitvi nekritičnih opozoril lahko preberete v meniju Menu/Alerts (Meni/Opozorila).

Številka Opozorilo/Opomnik Definicija
164 Toplotna črpalka potrebuje servis Toplotna črpalka potrebuje servis. Obrnite se na prodajalca, da diagnosticira in servisira toplotno črpalko.
168 Napaka radijskega vmesnika Wi-Fi Brezžični modul ne deluje. Brezžične funkcije niso na voljo. Obrnite se na prodajalca, da zamenja termostat.
170 Napaka notranjega pomnilnika V pomnilniku termostata je prišlo do napake. Za pomoč se obrnite na prodajalca.
171 Nastavite datum in čas Nastavite datum in čas na termostatu. Datum in čas sta potrebna za delovanje določenih funkcij, kot je programski urnik.
173 Napaka senzorja temperature termostata Pri senzorju termostata je prišlo do napake. Obrnite se na prodajalca, da zamenja termostat.
175 Napajanje z izmeničnim tokom je bilo obnovljeno Napajanje z izmeničnim tokom je bilo po izgubi napajanja obnovljeno na termostatu.
177 Napaka senzorja notranje temperature Žični senzor notranje temperature ni priključen ali pa je prišlo do kratkega stika. Za pomoč se obrnite na prodajalca.
178 Napaka senzorja zunanje temperature Žični senzor zunanje temperature ni priključen ali pa je prišlo do kratkega stika. Za pomoč se obrnite na prodajalca.
181 Zamenjajte zračni filter (1) Zamenjajte zračni filter (1). Ponastavite časovnik tako, da se dotaknete gumba »dismiss« (zavrni) na zaslonu termostata, ko ga zamenjate.
182 Zamenjajte zračni filter (2) Zamenjajte zračni filter (2). Ponastavite časovnik tako, da se dotaknete gumba »dismiss« (zavrni) na zaslonu termostata, ko ga zamenjate.
183 Očistite rezervoar vlažilnika in zamenjajte vodni filter Očistite rezervoar vlažilnika in zamenjajte vodni filter ali pa se obrnite na prodajalca, da to stori namesto vas. Ponastavite časovnik tako, da se dotaknete gumba »dismiss« (zavrni) na zaslonu termostata, ko ga zamenjate.
184 Zamenjajte blazinico vlažilnika Zamenjajte blazinico vlažilnika. Ponastavite časovnik tako, da se dotaknete gumba »dismiss« (zavrni) na zaslonu termostata, ko jo zamenjate.
185 Zamenjajte filter razvlažilnika Zamenjajte filter razvlažilnika. Ponastavite časovnik tako, da se dotaknete gumba »dismiss« (zavrni) na zaslonu termostata, ko ga zamenjate.
186 Očistite jedro ventilatorja Očistite jedro ventilatorja. Ponastavite časovnik tako, da se dotaknete gumba »dismiss« (zavrni) na zaslonu termostata, ko ga zamenjate.
187 Očistite ali zamenjajte filter ventilatorja Očistite ali zamenjajte filter ventilatorja. Ponastavite časovnik tako, da se dotaknete gumba »dismiss« (zavrni) na zaslonu termostata, ko ga zamenjate.
188 Zamenjajte UV-žarnico (1) Zamenjajte UV-žarnico (1). Ponastavite časovnik tako, da se dotaknete gumba »dismiss« (zavrni) na zaslonu termostata, ko jo zamenjate.
189 Zamenjajte UV-žarnico (2) Zamenjajte UV-žarnico (2). Ponastavite časovnik tako, da se dotaknete gumba »dismiss« (zavrni) na zaslonu termostata, ko jo zamenjate.
210 Registrirajte se na spletu za zunanjo temperaturo Za prejemanje zunanje temperature iz interneta je potrebna spletna registracija. Zunanja temperatura je potrebna za trenutno nastavitev sistema. Prenesite aplikacijo Lyric, da registrirate termostat.
388 Registrirajte se na spletu za oddaljeni dostop in zunanjo temperaturo Za oddaljeni dostop in zunanjo temperaturo je potrebna spletna registracija. Prenesite aplikacijo Lyric, da registrirate termostat.
399 Ni interneta Povezava z internetom je bila prekinjena. Preverite omrežne nastavitve.
400 Ni signala Wi-Fi Signal Wi-Fi je bil prekinjen. Počakajte, da se termostat znova poveže, ali izberite novo omrežje Wi-Fi. Sledite korakom v aplikaciji Lyric.
508 Wi-Fi ni konfiguriran Prenesite aplikacijo Lyric in sledite korakom za povezavo termostata z omrežjem Wi-Fi.


ELEKTRIČNA NEVARNOST
Lahko povzroči električni udar ali poškodbo opreme. Pred začetkom namestitve izključite napajanje.


NEVARNOST POŠKODBE OPREME
Med preskušanjem je zaščita kompresorja obide. Da preprečite poškodbe opreme, se izogibajte hitremu cikličnemu delovanju kompresorja.


OBVESTILO O ŽIVEM SREBRU
Če ta izdelek nadomešča regulator, ki vsebuje živo srebro v zaprti cevi, starega regulatorja ne odlagajte med smeti. Za navodila glede recikliranja in pravilnega odstranjevanja se obrnite na lokalni organ za ravnanje z odpadki.

Specifikacije

Temperaturna območja
Gretje: od 4,5 °C do 32,0 °C (od 40 °F do 90 °F)
Hlajenje: od 10,0 °C do 37,0 °C (od 50 °F do 99 °F)

Delovna temperatura okolja
Od 2,8 °C do 38,9 °C (od 37 °F do 102 °F)

Temperatura med pošiljanjem
Od -28,9 °C do 48,9 °C (od -20 °F do 120 °F)

Relativna vlažnost med delovanjem
Od 5 % do 90 % (brez kondenzacije)

Fizične dimenzije v palcih (mm) (V x Š x G)
Termostat Lyric T6 PRO Wi-Fi (TH6320WF2003):
4-5/64 x 4-5/64 x 1-1/16 (104 x 104 x 27)
Termostat Lyric T6 PRO Wi-Fi (TH6220WF2006):
4-5/64 x 4-5/64 x 1-1/16 (104 x 104 x 27)
Montažni sistem UWP (THP2600A1009):
2-9/32 x 2-13/64 x 2-43/64 (58 x 56 x 10)
Standardni namestitveni adapter (THP2400A1076):
3-29/32 x 3-57/64 x 21/32 (99 x 99 x 17)
Okrasna pokrivna plošča – majhna (THP2400A1050):
4-49/64 x 4-49/64 x 11/32 (121 x 121 x 9)
Okrasna pokrivna plošča – velika (THP2400A1068):
6-7/64 x 6-7/64 x 9/32 (155 x 155 x 7)

Električne ocene

Priključek Napetost (50/60 Hz) Delovni tok
W Ogrevanje
(Powerpile)
20–30 Vac
750 mV DC
0,02–1,0 A
100 mA DC
W2 (Aux) Ogrevanje 20–30 Vac 0,02–1,0 A
E Ogrevanje v sili 20–30 Vac 0,02–0,5 A
Y Kompresor 1. stopnja 20–30 Vac 0,02–1,0 A
Y2 Kompresor 2. stopnja 20–30 Vac 0,02–1,0 A
G Ventilator 20–30 Vac 0,02–0,5 A
O/B Preklop 20–30 Vac 0,02–0,5 A
L/A Vhod 20–30 Vac 0,02–0,5 A
U Univerzalni 20–30 Vac 0,02–0,5 A

Poraba energije
Osvetlitev ozadja vklopljena: 1,48 VA
Osvetlitev ozadja izklopljena: 0,88 VA

Regulativne informacije

PREDPISI FCC
§ 15.19 (a)(3)
Ta naprava je skladna z delom 15 pravil FCC.
Za delovanje veljata naslednja dva pogoja:

  1. Ta naprava ne sme povzročati škodljivih motenj in
  2. ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje.

PREDPISI IC
RSS-GEN
Ta naprava je skladna z RSS, izvzetimi iz licence Industry Canada.

Za delovanje veljata naslednja dva pogoja:

  1. Ta naprava ne sme povzročati motenj; in
  2. ta naprava mora sprejeti vse motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje naprave.

Opozorilo FCC (del 15.21) (samo za ZDA)
Spremembe ali modifikacije, ki jih stranka, odgovorna za skladnost, ni izrecno odobrila, lahko razveljavijo uporabnikovo pooblastilo za upravljanje opreme.

5-letna omejena garancija

Za informacije o garanciji pojdite na http://customer.honeywell.com

Sistemi za avtomatizacijo in nadzor
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://customer.honeywell.com

Blagovna znamka

® Registrirana blagovna znamka ZDA.
© 2016 Honeywell International Inc.
33-00153—07 M.S. Rev. 08-16
Natisnjeno v ZDA.

Reference

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi Priročnik za programabilni termostat Honeywell Lyric T6 Pro Wi-Fi

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine