Breville VFP058, VFP059, VFP061 - Návod k použití ručního a stojanového mixéru
- 1 Bezpečnost produktu
- 2 Vlastnosti a díly
- 3 Použití jednotky na stojanu
- 4 Použití jednotky ručně
- 5 péče, čištění a skladování
- 6 rady a tipy
- 7 příprava těsta
- 8 připojení k elektrické síti
- 9 Zákaznický servis
- 10 Náhradní díly
- 11 Řešení problémů
- 12 Zapněte svou kreativitu
- 13 Reference
- 14 Stáhnout návod
- 15 V jiných jazycích

Bezpečnost produktu
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. POZORNĚ SI JE PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a chápou související nebezpečí. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a údržbu uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru.
Spotřebič vždy odpojte od síťové zásuvky, pokud jej necháváte bez dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo podobně kvalifikované osoby, aby se předešlo nebezpečí.
Nikdy nepoužívejte tento spotřebič k jinému účelu, než ke kterému je určen. Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Nepoužívejte tento spotřebič venku.
Vždy se ujistěte, že máte suché ruce, než se dotknete zástrčky nebo zapnete spotřebič.
Spotřebič vždy používejte na stabilním, bezpečném, suchém a rovném povrchu.
Tento spotřebič nesmí být umístěn na nebo v blízkosti potenciálně horkých povrchů (jako je plynová nebo elektrická varná deska).
Nikdy neponořujte žádnou část spotřebiče nebo napájecí kabel a zástrčku do vody nebo jiné kapaliny.
Nikdy nenechávejte napájecí kabel viset přes okraj pracovní desky, dotýkat se horkých povrchů nebo se zamotat, zachytit nebo skřípnout.
Nepoužívejte spotřebič, pokud spadl, pokud jsou na něm viditelné známky poškození nebo pokud z něj uniká kapalina.
Nikdy nepoužívejte žádné příslušenství nebo nástavce, které nejsou doporučeny výrobcem.
Před mytím nebo čištěním odstraňte příslušenství ze spotřebiče.
Udržujte prsty, vlasy a oděv v dostatečné vzdálenosti od pohyblivých částí spotřebiče, když je v provozu.
Nepokoušejte se vysunout, nasadit nebo odstranit nástavce, dokud se spotřebič úplně nezastaví.
Vlastnosti a díly

- Stojan mixéru/otočný talíř mísy
Dvourychlostní otočný talíř zajišťuje silné a důkladné míchání - Nerezová mísa
Lze mýt v myčce nádobí. - Odnímatelný ruční mixér
Lze jej odpojit od stojanu pro ruční použití. - Tlačítko pro uvolnění metly
Stisknutím tlačítka pro uvolnění metly vyjmete metly nebo hnětací háky - Vypínač a 5-cestný volič rychlosti
Zapíná a vypíná mixér a volí jeden z 5 rozsahů rychlosti. Při použití ve spojení s přepínačem rozsahu rychlosti lze zvolit až 10 rychlostí. - Přepínač rozsahu rychlosti
Volí vysoký nebo nízký rozsah rychlostí mixéru. Používá se ve spojení s 5-cestným voličem rychlosti. - Tlačítko Boost
Při podržení spouští mixér na nejvyšší rychlost. - Tlačítko pro uvolnění zámku hlavy mixéru
Stisknutím uvolníte zámek hlavy a nakloníte nebo sklopíte hlavu mixéru. - Tlačítko pro uvolnění ručního mixéru
Když je hlava mixéru ve zvednuté poloze, lze stisknutím tlačítka odpojit ruční mixér. - Ovládání rychlosti mísy
Vybírá vypnuto (Off), vysokou (Hi) nebo nízkou (Lo) rychlost pro otočný talíř mísy. - Hnětací háky
Nerezové hnětací háky ideální pro hnětení těsta a směsí na sušenky. Hnětací hák s červeným límcem musí být vložen do červeného otvoru na mixéru. Lze mýt v myčce nádobí. - Metly
Nerezové metly vhodné pro přípravu dortů, sušenek, pečiva, vdolků, polev, náplní atd. Lze mýt v myčce nádobí.
Vzhledem k naší politice neustálého zlepšování se může skutečný produkt mírně lišit od produktu zobrazeného v těchto pokynech.
Použití jednotky na stojanu
Před prvním použitím
Před čištěním, odpojením nebo připevněním mixéru ke stojanu mixéru nebo před nasazením nebo vyjmutím metel nebo hnětacích háků se ujistěte, že je mixér vypnutý a odpojený od síťové zásuvky.
Před prvním použitím mixéru umyjte metly, hnětací háky a nerezovou mísu v teplé vodě se saponátem. Opláchněte a důkladně osušte. Nepoužívejte drsné abrazivní prostředky, chemikálie nebo čisticí prostředky na trouby. Pomocí vlhkého hadříku nebo houby otřete vnější povrch ručního mixéru a stojanu mixéru. Důkladně osušte.
Používání
Během provozu se vždy vyhýbejte kontaktu s pohyblivými částmi. Udržujte ruce, vlasy, oděv a další kuchyňské náčiní v dostatečné vzdálenosti od metel/hnětacích háků během provozu.
Nikdy se nepokoušejte vyjmout nebo vyměnit metly/hnětací háky, když je váš kuchyňský robot v provozu nebo zapojen do elektrické sítě.
Nikdy se nepokoušejte připravovat pečivo s mixérem na stojanu. Pro dosažení nejlepších výsledků vyjměte mixér a používejte jej ručně.
- Ujistěte se, že je mixér odpojen od zásuvky a volič rychlosti je nastaven na 0 (vypnuto). Stiskněte tlačítko pro uvolnění zámku hlavy mixéru a zvedněte hlavu stojanu mixéru, dokud necvakne.
![]()
- Umístěte spodní okraj nerezové mísy nad otočný talíř mísy.
![]()
- Otáčejte mísou ve směru hodinových ručiček, dokud nezapadne na místo.
![]()
- Připojte ruční mixér ke stojanu mixéru tak, že umístíte dva kolíky na stojanu do dvou obdélníkových otvorů v patě ručního mixéru. Zatlačte ruční mixér dolů, dokud nezapadne na místo. Ujistěte se, že jsou ruční mixér a stojan mixéru pevně spojeny.
![]()
- Vložte jednu z metel do jednoho z otvorů a pevně ji zatlačte na místo. Vložte zbývající metlu do jejího otvoru a pevně ji zatlačte na místo. Při správném nasazení by obě metly měly být zajištěny na místě.
Chcete-li použít hnětací háky, vložte hnětací hák s červeným límcem do červeného otvoru. Vložte druhý hnětací hák do zbývajícího otvoru. Nepoužívejte hnětací háky obráceně.
![]()
- Stiskněte tlačítko pro uvolnění zámku hlavy mixéru a sklopte hlavu mixéru do mísy, dokud hlava necvakne. Nikdy nezapojujte ani nezapínejte stojanový mixér, dokud není hlava mixéru sklopena do mísy.
![]()
- Přidejte ingredience do mísy. Metly jsou odsazeny, aby to bylo snadné.
![]()
- Zapojte mixér do síťové zásuvky.
![]()
- Otočte vypínač/volič rychlosti na 1 pro zahájení míchání. Upravte rychlost podle potřeby (viz Rychlosti míchání). Pomocí ovládání rychlosti mísy vyberte příslušnou rychlost mísy.
Použití jednotky ručně
Před čištěním, odpojením nebo připevněním mixéru ke stojanu mixéru nebo před nasazením nebo vyjmutím metel nebo hnětacích háků se ujistěte, že je mixér vypnutý a odpojený od síťové zásuvky.
- Ujistěte se, že je mixér odpojen od zásuvky a volič rychlosti je nastaven na 0 (vypnuto). Stiskněte tlačítko pro uvolnění zámku hlavy mixéru a zvedněte hlavu stojanu mixéru, dokud necvakne.
![]()
- Stiskněte a podržte tlačítko pro uvolnění ručního mixéru a současně zvedněte ruční mixér ze stojanu mixéru.
- Zapojte ruční mixér do síťové zásuvky.
![Breville - VFP058 - použití jednotky ručně - Krok 1 použití jednotky ručně - Krok 1]()
- Umístěte metly/hnětací háky do ingrediencí, které chcete smíchat. Při provozu ručního mixéru vždy podpírejte nádobu nebo mísu, ve které mícháte ingredience. Nastavte vypínač/volič rychlosti na 1 pro zahájení míchání. Upravte rychlost podle potřeby (viz Rychlosti míchání níže).
![Breville - VFP058 - použití jednotky ručně - Krok 2 použití jednotky ručně - Krok 2]()
- Při míchání veďte ruční mixér středem a po stranách mísy. Při přípravě pečiva používejte mixér ručně a ne na stojanu. Pro dosažení nejlepších výsledků se vždy ujistěte, že:
- používáte dvojité metly
- před použitím změkčíte máslo/margarín/sádlo
- před mícháním rovnoměrně rozptýlíte tuk do mouky
- Po dokončení míchání ingrediencí nastavte vypínač/volič rychlosti na 0 (vypnuto). Pomocí špachtle oškrábejte mísu, abyste odstranili veškeré zbývající ingredience.
- Odpojte ruční mixér ze síťové zásuvky.
Během provozu se vždy vyhýbejte kontaktu s pohyblivými částmi. Udržujte ruce, vlasy, oděv a další kuchyňské náčiní v dostatečné vzdálenosti od metel/hnětacích háků během provozu.
Nikdy se nepokoušejte vyjmout nebo vyměnit metly/hnětací háky, když je váš kuchyňský robot v provozu nebo zapojen do elektrické sítě.
Rychlosti míchání
| Úkol | Přepínač rozsahu rychlosti | Doporučená rychlost |
| Míchání a skládání | LO | 1 a 2 |
| Lehké míchání | LO | 3 a 4 |
| Šlehání a krémování | HI LO | 2 a 3 5 |
| Šlehání a provzdušňování | HI | 4, 5 nebo tlačítko Boost |
péče, čištění a skladování
Před čištěním, odpojováním nebo připevňováním mixéru ke stojanu, nebo před nasazením či vyjmutím metliček nebo hnětacích háků se ujistěte, že je váš mixér vypnutý a odpojený od zásuvky.
Pro usnadnění čištění vyčistěte ruční mixér a metličky/hnětací háky ihned po použití.
- Nastavte volič rychlosti na 0 (vypnuto) a odpojte ruční mixér ze zásuvky.
![Breville - VFP058 - Péče a čištění - Krok 1 - Vypnutí jednotky Péče a čištění - Krok 1 - Vypnutí jednotky]()
- Vysuňte metličky/hnětací háky z ručního mixéru stisknutím tlačítka pro vysunutí. Metličky/hnětací háky jsou těžké a je třeba dbát na to, aby nespadly na křehké povrchy nebo předměty, když jsou vysouvány. Metličky/hnětací háky nelze vysunout, pokud je volič rychlosti nastaven na 0 (vypnuto).
- Umyjte metličky/hnětací háky a mísu v teplé mýdlové vodě. Alternativně je můžete umýt v myčce nádobí.
![Breville - VFP058 - Péče a čištění - Krok 2 - Mytí metliček Péče a čištění - Krok 2 - Mytí metliček]()
- Opláchněte a osušte metličky/hnětací háky před uskladněním nebo dalším použitím.
- Pomocí navlhčené utěrky otřete tělo ručního mixéru.
Skladování
Skladujte ruční mixér na čistém a suchém místě, mimo dosah dětí, a ujistěte se, že jsou všechny části demontovány.
rady a tipy
- Před začátkem si kompletně přečtěte recept.
- Chlazené ingredience, např. máslo a vejce, by měly mít před začátkem míchání pokojovou teplotu. Vyndejte tyto ingredience s předstihem.
- Před zahájením receptu předehřejte troubu na teplotu pečení doporučenou v receptu.
- Umístěte všechny ingredience a potřebné náčiní poblíž mixéru.
- Abyste eliminovali možnost skořápek nebo zkažených/zkažených vajec ve vašem receptu, rozklepněte vejce nejprve do samostatné nádoby a poté je přidejte do směsi.
- Při šlehání vaječných bílků se ujistěte, že jsou mísy a metličky důkladně vyčištěny a vysušeny, protože i sebemenší množství oleje na metličkách nebo míse může způsobit, že se vaječné bílky nenapění.
- Vždy začněte míchat při nízkých rychlostech, zejména při vmíchávání mouky nebo moučkového cukru.
Tyto ingredience míchejte nejprve pomalu a poté postupně zvyšujte rychlost podle potřeby. - Nepřešlehávejte. Dávejte pozor, abyste směsi míchali/mísili pouze do té míry, jak je doporučeno ve vašem receptu. Suché ingredience vmíchejte jen do spojení. Vždy používejte nízkou rychlost. V jakékoli fázi míchání může přešlehání způsobit tuhost, hutnou texturu, nedostatečné kynutí nebo nadměrné smrštění. Klimatické podmínky, sezónní změny teplot, teplota ingrediencí a jejich rozdílná textura v různých oblastech hrají roli v požadované době míchání a dosažených výsledcích.
- Všechny recepty byly otestovány v kuchyni, ale pokud byste zjistili, že je nutné změnit ingredience nebo velikost formy atd., zohledněte to v době pečení. Vždy se ujistěte, že jsou pečené potraviny hotové, než je vyjmete z trouby nebo varného spotřebiče.
- Během míchání mohou ingredience stříkat na boky mísy. Chcete-li mísu seškrábnout, otočte ovladače metliček a mísy do polohy 'OFF' (vypnuto) a pomocí špachtle mísu seškrábněte. Lehké seškrábnutí po přidání každé ingredience pomáhá dosáhnout efektivního míchání.
- Pokud nemáte formu stejné velikosti, jakou doporučuje recept, zde jsou některé alternativy: dvě 20cm sendvičové formy, jedna 28 x 18cm forma, jedna 20 x 7cm kulatá dortová forma nebo standardní forma na chléb.
- Doba a teplota pečení jsou míněny pouze jako vodítko. Lehké směsi by se měly při lehkém dotyku vrátit zpět a těžké směsi, ovocné koláče a podobně, by měly být otestovány špejlí ke konci navrhované doby pečení. Pokud je špejle po vyjmutí čistá, je koláč upečený.
- Při přípravě těsta používejte mixér ručně a ne na stojanu. Pro nejlepší výsledky se vždy ujistěte, že:
- používáte dvojité metličky
- před použitím změkčíte máslo/margarín/sádlo
- rovnoměrně rozptýlíte tuk do mouky před mícháním
| Příznak | Možná příčina | |||
| Piškotový dort se srazí | Nevyvážené ingredience, přešlehání vaječných bílků, náhlé změny teploty nebo průvan při vyjímání z trouby. | |||
| Koláče nevykynou | Většinou kvůli hrubému přešlehání, ale může to být způsobeno i příliš horkou troubou během první části pečení. | |||
| Koláče se propadnou uprostřed | Příliš mnoho tuku, kypřidla, tekutiny nebo cukru; příliš málo mouky, nedopečení nebo pomalé pečení. | |||
| Koláče přetečou přes okraje | Příliš mnoho těsta na velikost formy, příliš chladná trouba, příliš mnoho cukru, přešlehání, příliš mnoho kypřidla. | |||
| Tvrdá vnější kůrka | Příliš mnoho mouky, příliš málo cukru, přemíchání, příliš horká trouba. | |||
| Vlhký, lepkavý povrch | Příliš mnoho cukru, přešlehání, nedopečení. | |||
| Hrubá, drobivá textura | Přešlehání, nízká teplota pečení. | |||
| Těžká, hutná textura | Příliš mnoho tuku nebo cukru, přemíchání, nedopečení nebo příliš horká trouba. | |||
| Ovoce klesá ke dnu | Příliš měkká směs, vlhké ovoce, příliš málo mouky, ingredience nejsou správně vyvážené, přešlehání. | |||
| Teploty trouby | ||||
| °C | °C (s ventilátorem) | °F | Stupeň plynu | |
| Velmi chladná | 110 | 90 | 225 | ¼ |
| 130 | 110 | 250 | ½ | |
| Chladná | 140 | 120 | 275 | 1 |
| 150 | 130 | 300 | 2 | |
| Mírná | 170 | 150 | 325 | 3 |
| 180 | 160 | 350 | 4 | |
| Středně horká | 190 | 170 | 375 | 5 |
| 200 | 180 | 400 | 6 | |
| Horká | 220 | 200 | 425 | 7 |
| 230 | 210 | 450 | 8 | |
| Velmi horká | 240 | 220 | 475 | 9 |
příprava těsta
Příprava těsta
- Nasaďte hnětací háky (nezapomeňte nasadit hák s červeným límcem do červeného otvoru).
- Vložte suché ingredience do mísy mixéru. Vždy držte sušené droždí dál od soli, jinak vám chléb nevykyne.
- Otočte přepínač ovládání rychlosti na 1 a ovladač mísy na LO.
- Postupně přidávejte tekuté ingredience do mísy.
Během procesu hnětení vám může být užitečné použít špachtli k seškrábnutí suchých ingrediencí ze stran mísy. Před seškrábnutím stran mísy vždy vypněte jednotku. Nepoužívejte špachtli v blízkosti nebo přímo za hnětacími háky. Používejte pouze gumovou nebo plastovou špachtli.
Nikdy se nepokoušejte vkládat těsto do hnětacích háků rukama, špachtlí nebo jiným náčiním, pokud je mixér zapojen do zásuvky nebo je v provozu. - Když ingredience začnou tvořit kouli, seškrábněte v případě potřeby špachtlí boky mísy a vyjměte těsto.
Nejprve vždy vypněte a odpojte mixér. Nepoužívejte mixér v blízkosti okraje pracovní plochy nebo stolu, protože pohyb mixéru během provozu může způsobit jeho pád. - V závislosti na receptu možná budete muset těsto ručně hníst. Položte těsto na dobře pomoučený povrch a hněťte ho, dokud nebude hladké a elastické. To by mělo trvat přibližně 5–10 minut.
- Po hnětení vložte těsto do velké dobře vymazané mísy. Umístěte mísu na teplé místo bez průvanu a přikryjte ji lehkou vlhkou utěrkou, dokud těsto nezdvojnásobí svůj objem.
- Zabořte pěst do středu vykynutého těsta, abyste odstranili přebytečný vzduch. Přeložte vnější okraje do středu a vyklopte těsto na lehce pomoučený povrch pro tvarování.
- Vložte těsto do forem na pečení nebo nakrájejte a vytvarujte těsto na přípravu buchet, rohlíků atd.
- Pro závěrečnou fázi kynutí těsta jej přikryjte lehkou vlhkou utěrkou a umístěte na teplé místo bez průvanu, dokud se znovu nezdvojnásobí.
Závěrečné úpravy
- Před pečením posypte chleby nebo buchty sezamovými, makovými nebo kmínovými semínky.
- Během posledních několika minut pečení posypte chleby strouhaným sýrem.
- Glazury lze nanášet na těsto kdykoli před, během nebo po pečení.
- Pro lesklou kůrku potřete před pečením smetanou nebo zahuštěným mlékem.
- Pro matný povrch potřete po upečení rozpuštěným máslem nebo margarínem.
připojení k elektrické síti
Pokud zástrčka není vhodná pro zásuvky ve vaší domácnosti, lze ji odstranit a nahradit zástrčkou správného typu.
Pokud je třeba vyměnit pojistku v lisované zástrčce, musí být kryt pojistky znovu nasazen. Spotřebič se nesmí používat bez nasazeného krytu pojistky.
Pokud je zástrčka nevhodná, měla by být demontována a odstraněna z napájecího kabelu a měla by být nasazena vhodná zástrčka, jak je uvedeno. Pokud zástrčku odstraníte, nesmí být připojena k 13ampérové zásuvce a zástrčka musí být okamžitě zlikvidována.
Pokud nejsou svorky v zástrčce označeny nebo si nejste jisti instalací zástrčky, kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře.

Tento symbol označuje, že tato jednotka je spotřebič třídy II, a proto není vyžadováno uzemnění.
Zástrčka by měla být schválena ASTA podle BS1363
Pojistka by měla být schválena ASTA podle BS1362

Zajistěte, aby vnější plášť kabelu byl pevně držen úchytkou kabelu
Zákaznický servis
Tyto spotřebiče jsou vyrobeny podle nejvyšších standardů. Neobsahují žádné uživatelsky opravitelné díly. Pokud jednotka nefunguje, postupujte podle těchto kroků:
- Zkontrolujte, zda byly správně dodrženy pokyny.
- Zkontrolujte, zda nedošlo k přepálení pojistky.
- Zkontrolujte, zda je funkční napájení ze sítě.
Pokud spotřebič stále nefunguje, vraťte jej na místo, kde byl zakoupen, a požádejte o výměnu. Chcete-li spotřebič vrátit oddělení zákaznického servisu, postupujte podle následujících kroků:
- Pečlivě jej zabalte (nejlépe do původní krabice). Ujistěte se, že je jednotka čistá.
- Přiložte své jméno a adresu a uveďte číslo modelu ve veškeré korespondenci.
- Uveďte důvod, proč jej vracíte.
- Pokud je v záruční době, uveďte, kdy a kde byl zakoupen, a přiložte doklad o koupi (např. účtenku).
- Zašlete jej na níže uvedenou adresu našeho oddělení zákaznického servisu:
Customer Service Department (Oddělení zákaznického servisu)
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited
Middleton Road, Royton, Oldham OL2 5LN, UK.
Telephone: 0161 621 6900 Fax: 0161 626 0391
e-mail: enquiriesEurope@jardencs.com
Náhradní díly
Pro další nebo náhradní díly navštivte stránku www.breville.co.uk nebo nám zavolejte na číslo 0161 621 6900.
Řešení problémů
Pro řešení problémů a časté dotazy navštivte stránku www.breville.co.uk/faqs
Zapněte svou kreativitu
Nechte tým Breville, aby vám pomohl zapnout vaši kreativitu s bránou do světa jídla a pití bez omezení. Nemusíte cestovat daleko – stačí k vašemu počítači, tabletu nebo mobilu – kde objevíte naše BEZPLATNÉ webové stránky s nejlepšími tipy a recepty, které inspirují vaši představivost. Přidejte se k nám nyní na www.turnonyourcreativity.com


Reference
High Quality Small Kitchen & Cooking Appliances | Breville
Help Center Breville
High Quality Small Kitchen & Cooking Appliances | Breville
Stáhnout návod
Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.
Stáhnout Breville VFP058, VFP059, VFP061 - Návod k použití ručního a stojanového mixéru












