GIGABYTE B660 AORUS ELITE AX DDR4, B660 AORUS ELITE DDR4 – Uživatelská příručka základní desky

Identifikace revize produktu

Číslo revize na vaší základní desce vypadá takto: "REV: X.X." Například "REV: 1.0" znamená, že revize základní desky je 1.0. Před aktualizací systému BIOS základní desky, ovladačů nebo při hledání technických informací zkontrolujte revizi základní desky.

Příklad:
Identifikace revize produktu

Představení produktu

Rozložení zařízení

Rozložení zařízení

Pouze pro B660 AORUS ELITE AX DDR4.

Blokové schéma zařízení

Blokové schéma zařízení

Pouze pro B660 AORUS ELITE AX DDR4.

Obsah balení

Základní deska B660 AORUS ELITE AX DDR4 nebo B660 AORUS ELITE DDR4
Uživatelská příručka
Dva kabely SATA
Jedna anténa
Jeden konektor G
Šroub(y) M.2

* Výše uvedený obsah balení slouží pouze pro informaci a skutečné položky závisí na balení produktu, které obdržíte. Obsah balení se může změnit bez předchozího upozornění

Pouze pro B660 AORUS ELITE AX DDR4.

Instalace hardwaru

Bezpečnostní opatření při instalaci

Základní deska obsahuje četné jemné elektronické obvody a součástky, které se mohou poškodit v důsledku elektrostatického výboje (ESD). Před instalací si pečlivě přečtěte uživatelskou příručku a dodržujte následující postupy:

  • Před instalací se ujistěte, že je skříň vhodná pro základní desku.
  • Před instalací neodstraňujte ani nepoškozujte štítek SIN (sériové číslo) základní desky nebo záruční štítek poskytnutý prodejcem. Tyto štítky jsou vyžadovány pro ověření záruky.
  • Před instalací nebo demontáží základní desky nebo jiných hardwarových komponent vždy odpojte napájení střídavým proudem vytažením napájecího kabelu ze zásuvky.
  • Při připojování hardwarových komponent k interním konektorům na základní desce se ujistěte, že jsou pevně a bezpečně připojeny.
  • Při manipulaci se základní deskou se nedotýkejte žádných kovových kontaktů nebo konektorů.
  • Při manipulaci s elektronickými součástkami, jako je základní deska, CPU nebo paměť, je nejlepší nosit antistatický náramek (ESD). Pokud nemáte ESD náramek, udržujte ruce suché a nejprve se dotkněte kovového předmětu, abyste eliminovali statickou elektřinu.
  • Před instalací základní desky ji umístěte na antistatickou podložku nebo do elektrostaticky stíněného kontejneru.
  • Před připojením nebo odpojením napájecího kabelu od základní desky se ujistěte, že je napájecí zdroj vypnutý.
  • Před zapnutím napájení se ujistěte, že bylo nastaveno napětí napájecího zdroje podle místní normy napětí.
  • Před použitím produktu se ujistěte, že jsou připojeny všechny kabely a napájecí konektory vašich hardwarových komponent.
  • Abyste zabránili poškození základní desky, zabraňte kontaktu šroubů s obvodem základní desky nebo jejími součástmi.
  • Ujistěte se, že na základní desce nebo uvnitř počítačové skříně nejsou žádné zbylé šrouby nebo kovové součásti.
  • Neumisťujte počítačový systém na nerovný povrch.
  • Neumisťujte počítačový systém do prostředí s vysokou teplotou nebo vlhkostí.
  • Zapnutí napájení počítače během procesu instalace může vést k poškození součástí systému i k fyzickému poškození uživatele.
  • Pokud si nejste jisti některým z instalačních kroků nebo máte problém související s používáním produktu, obraťte se na certifikovaného počítačového technika.
  • Pokud používáte adaptér, prodlužovací napájecí kabel nebo prodlužovací přívod, ujistěte se, že jste se seznámili s jeho instalačními a/nebo uzemňovacími pokyny.

Specifikace produktu

Ikona CPU CPU
  • Patice LGA1700: Podpora procesorů Intel Core 13. generace a Intel Core 12. generace, Pentium Gold a Celeron (Nejnovější seznam podporovaných procesorů naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.)
  • Velikost L3 cache se liší podle CPU
Ikona čipové sady Čipová sada
  • Čipová sada Intel B660 Express
Ikona paměti Paměť
  • Podpora paměťových modulů DDR4 3200/3000/2933/2666/2400/2133 MHz
  • 4 x patice DDR4 DIMM s podporou až 128 GB (kapacita 32 GB pro jeden modul DIMM) systémové paměti
  • Dvoukanálová architektura paměti
  • Podpora paměťových modulů ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 (provoz v režimu non-ECC)
  • Podpora paměťových modulů non-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16
  • Podpora paměťových modulů Extreme Memory Profile (XMP)
    (Nejnovější podporované rychlosti a paměťové moduly naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.)
Ikona integrované grafiky Integrovaná grafika
  • Integrovaný grafický procesor – podpora grafiky Intel HD:
    • 1 x port HDMI, podpora maximálního rozlišení 4096x2160@60 Hz
      * Podpora pro verzi HDMI 2.0 a HDCP 2.3.
    • 1 x DisplayPort, podpora maximálního rozlišení 4096x2304@60 Hz
      * Podpora pro verzi DisplayPort 1.2 a HDCP 2.3
      (Specifikace grafiky se mohou lišit v závislosti na podpoře CPU.)
Ikona zvuku Zvuk
  • Realtek Audio CODEC
  • High Definition Audio
  • 2/4/5.1/7.1-kanálový
    * Chcete-li nakonfigurovat 7.1kanálový zvuk, musíte otevřít zvukový software a nejprve vybrat možnost Device advanced settings > Playback Device (Rozšířené nastavení zařízení > Zařízení pro přehrávání) a změnit výchozí nastavení. Podrobnosti o konfiguraci zvukového softwaru naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.
  • Podpora výstupu S/PDIF
Ikona LAN LAN
  • Čip Realtek 2.5GbE LAN (2,5 Gb/s/1 Gb/s/100 Mb/s)
Ikona bezdrátového komunikačního modulu Modul pro bezdrátovou komunikaciIkona antény
  • Intel Wi-Fi 6E AX211
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, podpora frekvenčních pásem 2,4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.2
    • Podpora bezdrátového standardu 11ax 160MHz a datové rychlosti až 2,4 Gb/s
      * Skutečná datová rychlost se může lišit v závislosti na prostředí a vybavení.
Ikona rozšiřujících slotů Rozšiřující sloty
  • 1 x slot PCI Express x16, běžící na x16 (PCIEX16)
    * Pro optimální výkon, pokud má být nainstalována pouze jedna grafická karta PCI Express, ujistěte se, že ji nainstalujete do slotu PCIEX16.
    (Slot PCIEX16 odpovídá standardu PCI Express 4.0.)
  • 2 x slot PCI Express x1
    (Sloty PCIEX1 odpovídají standardu PCI Express 3.0.)
Ikona úložného rozhraní Úložné rozhraní
  • CPU:
    • 1 x konektor M.2 (Socket 3, M key, type 2260/2280/22110 PCIe 4.0 x4/x2 podpora SSD) (M2A_CPU)
  • Čipová sada:
    • 1 x konektor M.2 (Socket 3, M key, type 2260/2280/22110 PCIe 4.0 x4/x2 podpora SSD) (M2P_SB)
    • 1 x konektor M.2 (Socket 3, M key, type 2260/2280/22110 PCIe 3.0 x4/x2 podpora SSD) (M2M_SB)
    • 4 x konektory SATA 6Gb/s
  • Podpora pro SATA RAID 0, RAID 1, RAID 5 a RAID 10
  • Intel Optane Memory Ready
    * Akceleraci systému pomocí paměti Intel Optane lze povolit pouze na konektorech M.2 podporovaných čipovou sadou.
Ikona USB USB
  • Čipová sada:
    • 2 x porty USB Type-C s podporou USB 3.2 Gen 2 (1 port na zadním panelu, 1 port k dispozici prostřednictvím interního USB headeru)
    • 1 x port USB 3.2 Gen 2 Type-A (červený) na zadním panelu
    • 2 x porty USB 3.2 Gen 1, k dispozici prostřednictvím interního USB headeru
  • Čipová sada + rozbočovač USB 3.2 Gen 1:
    • 4 x porty USB 3.2 Gen 1 na zadním panelu
  • Čipová sada + 2 rozbočovače USB 2.0:
    • 8 x portů USB 2.0/1.1 (4 porty na zadním panelu, 4 porty k dispozici prostřednictvím interních USB headerů)
Ikona interních konektorů Interní konektory
  • 1 x 24pinový hlavní napájecí konektor ATX
  • 1 x 8pinový napájecí konektor ATX 12V
  • 1 x 4pinový napájecí konektor ATX 12V
  • 1 x header ventilátoru CPU
  • 1 x header ventilátoru vodního chlazení CPU
  • 3 x headery ventilátoru systému
  • 1 x header systémového ventilátoru/čerpadla vodního chlazení
  • 2 x adresovatelné headery LED pásků
  • 2 x headery RGB LED pásků
  • 3 x konektory M.2 Socket 3
  • 4 x konektory SATA 6Gb/s
  • 1 x header předního panelu
  • 1 x header předního audio panelu
  • 1 x USB Type-C header s podporou USB 3.2 Gen 2
  • 1 x header USB 3.2 Gen 1
  • 2 x headery USB 2.0/1.1
  • 1 x header Trusted Platform Module (pouze pro modul GC-TPM2.0 SPI/GC-TPM2.0 SPI 2.0)
  • 1 x tlačítko reset
  • 1 x tlačítko Q-Flash Plus
  • 1 x resetovací jumper
  • 1 x jumper Clear CMOS
Ikona konektorů zadního panelu Konektory zadního panelu
  • 1 x port USB Type-C s podporou USB 3.2 Gen 2
  • 1 x port USB 3.2 Gen 2 Type-A (červený)
  • 4 x porty USB 3.2 Gen 1
  • 4 x porty USB 2.0/1.1
  • 2 x konektory antény SMA (2T2R) Ikona antény
  • 1 x DisplayPort
  • 1 x port HDMI 2.0
  • 1 x port RJ-45
  • 1 x optický konektor S/PDIF Out
  • 2 x audio konektory
Ikona I/O Controller I/O Controller
  • Čip iTE I/O Controller
Ikona hardwarového monitoru Hardwarový monitor
  • Detekce napětí
  • Detekce teploty
  • Detekce rychlosti ventilátoru
  • Detekce průtoku vodního chlazení
  • Upozornění na selhání ventilátoru
  • Řízení otáček ventilátoru
    * Podpora funkce řízení otáček ventilátoru (čerpadla) závisí na nainstalovaném ventilátoru (čerpadlu).
Ikona BIOS BIOS
  • 1 x 256 Mbit flash
  • Použití licencovaného AMI UEFI BIOS
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Ikona jedinečných funkcí Jedinečné funkce
  • Podpora pro APP Center
    * Dostupné aplikace v APP Center se mohou lišit podle modelu základní desky. Podporované funkce jednotlivých aplikací se také mohou lišit v závislosti na specifikacích základní desky.
    • @BIOS
    • EasyTune
    • RGB Fusion
    • Smart Backup
    • System Information Viewer
  • Podpora pro Q-Flash Plus
  • Podpora pro Q-Flash
  • Podpora pro Xpress Install
Ikona přibaleného softwaru Přibalený software
  • Norton Internet Security (OEM verze)
  • Software pro správu šířky pásma LAN
Ikona operačního systému Operační systém
  • Podpora pro Windows 11 64bitový
  • Podpora pro Windows 10 64bitový
Ikona formátu Formát
  • Formát ATX; 30,5 cm x 24,4 cm

Ikona antény Pouze pro B660 AORUS ELITE AX DDR4.

* Společnost GIGABYTE si vyhrazuje právo provádět jakékoli změny specifikací produktu a informací souvisejících s produktem bez předchozího upozornění.

Seznamy podporovaných procesorů CPU, paměťových modulů, SSD a zařízení M.2 naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.

B660 AORUS ELITE AX DDR4

Odkaz ke stažení B660 AORUS ELITE AX DDR4

B660 AORUS ELITE DDR4

Odkaz ke stažení B660 AORUS ELITE DDR4

Nejnovější verzi aplikací si stáhněte na webových stránkách společnosti GIGABYTE na stránce Support\Utility.

Odkaz ke stažení pomůcek

Instalace CPU a chladiče CPU

upozornění Před instalací CPU si přečtěte následující pokyny:

  • Ujistěte se, že základní deska podporuje CPU. (Nejnovější seznam podporovaných CPU naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.)
  • Před instalací CPU vždy vypněte počítač a odpojte napájecí kabel ze zásuvky, aby nedošlo k poškození hardwaru.
  • Vyhledejte pin jedna CPU. Pokud je CPU orientován nesprávně, nelze jej vložit. (Nebo můžete vyhledat zářezy na obou stranách CPU a zarovnávací klíče na patici CPU.)
  • Naneste rovnoměrnou a tenkou vrstvu teplovodivé pasty na povrch CPU.
  • Nezapínejte počítač, pokud není nainstalován chladič CPU, jinak může dojít k přehřátí a poškození CPU.
  • Nastavte hostitelskou frekvenci CPU v souladu se specifikacemi CPU. Nedoporučuje se, aby byla frekvence systémové sběrnice nastavena nad rámec hardwarových specifikací, protože nesplňuje standardní požadavky pro periferie. Pokud si přejete nastavit frekvenci nad rámec standardních specifikací, proveďte to prosím v souladu s hardwarovými specifikacemi včetně CPU, grafické karty, paměti, pevného disku atd.

Všimněte si orientace CPU

Orientace CPU
Všimněte si zarovnávacích klíčů na patici CPU na základní desce a zářezů na CPU.

upozornění Před vložením CPU neodstraňujte kryt patice CPU. Po vložení CPU a zavření zátěžové desky může automaticky vyskočit ze zátěžové desky.

Podrobnosti o instalaci hardwaru naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.

Instalace CPU

Chcete-li správně nainstalovat CPU do patice CPU na základní desce, postupujte podle následujících kroků.

    1. Jemně stiskněte rukojeť páčky patice CPU dolů a od patice.
    2. Zcela zvedněte aretační páčku patice CPU.
    3. Pomocí jazýčku na boku kovové zátěžové desky otevřete kovovou zátěžovou desku s plastovým ochranným krytem, který je k ní připevněn.
      Instalace CPU - Krok 1
  1. Držte CPU prsty za okraje. Zarovnejte označení pinu jedna CPU (trojúhelník) s rohem pinu jedna patice CPU (nebo můžete zarovnat zářezy CPU s zarovnávacími klíči patice) a jemně vložte CPU do polohy.
    Instalace CPU - Krok 2
  2. Ujistěte se, že je CPU správně nainstalován, a poté zavřete zátěžovou desku. Plastový ochranný kryt vyskočí, stačí jej odstranit. Zajistěte páčku pod její zajišťovací jazýček, abyste dokončili instalaci CPU.
    * Pokud není CPU nainstalován, vždy nasaďte zpět plastový ochranný kryt, abyste chránili patici CPU.
    Instalace CPU - Krok 3

upozornění Pokud CPU není nainstalován správně, nenuťte zapojení aretační páčky patice CPU, protože byste poškodili CPU a patici CPU.

Instalace chladiče CPU

Po instalaci CPU nezapomeňte nainstalovat chladič CPU. (Skutečný proces instalace se může lišit v závislosti na použitém chladiči CPU. Informace naleznete v uživatelské příručce k chladiči CPU.)

  1. Naneste rovnoměrnou a tenkou vrstvu teplovodivé pasty na povrch nainstalovaného CPU.
  2. Umístěte chladič na CPU a zarovnejte čtyři tlačné kolíky s otvory pro kolíky na základní desce. Zatlačte na tlačné kolíky diagonálně.
    Instalace chladiče CPU
  3. Nakonec připojte napájecí konektor chladiče CPU k patici ventilátoru CPU (CPU_FAN) na základní desce.

Instalace paměti

upozornění Před instalací paměti si přečtěte následující pokyny:

  • Ujistěte se, že základní deska podporuje paměť. Doporučuje se používat paměti se stejnou kapacitou, značkou, rychlostí a čipy. (Nejnovější podporované rychlosti pamětí a paměťové moduly naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.)
  • Před instalací paměti vždy vypněte počítač a odpojte napájecí kabel ze zásuvky, aby nedošlo k poškození hardwaru.
  • Paměťové moduly mají spolehlivou konstrukci. Paměťový modul lze nainstalovat pouze jedním směrem. Pokud nemůžete paměť vložit, změňte směr.

Konfigurace paměti Dual Channel
Tato základní deska poskytuje čtyři patice pro paměť a podporuje technologii Dual Channel. Po instalaci paměti systém BIOS automaticky rozpozná specifikace a kapacitu paměti. Povolení režimu paměti Dual Channel zdvojnásobí původní šířku pásma paměti. Čtyři patice pro paměť jsou rozděleny do dvou kanálů a každý kanál má dvě patice pro paměť, jak je uvedeno níže:

  • Kanál A: DDR4_A1, DDR4_A2
  • Kanál B: DDR4_B1, DDR4_B2

* Doporučená konfigurace paměti Dual Channel:

DDR4_A1 DDR4_A2 DDR4_B1 DDR4_B2
2 moduly - - DS/SS - - DS/SS
4 moduly DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

(SS=jednostranná, DS=oboustranná, "- -"=bez paměti)

Vzhledem k omezením CPU si před instalací paměti v režimu Dual Channel přečtěte následující pokyny.

  1. Pokud je nainstalován pouze jeden paměťový modul, nelze povolit režim Dual Channel.
  2. Při povolování režimu Dual Channel se dvěma nebo čtyřmi paměťovými moduly se doporučuje používat paměti se stejnou kapacitou, značkou, rychlostí a čipy.
    Instalace paměti

upozornění Při instalaci jediného paměťového modulu doporučujeme nainstalovat jej do patice DDR4_A2 nebo DDR4_B2.

Instalace rozšiřující karty

upozornění Před instalací rozšiřující karty si přečtěte následující pokyny:

  • Ujistěte se, že základní deska podporuje rozšiřující kartu. Pečlivě si přečtěte příručku, která byla dodána s vaší rozšiřující kartou.
  • Před instalací rozšiřující karty vždy vypněte počítač a odpojte napájecí kabel ze zásuvky, aby nedošlo k poškození hardwaru.

Chcete-li správně nainstalovat rozšiřující kartu do rozšiřujícího slotu, postupujte podle následujících kroků.

  1. Vyhledejte rozšiřující slot, který vaši kartu podporuje. Odstraňte kovový kryt slotu ze zadního panelu šasi.
  2. Zarovnejte kartu se slotem a zatlačte na kartu, dokud nebude zcela usazena ve slotu.
    Instalace rozšiřující karty
  3. Ujistěte se, že jsou kovové kontakty na kartě zcela zasunuty do slotu.
  4. Připevněte kovový držák karty ke zadnímu panelu šasi pomocí šroubu.
  5. Po instalaci všech rozšiřujících karet nasaďte zpět kryt(y) šasi.
  6. Zapněte počítač. V případě potřeby přejděte do nastavení systému BIOS a proveďte potřebné změny systému BIOS pro vaši rozšiřující kartu(y).
  7. Nainstalujte ovladač dodaný s rozšiřující kartou ve vašem operačním systému.

Konektory na zadním panelu

Konektory na zadním panelu

  1. Port USB 2.0/1.1
    Port USB podporuje specifikaci USB 2.0/1.1. Použijte tento port pro zařízení USB.
  2. Konektory antény SMA (2T2R)
    Použijte tento konektor pro připojení antény.
    informace Utáhněte antény ke konektorům antén a poté antény správně namiřte pro lepší příjem signálu.
  3. DisplayPort
    DisplayPort poskytuje vysoce kvalitní digitální obraz a zvuk a podporuje obousměrný přenos zvuku. DisplayPort může podporovat mechanismy ochrany obsahu HDCP 2.3. Tento port můžete použít k připojení monitoru s podporou DisplayPort. Poznámka: Technologie DisplayPort může podporovat maximální rozlišení 4096x2304@60 Hz, ale skutečná podporovaná rozlišení závisí na použitém monitoru.
  4. Port HDMI 2.0
    Port HDMI podporuje formáty HDCP 2.3 a Dolby TrueHD a DTS HD Master Audio. Podporuje také až 192 kHz/24 bitový 7.1kanálový audio výstup LPCM. Tento port můžete použít k připojení monitoru s podporou HDMI. Maximální podporované rozlišení je 4096x2160@60 Hz, ale skutečná podporovaná rozlišení závisí na použitém monitoru.
    informace Po instalaci zařízení HDMI/DisplayPort se ujistěte, že jste nastavili výchozí zařízení pro přehrávání zvuku na HDMI/DisplayPort. (Název položky se může lišit v závislosti na vašem operačním systému.)
  5. Port USB 3.2 Gen 2 Type-A (červený) (port Q-Flash Plus)
    Port USB 3.2 Gen 2 podporuje specifikaci USB 3.2 Gen 2 a je kompatibilní se specifikacemi USB 3.2 Gen 1 a USB 2.0. Použijte tento port pro zařízení USB. Před použitím Q-Flash Plus (Poznámka) se ujistěte, že jste nejprve vložili USB flash disk do tohoto portu.
  6. Port USB Type-C, s podporou USB 3.2 Gen 2
    Reverzibilní port USB podporuje specifikaci USB 3.2 Gen 2 a je kompatibilní se specifikacemi USB 3.2 Gen 1 a USB 2.0. Použijte tento port pro zařízení USB.
  7. Port USB 3.2 Gen 1
    Port USB 3.2 Gen 1 podporuje specifikaci USB 3.2 Gen 1 a je kompatibilní se specifikací USB 2.0. Použijte tento port pro zařízení USB.
  8. Port RJ-45 LAN
    Port Gigabit Ethernet LAN poskytuje připojení k internetu s rychlostí přenosu dat až 2,5 Gb/s. Následuje popis stavů LED portu LAN.
LED dioda rychlosti:
Stav Popis
Oranžová Rychlost přenosu dat 2,5 Gb/s
Zelená Rychlost přenosu dat 1 Gb/s
Vypnuto Rychlost přenosu dat 100 Mb/s
LED dioda aktivity:
Stav Popis
Bliká Probíhá přenos nebo příjem dat
Vypnuto Neprobíhá žádný přenos ani příjem dat
  1. Linkový výstup/Výstup předního reproduktoru
    Linkový výstupní konektor.
  2. Vstup pro mikrofon/Výstup zadního reproduktoru
    Vstupní konektor pro mikrofon.
  3. Optický výstupní konektor S/PDIF
    Tento konektor poskytuje digitální audio výstup do externího audio systému, který podporuje digitální optický audio signál. Před použitím této funkce se ujistěte, že váš audio systém poskytuje optický digitální audio vstupní konektor.
Konfigurace audio konektorů:
Konektor Sluchátka/2kanálový 4kanálový 5.1kanálový 7.1kanálový
  1. Linkový výstup/Výstup předního reproduktoru
  1. Vstup pro mikrofon/Výstup zadního reproduktoru
Linkový výstup předního panelu/Výstup bočního reproduktoru
Vstup pro mikrofon předního panelu/Výstup středového/subwooferového reproduktoru

informace

  • Funkci audio konektoru můžete změnit pomocí audio softwaru.
  • Chcete-li nakonfigurovat 7.1kanálový zvuk, musíte otevřít audio software a vybrat Zařízení rozšířená nastavení > Zařízení pro přehrávání, abyste nejprve změnili výchozí nastavení.

upozornění

  • Při odpojování kabelu připojeného ke konektoru na zadním panelu nejprve odpojte kabel ze zařízení a poté jej odpojte od základní desky.
  • Při odpojování kabelu jej vytáhněte přímo z konektoru. Nekývejte s ním ze strany na stranu, abyste zabránili zkratu uvnitř konektoru kabelu.

Pouze pro B660 AORUS ELITE AX DDR4.
(Poznámka) Chcete-li povolit funkci Q-Flash Plus, přejděte na stránku "Unique Features" (Jedinečné funkce) webu společnosti GIGABYTE, kde najdete další informace.

Podrobnosti o konfiguraci audio softwaru naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.

Interní konektory

Interní konektory

  1. ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4
  1. F_AUDIO
  1. ATX
  1. F_U32C
  1. CPU_FAN
  1. F_U32
  1. SYS_FAN1/2/3
  1. F_USB1/F_USB2
  1. SYS_FAN4_PUMP
  1. SPI_TPM
  1. CPU_OPT
  1. BAT
  1. LED_C1/LED_C2
  1. CLR_CMOS
  1. D_LED1/D_LED2
  1. RST_SW/RST
  1. SATA3 4/5/6/7
  1. QFLASH_PLUS
  1. M2A_CPU/M2P_SB/M2M_SB
  1. CPU/DRAM/VGA/BOOT
  1. F_PANEL

pozor Před připojením externích zařízení si přečtěte následující pokyny:

  • Nejprve se ujistěte, že jsou vaše zařízení kompatibilní s konektory, které chcete připojit.
  • Před instalací zařízení se ujistěte, že jste zařízení i počítač vypnuli. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky, aby nedošlo k poškození zařízení.
  • Po instalaci zařízení a před zapnutím počítače se ujistěte, že je kabel zařízení bezpečně připojen ke konektoru na základní desce.

1/2. ATX_12V_2X2/ATX_12V_2X4/ATX (2x2, 2x4, 12V napájecí konektory a 2x12 hlavní napájecí konektor)
Pomocí napájecího konektoru může napájecí zdroj dodávat dostatek stabilního napájení všem součástem na základní desce. Před připojením napájecího konektoru se nejprve ujistěte, že je napájecí zdroj vypnutý a všechna zařízení jsou správně nainstalována. Napájecí konektor má spolehlivou konstrukci. Připojte kabel napájecího zdroje k napájecímu konektoru ve správné orientaci.
12V napájecí konektor napájí hlavně procesor. Pokud 12V napájecí konektor není připojen, počítač se nespustí.
informace Pro splnění požadavků na rozšíření se doporučuje používat napájecí zdroj, který vydrží vysokou spotřebu energie (500 W nebo více). Pokud je použit napájecí zdroj, který neposkytuje požadovaný výkon, může to vést k nestabilnímu nebo nespustitelnému systému.
Rozložení pinů napájecích konektorů ATX

ATX_12V_2X2:
Číslo pinu Definice
1 GND
2 GND
3 +12V
4 +12V

ATX_12V_2X4:
Číslo pinu Definice Číslo pinu Definice
1 GND (pouze pro 2x4-pin 12V) 5 +12V (pouze pro 2x4-pin 12V)
2 GND (pouze pro 2x4-pin 12V) 6 +12V (pouze pro 2x4-pin 12V)
3 GND 7 +12V
4 GND 8 +12V

ATX:
Číslo pinu Definice Číslo pinu Definice
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (soft On/Off)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 NC
9 5VSB (stand by +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (pouze pro 2x12-pin ATX) 23 +5V (pouze pro 2x12-pin ATX)
12 3.3V (pouze pro 2x12-pin ATX) 24 GND (pouze pro 2x12-pin ATX)

3/4. CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (konektory ventilátoru)
Všechny konektory ventilátoru na této základní desce jsou 4pinové. Většina konektorů ventilátoru má spolehlivou konstrukci pro zasunutí. Při připojování kabelu ventilátoru jej nezapomeňte připojit ve správné orientaci (černý vodič konektoru je zemnící vodič). Funkce regulace otáček vyžaduje použití ventilátoru s konstrukcí pro regulaci otáček ventilátoru. Pro optimální odvod tepla se doporučuje instalovat systémový ventilátor uvnitř šasi.
Připojení konektorů ventilátoru

Číslo pinu Definice
1 GND
2 Řízení otáček napětím
3 Snímač
4 Řízení otáček PWM
  1. SYS_FAN4_PUMP (konektor systémového ventilátoru/čerpadla vodního chlazení)
    Konektor ventilátoru/čerpadla je 4pinový. Většina konektorů ventilátoru má spolehlivou konstrukci pro zasunutí. Při připojování kabelu ventilátoru jej nezapomeňte připojit ve správné orientaci (černý vodič konektoru je zemnící vodič). Funkce regulace otáček vyžaduje použití ventilátoru s konstrukcí pro regulaci otáček ventilátoru. Pro optimální odvod tepla se doporučuje instalovat systémový ventilátor uvnitř šasi. Konektor také poskytuje regulaci otáček pro čerpadlo vodního chlazení. Pro více informací přejděte na stránku "BIOS Setup" (Nastavení systému BIOS) na webových stránkách společnosti GIGABYTE a vyhledejte "Smart Fan 6".
    Připojení systémového ventilátoru
Číslo pinu Definice
1 GND
2 Řízení otáček napětím
3 Snímač
4 Řízení otáček PWM

pozor

  • Ujistěte se, že kabely ventilátoru připojujete ke konektorům ventilátoru, abyste zabránili přehřátí CPU a systému. Přehřátí může vést k poškození CPU nebo k zablokování systému.
  • Tyto konektory ventilátoru nejsou konfigurační propojovací bloky. Na konektory nepokládejte propojovací krytku.
  1. CPU_OPT (Konektor ventilátoru vodního chlazení CPU)
    Konektor ventilátoru je 4pinový a má spolehlivou konstrukci pro zasunutí. Většina konektorů ventilátoru má spolehlivou konstrukci pro zasunutí. Při připojování kabelu ventilátoru jej nezapomeňte připojit ve správné orientaci (černý vodič konektoru je zemnící vodič). Funkce regulace otáček vyžaduje použití ventilátoru s konstrukcí pro regulaci otáček.
    Připojení konektoru ventilátoru vodního chlazení CPU
Číslo pinu Definice
1 GND
2 Řízení rychlosti napětí
3 Snímání
4 PWM řízení rychlosti
Konektor CPU_FAN SYS_FAN1~3 SYS_FAN4_PUMP CPU_OPT
Maximální proud 2A 2A 2A 2A
Maximální výkon 24W 24W 24W 24W
  1. LED_C1/LED_C2 (konektory pro RGB LED pásky)
    Ke konektorům lze připojit standardní 5050 RGB LED pásek (12V/G/R/B) s maximálním výkonem 2A (12V) a maximální délkou 2 m.
    Připojení konektorů pro RGB LED pásky
Číslo pinu Definice
1 12V
2 G
3 R
4 B


Připojte RGB LED pásek ke konektoru. Napájecí pin (označený trojúhelníkem na konektoru) LED pásku musí být připojen k pinu 1 (12V) tohoto konektoru. Nesprávné připojení může vést k poškození LED pásku.

informace Informace o tom, jak zapnout/vypnout světla LED pásku, naleznete na stránce "Unique Features" (Jedinečné funkce) webu společnosti GIGABYTE.

pozor Před instalací zařízení se ujistěte, že jste zařízení a počítač vypnuli. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky, abyste zabránili poškození zařízení.

  1. D_LED1/D_LED2 (adresovatelné konektory pro LED pásky)
    Ke konektorům lze připojit standardní 5050 adresovatelný LED pásek s maximálním výkonem 5A (5V) a maximálním počtem 1000 LED diod.
    Připojení adresovatelných konektorů pro LED pásky
Číslo pinu Definice
1 V (5V)
2 Data
3 Bez pinu
4 GND


Připojte adresovatelný LED pásek ke konektoru. Napájecí pin (označený trojúhelníkem na konektoru) LED pásku musí být připojen k pinu 1 adresovatelného konektoru LED pásku. Nesprávné připojení může vést k poškození LED pásku.

informace Informace o tom, jak zapnout/vypnout světla LED pásku, naleznete na stránce "Unique Features" (Jedinečné funkce) webu společnosti GIGABYTE.

pozor Před instalací zařízení se ujistěte, že jste zařízení a počítač vypnuli. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky, abyste zabránili poškození zařízení.

  1. SATA3 4/5/6/7 (konektory SATA 6Gb/s)
    Konektory SATA splňují standard SATA 6Gb/s a jsou kompatibilní se standardem SATA 3Gb/s a SATA 1.5Gb/s. Každý konektor SATA podporuje jedno zařízení SATA. Čipová sada Intel podporuje RAID 0, RAID 1, RAID 5 a RAID 10. Pokyny ke konfiguraci pole RAID naleznete na stránce "Configuring a RAID Set" (Konfigurace sady RAID) webu společnosti GIGABYTE.
    Rozložení pinů konektorů SATA
Číslo pinu Definice
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND

informace Chcete-li povolit funkci hot-plugging pro porty SATA, přejděte na stránku "BIOS Setup" (Nastavení systému BIOS) webu společnosti GIGABYTE a vyhledejte "SATA Configuration" (Konfigurace SATA), kde naleznete další informace.

  1. M2A_CPU/M2P_SB/M2M_SB (konektory M.2 Socket 3)
    Konektory M.2 na základní desce podporují pouze M.2 PCIe SSD.
    Rozložení pinů konektorů M2 Socket 3

Při správné instalaci disku M.2 SSD do konektoru M.2 postupujte podle následujících kroků.

  1. Vyhledejte konektor M.2, do kterého budete instalovat disk M.2 SSD, pomocí šroubováku uvolněte šroub na chladiči a poté chladič sejměte.
  2. Vyhledejte správný montážní otvor podle délky disku M.2 SSD. V případě potřeby přesuňte distanční sloupek do požadovaného montážního otvoru. Zasuňte disk M.2 SSD do konektoru M.2 pod úhlem.
  3. Stiskněte disk M.2 SSD dolů a poté jej pomocí přiloženého šroubu zajistěte v konektoru. Odstraňte ochrannou fólii ze spodní části chladiče. Poté chladič vyměňte a zajistěte jej do původního otvoru.

* Typy disků M.2 SSD podporované jednotlivými konektory M.2:

M.2 PCIe x4 SSD M.2 PCIe x2 SSD M.2 SATA SSD
M2A_CPU
M2P_SB
M2M_SB
  1. F_PANEL (konektor předního panelu)
    Připojte vypínač, resetovací spínač, reproduktor, spínač/snímač narušení skříně a indikátor stavu systému na skříni k tomuto konektoru podle níže uvedeného přiřazení pinů. Před připojením kabelů si všimněte kladných a záporných pinů.
    Připojení konektoru předního panelu
  • PLED/PWR_LED (LED dioda napájení):
    Připojuje se k indikátoru stavu napájení na předním panelu skříně. LED dioda svítí, když je systém v provozu. LED dioda nesvítí, když je systém v režimu spánku S3/S4 nebo je vypnutý (S5).
Stav systému LED
S0 Zapnuto
S3/S4/S5 Vypnuto
  • PW (vypínač): Připojuje se k vypínači na předním panelu skříně. Můžete nakonfigurovat způsob vypnutí systému pomocí vypínače (přejděte na stránku "BIOS Setup" (Nastavení systému BIOS) webu společnosti GIGABYTE a vyhledejte "Soft-Off by PWR-BTTN", kde naleznete další informace).
  • SPEAK (reproduktor): Připojuje se k reproduktoru na předním panelu skříně. Systém hlásí stav spouštění systému vydáním zvukového kódu. Pokud při spouštění systému není zjištěn žádný problém, ozve se jedno krátké pípnutí.
  • HD (LED dioda aktivity pevného disku): Připojuje se k LED diodě aktivity pevného disku na předním panelu skříně. LED dioda svítí, když pevný disk čte nebo zapisuje data.
  • RES (resetovací spínač): Připojuje se k resetovacímu spínači na předním panelu skříně. Stiskněte resetovací spínač pro restartování počítače, pokud počítač zamrzne a nepodaří se mu provést normální restart.
  • CI (konektor narušení skříně): Připojuje se ke spínači/snímači narušení skříně na skříni, který dokáže zjistit, zda byl sejmut kryt skříně. Tato funkce vyžaduje skříň se spínačem/snímačem narušení skříně.
  • NC: Bez připojení.

informace Konstrukce předního panelu se může lišit podle šasi. Modul předního panelu se skládá hlavně z vypínače, resetovacího spínače, LED diody napájení, LED diody aktivity pevného disku, reproduktoru atd. Při připojování modulu předního panelu šasi k tomuto konektoru se ujistěte, že přiřazení vodičů a přiřazení pinů správně odpovídají.

  1. F_AUDIO (konektor audia předního panelu)
    Konektor audia předního panelu podporuje High Definition audio (HD). K tomuto konektoru můžete připojit audio modul předního panelu šasi. Ujistěte se, že přiřazení vodičů konektoru modulu odpovídá přiřazení pinů konektoru základní desky. Nesprávné připojení konektoru modulu a konektoru základní desky způsobí, že zařízení nebude fungovat, nebo ho dokonce poškodí.
    Připojení konektoru audia na předním panelu
Číslo pinu Definice
1 MIC L
2 GND
3 MIC R
4 NC
5 Head Phone R
6 MIC Detection
7 SENSE_SEND
8 No Pin
9 Head Phone L
10 Head Phone Detection

informace Některé šasi poskytují audio modul předního panelu, který má na každém vodiči oddělené konektory B_ namísto jediné zástrčky. Informace o připojení audio modulu předního panelu, který má různá přiřazení vodičů, vám poskytne výrobce šasi.

  1. F_U32C (konektor USB Type-C s podporou USB 3.2 Gen 2)
    Konektor odpovídá specifikaci USB 3.2 Gen 2 a může poskytovat jeden port USB.
    Připojení konektoru USB Type-C
Číslo pinu Definice Číslo pinu Definice
1 VBUS 11 VBUS
2 TX1+ 12 TX2+
3 TX1- 13 TX2-
4 GND 14 GND
5 RX1+ 15 RX2+
6 RX1- 16 RX2-
7 VBUS 17 GND
8 CC1 18 D-
9 SBU1 19 D+
10 SBU2 20 CC2
  1. F_U32 (konektor USB 3.2 Gen 1)
    Konektor odpovídá specifikaci USB 3.2 Gen 1 a USB 2.0 a může poskytovat dva porty USB. Chcete-li zakoupit volitelný 3,5" přední panel, který poskytuje dva porty USB 3.2 Gen 1, kontaktujte místního prodejce.
    Připojení konektoru USB 3.2 Gen 1
Číslo pinu Definice Číslo pinu Definice
1 VBUS 11 D2+
2 SSRX1- 12 D2-
3 SSRX1+ 13 GND
4 GND 14 SSTX2+
5 SSTX1- 15 SSTX2-
6 SSTX1+ 16 GND 1
7 GND 17 SSRX2+
8 D1- 18 SSRX2-
9 D1+ 19 VBUS
10 NC 20 No Pin
  1. F_USB1/F_USB2 (konektory USB 2.0/1.1)
    Konektory odpovídají specifikaci USB 2.0/1.1. Každý konektor USB může poskytovat dva porty USB prostřednictvím volitelné USB bracket. Chcete-li zakoupit volitelnou USB bracket, kontaktujte místního prodejce.
    Připojení konektorů USB 2.0/1.1
Číslo pinu Definice
1 Power (5V)
2 Power (5V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND
8 GND
9 No Pin
10 NC

pozor

  • Nezapojujte kabel IEEE 1394 bracket (2x5-pin) do konektoru USB 2.0/1.1.
  • Před instalací USB bracket se ujistěte, že jste vypnuli počítač a odpojili napájecí kabel ze zásuvky, abyste zabránili poškození USB bracket.
  1. SPI_TPM (konektor Trusted Platform Module)
    K tomuto konektoru můžete připojit SPI TPM (Trusted Platform Module).
    Připojení konektoru Trusted Platform Module
Číslo pinu Definice
1 Data Output
2 Power (3.3V)
3 No Pin
4 NC
5 Data Input
6 CLK
7 Chip Select
8 GND
9 IRQ
10 NC
11 NC
12 RST
  1. BAT (baterie)
    Baterie poskytuje energii pro uchování hodnot (jako jsou konfigurace BIOSu, informace o datu a času) v CMOS, když je počítač vypnutý. Vyměňte baterii, když napětí baterie klesne na nízkou úroveň, jinak hodnoty CMOS nemusí být přesné nebo se mohou ztratit.

Hodnoty CMOS můžete vymazat vyjmutím baterie:

  1. Vypněte počítač a odpojte napájecí kabel.
  2. Jemně vyjměte baterii z držáku baterie a počkejte jednu minutu. (Nebo použijte kovový předmět, jako je šroubovák, k dotyku kladných a záporných pólů držáku baterie, a zkratujte je na 5 sekund.)
  3. Vyměňte baterii.
  4. Zapojte napájecí kabel a restartujte počítač.

pozor

  • Před výměnou baterie vždy vypněte počítač a odpojte napájecí kabel.
  • Vyměňte baterii za ekvivalentní. Pokud baterii vyměníte za nesprávný model, může dojít k poškození vašich zařízení.
  • Pokud si baterii nemůžete vyměnit sami, kontaktujte místo nákupu nebo místního prodejce nebo si nejste jisti modelem baterie.
  • Při instalaci baterie si všimněte orientace kladné strany (+) a záporné strany (-) baterie (kladná strana by měla směřovat nahoru).
  • S použitými bateriemi je třeba nakládat v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí.
  1. CLR_CMOS (propojka pro vymazání CMOS)
    Pomocí této propojky vymažete konfiguraci BIOSu a resetujete hodnoty CMOS na výchozí tovární nastavení. Chcete-li vymazat hodnoty CMOS, použijte kovový předmět, jako je šroubovák, a dotkněte se obou pinů na několik sekund.

Otevřít: Normální
Krátké: Vymazat hodnoty CMOS

pozor

  • Před vymazáním hodnot CMOS vždy vypněte počítač a odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
  • Po restartování systému přejděte do nastavení BIOS a načtěte výchozí hodnoty výrobce (vyberte možnost Load Optimized Defaults (Načíst optimalizovaná výchozí nastavení)) nebo ručně nakonfigurujte nastavení BIOS (více informací naleznete na stránce "BIOS Setup" (Nastavení BIOS) na webových stránkách společnosti GIGABYTE).
  1. RST_SW/RST (Tlačítko Reset/Resetovací propojka)
    Tlačítko reset (RST_SW) umožňuje uživatelům rychle zapnout/vypnout počítač v prostředí s otevřenou skříní, když chtějí vyměnit hardwarové komponenty nebo provést hardwarové testování. Resetovací propojku (RST) lze připojit k resetovacímu spínači na předním panelu skříně. Stisknutím resetovacího spínače restartujte počítač, pokud počítač zamrzne a nepodaří se mu provést normální restart.
    Umístění tlačítka Reset/Resetovací propojky
Číslo pinu Definice
1 Reset
2 GND

informace Tlačítko reset (RST_SW)/resetovací propojka (RST) vám poskytuje několik funkcí k použití. Chcete-li tlačítko přemapovat pro provádění různých úkolů, přejděte na stránku "BIOS Setup" (Nastavení BIOS) na webových stránkách společnosti GIGABYTE a vyhledejte "RST_SW (MULTIKEY)" pro více informací.

  1. QFLASH_PLUS (Tlačítko Q-Flash Plus)
    Q-Flash Plus umožňuje aktualizovat systém BIOS, když je systém vypnutý (stav vypnutí S5). Uložte nejnovější systém BIOS na USB flash disk a zapojte jej do vyhrazeného portu a poté můžete systém BIOS automaticky flashovat pouhým stisknutím tlačítka Q-Flash Plus. Kontrolka QFLED bude blikat, když se spustí aktivity odpovídajícího systému BIOS a flashování, a přestane blikat, když je flashování hlavního systému BIOS dokončeno.
    Umístění tlačítka Q-Flash Plus

informace Chcete-li povolit funkci Q-Flash Plus, přejděte na stránku "Unique Features" (Jedinečné funkce) na webových stránkách společnosti GIGABYTE, kde naleznete další informace.

  1. CPU/DRAM/VGA/BOOT (Stavové LED diody)
    Stavové LED diody ukazují, zda CPU, paměť, grafická karta a operační systém fungují správně po zapnutí systému. Pokud svítí kontrolka CPU/DRAM/VGA LED, znamená to, že odpovídající zařízení nefunguje normálně; pokud svítí kontrolka BOOT LED, znamená to, že jste ještě nevstoupili do operačního systému.


CPU: Stavová LED dioda CPU
DRAM: Stavová LED dioda paměti
VGA: Stavová LED dioda grafické karty
BOOT: Stavová LED dioda operačního systému

Nastavení systému BIOS

BIOS (Basic Input and Output System) zaznamenává hardwarové parametry systému v CMOS na základní desce. Mezi jeho hlavní funkce patří provedení automatického testu po zapnutí (POST) při spuštění systému, ukládání parametrů systému a načítání operačního systému atd. BIOS obsahuje program BIOS Setup, který uživateli umožňuje upravit základní nastavení konfigurace systému nebo aktivovat určité funkce systému.

Když je vypnuto napájení, baterie na základní desce dodává potřebnou energii do CMOS, aby udržela konfigurační hodnoty v CMOS.

Chcete-li získat přístup k programu BIOS Setup, stiskněte klávesu <Delete> během testu POST, když je zapnuto napájení.

Chcete-li upgradovat systém BIOS, použijte nástroj GIGABYTE Q-Flash nebo @BIOS.

  • Q-Flash umožňuje uživateli rychle a snadno upgradovat nebo zálohovat systém BIOS bez vstupu do operačního systému.
  • @BIOS je nástroj pro systém Windows, který vyhledává a stahuje nejnovější verzi systému BIOS z internetu a aktualizuje systém BIOS.

Pokyny k používání nástrojů Q-Flash a @BIOS naleznete na stránce "Jedinečné funkce" na webových stránkách společnosti GIGABYTE a vyhledejte "Nástroje pro aktualizaci systému BIOS".

pozor

  • Protože flashování systému BIOS je potenciálně riskantní, pokud nenarazíte na problémy s používáním aktuální verze systému BIOS, doporučujeme systém BIOS neflashovat. Při flashování systému BIOS postupujte opatrně. Nevhodné flashování systému BIOS může vést k poruše systému.
  • Doporučuje se neměnit výchozí nastavení (pokud to není nutné), aby se zabránilo nestabilitě systému nebo jiným neočekávaným výsledkům. Neodborná změna nastavení může vést k nespustitelnosti systému. Pokud k tomu dojde, zkuste vymazat hodnoty CMOS a resetovat desku na výchozí hodnoty.
  • Informace o baterii/propojce pro vymazání CMOS naleznete v kapitole Instalace hardwaru nebo na stránce "Nastavení systému BIOS" na webových stránkách společnosti GIGABYTE a vyhledejte "Načíst optimalizované výchozí hodnoty", kde najdete postup pro vymazání hodnot CMOS.

Podrobnosti o konfiguraci systému BIOS Setup naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.

Úvodní obrazovka:
Po spuštění počítače se zobrazí následující úvodní obrazovka s logem.
Úvodní obrazovka systému BIOS

Funkční klávesy:
<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH

Stisknutím klávesy <Delete> vstoupíte do nastavení systému BIOS nebo získáte přístup k nástroji Q-Flash v nastavení systému BIOS.

<F12>: BOOT MENU
Nabídka Boot Menu umožňuje nastavit první spouštěcí zařízení bez vstupu do nastavení systému BIOS. V nabídce Boot Menu vyberte pomocí klávesy se šipkou nahoru <↑> nebo klávesy se šipkou dolů <↓> první spouštěcí zařízení a poté stiskněte <Enter> pro potvrzení. Systém se spustí okamžitě z tohoto zařízení.
Poznámka: Nastavení v nabídce Boot Menu je platné pouze jednou. Po restartu systému bude pořadí spouštění zařízení stále založeno na nastavení systému BIOS.

<END>: Q-FLASH
Stisknutím klávesy <End> získáte přímý přístup k nástroji Q-Flash, aniž byste museli nejprve vstoupit do nastavení systému BIOS.

Instalace operačního systému a ovladačů

Instalace operačního systému

Se správným nastavením systému BIOS jste připraveni k instalaci operačního systému.

Pokud chcete nainstalovat operační systém na svazek RAID, musíte nejprve během procesu instalace operačního systému nainstalovat ovladač Intel RST VMD Controller. Postupujte podle níže uvedených kroků:

  1. Přejděte na webové stránky společnosti GIGABYTE, přejděte na webovou stránku modelu základní desky, stáhněte si soubor Intel SATA Preinstall driver na stránce Support\Download\SATA RAID/AHCI, rozbalte soubor a zkopírujte soubory na USB flash disk.
  2. Spusťte systém z instalačního disku Windows a proveďte standardní kroky instalace operačního systému. Když se zobrazí obrazovka s požadavkem na načtení ovladače, vyberte možnost Procházet (Browse).
  3. Vložte USB flash disk a poté přejděte do umístění ovladače. Když se zobrazí obrazovka, jak je uvedeno níže, vyberte Intel RST VMD Controller 467F a klikněte na tlačítko Další (Next) pro načtení ovladače a pokračujte v instalaci operačního systému.
    Instalace operačního systému

Instalace ovladačů

Po instalaci operačního systému se v pravém dolním rohu pracovní plochy zobrazí dialogové okno s dotazem, zda chcete stáhnout a nainstalovat ovladače a aplikace GIGABYTE prostřednictvím APP Center. Kliknutím na tlačítko Install (Instalovat) pokračujte v instalaci. (V nastavení systému BIOS se ujistěte, že je možnost Settings\IO Ports\APP Center Download & Install Configuration\APP Center Download & Install nastavena na Enabled (Povoleno).)
Instalace ovladačů - Instalace App Center

Když se zobrazí dialogové okno licenční smlouvy s koncovým uživatelem, stiskněte klávesu <Accept> pro instalaci APP Center. Na obrazovce APP Center vyberte ovladače a aplikace, které chcete nainstalovat, a klikněte na tlačítko Install (Instalovat).
Instalace ovladačů - Používání App Center

informace Před instalací se ujistěte, že je systém připojen k internetu.

Další informace o softwaru naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.

Další informace o řešení problémů naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.

Konfigurace sady RAID

Úrovně RAID
RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10
Minimální počet pevných disků ≥2 2 ≥3 4
Kapacita pole Počet pevných disků * Velikost nejmenšího disku Velikost nejmenšího disku (Počet pevných disků -1) * Velikost nejmenšího disku (Počet pevných disků/2) * Velikost nejmenšího disku
Odolnost proti chybám Ne Ano Ano Ano

Než začnete, připravte si následující:
Tato základní deska podporuje SATA RAID 0, RAID 1, RAID 5 a RAID 10. Před konfigurací pole RAID si připravte správný počet pevných disků, jak je uvedeno v tabulce výše.

  • Pevné disky SATA nebo SSD. Pro zajištění optimálního výkonu doporučujeme používat dva pevné disky se stejným modelem a kapacitou.
  • Instalační disk Windows.
  • Počítač připojený k internetu.
  • USB flash disk.

Podrobnosti o konfiguraci pole RAID naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.

Regulační upozornění

Prohlášení dodavatele o shodě
Odpovědná strana – Kontaktní informace pro USA: G.B.T. Inc.
Adresa: 17358 Railroad street, City Of Industry, CA91748
Tel.: 1-626-854-9338
Kontaktní informace na internetu: https://www.gigabyte.com

Upozornění na blízkost výbušného zařízení

Nepoužívejte přenosný vysílač (například bezdrátové síťové zařízení) v blízkosti nestíněných rozbušek nebo ve výbušném prostředí, pokud zařízení nebylo upraveno tak, aby bylo pro takové použití kvalifikováno.

Upozornění na anténu
Bezdrátový adaptér není určen k použití s anténami s vysokým ziskem.

Jiná bezdrátová zařízení
Bezpečnostní upozornění pro jiná zařízení v bezdrátové síti: Viz dokumentace dodaná s bezdrátovými ethernetovými adaptéry nebo jinými zařízeními v bezdrátové síti.

Kontaktujte nás

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresa: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000,
FAX: +886-2-8912-4005

Technická a netechnická podpora (prodej/marketing): https://esupport.gigabyte.com
Webová adresa (anglicky): https://www.gigabyte.com
Webová adresa (čínsky): https://www.gigabyte.com/tw

  • Podpora GIGABYTE eSupport
    Chcete-li odeslat technický nebo netechnický (prodejní/marketingový) dotaz, přejděte na: https://esupport.gigabyte.com
    Kontaktujte podporu GIGABYTE eSupport

Další podrobnosti o produktu naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.

B660 AORUS ELITE AX DDR4

B660 AORUS ELITE DDR4

© 2022 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Všechna práva vyhrazena.
Ochranné známky uvedené v této příručce jsou legálně registrovány jejich příslušným vlastníkům.

Další podrobnosti o produktu naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.

Odkazy

Stáhnout návod

Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.

Stáhnout GIGABYTE B660 AORUS ELITE AX DDR4, B660 AORUS ELITE DDR4 – Uživatelská příručka základní desky

Dostupné jazyky

Obsah