Pioneer DEH-S120UB/UBA/UBG/UBB DEH-S121UB/UBG DEH-S12UB Pikaopas

Ennen aloittamista

Kiitos, että ostit tämän PIONEER-tuotteen
Varmistaaksesi asianmukaisen käytön, lue tämä opas ennen tuotteen käyttöä. On erityisen tärkeää, että luet ja noudatat tässä oppaassa olevia VAROITUSksia ja HUOMIOita. Säilytä opas turvallisessa ja helposti saatavilla olevassa paikassa tulevaa tarvetta varten.


Jos haluat hävittää tämän tuotteen, älä sekoita sitä yleiseen kotitalousjätteeseen. Käytetyille elektroniikkatuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä lainsäädännön mukaisesti, joka edellyttää asianmukaista käsittelyä, hyödyntämistä ja kierrätystä.

EU:n jäsenvaltioiden, Sveitsin ja Norjan yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt elektroniikkatuotteensa maksutta niille varattuihin keräyspisteisiin tai jälleenmyyjälle (jos ostat vastaavan uuden tuotteen).
Muissa kuin edellä mainituissa maissa ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin saadaksesi oikean hävitystavan. Näin varmistat, että hävitettävälle tuotteellesi tehdään tarvittava käsittely, hyödyntäminen ja kierrätys, ja estät siten mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten terveyteen.

  • Älä yritä asentaa tai huoltaa tätä tuotetta itse. Tämän tuotteen asentaminen tai huoltaminen henkilöiden toimesta, joilla ei ole koulutusta ja kokemusta elektronisista laitteista ja autotarvikkeista, voi olla vaarallista ja voi altistaa sinut sähköiskun, loukkaantumisen tai muiden vaarojen riskille.
  • Älä yritä käyttää laitetta ajon aikana. Varmista, että pysähdyt tien sivuun ja pysäköit ajoneuvosi turvalliseen paikkaan ennen kuin yrität käyttää laitteen säätimiä.

  • Älä anna tämän laitteen joutua kosketuksiin kosteuden ja/tai nesteiden kanssa. Seurauksena voi olla sähköisku. Myös tämän laitteen vaurioituminen, savu ja ylikuumeneminen voivat johtua kosketuksesta nesteiden kanssa.
  • Pidä äänenvoimakkuus aina riittävän alhaisena, jotta kuulet ulkopuoliset äänet.
  • Pioneer CarStereo-Pass on tarkoitettu käytettäväksi vain Saksassa.
  • Tämä tuote on arvioitu kohtalaisissa ja trooppisissa ilmasto-olosuhteissa ääni-, kuva- ja vastaavien elektronisten laitteiden turvallisuusvaatimusten, IEC 60065, mukaisesti.

Tämä tuote on luokan 1 laserlaite, joka on luokiteltu turvallisuusstandardin IEC 60825-1:2014 mukaisesti.

Jos kohtaat ongelmia
Jos tämä laite ei toimi kunnolla, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai lähimpään valtuutettuun PIONEER-huoltokorjaamoon.

Liitännät

  • Kun asennat tätä laitetta ajoneuvoon, jossa ei ole ACC (lisävaruste) -asentoa virtalukossa, punaisen kaapelin kytkemättä jättäminen liittimeen, joka havaitsee virtalukon toiminnan, voi johtaa akun tyhjenemiseen.
    Liitännät
  • Tämän laitteen käyttö muissa kuin seuraavissa olosuhteissa voi johtaa tulipaloon tai toimintahäiriöön.
    • Ajoneuvot, joissa on 12 voltin akku ja negatiivinen maadoitus.
    • Kun kaiutinlähtöä käytetään 4 kanavalla, käytä kaiuttimia, joiden teho on yli 50 W (suurin tuloteho) ja joiden impedanssi on 4 Ω - 8 Ω. Älä käytä tälle laitteelle 1 Ω - 3 Ω kaiuttimia.
    • Kun takakaiutinlähtöä käytetään 2 Ω:n subwooferilla, käytä kaiuttimia, joiden teho on yli 70 W (suurin tuloteho).
      * Katso liitäntätapa liitännöistä.
  • Oikosulun, ylikuumenemisen tai toimintahäiriön estämiseksi noudata alla olevia ohjeita.
    • Irrota akun miinusnapa ennen asennusta.
    • Kiinnitä johdot kaapelikengillä tai teipillä. Kääri teippiä metalliosien kanssa kosketuksiin joutuvien johtojen ympärille suojataksesi johdotusta.
    • Sijoita kaikki kaapelit pois liikkuvista osista, kuten vaihdevivusta ja istuinkiskoista.
    • Sijoita kaikki kaapelit pois kuumista paikoista, kuten lämmittimen ulostuloaukon läheltä.
    • Älä kytke keltaista kaapelia akkuun viemällä sitä moottoritilan reiän läpi.
    • Peitä kaikki irrotetut kaapeliliittimet eristeteipillä.
    • Älä lyhennä kaapeleita.
    • Älä koskaan leikkaa tämän laitteen virtakaapelin eristystä jakaaksesi virtaa muiden laitteiden kanssa. Kaapelin virrankesto on rajoitettu.
    • Käytä määrätyn arvon sulaketta.
    • Älä koskaan kytke kaiuttimen miinuskaapelia suoraan maahan.
    • Älä koskaan yhdistä useiden kaiuttimien miinuskaapeleita yhteen.
  • Kun tämä laite on päällä, ohjaussignaalit lähetetään sinisen/valkoisen kaapelin kautta. Kytke tämä kaapeli ulkoisen tehovahvistimen järjestelmän kauko-ohjaimeen tai ajoneuvon automaattisen antennireleen ohjausliittimeen (enintään 300 mA 12 V DC). Jos ajoneuvossa on lasiantenni, kytke se antennivahvistimen virtalähteen liittimeen.
  • Älä koskaan kytke sinistä/valkoista kaapelia ulkoisen tehovahvistimen virtaliittimeen. Älä myöskään koskaan kytke sitä automaattisen antennin virtaliittimeen. Tämä voi johtaa akun tyhjenemiseen tai toimintahäiriöön.
  • Musta kaapeli on maadoitus. Tämän laitteen ja muiden laitteiden (erityisesti suurivirtaisten tuotteiden, kuten tehovahvistimien) maadoituskaapelit on kytkettävä erikseen. Jos niitä ei ole, tahaton irtoaminen voi johtaa tulipaloon tai toimintahäiriöön.
  • Graafinen symboli tuotteessa tarkoittaa tasavirtaa.
  • Muut kuin RCA-esilähtöjen asetukset tallennetaan muistiin, jos laite irrotetaan virtalähteestä.

Tämä laite

Tämä laite

  1. Virtajohdon sisääntulo
  2. Takaulostulo tai subwoofer-ulostulo
  3. Antennin sisääntulo
  4. Sulake (10 A)
  5. Langallinen kauko-ohjaimen sisääntulo
    Kiinteästi johdotettu kauko-ohjainadapteri voidaan liittää (myydään erikseen).

Virtajohto

Virtajohto

  1. Virtajohdon sisääntuloon
  2. Ajoneuvotyypistä riippuen ja toiminto voi olla erilainen. I tässä tapauksessa varmista, että kytket kohtaan ja kohtaan .
  3. Keltainen
    Varaus (tai lisävaruste)
  4. Keltainen
    Kytke jatkuvaan 12 V:n syöttöliittimeen.
  5. Punainen
    Lisävaruste (tai varaus)
  6. Punainen
    Kytke virtalukon ohjaamaan liittimeen (12 V DC).
  7. Kytke samanväriset johdot toisiinsa.
  8. Musta (rungon maadoitus)
  9. Sininen/valkoinen
    ISO-liittimen nastan sijainti vaihtelee ajoneuvotyypin mukaan. Kytkeja , kun nasta 5 on antennin ohjaustyyppi. Älä koskaan kytke ja muuntyyppisessä ajoneuvossa.
  10. Sininen/valkoinen
    Kytke tehovahvistimen järjestelmän ohjausliittimeen (enintään 300 mA 12 V DC).
  11. Sininen/valkoinen
    Kytke automaattisen antennireleen ohjausliittimeen (enintään 300 mA 12 V DC).
  12. Keltainen/musta
    Jos käytät laitteita, joissa on mykistystoiminto (Mute function), kytke tämä johto kyseisen laitteen äänen mykistysjohtoon (Audio Mute lead). Jos ei, jätä äänen mykistysjohto (Audio Mute lead) ilman liitäntöjä.
  13. Kaiutinjohtimet
    Valkoinen: Vasen etu
    Valkoinen/musta: Vasen etu
    Harmaa: Oikea etu
    Harmaa/musta: Oikea etu
    Vihreä: Vasen taka tai subwoofer
    Vihreä/musta: Vasen taka tai subwoofer
    Violetti: Oikea taka tai subwoofer
    Violetti/musta: Oikea taka tai subwoofer
  14. ISO-liitin
    Joissakin ajoneuvoissa ISO-liitin voi olla jaettu kahteen osaan. Varmista tässä tapauksessa, että kytket molemmat liittimet.

varoitusHUOMAUTUKSET

  • Vaihda tämän laitteen alkumenu. Katso [SP-P/O MODE]. Tämän laitteen subwoofer-ulostulo on mononaurainen.
  • Kun käytät 2 Ω:n subwooferia, varmista, että kytket subwooferin tämän laitteen violetteihin ja violetteihin/mustiin johtoihin. Älä kytke mitään vihreisiin ja vihreisiin/mustiin johtoihin.

Tehovahvistin (myydään erikseen)

Suorita nämä liitännät, kun käytät valinnaista vahvistinta.
Tehovahvistin

  1. Järjestelmän kauko-ohjain Kytke siniseen/valkoiseen kaapeliin.
  2. Tehovahvistin (myydään erikseen)
  3. Kytke RCA-kaapeleilla (myydään erikseen)
  4. Takaulostuloon tai subwoofer-ulostuloon
  5. Takakaiutin tai subwoofer

Asennus

  • Tarkista kaikki liitännät ja järjestelmät ennen lopullista asennusta.
  • Älä käytä luvattomia osia, koska se voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
  • Ota yhteyttä jälleenmyyjään, jos asennus vaatii reikien poraamista tai muita muutoksia ajoneuvoon.
  • Älä asenna tätä laitetta paikkaan, jossa:
    • se voi häiritä ajoneuvon käyttöä.
    • se voi aiheuttaa matkustajalle vammoja äkillisen pysähdyksen seurauksena.
  • Asenna tämä laite etäälle kuumista paikoista, kuten lämmittimen ulostuloaukon läheltä.
  • Optimaalinen suorituskyky saavutetaan, kun laite asennetaan alle 60° kulmassa.
  • Asennuksen aikana, varmistaaksesi asianmukaisen lämmön hajoamisen tätä laitetta käytettäessä, varmista, että jätät runsaasti tilaa takapaneelin taakse ja kääri kaikki löysät kaapelit niin, että ne eivät tuki tuuletusaukkoja.
    Jätä runsaasti tilaa

DIN-asennusasennus

  1. Aseta mukana toimitettu asennusholkki kojelautaan.
  2. Kiinnitä asennusholkki taivuttamalla metallikielekkeitä (90°) paikalleen ruuvimeisselillä.

DIN-asennusasennus

  1. Kojelauta
  2. Asennusholkki
    • Varmista, että laite on asennettu tukevasti paikalleen. Epävakaa asennus voi aiheuttaa hyppimistä tai muita toimintahäiriöitä.

Kun mukana toimitettua asennusholkkia ei käytetä

  1. Määritä sopiva paikka, jossa kannattimen reiät ja laitteen sivu kohtaavat.
    Määritä sopiva paikka
  2. Kiristä kaksi ruuvia kummallakin puolella.
    Kiristä kaksi ruuvia kummallakin puolella.
  1. Itsekierteittävä ruuvi (5 mm × 9 mm, ei sisälly tuotteeseen)
  2. Asennuskannatin
  3. Kojelauta tai konsoli

Laitteen irrottaminen (asennettu mukana toimitetulla asennusholkilla)

  1. Irrota koristekehys.

Irrota koristekehys.

  1. Koristekehys
  2. Lovettu kieleke
    • Etupaneelin vapauttaminen helpottaa koristekehän käsittelyä.
    • Kun kiinnität koristekehän uudelleen, suuntaa lovettu kieleke alaspäin.
  1. Aseta mukana toimitetut irrotusavaimet laitteen molemmille puolille, kunnes ne napsahtavat paikalleen.
  2. Vedä laite ulos kojelaudasta.
    Vedä laite ulos kojelaudasta.

Peruskäyttö

DEH-S120UB/S120UBA/S120UBG/S120UBB/S121UB/S121UBG/S12UB
Peruskäyttö

Tietoja päävalikosta

Voit säätää erilaisia asetuksia päävalikossa.

  1. Paina M.C. -valitsinta näyttääksesi päävalikon.
  2. Kierrä M.C. -valitsinta valitaksesi jonkin alla olevista luokista ja vahvista sitten painamalla.
    • FUNCTION settings (TOIMINTO-asetukset)
    • AUDIO settings (ÄÄNI-asetukset)
    • SYSTEM settings (JÄRJESTELMÄ-asetukset)
    • ILLUMINATION settings (VALAISTUS-asetukset)
  3. Kierrä M.C. -valitsinta valitaksesi vaihtoehdot ja vahvista sitten painamalla.

Usein käytetyt toiminnot

Purpose (Tarkoitus) Operation (Toiminto)
Turn on the power (Kytke virta päälle) Press SRC/OFF to turn on the power (kytke virta päälle).
Press and hold SRC/OFF to turn off the power (kytke virta pois päältä).
Adjust the volume (Säädä äänenvoimakkuutta) Turn the M.C. dial (kierrä M.C. -valitsinta).
Select a source (Valitse lähde) Press SRC/OFF repeatedly (paina SRC/OFF -painiketta toistuvasti).
Change the display information (Vaihda näytön tietoja) Press DISP repeatedly (paina DISP -painiketta toistuvasti).
Return to the previous display/list (Palaa edelliseen näyttöön/luetteloon) Press BAND/ .
Return to the normal display from the menu (Palaa normaaliin näyttöön valikosta) Press and hold BAND/ .
Change the display brightness (Muuta näytön kirkkautta) Press and hold BAND/ .
Boost the bass level (Tehosta bassotasoa) Press BASS.
  • You can select the bass level in [BASS BOOST] (Voit valita bassotason kohdasta [BASS BOOST]).

Asennustoiminto

Kun käännät virtalukon asentoon ON asennuksen jälkeen, näytössä näkyy [SET UP:YES] (ASETUS:KYLLÄ).

  1. Paina M.C. -valitsinta.
  2. Kierrä M.C. -valitsinta valitaksesi vaihtoehdot ja vahvista sitten painamalla.
    Siirtyäksesi seuraavaan valikkovaihtoehtoon, sinun on vahvistettava valintasi.
Menu Item (Valikkokohta) Description (Kuvaus)

LANGUAGE (KIELI)

[ENG](English) (Englanti),
[РУС](Russian) (Venäjä),
[TUR](Turkish) (Turkki)

Select the language to display the text information from a compressed audio file (Valitse kieli, jolla näytetään pakatun äänitiedoston tekstimuotoinen tieto).
CLOCK SET (KELLON ASETUS) Set the clock (Aseta kello).
  1. Turn the M.C. dial to adjust the hour, then press to confirm (Kierrä M.C. -valitsinta säätääksesi tunnin ja vahvista sitten painamalla).
    The indicator moves to the minute setting automatically (Osoitin siirtyy automaattisesti minuuttiasetukseen).
  2. Turn the M.C. dial to adjust the minute, then press to confirm (Kierrä M.C. -valitsinta säätääksesi minuutin ja vahvista sitten painamalla).
FM STEP (FM-ASKEL)
[100], [50]
Select the FM tuning step from 100 kHz or 50 kHz (Valitse FM-virityksen askel 100 kHz tai 50 kHz).
  1. [QUIT:YES] (LOPETA:KYLLÄ) tulee näkyviin, kun kaikki asetukset on tehty. Palataksesi asetusvalikon ensimmäiseen kohtaan, kierrä M.C. -valitsinta valitaksesi [QUIT:NO] (LOPETA:EI) ja vahvista sitten painamalla.
  2. Paina M.C. -valitsinta vahvistaaksesi asetukset.

Virittimen käyttö

Esiasetettujen asemien vastaanottaminen

  1. Paina SRC/OFF valitaksesi [RADIO].
  2. Paina BAND/ valitaksesi taajuusalueen.
    [FM1] [FM2][FM3][MW]/[LW]
  3. Paina numeropainiketta ( - ).

Parhaiden asemien muisti (BSM)

  1. Kun olet valinnut taajuusalueen, paina M.C. -valitsinta näyttääksesi päävalikon.
  2. Kierrä M.C. -valitsinta valitaksesi [FUNCTION] (TOIMINTO) ja vahvista sitten painamalla.
  3. Kierrä M.C. -valitsinta valitaksesi [BSM] ja vahvista sitten painamalla.

Asemien tallentaminen manuaalisesti

  1. Kun vastaanotat asemaa, jonka haluat tallentaa, pidä yhtä numeropainikkeista ( - ) painettuna, kunnes se lakkaa vilkkumasta.

CD/USB/AUX-käyttö

CD

  1. Aseta levy levyn latausaukkoon etikettipuoli ylöspäin.
    Poistaaksesi levyn, pysäytä toisto ensin ja paina sitten .

USB

  1. Avaa USB-portin kansi.
  2. Liitä USB-laite sopivalla kaapelilla.
MTP connection (MTP-yhteys)
A device installed with Android OS 4.0 or most of later versions can be connected to the unit via MTP, using the cable supplied with the Android device. However, depending on the connected device, OS version or the numbers of the files in the device, audio files/songs may not be able to be played back via MTP. (Laite, johon on asennettu Android OS 4.0 tai useimmat uudemmat versiot, voidaan liittää laitteeseen MTP:n kautta käyttämällä Android-laitteen mukana toimitettua kaapelia. Kuitenkin, riippuen liitetystä laitteesta, käyttöjärjestelmän versiosta tai laitteen tiedostojen määrästä, äänitiedostoja/kappaleita ei välttämättä voida toistaa MTP:n kautta.)
varoitus NOTE (HUOMAUTUS)
If you use an MTP connection, [ANDROID WIRED] needs to be set to [MEMORY] in the SYSTEM settings. (Jos käytät MTP-yhteyttä, [ANDROID WIRED] on asetettava [MEMORY] -tilaan JÄRJESTELMÄ-asetuksissa.)

AUX

  1. Aseta stereominiplugi AUX-tuloliitäntään.
  2. Paina SRC/OFF valitaksesi [AUX] lähteeksi.

Yhteyden muodostaminen Pioneer ARC -sovelluksella

Pioneer's Advanced -sovellus muuntaa yhteensopivan älypuhelimesi tehokkaaksi kosketusnäytölliseksi kaukosäätimeksi.
Yhteyden muodostaminen Pioneer ARC -sovelluksella


Älä yritä käyttää sovellusta ajon aikana. Varmista, että pysähdyt tien sivuun ja pysäköit ajoneuvosi turvalliseen paikkaan, ennen kuin yrität käyttää sovelluksen säätimiä.

varoitus HUOMAUTUS
Tämä toiminto on yhteensopiva puhelimen kanssa, jossa on Android 4.1 - 7.1.2, ja se tukee myös AOA (Android Open Accessory) 2.0:aa, mutta yhteensopivuus riippuu älypuhelimesta.

  1. Siirry SYSTEM (JÄRJESTELMÄ) -valikkoon (katso "Tietoja päävalikosta").
  2. Valitse M.C. -valitsimella [ANDROID WIRED] (ANDROID JOHDOLLINEN) ja vahvista painamalla.
  3. Valitse M.C. -valitsimella [APP CONTROL] (SOVELLUKSEN HALLINTA) ja vahvista painamalla.
  4. Valitse M.C. -valitsimella [P.APP AUTO ON] (P.SOVELLUKSEN AUTO PÄÄLLE) ja vahvista painamalla.
  5. Valitse M.C. -valitsimella [ON] (PÄÄLLE) ja vahvista painamalla.
  6. Yhdistä tämä laite Android-laitteeseen USB:n kautta.
    Pioneer ARC APP (Pioneer ARC -SOVELLUS) laitteessa käynnistyy automaattisesti.

Lataa käyttöohje

Täältä voit ladata täydellisen pdf-version käyttöohjeesta, se voi sisältää lisäturvallisuusohjeita, takuutietoja, FCC-sääntöjä jne.

Lataa Pioneer DEH-S120UB/UBA/UBG/UBB DEH-S121UB/UBG DEH-S12UB Pikaopas

Saatavilla olevat kielet

Sisällysluettelo