Руководство пользователя Fiido M1 PRO

Введение

В этом руководстве мы расскажем об основных функциях велосипеда и дадим несколько советов по использованию и обслуживанию Fiido M1pro.
Пожалуйста, убедитесь, что вы внимательно все поняли. Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу support@fiido.com, наша служба поддержки свяжется с вами в ближайшее время.

Описание продукта

Обзор велосипеда

M1 Pro — это классический внедорожный электровелосипед от Fiido. Помимо простого спортивного дизайна, Mq Pro оснащен аккумулятором большей емкости и более мощным двигателем, обеспечивающим более высокую скорость и больший запас хода. При этом вес всего велосипеда удивительно мал — всего 26,8 кг (59 фунтов). Благодаря 20-дюймовым внедорожным шинам и модернизированной системе подвески, на нем легче преодолевать любые сложные участки бездорожья. Кроме того, аккумулятор является съемным, портативным и мощным, что решает проблему зарядки на открытом воздухе.
Fiido M1 Pro имеет 3 режима езды, 3 передачи мощности, 7-скоростную систему трансмиссии, что обеспечивает более богатый опыт езды. Велосипед складывается в трех частях, и его можно толкать после складывания, расширяя возможности использования.

Упаковочный лист

Детали велосипеда

Аксессуары для велосипеда

Инструменты

*Пожалуйста, внимательно проверьте комплектность и целостность всех деталей. В случае каких-либо проблем, таких как отсутствие или повреждение, пожалуйста, как можно скорее свяжитесь с официальной службой послепродажного обслуживания.

Схемы велосипеда

Схемы велосипеда
*Непрофессионалам запрещается помогать и собирать аккумулятор. Пожалуйста, обратитесь в службу послепродажного обслуживания для получения помощи.

Описание функций

Руль
Описание функций - Руль

Аккумулятор
Аккумулятор

Замок аккумулятора
Замок аккумулятора

Руководство по использованию

Руководство по установке

Основная установка велосипеда завершена перед отправкой с завода. После получения велосипеда вам останется только установить руль, переднее колесо и передний фонарь для завершения установки.

Установка руля

  1. Поднимите вертикальную трубу вверх, как показано на схеме, чтобы труба была под углом к транспортному средству, и вставьте ее в руль.
    Установка руля - Шаг 1
  2. После вставки руля в нижнюю часть вертикальной трубы, поднимите переднюю часть транспортного средства вверх сбоку. (Примечание: при подъеме передней части транспортного средства, если провода натянуты, остановитесь и проверьте, открыт ли быстросъемный зажим руля. Неправильная эксплуатация может привести к обрыву передних проводов.)
  3. Затяните быстросъемную ручку вертикальной трубы и поверните предохранительный крюк вправо, чтобы зацепить быстросъемную ручку вертикальной трубы;
    Установка руля - Шаг 2
  4. Отрегулируйте подъемник на подходящую высоту и закройте зажим подъемника. (Примечание: высота регулировки НЕ должна превышать линию безопасности.)
    Установка руля - Шаг 3
  5. Отрегулируйте направление руля, откройте быстросъемный зажим руля, чтобы он находился под углом 15°-20° к горизонтальной линии, затем закройте быстросъемный зажим, чтобы завершить развертывание выноса руля.
    Установка руля - Шаг 4

Установка переднего колеса

  1. Отвинтите гайку и пружину быстросъемного механизма переднего колеса.
  2. Поднимите переднюю часть велосипеда, выровняйте переднее колесо и вставьте кольцо втулки передней вилки.
    Установка переднего колеса - Шаг 1
  3. Проденьте переднюю ось через переднее колесо, наденьте пружину, завинтите гайку, зафиксируйте быстросъемный механизм переднего колеса.
    Установка переднего колеса - Шаг 2

Установка брызговиков и переднего фонаря

  1. Проденьте переднее крыло через зазор шины и вилки, затем плотно завинтите. Затяните винты с обеих сторон стойки крыла, чтобы завершить установку крыла.
    Установка брызговиков и переднего фонаря - Шаг 1
  2. Проденьте переднее крыло через зазор шины и вилки.
    Установка брызговиков и переднего фонаря - Шаг 2
  3. Совместите отверстия для винтов переднего фонаря с отверстиями для винтов передней корзины, вставьте винты и гайки и затяните их.
    Установка брызговиков и переднего фонаря - Шаг 3

Установка подседельного штыря

  1. Откройте зажим сиденья, вставьте подседельный штырь.
    Установка подседельного штыря - Шаг 1
  2. Отрегулируйте подседельный штырь на подходящую высоту, рекомендуемая высота - когда седло находится на уровне таза пользователя, когда он стоит естественно. Высота регулировки НЕ должна превышать линию безопасности.
    Установка подседельного штыря - Шаг 2

Первое использование

Перед поездкой, пожалуйста, следуйте руководству по установке, чтобы правильно установить компоненты, проверьте, не ослаблена ли прошивка, убедитесь в достаточном количестве энергии и примите соответствующие меры защиты для поездки.

  1. Отрегулируйте сиденье
    Пожалуйста, отрегулируйте сиденье на подходящую высоту для езды в соответствии с вашим ростом. (Рекомендуемая высота - когда седло находится на уровне таза пользователя, когда он стоит естественно. Высота регулировки НЕ должна превышать линию безопасности)
    Первое использование - Шаг 1
  2. Включите питание и отрегулируйте подвеску вилки
    1. Используйте ключ, чтобы включить питание аккумулятора, длительно нажмите кнопку " " на дисплее, чтобы включить питание велосипеда
    2. Отрегулируйте амортизацию передней вилки в соответствии с требованиями езды: поверните левую кнопку передней вилки в направлении "+", чтобы сделать переднюю вилку жестче (более быстрая скорость отскока). Поверните в направлении "-", чтобы смягчить переднюю вилку (более медленная скорость отскока);
      Первое использование - Шаг 2
  3. Переключение режимов
    Переключайте и выбирайте режим езды в соответствии с условиями велосипедной дороги и личными потребностями.
    1. Электрический режим: Оснащен чисто электрическим режимом, осторожно нажмите кнопку электрического режима, чтобы переключиться в чисто электрический режим, чем сильнее нажатие, тем выше скорость
    2. Режим помощи при педалировании: Оснащен 3 передачами помощи при педалировании, нажмите кнопку передачи помощи при педалировании, чтобы переключить передачу. 1-я передача подходит для относительно ровных дорожных условий, чем больше/выше наклон дороги, тем больше можно соответственно отрегулировать передачу.
      предупреждениеВнимание: когда велосипед находится в статусе PAS 3, нажмите кнопку передачи помощи при педалировании еще раз, и велосипед перейдет в статус PAS 0, к тому времени дисплей передачи не будет гореть, и режим помощи при педалировании будет выключен. Велосипед перейдет в режим педалирования.
      Первое использование - Шаг 3
  4. Начать поездку
    Пожалуйста, примите соответствующие меры защиты перед началом поездки.
  5. Введение в торможение
    Слева находится передний тормоз, справа - задний тормоз. (Версия для Великобритании: слева - задний тормоз, справа - передний тормоз.)
    Во время езды рекомендуется сначала использовать задний тормоз, а затем передний тормоз, чтобы замедлить скорость до остановки, чтобы избежать падения, вызванного проблемами с балансом из-за экстренного торможения передним колесом.
    Первое использование - Шаг 4

Инструкции по зарядке

Аккумулятор поставляется с небольшим количеством энергии, перед первым использованием, пожалуйста, убедитесь, что зарядили его до полной мощности перед поездкой.
Режим зарядки: Велосипед поддерживает два режима зарядки: зарядка велосипеда и зарядка аккумулятора в разобранном виде.

Электровелосипед
Подключение для зарядки: Подключите интерфейс зарядки зарядного устройства к порту зарядки, затем подключите вилку питания зарядного устройства к розетке.
Инструкции по зарядке

Зарядка аккумулятора в разобранном виде

  1. Разблокировка аккумулятора
    Используйте ключ, чтобы выключить питание, поднимите ключ вверх, поверните его по часовой стрелке до упора и выньте ключ.
    Зарядка аккумулятора в разобранном виде - Шаг 1
  2. Сложите электровелосипед
    Откройте зажим рамы и сложите велосипед пополам.
    Зарядка аккумулятора в разобранном виде - Шаг 2
  3. Достаньте аккумулятор для зарядки
    Удерживайте ручку крышки аккумулятора и вытащите аккумулятор для зарядки.
    Зарядка аккумулятора в разобранном виде - Шаг 3

Полная зарядка: когда индикатор зарядного устройства горит красным, это означает, что зарядка идет нормально. Когда индикатор горит зеленым, это означает, что аккумулятор полностью заряжен.
Время зарядки: время зарядки составляет около 7 часов, продолжительность зависит от ситуации.
Отключение зарядки: когда индикатор загорается зеленым, это означает, что аккумулятор полностью заряжен. Сначала отсоедините вилку питания, затем извлеките интерфейс зарядки из аккумулятора. Закройте пылезащитную крышку аккумулятора.

  1. Зарядное устройство имеет высоковольтное устройство, НЕ ремонтируйте без разрешения. Во избежание опасности аккумулятор и зарядное устройство следует хранить в недоступном для детей месте. Рядом с аккумуляторами не должно быть легковоспламеняющихся и взрывоопасных предметов (таких как подушки автомобильных сидений, диваны и т. д.)
  2. Храните аккумулятор в проветриваемом и сухом месте и убедитесь, что НЕ заряжаете на открытом воздухе, чтобы избежать возгорания из-за короткого замыкания и других несчастных случаев, вызванных дождем и другими факторами, а также для предотвращения попадания жидкости и металлических частиц в электрические части.
  3. Обязательно заряжайте более двух часов каждый месяц при длительном хранении. Не храните аккумулятор в разряженном состоянии. Как только напряжение аккумулятора достигнет состояния разряда, это приведет к невосстановимому повреждению.


Зарядка может быть разрешена на общедоступном зарядном оборудовании, но следует полностью учитывать соответствие между батареей и зарядным оборудованием.

Если во время зарядки появился какой-либо запах или высокая температура, немедленно прекратите зарядку и обратитесь в сервисную службу для получения помощи.

Инструкции по складыванию

Опустите подседельный штырь
Опустите подседельный штырь
Поднимите зажим сиденья вверх, чтобы зафиксировать его в открытом состоянии. Осторожно нажмите на подседельный штырь до упора. Нажмите на зажим сиденья, чтобы зафиксировать его в закрытом состоянии.

Сложите головную трубу
Сложите головную трубу - Шаг 1
Откройте предохранительный крюк выноса руля, поверните зажим выноса руля вниз, чтобы зафиксировать его в открытом состоянии. Осторожно поверните вынос руля вниз до упора, чтобы завершить складывание выноса руля.

Сложите головную трубу - Шаг 2
Нажмите на педаль в направлении стрелки, чтобы сложить ее для удобства хранения.

Сложите кузов
Сложите кузов

  1. Откройте предохранительный крюк, откройте зажим рамы наружу и зафиксируйте его в открытом состоянии.
  2. Сложите переднюю часть велосипеда назад, пока переднее и заднее колесо не совпадут, чтобы завершить складывание велосипеда. (Небольшая разница в деталях допускается при массовом производстве, полученные вами продукты являются окончательным ответом.)

Меры предосторожности при техническом обслуживании

Меры предосторожности при использовании

Пользователи должны обращать внимание на безопасность использования велосипеда

  1. Не паркуйтесь в вестибюлях зданий, на эвакуационных лестницах, в проходах и у аварийных выходов.
  2. Не заряжайте аккумуляторы в жилых домах. Зарядка должна производиться вдали от горючих материалов и не дольше 9 часов.
  3. Предотвращайте попадание воды на электрические части. При очистке велосипеда избегайте попадания воды на зарядный порт, разъемы жгута проводов, предохранитель и другие электрические части.
  4. При регулировке высоты седла метка линии безопасности подседельного штыря не должна быть видна.
  5. Пользователям и дилерам запрещается выполнять электромонтаж и изменять конструкцию и характеристики без разрешения. Например: изменение конфигурации аккумулятора, схемы, увеличение мощности лампы, увеличение звука и другие модификации.
  6. Пожалуйста, не изменяйте параметры фона прибора по своему усмотрению, в противном случае нормальная езда не может быть гарантирована.
  7. Пожалуйста, не отключайте интерфейс провода под напряжением во включенном состоянии, чтобы не повредить аксессуары (например, приборную панель, контроллер и т. д.)
  8. Не прикасайтесь к токоведущим частям велосипеда мокрыми руками или металлическими проводниками. Например: порт зарядки, вилка зарядного устройства и т. д.
  9. При замене автоматических выключателей или предохранителей используйте автоматические выключатели или предохранители указанных моделей и спецификаций. Не закорачивайте провода предохранителя. Слот для карты автоматического выключателя или предохранителя должен быть в хорошем контакте, иначе это может привести к несчастным случаям.
  10. Пожалуйста, не разбирайте электрические части без разрешения, чтобы предотвратить попадание жидкости и металлических частиц в электрические части.
  11. Не катайтесь в плохую погоду и не подвергайте велосипед длительному воздействию солнца/дождя, чтобы избежать старения деталей.
  12. Если необходимо помыть велосипед, пожалуйста, протрите корпус нейтральным лосьоном, смешанным с водопроводной водой. Не снимайте и не мойте внутренние части, чтобы избежать короткого замыкания.

Внимание
Категорически запрещается производить ремонт непрофессионалам. В случае неисправности обратитесь в отдел послепродажного обслуживания или в авторизованный профессиональный сервисный центр для проведения ремонта.

Безопасность езды: пожалуйста, соблюдайте национальные и местные правила дорожного движения, обращайте внимание на безопасность езды.

  1. Пользователю должно быть не менее 16 лет. Не давайте велосипед людям, которые не умеют им управлять, чтобы избежать причинения вреда.
  2. Пожалуйста, ездите по полосе для немоторизованных транспортных средств с максимальной скоростью не более 25 км/ч.
  3. Пожалуйста, перевозите людей или товары в соответствии с местными законами и правилами во время езды.
  4. Пожалуйста, обязательно надевайте подходящий защитный шлем и застегивайте ремешок шлема во время езды.
  5. Тормозной путь будет увеличен в дождливые и снежные дни, пожалуйста, обратите внимание на снижение скорости и старайтесь избегать езды в плохую погоду. Внутреннее короткое замыкание и повреждение электрических частей могут быть вызваны, если уровень воды достигает центра ступицы двигателя заднего колеса, пожалуйста, обратите внимание.
  6. Пожалуйста, внимательно соблюдайте местные правила дорожного движения. Не ездите после употребления алкоголя и обязательно ездите обеими руками.
  7. Для езды рекомендуется яркая, свободная и удобная одежда, а также необходимо носить обувь на низком каблуке.

Осмотр перед поездкой: пожалуйста, отремонтируйте вовремя или обратитесь в местный пункт технического обслуживания для ремонта, если есть какие-либо отклонения.

  1. Пожалуйста, убедитесь в нормальном использовании питания, когда используется подставка, а заднее колесо находится над землей.
  2. Включите питание, проверьте, нормален ли индикатор, и достаточно ли питания.
  3. Проверьте, находятся ли механический звонок и передний/задний фонарь в хорошем состоянии.
  4. Убедитесь, что руль и подседельный штырь отрегулированы в соответствующее положение, что крепежные винты и быстроразъемные соединения затянуты. Обратите внимание, что линия безопасности не должна быть видна.
  5. Проверьте переднюю/заднюю тормозную ручку, регулировка тормоза должна обеспечивать надежный и гибкий сброс тормоза.
  6. Проверьте, нормальное ли давление в шинах, нет ли трещин, ненормального износа, гвоздей, камней, стекла и других острых предметов.
  7. Проверьте, затянуты ли винты переднего/заднего колеса, находятся ли боковые, задние и педальные отражатели в хорошем состоянии.
  8. Проверьте, нормально ли работает переднее/заднее освещение, и убедитесь, что фары можно хорошо использовать во время езды.
  9. Проверьте состояние затяжки каждой оси, чтобы убедиться, что передняя/задняя оси находятся в надежном состоянии.
  10. Перед поездкой проверьте, зажат ли зажим рамы.

Внимание
ненормальное давление в шинах, повреждение трещин шин и ненормальный износ являются основными причинами отказа рулевого управления и взрыва шин.

Внимание на дороге

  1. Для вашей безопасности и безопасности других, пожалуйста, сознательно соблюдайте местные правила дорожного движения.
  2. Перед поездкой обязательно наденьте защитный шлем, примите меры предосторожности и сохраняйте естественную позу.
  3. В начале поездки, пожалуйста, медленно ускоряйтесь, чтобы избежать траты энергии или несчастных случаев.
  4. Для увеличения срока службы аккумулятора и двигателя, при начале езды или подъеме, пожалуйста, старайтесь использовать режим помощи при питании.
  5. Для обеспечения безопасности следует по возможности использовать экономичную скорость и по возможности уменьшить частое торможение, частый запуск, чтобы сэкономить электроэнергию.
  6. избегайте явления затягивания ручки регулировки скорости после торможения.
  7. Езда по грязным участкам или неровным дорогам должна по возможности использовать режим Pendal.
  8. Тормозной путь следует соответственно увеличить в плохую погоду, пожалуйста, будьте сосредоточены и осторожны во время езды.
  9. Оборудован защитой от перегрузки по току. Цепь может быть перегружена по току в условиях более высокого угла подъема и более высокой скорости встречного ветра. Лучше использовать режим Pendal, в противном случае потребление энергии может быть слишком быстрым, что повлияет на диапазон, сгорит двигатель и электроприборы. Корпус и электрические части не должны быть под напряжением, значение сопротивления изоляции должно быть не менее 2M ω.
  10. Контроллер имеет защиту от пониженного напряжения, питание будет автоматически отключено, если напряжение ниже значения пониженного напряжения, чтобы поддерживать срок службы батареи.

Внимание при толкании и парковке

  1. Питание должно быть выключено при толкании велосипеда, чтобы избежать несчастных случаев.
  2. Парковка должна быть на ровной поверхности, и поддерживайте велосипед в выключенном состоянии.
  3. Для вашей безопасности, пожалуйста, регулярно обслуживайте и очищайте свой велосипед, чтобы поддерживать его в наилучшем состоянии.

Техническое обслуживание и ремонт велосипеда

  1. Велосипед был проверен и отрегулирован перед отправкой с завода, по любым вопросам обращайтесь в отдел послепродажного обслуживания Fiido для получения поддержки.
  2. Обычно спицы колеса следует регулировать один раз после полумесяца езды, чтобы обеспечить наилучшее использование.
  3. Обязательно регулярно проверяйте объем памяти шины, чтобы поддерживать ее в нормальном использовании.
  4. Обязательно проверяйте основные части, такие как руль, вынос. седло, подседельный штырь, передняя/задняя и центральная ось, маховик и цепь, колеса, чтобы поддерживать их в нормальном использовании, ослабленные гайки и винты следует вовремя затягивать, если они ослаблены.
  5. При использовании рекомендуется добавлять смазочное масло на основе кальция № 3 (смазку) каждые шесть месяцев к деталям, которые нуждаются в смазке (таким как подшипник передней/средней/задней оси, группа чашек передней вилки, подшипник педали и т. д.). Добавляйте масло № 30 в цепь, тормозной трос, опору и другие детали каждые два месяца
  6. Если уязвимые части повреждены, такие как: тормозной трос, тормозная накладка, тормозная колодка, лампа, предохранитель и т. д. Пожалуйста, найдите местный центр технического обслуживания для замены, но обязательно замените их на детали той же модели.

Внимание
Момент затяжки винта сердечника руля, момент затяжки винта комбинированного соединения руля, момент затяжки винта хомута седла, рекомендованный момент затяжки переднего колеса составляет не менее 18 Нм;Рекомендуемый момент затяжки для затяжки центральной матери замка вала и заднего колеса составляет не менее 30 Нм. Линия безопасности руля и седла не должна быть видна снаружи корпуса.

Техническое обслуживание и ремонт двигателя

  1. Оснащен бесщеточным двигателем постоянного тока с редкоземельными постоянными магнитами, внешним ротором ступицы, без какого-либо механизма замедления и угольной щетки, который практически не требует обслуживания.
  2. Не открывайте основание двигателя и крышку торца после герметизации.
  3. Содержите двигатель в чистоте, не допускайте попадания посторонних предметов, коррозионной жидкости, газа в двигатель, не стучите и не выпекайте корпус двигателя, чтобы не повредить двигатель.

Внимание
Если проблема все еще существует, пожалуйста, обратитесь в службу поддержки клиентов Fiido.

Техническое обслуживание и ремонт аккумулятора

  1. Литиевая батарея обладает характеристиками большой емкости, длительного срока службы, не требует обслуживания, легкого веса, не загрязняет окружающую среду и т. д. Срок ее службы тесно связан с режимом использования. Не храните хронически, пожалуйста, сформируйте привычку часто заряжать.
  2. Рекомендуется заряжать каждый раз в течение 7 - 9 часов, а максимальное время не превышает 1 дня. Литиевая батарея не имеет эффекта памяти, может использоваться с зарядом.
  3. Обязательно заряжайте более двух часов каждый месяц в условиях хронического хранения. Не храните аккумулятор с потерей мощности. Как только напряжение батареи достигнет состояния разряда, это приведет к непоправимому повреждению.

Опасность
Не разбирайте старый аккумулятор без разрешения, его следует утилизировать в соответствии с правилами.
Предупреждение
Не приближайтесь к огню или источнику высокой температуры, не бросайте его в огонь и не подвергайте воздействию солнца.

Предостережения относительно рефлекторного отражателя

  1. Устройство рефлекторного отражателя не должно отсутствовать, если оно отсутствует, пожалуйста, немедленно свяжитесь с отделом послепродажного обслуживания для замены, и положение установки должно соответствовать исходному велосипеду.
  2. Fiido рефлекторный отражатель был закреплен на транспортном средстве, пожалуйста, не меняйте положение, не модифицируйте, не разбирайте и т. д.
  3. Обязательно проверяйте нормальную работу рефлекторного отражателя перед каждым использованием и содержите поверхность в чистоте.
  4. Отражающее устройство не должно быть закрыто багажом, детскими креслами, одеждой и другими предметами, в противном случае это может создать угрозу безопасности.

Методы устранения неисправностей

Описание кода неисправности

Код неисправности Проявление неисправности
E1 Проблемы со связью
E2 Проблемы с дроссельной заслонкой
E3 Проблемы с тормозным рычагом
E4 Проблемы с датчиком Холла двигателя
E5 Проблемы с двигателем
E6 Проблемы с контроллером
Защита от перегрева

Общая неисправность

Проявление неисправности Причина неисправности Способ исключения

Отказ двигателя через источник питания

Плохой контакт регулирующей рукоятки
Плохой контакт выключателя тормоза
Повреждение двигателя
Повреждение контроллера
Ослабленный разъем
Замените обычную рукоятку
Замените выключатель тормоза
Замените двигатель
Замените контроллер или отдайте в ремонт
Проверьте разъем

Недостаточный запас хода

Недостаточное давление в шинах
Недозаряд или неисправное зарядное устройство
Старение аккумулятора или поврежденный аккумулятор. Больше подъемов, штормовой ветер, частое торможение, перегрузка и т. д.
Накачайте шину
Полностью зарядите, проверьте зарядное устройство
Замените аккумулятор
Используйте режим pendal

Трудности с зарядкой

Ослабленный штекер
Отсоединенный кабель аккумулятора
Поврежденное зарядное устройство
Затяните гнездо и разъем
Приваренный разъем
Замените зарядное устройство

Характеристики

Характеристики - Таблица 1
Характеристики - Таблица 2


* Вышеуказанные данные допускают 5% производственных допусков.
* После получения велосипеда могут быть некоторые различия между отдельными аксессуарами и отображаемыми рисунками, которые отличаются из-за разных партий и не влияют на использование.

Меры предосторожности

  1. Пожалуйста, соблюдайте меры предосторожности, указанные в данной инструкции, чтобы эффективно снизить риски. При выезде в общественные места соблюдайте национальные и местные правила, сохраняйте бдительность во время езды и соблюдайте разумную безопасную дистанцию от других людей и транспортных средств.
  2. Пожалуйста, выполняйте действия в соответствии с инструкцией руководства пользователя, убытки, вызванные несоблюдением инструкций, несет сам пользователь.
  3. Этот продукт не является профессиональным внедорожным велосипедом, не используйте этот продукт в соответствии со стандартами для бездорожья.
  4. В первый раз держитесь подальше от детей, пешеходов, домашних животных, транспортных средств или других препятствий и потенциальных опасностей. Пожалуйста, ознакомьтесь с велосипедом, прежде чем выезжать на дороги общего пользования.
  5. Перед каждой поездкой, пожалуйста, внимательно проверяйте детали и винты велосипеда, чтобы убедиться, что он работает хорошо. Если есть какой-либо необычный шум, пожалуйста, немедленно прекратите езду и обратитесь за помощью в отдел послепродажного обслуживания.
  6. Чтобы избежать травм, пожалуйста, прочитайте и соблюдайте все инструкции "Осторожно", "Опасно" и "Предупреждение" в данном руководстве пользователя. Пожалуйста, не превышайте скорость и ни при каких обстоятельствах не ездите по автомобильным дорогам.
  7. В целях безопасности пользователю должно быть не менее 16 лет. Пользователям при следующих обстоятельствах настоятельно не рекомендуется использовать этот продукт:
    • Люди, находящиеся под воздействием алкоголя или наркотиков.
    • Люди, которые не могут заниматься напряженной физической активностью из-за болезни.
    • Люди, которые не могут поддерживать равновесие или чье равновесие нарушено из-за двигательных навыков.
    • Люди, чей вес превышает максимальный предел нагрузки (максимальная нагрузка составляет 120 кг/265 фунтов).
    • Беременная женщина.
  8. Пожалуйста, ездите осторожно по снегу, дождю, мокрой дороге, льду и в другую плохую погоду. Не ездите через слишком высокие или слишком большие препятствия, иначе очень вероятно потерять равновесие или сцепление с дорогой и получить травмы.
  9. Не пытайтесь заряжать устройство, когда зарядное устройство или источник питания влажные, пожалуйста, соблюдайте местные правила техники безопасности, если вам необходимо зарядить велосипед в общественном месте.
  10. Для эффективной защиты и удобства для себя, пожалуйста, обязательно используйте специальные детали Fiido.
  11. Если вам необходимо модернизировать свой велосипед, пожалуйста, соблюдайте местные законы и правила, после консультации со службой послепродажной поддержки Fiido, затем действуйте с осторожностью. Серьезные травмы и/или повреждения, вызванные несанкционированной модификацией, приведут к аннулированию гарантии.

Если у вас есть какие-либо вопросы или предложения по данному руководству пользователя, пожалуйста, свяжитесь с нами по следующему адресу электронной почты:
Свяжитесь с нами: support@fiido.com


Скачать инструкцию

Здесь вы можете скачать полную PDF‑версию инструкции. Она может содержать дополнительные инструкции по безопасности, информацию о гарантии, правила FCC и т. д.

Скачать Руководство пользователя Fiido M1 PRO

Доступные языки

Оглавление