GIGABYTE Z690 AORUS ELITE AX - Priročnik za matično ploščo

Izjava o omejitvi odgovornosti

Informacije v tem priročniku so zaščitene z zakoni o avtorskih pravicah in so last družbe GIGABYTE Družba GIGABYTE lahko spremeni specifikacije in funkcije v tem priročniku brez predhodnega obvestila. Nobenega dela tega priročnika ni dovoljeno reproducirati, kopirati, prevajati, prenašati ali objavljati v kakršni koli obliki ali na kakršen koli način brez predhodnega pisnega dovoljenja družbe GIGABYTE.

Za informacije, povezane z izdelkom, preverite na našem spletnem mestu: https://www.gigabyte.com

Ugotavljanje revizije vaše matične plošče

Številka revizije na vaši matični plošči je videti takole: "REV: X.X." Na primer, "REV: 1.0" pomeni, da je revizija matične plošče 1.0. Pred posodobitvijo BIOS-a matične plošče, gonilnikov ali pri iskanju tehničnih informacij preverite revizijo matične plošče.

Primer:

Predstavitev izdelka

Postavitev matične plošče

Postavitev matične plošče

Blok diagram matične plošče

Blok diagram matične plošče

(Opomba) Dejanska podpora se lahko razlikuje glede na CPE.

Namestitev strojne opreme

Varnostni ukrepi pri namestitvi

Matična plošča vsebuje številna občutljiva elektronska vezja in komponente, ki se lahko poškodujejo zaradi elektrostatične razelektritve (ESD). Pred namestitvijo natančno preberite uporabniški priročnik in upoštevajte naslednje postopke:

  • Pred namestitvijo se prepričajte, da je ohišje primerno za matično ploščo.
  • Pred namestitvijo ne odstranjujte ali prekinjajte nalepke SIN (serijska številka) matične plošče ali garancijske nalepke, ki jo je priskrbel vaš prodajalec. Te nalepke so potrebne za potrditev garancije.
  • Vedno izključite napajanje izmeničnega toka tako, da iztaknete napajalni kabel iz električne vtičnice, preden namestite ali odstranite matično ploščo ali druge komponente strojne opreme.
  • Pri priklopu komponent strojne opreme na notranje priključke na matični plošči se prepričajte, da so tesno in varno priključeni.
  • Pri rokovanju z matično ploščo se izogibajte dotikanju kovinskih vodnikov ali priključkov.
  • Priporočljivo je, da pri rokovanju z elektronskimi komponentami, kot so matična plošča, CPU ali pomnilnik, nosite zapestnico za elektrostatično razelektritev (ESD). Če nimate zapestnice ESD, imejte roke suhe in se najprej dotaknite kovinskega predmeta, da odstranite statično elektriko.
  • Pred namestitvijo matične plošče jo postavite na antistatično podlogo ali v posodo za elektrostatično zaščito.
  • Preden priključite ali izključite napajalni kabel iz matične plošče, se prepričajte, da je napajalnik izklopljen.
  • Preden vklopite napajanje, se prepričajte, da je napajalna napetost nastavljena v skladu z lokalnim standardom napetosti.
  • Pred uporabo izdelka preverite, ali so vsi kabli in napajalni priključki vaših komponent strojne opreme priključeni.
  • Da preprečite poškodbe matične plošče, ne dovolite, da bi vijaki prišli v stik z vezjem matične plošče ali njenimi komponentami.
  • Prepričajte se, da na matični plošči ali v ohišju računalnika ni ostankov vijakov ali kovinskih komponent.
  • Ne postavljajte računalniškega sistema na neravno površino.
  • Ne postavljajte računalniškega sistema v okolje z visoko temperaturo ali vlažnostjo.
  • Vklop napajanja računalnika med postopkom namestitve lahko povzroči poškodbe sistemskih komponent in telesne poškodbe uporabnika.
  • Če niste prepričani o katerem koli koraku namestitve ali imate težave v zvezi z uporabo izdelka, se posvetujte s certificiranim računalniškim tehnikom.
  • Če uporabljate adapter, podaljšek ali podaljšek, se prepričajte, da ste se posvetovali z njegovimi navodili za namestitev in/ali ozemljitev.

Specifikacije izdelka

CPU
  • Podnožje LGA1700: Podpora za procesorje 13. generacije Intel ® Core ™ in 12. generacije Intel ® Core ™, Pentium ® Gold in Celeron ® (Za najnovejši seznam podprtih CPE obiščite spletno mesto GIGABYTE.)
  • Predpomnilnik L3 se razlikuje glede na CPE
Nabor vezij
  • Intel ® Z690 Express Chipset
Pomnilnik
  • Procesorji Intel ® Core ™ i9/i7 13. generacije:
    • Podpora za pomnilniške module DDR5 5600/5200/4800/4400 MT/s
  • Procesorji Intel ® Core ™ i5/i3 13. generacije in Intel ® Core ™, Pentium ® Gold in Celeron ® 12. generacije:
    • Podpora za pomnilniške module DDR5 4800/4400 MT/s
  • 4 x reže DDR5 DIMM s podporo do 128 GB (zmogljivost enega DIMM 32 GB) sistemskega pomnilnika
  • Dvo kanalna pomnilniška arhitektura
  • Podpora za ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 pomnilniške module (delujejo v načinu non-ECC)
  • Podpora za non-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2RxMemory 8/1Rx16 pomnilniške module
  • Podpora za pomnilniške module Extreme Memory Profile (XMP) (Za najnovejše podprte hitrosti pomnilnika in pomnilniške module obiščite spletno mesto GIGABYTE.)
Vgrajena grafika
  • Integriran grafični procesor – podpora za Intel ® HD Graphics:
    • 1 x DisplayPort, ki podpira največjo ločljivost 4096x2304 pri 60 Hz * Podpora za različico DisplayPort 1.2 in HDCP 2.3
    • 1 x priključek HDMI, ki podpira največjo ločljivost 4096x2160 pri 60 Hz
      * Podpora za različico HDMI 2.0 in HDCP 2.3. (Specifikacije grafike se lahko razlikujejo glede na podporo CPE.)
Zvok
  • Realtek ® Audio CODEC
  • Zvok visoke ločljivosti
  • 2/4/5.1/7.1-kanalni
    * Funkcionalnost zvočnega priključka lahko spremenite z uporabo zvočne programske opreme. Za konfiguriranje 7.1-kanalnega zvoka dostopajte do zvočne programske opreme za zvočne nastavitve.
  • Podpora za S/PDIF Out
LAN
  • Čip Realtek ® 2.5GbE LAN (2,5 Gbps/1 Gbps/100 Mbps)
Modul za brezžično komunikacijo
  • AMD Wi-Fi 6E RZ608 (MT7921K) (PCB rev. 1.4)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, ki podpira frekvenčna pasova nosilca 2,4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.2 – Podpora za brezžični standard 11ax 80MHz in hitrost prenosa podatkov do 1,2 Gbps (Dejanska hitrost prenosa podatkov se lahko razlikuje glede na okolje in opremo.)
Razširitvene reže
  • CPU:
    • 1 x reža PCI Express x16, ki podpira PCIe 5.0 in deluje pri x16 (PCIEX16)
      * Za optimalno delovanje, če želite namestiti samo eno grafično kartico PCI Express, jo namestite v režo PCIEX16.
  • Nabor vezij:
    • 1 x reža PCI Express x16, ki podpira PCIe 4.0 in deluje pri x4 (PCIEX4_1)
    • 1 x reža PCI Express x16, ki podpira PCIe 3.0 in deluje pri x4 (PCIEX4_2)
Vmesnik za shranjevanje
  • CPU:
    • 1 x priključek M.2 (Socket 3, M key, podpora za tip 22110/2280 PCIe 4.0 x4/x2 SSD) (M2A_CPU)
  • Nabor vezij:
    • 2 x priključka M.2 (Socket 3, M key, podpora za tip 22110/2280 PCIe 4.0 x4/x2 SSD) (M2P_SB, M2Q_SB)
    • 1 x priključek M.2 (Socket 3, M key, tip 22110/2280 SATA in PCIe 4.0 x4/x2 SSD) (M2M_SB)
    • 6 x priključkov SATA 6Gb/s
      * Glejte »2-8 Notranji priključki« za obvestila o namestitvi priključkov M.2 in SATA.
  • Podpora za RAID 0, RAID 1, RAID 5 in RAID 10 za naprave za shranjevanje NVMe SSD
  • Podpora za RAID 0, RAID 1, RAID 5 in RAID 10 za naprave za shranjevanje SATA
USB
  • Nabor vezij:
    • 1 x vrata USB Type-C ® na zadnji plošči, s podporo za USB 3.2 Gen 2x2
    • 1 x vrata USB Type-C ® s podporo za USB 3.2 Gen 2, na voljo prek notranjega priključka USB
    • 2 x vrata USB 3.2 Gen 2 Type-A (rdeča) na zadnji plošči
    • 5 x vrat USB 3.2 Gen 1 (3 vrata na zadnji plošči, 2 vrata sta na voljo prek notranjega priključka USB)
  • Nabor vezij + 2 zvezdišči USB 2.0:
    • 8 x vrat USB 2.0/1.1 (4 vrata na zadnji plošči, 4 vrata so na voljo prek notranjih priključkov USB)
Notranji priključki
  • 1 x 24-pinski glavni priključek za napajanje ATX
  • 2 x 8-pinski priključek za napajanje ATX 12V
  • 1 x priključek za ventilator CPE
  • 1 x priključek za ventilator/črpalko za vodno hlajenje CPE
  • 3 x priključki za sistemske ventilatorje
  • 1 x priključek za sistemski ventilator/črpalko za vodno hlajenje
  • 2 x naslovljiva priključka za LED-trak
  • 2 x priključka za RGB LED-trak
  • 4 x priključki M.2 Socket 3
  • 6 x priključkov SATA 6Gb/s
  • 1 x priključek za sprednjo ploščo
  • 1 x priključek za zvok na sprednji plošči
  • 1 x priključek USB Type-C ® s podporo za USB 3.2 Gen 2
  • 1 x priključek USB 3.2 Gen 1
  • 2 x priključka USB 2.0/1.1
  • 2 x priključka za dodatno kartico Thunderbolt
  • 1 x priključek modula Trusted Platform Module (samo za modul GC-TPM2.0 SPI/GC-TPM2.0 SPI 2.0)
  • 1 x gumb Q-Flash Plus
  • 1 x gumb za ponastavitev
  • 1 x preklopnik za ponastavitev
  • 1 x preklopnik Clear CMOS
Priključki na zadnji plošči
  • 4 x vrata USB 2.0/1.1
  • 2 x priključka antene SMA (2T2R)
  • 2 x vrata USB 3.2 Gen 2 Type-A (rdeča)
  • 1 x DisplayPort
  • 1 x vrata HDMI
  • 3 x vrata USB 3.2 Gen 1
  • 1 x vrata USB Type-C ® s podporo za USB 3.2 Gen 2x2
  • 1 x vrata RJ-45
  • 1 x optični priključek S/PDIF Out
  • 2 x zvočna priključka
Krmilnik V/I
  • Čip krmilnika V/I iTE ®
Strojni monitor
  • Zaznavanje napetosti
  • Zaznavanje temperature
  • Zaznavanje hitrosti ventilatorja
  • Zaznavanje pretoka vodnega hlajenja
  • Opozorilo o odpovedi ventilatorja
  • Nadzor hitrosti ventilatorja
    * Ali je podprta funkcija nadzora hitrosti ventilatorja (črpalke), je odvisno od ventilatorja (črpalke), ki jo namestite.
BIOS
  • 1 x 256 Mbit bliskavica
  • Uporaba licenciranega AMI UEFI BIOS
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Edinstvene funkcije
  • Podpora za APP Center
    * Razpoložljive aplikacije v APP Center se lahko razlikujejo glede na model matične plošče. Podprte funkcije vsake aplikacije se lahko razlikujejo tudi glede na specifikacije matične plošče.
    • @BIOS
    • EasyTune
    • RGB Fusion
    • Smart Backup
    • System Information Viewer
  • Podpora za Q-Flash
  • Podpora za Q-Flash Plus
  • Podpora za Smart Backup
Priložena programska oprema
  • Norton ® Internet Security (različica OEM)
  • Programska oprema za upravljanje pasovne širine LAN
Operacijski sistem
  • Podpora za Windows 11 64-bit
  • Podpora za Windows 10 64-bit
Faktor oblike
  • Faktor oblike ATX; 30,5 cm x 24,4 cm

*GIGABYTE si pridržuje pravico do kakršnihkoli sprememb specifikacij izdelka in informacij v zvezi z izdelkom brez predhodnega obvestila

Za sezname podpore za CPE, pomnilniške module, pogone SSD in naprave M.2 obiščite spletno mesto GIGABYTE. https://www.gigabyte.com/Motherboard/Z690-AORUS-ELITE-AX-rev-14?m=dl#support-dl

Obiščite stran SERVICE/SUPPORT\Uti lity na spletnem mestu GIGABYTE in prenesite najnovejšo različico aplikacij. https://www.gigabyte.com/Support/Utility/Motherboard?m=ut

CPU in hladilnik CPU

pozorPreden začnete nameščati CPU, preberite naslednja navodila:

  • Prepričajte se, da matična plošča podpira CPU.
    (Za najnovejši seznam podprtih CPU obiščite spletno mesto GIGABYTE.)
  • Preden namestite CPU, vedno izklopite računalnik in iztaknite napajalni kabel iz vtičnice, da preprečite poškodbe strojne opreme.
  • Poiščite prvo nožico CPU. Če CPU ni pravilno usmerjen, ga ni mogoče vstaviti. (Ali pa poiščite zareze na obeh straneh CPU in poravnalne ključe na podnožju CPU.)
  • Na površino CPU nanesite enakomeren in tanek sloj termalne paste.
  • Če hladilnik CPU ni nameščen, ne vklopite računalnika, saj lahko pride do pregrevanja in poškodb CPU.
  • Nastavite frekvenco gostitelja CPU v skladu s specifikacijami CPU. Ni priporočljivo, da frekvenco sistemskega vodila nastavite prek specifikacij strojne opreme, saj ne izpolnjuje standardnih zahtev za zunanje naprave. Če želite frekvenco nastaviti prek standardnih specifikacij, to storite v skladu s specifikacijami strojne opreme, vključno s CPU, grafično kartico, pomnilnikom, trdim diskom itd.
  1. Upoštevajte usmeritev CPU
    Upoštevajte poravnalne ključe na podnožju CPU na matični plošči in zareze na CPU.
    Usmeritev CPU

pozorNe odstranjujte pokrova podnožja CPU, preden vstavite CPU. Lahko samodejno odskoči s tovorne plošče, ko vstavite CPU in zaprete tovorno ploščo.

Za več informacij o namestitvi strojne opreme obiščite spletno mesto GIGABYTE.
http://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw

  1. Namestitev CPU
    Sledite spodnjim korakom, da pravilno namestite CPU v podnožje CPU na matični plošči.


 Namestitev CPU - 1. korak

  1. Nežno pritisnite ročico vzvoda podnožja CPU navzdol in stran od podnožja
  2. Popolnoma dvignite ročico za zaklepanje podnožja CPU.
  3. Uporabite jeziček s prstom na strani kovinske tovorne plošče, da dvignete in odprete kovinsko tovorno ploščo s pritrjenim plastičnim zaščitnim pokrovom


 Namestitev CPU - 2. korak
Držite CPU s prsti za robove. Poravnajte oznako prve nožice CPU (trikotnik) s kotom prve nožice podnožja CPU (ali pa poravnajte zareze CPU s poravnalnimi ključi podnožja) in nežno vstavite CPU v položaj


 Namestitev CPU - 3. korak
Prepričajte se, da je CPU pravilno nameščen, nato zaprite tovorno ploščo. Plastični zaščitni pokrov bo odskočil, samo odstranite ga. Pritrdite vzvod pod zadrževalni jeziček, da dokončate namestitev CPU

* Če CPU ni nameščen, vedno namestite plastični zaščitni pokrov, da zaščitite podnožje CPU

pozorNe silite ročice za zaklepanje podnožja CPU, ko CPU ni pravilno nameščen, saj bi to poškodovalo CPU in podnožje CPU.

  1. Namestitev hladilnika CPU
    Po namestitvi CPU obvezno namestite hladilnik CPU. (Dejanski postopek namestitve se lahko razlikuje glede na uporabljeni hladilnik CPU. Glejte uporabniški priročnik za vaš hladilnik CPU.)
  1. Na površino nameščenega CPU nanesite enakomeren in tanek sloj termalne paste
  2. Postavite hladilnik na CPU in poravnajte štiri potisne zatiče skozi luknje za zatiče na matični plošči. Diagonalno potisnite potisne zatiče navzdol.
     Namestitev hladilnika CPU - 2. korak
  3. Na koncu priključite napajalni priključek hladilnika CPU na priključek ventilatorja CPU (CPU FAN) na matični plošči

Namestitev pomnilnika

pozorPreden začnete nameščati pomnilnik, preberite naslednja navodila:

  • Prepričajte se, da matična plošča podpira pomnilnik. Priporočljivo je, da uporabljate pomnilnik enake zmogljivosti, znamke, hitrosti in čipov. (Za najnovejše podprte hitrosti pomnilnika in pomnilniške module obiščite spletno mesto GIGABYTE.)
  • Preden namestite pomnilnik, vedno izklopite računalnik in iztaknite napajalni kabel iz vtičnice, da preprečite poškodbe strojne opreme.
  • Pomnilniški moduli imajo zasnovo, ki je odporna proti napakam. Pomnilniški modul je mogoče namestiti samo v eni smeri. Če ne morete vstaviti pomnilnika, preklopite smer.

Konfiguracija pomnilnika z dvojnim kanalom

Ta matična plošča ponuja štiri pomnilniška podnožja in podpira tehnologijo dvojnega kanala. Ko je pomnilnik nameščen, bo BIOS samodejno zaznal specifikacije in zmogljivost pomnilnika. Omogočanje pomnilniškega načina dvojnega kanala bo podvojilo prvotno pasovno širino pomnilnika.

Štiri pomnilniška podnožja so razdeljena na dva kanala in vsak kanal ima dve pomnilniški podnožji, kot sledi:

»Kanal A: DDR5 Al, DDR5 A2

»Kanal B: DDR5 Bl, DDR5 B2

*Priporočena konfiguracija pomnilnika z dvojnim kanalom

DDR5 Al DDR5 A2 DDR5 Bl DDR5 B2
2 modula -- DS/SS -- DS/SS
4 modula DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

(SS-enostranski, DS=dvostranski, "- -"=brez pomnilnika)

Zaradi omejitev CPU preberite naslednja navodila, preden namestite pomnilnik v načinu dvojnega kanala.

  1. Načina dvojnega kanala ni mogoče omogočiti, če je nameščen samo en pomnilniški modul.
  2. Pri omogočanju načina dvojnega kanala z dvema ali štirimi pomnilniškimi moduli je priporočljivo, da uporabljate pomnilnik enake zmogljivosti, znamke, hitrosti in čipov.
    Konfiguracija pomnilnika z dvojnim kanalom

pozorPri nameščanju enega samega pomnilniškega modula priporočamo, da ga namestite v podnožje DDR5 A2 ali DDR5 B2.

Namestitev razširitvene kartice

pozorPreden začnete nameščati razširitveno kartico, preberite naslednja navodila:

  • Prepričajte se, da matična plošča podpira razširitveno kartico. Pazljivo preberite priročnik, ki je priložen vaši razširitveni kartici.
  • Preden namestite razširitveno kartico, vedno izklopite računalnik in iztaknite napajalni kabel iz vtičnice, da preprečite poškodbe strojne opreme.

Sledite spodnjim korakom, da pravilno namestite razširitveno kartico v razširitveno režo.

  1. Poiščite razširitveno režo, ki podpira vašo kartico. Odstranite kovinski pokrov reže s hrbtne plošče ohišja.
  2. Poravnajte kartico z režo in jo pritisnite navzdol, dokler se popolnoma ne usede v režo.
  3. Prepričajte se, da je razširitvena kartica popolnoma nameščena v svoji reži.
  4. Pritrdite kovinski nosilec kartice na hrbtno ploščo ohišja z vijakom.
  5. Po namestitvi vseh razširitvenih kartic namestite pokrov(e) ohišja.
  6. Vklopite računalnik. Po potrebi pojdite v BIOS Setup, da naredite potrebne spremembe BIOS-a za vaše razširitvene kartice.
  7. Namestite gonilnik, ki je priložen razširitveni kartici v vašem operacijskem sistemu.

Priključki na zadnji plošči

Priključki na zadnji plošči

  1. Vrata USB 2.0/1.1
    Vrata USB podpirajo specifikacijo USB 2.0/1.1. Uporabite ta vrata za naprave USB.
  2. Priključki antene SMA (2T2R)
    Uporabite ta priključek za priklop antene.
    Privijte antene na priključke antene in jih pravilno usmerite za boljši sprejem signala.
  3. Vrata USB 3.2 Gen 2 Type-A (rdeča)
    Vrata USB 3.2 Gen 2 podpirajo specifikacijo USB 3.2 Gen 2 in so združljiva s specifikacijama USB 3.2 Gen 1 in USB 2.0. Uporabite ta vrata za naprave USB.
  4. Vrata USB 3.2 Gen 2 (rdeča) (vrata Q-Flash Plus)
    Vrata USB 3.2 Gen 2 podpirajo specifikacijo USB 3.2 Gen 2 in so združljiva s specifikacijama USB 3.2 Gen 1 in USB 2.0. Uporabite ta vrata za naprave USB. Pred uporabo funkcije Q-Flash Plus (Opomba), najprej vstavite pogon USB v ta vrata.
  5. DisplayPort
    DisplayPort zagotavlja visokokakovostno digitalno sliko in zvok ter podpira dvosmerni prenos zvoka.
    DisplayPort lahko podpira mehanizme zaščite vsebine HDCP 2.3. Ta vrata lahko uporabite za priklop monitorja, ki podpira DisplayPort. Opomba: Tehnologija DisplayPort lahko podpira največjo ločljivost 4096x2304 pri 60 Hz, vendar so dejanske podprte ločljivosti odvisne od uporabljenega monitorja.
  6. Vrata HDMI
    Vrata HDMI so skladna s standardom HDCP 2.3 in podpirajo oblike zapisa Dolby TrueHD in DTS HD Master Audio. Podpirajo tudi do 192 KHz/24-bitni 7.1-kanalni zvočni izhod LPCM. Ta vrata lahko uporabite za priklop monitorja, ki podpira HDMl. Največja podprta ločljivost je 4096x2160 pri 60 Hz, vendar so dejanske podprte ločljivosti odvisne od uporabljenega monitorja.

Po namestitvi naprave DisplayPort/HDMl se prepričajte, da ste privzeto napravo za predvajanje zvoka nastavili na DisplayPort/HDMl. (Ime elementa se lahko razlikuje glede na vaš operacijski sistem.)

pozor

  • Ko odstranjujete kabel, priklopljen na priključek na zadnji plošči, najprej odstranite kabel iz naprave in nato še z matične plošče.
  • Ko odstranjujete kabel, ga povlecite naravnost iz priključka. Ne premikajte ga levo in desno, da preprečite električni kratek stik znotraj priključka kabla.

(Opomba) Če želite omogočiti funkcijo Q-Flash Plus, obiščite stran »Unique Features« (Edinstvene funkcije) na spletnem mestu GIGABYTE za več informacij.

  1. Vrata USB 3.2 Gen 1
    Vrata USB 3.2 Gen 1 podpirajo specifikacijo USB 3.2 Gen 1 in so združljiva s specifikacijo USB 2.0. Uporabite ta vrata za naprave USB.
  2. Vrata USB Type-C@ (s podporo za USB 3.2 Gen 2x2)
    Reverzibilna vrata USB podpirajo specifikacijo USB 3.2 Gen 2x2 in so združljiva s specifikacijami USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 in USB 2.0. Uporabite ta vrata za naprave USB.
  3. Vrata LAN RJ45
    Vrata Gigabit Ethernet LAN zagotavljajo internetno povezavo s hitrostjo prenosa podatkov do 2,5 Gbps. V nadaljevanju so opisana stanja LED vrat LAN.

Hitrost LED:

Stanje Opis
Oranžna Hitrost prenosa podatkov 2,5 Gbps
Zelena Hitrost prenosa podatkov 1 Gbps
Izklopljena Hitrost prenosa podatkov 100 Mbps

Aktivnost LED:

Stanje Opis
Utripa Poteka prenos ali sprejem podatkov
Izklopljena Ne poteka prenos ali sprejem podatkov
  1. Linijski izhod/Izhod za sprednji zvočnik
    Priključek za linijski izhod.
  2. Vhod za mikrofon/Izhod za zadnji zvočnik
    Vhod za mikrofon.
  3. Optični priključek SIPDIF za izhod
    Ta priključek omogoča digitalni zvočni izhod v zunanji zvočni sistem, ki podpira digitalni optični zvok. Pred uporabo te funkcije se prepričajte, da ima vaš zvočni sistem optični digitalni zvočni vhod.

Konfiguracije zvočnih priključkov:

Priključek Slušalke/ 2-kanalni 4-kanalni 5.1-kanalni 7.1-kanalni
  1. Linijski izhod/Izhod za sprednji zvočnik
  1. Vhod za mikrofon/Izhod za zadnji zvočnik
Linijski izhod na sprednji plošči/Izhod za stranski zvočnik
Vhod za mikrofon na sprednji plošči/Izhod za sredinski/nizkotonski zvočnik

Funkcijo zvočnega priključka lahko spremenite z zvočno programsko opremo. Če želite konfigurirati 7.1-kanalni zvok, odprite zvočno programsko opremo za zvočne nastavitve.

Za več informacij o konfiguriranju zvočne programske opreme obiščite spletno mesto GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html

Vgrajeni gumbi in LED diode

Hitri gumb

Gumb za ponastavitev (RST_SW) uporabnikom omogoča hiter vklop/izklop računalnika v okolju z odprtim ohišjem, ko želijo zamenjati strojne komponente ali izvesti testiranje strojne opreme.
Hitri gumb

Gumb za ponastavitev vam omogoča uporabo več funkcij. Če želite ponovno preslikati gumb za izvajanje različnih nalog, obiščite stran »BIOS Setup« (Nastavitev BIOS-a) na spletnem mestu GIGABYTE in poiščite »RST_SW (MULTIKEY)« za več informacij.

QFLASH PLUS (gumb Q-Flash Plus)

Q-Flash Plus vam omogoča posodobitev BIOS-a, ko je vaš sistem izklopljen (stanje izklopa S5). Shranite najnovejši BIOS na pogon USB in ga priključite v namenska vrata, nato pa lahko BIOS samodejno posodobite s preprostim pritiskom na gumb Q-Flash Plus. QFLED bo utripala, ko se začne ujemati in posodabljati BIOS, in bo prenehala utripati, ko bo glavno posodabljanje BIOS-a končano.
QFLASH PLUS (gumb Q-Flash Plus)

Če želite omogočiti funkcijo Q-Flash Plus, obiščite stran »Unique Features« (Edinstvene funkcije) na spletnem mestu GIGABYTE za več informacij.

LED diode stanja

LED diode stanja prikazujejo, ali CPU, pomnilnik, grafična kartica in operacijski sistem delujejo pravilno po vklopu sistema. Če sveti LED dioda CPU/DRAMNGA, to pomeni, da ustrezna naprava ne deluje normalno; če sveti LED dioda BOOT, to pomeni, da še niste vstopili v operacijski sistem.
LED diode stanja

CPU: LED dioda stanja CPU

DRAM: LED dioda stanja pomnilnika

VGA: LED dioda stanja grafične kartice

BOOT: LED dioda stanja operacijskega sistema

Notranji priključki

Pregled notranjih priključkov2

  1. ATX_12V_2X4_1/ATX_12V_2X4_2
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. SYS_FAN4_PUMP
  6. CPU_OPT
  7. D_LED1/D_LED2
  8. LED_C1/LED_C2
  9. SATA3 2/3/4/5/6/7
  10. M2A_CPU/M2P_SB/M2Q_SB/M2M_SB
  11. F_PANEL
  12. F_AUDIO
  13. F_U32C
  14. F_U32
  15. F_USB1/F_USB2
  16. SPI_TPM
  17. THB_C1/THB_C2
  18. CLR_CMOS
  19. RST
  20. BAT

pozorPreberite naslednja navodila, preden priključite zunanje naprave:

  • Najprej se prepričajte, da so vaše naprave združljive s priključki, ki jih želite priključiti.
  • Preden namestite naprave, se prepričajte, da ste izklopili naprave in računalnik. Odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice, da preprečite poškodbe naprav.
  • Po namestitvi naprave in pred vklopom računalnika se prepričajte, da je kabel naprave varno pritrjen na priključek na matični plošči.

1/2) ATX_12V_2X4_1/ATX_12V_2X4_2/ATX (2x4 12V napajalni priključki in 2x12 glavni napajalni priključek)
Z uporabo napajalnega priključka lahko napajalnik zagotovi dovolj stabilne energije za vse komponente na matični plošči. Preden priključite napajalni priključek, se najprej prepričajte, da je napajalnik izklopljen in da so vse naprave pravilno nameščene. Napajalni priključek ima zasnovo, ki preprečuje napake. Priključite napajalni kabel na napajalni priključek v pravilni smeri.
12V napajalni priključek napaja predvsem CPE. Če 12V napajalni priključek ni priključen, se računalnik ne bo zagnal.

Za izpolnjevanje zahtev glede razširitve je priporočljivo uporabiti napajalnik, ki lahko prenese visoko porabo energije (500 W ali več). Če se uporablja napajalnik, ki ne zagotavlja zahtevane moči, lahko to povzroči nestabilen sistem ali sistem, ki ga ni mogoče zagnati.

2x4 12V napajalni priključki in 2x12 glavni napajalni priključek

3/4) CPU FAN/SYS FAN1/2/3 (priključki za ventilator)
Vsi priključki za ventilator na tej matični plošči so 4-pinski. Večina priključkov za ventilator ima zasnovo, ki preprečuje napake pri vstavljanju. Pri priključitvi kabla ventilatorja ga priključite v pravilni smeri (črna žica priključka je ozemljitvena žica). Funkcija nadzora hitrosti zahteva uporabo ventilatorja z zasnovo nadzora hitrosti ventilatorja. Za optimalno odvajanje toplote je priporočljivo, da v ohišje namestite sistemski ventilator.
CPU FAN/SYS FAN1/2/3 (priključki za ventilator)

Št. pina Definicija
1 GND
2 Nadzor hitrosti napetosti
3 Senzor
4 PWM nadzor hitrosti
  1. SYS FAN4 PUMP (priključek za sistemski ventilator/črpalko za vodno hlajenje)
    Priključek za ventilator/črpalko je 4-pinski. Večina priključkov za ventilator ima zasnovo, ki preprečuje napake pri vstavljanju. Pri priključitvi kabla ventilatorja ga priključite v pravilni smeri (črna žica priključka je ozemljitvena žica). Funkcija nadzora hitrosti zahteva uporabo ventilatorja z zasnovo nadzora hitrosti ventilatorja. Za optimalno odvajanje toplote je priporočljivo, da v ohišje namestite sistemski ventilator. Priključek omogoča tudi nadzor hitrosti črpalke za vodno hlajenje. Obiščite stran "BIOS Setup" (nastavitev BIOS-a) na spletnem mestu GIGABYTE in poiščite "Smart Fan 6" za več informacij.
    SYS FAN4 PUMP (priključek za sistemski ventilator/črpalko za vodno hlajenje)
Št. pina Definicija
1 GND
2 Nadzor hitrosti napetosti
3 Senzor
4 PWM nadzor hitrosti

pozor

  • Prepričajte se, da ste priključili kable ventilatorja na priključke za ventilator, da preprečite pregrevanje CPE in sistema. Pregrevanje lahko povzroči poškodbe CPE ali pa se sistem lahko zatakne.
  • Ti priključki za ventilator niso konfiguracijski preklopni bloki. Ne nameščajte preklopnih pokrovčkov na priključke.
  1. CPU_OPT (priključek za ventilator CPE/črpalko za vodno hlajenje)
    Priključek za ventilator/črpalko je 4-pinski in ima zasnovo, ki preprečuje napake pri vstavljanju. Večina priključkov za ventilator ima zasnovo, ki preprečuje napake pri vstavljanju. Pri priključitvi kabla ventilatorja ga priključite v pravilni smeri (črna žica priključka je ozemljitvena žica). Funkcija nadzora hitrosti zahteva uporabo ventilatorja z zasnovo nadzora hitrosti ventilatorja.
Št. pina Definicija
1 GND
2 Nadzor hitrosti napetosti
3 Senzor
4 PWM nadzor hitrosti
Priključek CPU FAN SYS FAN1-3 SYS FAN4 PUMP CPU OPT
Največji tok 2A 2A 2A 2A
Največja moč 24 W 24 W 24 W 24 W
  1. D_LED1/D_LED2 (naslovljivi priključki za LED-trak)
    Priključke lahko uporabite za priključitev standardnega naslovljivega LED-traku 5050, z največjo nazivno močjo 5 A (5 V) in največjim številom 1000 LED-diod.
    D_LED1/D_LED2 (naslovljivi priključki za LED-trak)
    Priključite naslovljivi LED-trak na priključek. Napajalni pin (označen Strip s trikotnikom na vtiču) LED-traku mora biti priključen na pin 1 naslovljivega priključka za LED-trak. Nepravilna priključitev lahko povzroči poškodbe LED-traku.

Za informacije o vklopu/izklopu luči LED-traku obiščite stran "Unique Features" (edinstvene funkcije) na spletnem mestu GIGABYTE.

pozorPreden namestite naprave, se prepričajte, da ste izklopili naprave in računalnik. Odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice, da preprečite poškodbe naprav.

  1. LED_C1/LED_C2 (priključki za RGB LED-trak)
    Priključke lahko uporabite za priključitev standardnega RGB LED-traku 5050 (12V/G/R/B), z največjo nazivno močjo 2 A (12 V) in največjo dolžino 2 m.
    LED_C1/LED_C2 (priključki za RGB LED-trak)
Priključite svoj RGB LED-trak na priključek. Napajalni pin (označen s trikotnikom RGB LED-traku na vtiču) LED-traku mora biti priključen na pin 1 (12 V) tega priključka. Nepravilna priključitev lahko povzroči poškodbe LED-traku.

Za informacije o vklopu/izklopu luči LED-traku obiščite stran "Unique Features" (edinstvene funkcije) na spletnem mestu GIGABYTE.

pozorPreden namestite naprave, se prepričajte, da ste izklopili naprave in računalnik. Odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice, da preprečite poškodbe naprav.

  1. SATA3 2/3/4/5/6/7 (priključki SATA 6 Gb/s)
    Priključki SATA so skladni s standardom SATA 6 Gb/s in so združljivi s standardoma SATA 3 Gb/s in SATA 1,5 Gb/s. Vsak priključek SATA podpira eno samo napravo SATA. Priključki SATA podpirajo RAID 0, RAID l, RAID 5 in RAID 10. Obiščite stran »Configuring a RAID Set« (konfiguriranje niza RAID) na spletnem mestu GIGABYTE za navodila o konfiguriranju niza RAID.
    SATA3 2/3/4/5/6/7 (priključki SATA 6 Gb/s)
Št. pina Definicija
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND

Če želite omogočiti sprotno priključevanje za vrata SATA, obiščite stran "BIOS Setup" (nastavitev BIOS-a) na spletnem mestu GIGABYTE in poiščite "SATA Configuration" (konfiguracija SATA) za več informacij.

  1. M2A_CPU/M2P_SB/M2Q_SB/M2M_SB (priključki M.2 Socket 3)
    Obstajata dve vrsti SSD-jev M.2: SSD-ji M.2 SATA in SSD-ji M.2 PCIe. Prepričajte se, da ste preverili, katero vrsto SSD-jev M.2 podpira vtičnica M.2, ki jo želite uporabiti. Upoštevajte, da SSD-ja M.2 PCIe ni mogoče uporabiti za ustvarjanje niza RAID niti z SSD-jem M.2 SATA niti s trdim diskom SATA. Obiščite stran »Configuring a RAID Set« (konfiguriranje niza RAID) na spletnem mestu GIGABYTE za navodila o konfiguriranju niza RAID.
    M2A_CPU/M2P_SB/M2Q_SB/M2M_SB (priključki M.2 Socket 3)
    Sledite spodnjim korakom za pravilno namestitev SSD-ja M.2 v priključek M.2.

1. korak:
Če želite dostopati do reže M.2, ki jo želite uporabiti, odvijte vijake na hladilniku matične plošče diagonalno, da odstranite hladilnik. Poiščite pravilno pritrdilno luknjo za SSD M.2, ki ga želite namestiti, in nato najprej namestite sponko M.2 EZ-Latch Plus.

Če želite namestiti SSD M.2 v luknjo 11 Omm, ki že ima distančnik hladilnika matične plošče, se prepričajte, da ste najprej odstranili sponko EZ-Latch Plus in uporabite vijak hladilnika matične plošče, da pritrdite hladilnik in SSD.

2. korak:
Vstavite SSD M.2 v priključek M.2 pod kotom. Pritisnite na sprednji konec SSD-ja M.2 in se prepričajte, da je SSD M.2 pritrjen s sponko M.2 EZ-Latch Plus. Odstranite zaščitno folijo s termalne blazinice na dnu hladilnika. Nato zamenjajte hladilnik in ga pritrdite na prvotno luknjo.

*Vrste SSD-jev M.2, ki jih podpira vsak priključek M.2:

SSD M.2 PCIe SSD M.2 PCIe SSD M.2 SATA
M2A CPU
M2P SB
M2Q_SB
M2M SB

Obiščite spletno mesto GIGABYTE za podrobnosti o uporabi M.2 EZ-Latch Plus.
Namestite M 2 SSD https://www.gigabyte.com/WebPage/920/M2-latchplus.html
Odstranite M 2 SSD https://www.gigabyte.com/WebPage/921/removeM2 html
* Zasnova hladilnika matične plošče se lahko razlikuje glede na model.

Obvestila o namestitvi za priključke M.2 in SATA:
Na razpoložljivost priključkov SATA lahko vpliva vrsta naprave, nameščene v vtičnicah M.2. Priključek M2M_SB si deli pasovno širino s priključki SATA3 2, 3. Za podrobnosti glejte naslednjo tabelo.
Obvestila o namestitvi za priključke M.2 in SATA

  1. F PANEL (glava sprednje plošče)
    Priključite stikalo za vklop, stikalo za ponastavitev, zvočnik, stikalo/senzor vdora v ohišje in indikator stanja sistema na ohišju na to glavo v skladu s spodnjimi dodelitvami pinov. Pred priključitvijo kablov upoštevajte pozitivne in negativne pine.
    F PANEL (glava sprednje plošče)
  • PLED/PWR_LED (LED za napajanje):
Stanje sistema LED
S0 Vklopljeno
S3/S4/S5 Izklopljeno

Poveže se z indikatorjem stanja napajanja na sprednji plošči ohišja. LED sveti, ko sistem deluje. LED je izklopljena, ko je sistem v stanju mirovanja S3/S4 ali izklopljen (S5).

  • PW (stikalo za vklop):
    Poveže se s stikalom za vklop na sprednji plošči ohišja. Način izklopa sistema lahko konfigurirate s stikalom za vklop (pojdite na stran "BIOS Setup" (Nastavitev BIOS-a) na spletnem mestu GIGABYTE in poiščite "Soft-Off by PWR-BTTN" za več informacij).
  • SPEAK (zvočnik):
    Poveže se z zvočnikom na sprednji plošči ohišja. Sistem poroča o stanju zagona sistema z oddajanjem zvočnega signala. Če pri zagonu sistema ni zaznana nobena težava, se zasliši en kratek pisk.
  • HD (LED za aktivnost trdega diska):
    Poveže se z LED-om za aktivnost trdega diska na sprednji plošči ohišja. LED sveti, ko trdi disk bere ali zapisuje podatke.
  • RES (stikalo za ponastavitev):
    Poveže se s stikalom za ponastavitev na sprednji plošči ohišja. Pritisnite stikalo za ponastavitev, da znova zaženete računalnik, če se računalnik zamrzne in ne more izvesti običajnega ponovnega zagona.
  • CI (glava vdora v ohišje):
    Poveže se s stikalom/senzorjem vdora v ohišje na ohišju, ki lahko zazna, ali je bil pokrov ohišja odstranjen. Ta funkcija zahteva ohišje s stikalom/senzorjem vdora v ohišje.
  • NC: Ni povezave.

Zasnova sprednje plošče se lahko razlikuje glede na ohišje. Modul sprednje plošče je v glavnem sestavljen iz stikala za vklop, stikala za ponastavitev, LED za vklop, LED za aktivnost trdega diska, zvočnika itd. Ko priključite modul sprednje plošče ohišja na to glavo, se prepričajte, da se dodelitve žic in pinov pravilno ujemajo.

  1. F_AUDIO (glava zvoka sprednje plošče)
    Glava zvoka sprednje plošče podpira zvok visoke ločljivosti (HD). Na to glavo lahko priključite zvočni modul sprednje plošče ohišja. Prepričajte se, da se dodelitve žic priključka modula ujemajo z dodelitvami pinov glave matične plošče. Nepravilna povezava med priključkom modula in glavo matične plošče bo onemogočila delovanje naprave ali jo celo poškodovala.
     F_AUDIO (glava zvoka sprednje plošče)
Št. pina Definicija
1 MIC L
2 GND
3 MICR
4 NC
5 Slušalke R
6 Zaznavanje MIC-a
7 SENSE SEND
8 Ni pina
9 Slušalke L
10 Zaznavanje slušalk

Nekatera ohišja imajo zvočni modul sprednje plošče, ki ima ločene priključke na vsaki žici namesto enega samega vtiča. Za informacije o priključitvi zvočnega modula sprednje plošče, ki ima različne dodelitve žic, se obrnite na proizvajalca ohišja.

  1. F_U32C (glava USB Type-C@ s podporo za USB 3.2 Gen 2)
    Glava je skladna s specifikacijo USB 3.2 Gen 2 in lahko zagotovi eno vrata USB.
Št. pina Definicija Št. pina Definicija
1 VBUS Il VBUS
2 TXI+ 12 TX2+
3 TXI- 13 TX2-
4 GND 14 GND
5 RX1+ 15 RX2+
6 RX1- 16 RX2-
7 VBUS 17 GND
8 CCI 18 D-
9 SBIJI 19 D+
10 SBU2 20 CC2
  1. F_U32 (glava USB 3.2 Gen 1)
    Glava je skladna s specifikacijo USB 3.2 Gen 1 in USB 2.0 in lahko zagotovi dvoje vrat USB. Za nakup dodatne 3,5-palčne sprednje plošče, ki zagotavlja dvoje vrat USB 3.2 Gen 1, se obrnite na lokalnega prodajalca.
    F_U32 (glava USB 3.2 Gen 1)
Št. pina Definicija Št. pina Definicija
1 VBUS 11 D2+
2 SSRXI- 12 D2-
3 SSRXI+ 13 GND
4 GND 14 SSTX2+
5 SSTXI- 15 SSTX2-
6 SSTXI+ 16 GND
7 GND 17 SSRX2+
8 D1- 18 SSRX2-
9 D1+ 19 VBUS
10 NC 20 Ni pina
  1. F_USB1/F USB2 (glave USB 2.0/1.1)
    Glave so skladne s specifikacijo USB 2.0/1.1. Vsaka glava USB lahko zagotovi dvoje vrat USB prek dodatnega nosilca USB. Za nakup dodatnega nosilca USB se obrnite na lokalnega prodajalca.
    F_USB1/F USB2 (glave USB 2.0/1.1)
Št. pina Definicija
1 Napajanje (5V)
2 Napajanje (5V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND
8 GND
9 Ni pina
10 NC

pozorPred namestitvijo nosilca USB se prepričajte, da ste izklopili računalnik in izključili napajalni kabel iz električne vtičnice, da preprečite poškodbe nosilca USB.

  1. SPI_TPM (glava modula zaupanja vredne platforme)
    Na to glavo lahko priključite SPI TPM (modul zaupanja vredne platforme).
    SPI_TPM (glava modula zaupanja vredne platforme)
Št. pina Definicija
1 Izhod podatkov
2 Napajanje (3,3 V)
3 Ni pina
4 NC
5 Vhod podatkov
6 CLK
7 Izbira čipa
8 GND
9 IRQ
10 NC
11 NC
12 RST
  1. THB C1/THB C2 (priključki dodatne kartice ThunderboltTM)
    Priključka se uporabljata za priključitev na dodatno kartico GIGABYTE ThunderboltTM.
    THB C1/THB C2 (priključki dodatne kartice ThunderboltTM)
  2. CLR CMOS (jumper za brisanje CMOS)
    S tem jumperjem počistite konfiguracijo BIOS-a in ponastavite vrednosti CMOS na tovarniške nastavitve. Za brisanje vrednosti CMOS uporabite kovinski predmet, kot je izvijač, da se za nekaj sekund dotaknete dveh pinov.
    CLR CMOS (jumper za brisanje CMOS)

pozor

  • Pred brisanjem vedno izklopite računalnik in izključite napajalni kabel iz električne vtičnice
  • Po ponovnem zagonu sistema pojdite v nastavitev BIOS-a, da naložite tovarniške nastavitve (izberite Load Optimized Defaults (Naloži optimizirane privzete nastavitve)) ali ročno konfigurirajte nastavitve BIOS-a (za več informacij pojdite na stran "BIOS Setup" (Nastavitev BIOS-a) na spletnem mestu GIGABYTE).
  1. RST (jumper za ponastavitev)
    Jumper za ponastavitev (RST) se lahko poveže s stikalom za ponastavitev na sprednji plošči ohišja. Pritisnite stikalo za ponastavitev, da znova zaženete računalnik, če se računalnik zamrzne in ne more izvesti običajnega ponovnega zagona.
    RST (jumper za ponastavitev)
Št. pina Definicija
1 Ponastavitev
2 GND

Jumper za ponastavitev vam omogoča uporabo več funkcij. Če želite gumb preslikati za izvajanje različnih opravil, pojdite na stran "BIOS Setup" (Nastavitev BIOS-a) na spletnem mestu GIGABYTE in poiščite "RST_SW (MULTIKEY)" za več informacij.

  1. BAT (baterija)
    Baterija zagotavlja napajanje za ohranjanje vrednosti (kot so konfiguracije BIOS-a, informacije o datumu in času) v CMOS, ko je računalnik izklopljen. Zamenjajte baterijo, ko napetost baterije pade na nizko raven, sicer vrednosti CMOS morda ne bodo točne ali pa se bodo izgubile.

Vrednosti CMOS lahko izbrišete tako, da odstranite baterijo

  1. Izklopite računalnik in iztaknite napajalni kabel
  2. Nežno odstranite baterijo iz držala za baterijo in počakajte eno minuto. (Lahko pa uporabite kovinski predmet, kot je izvijač, da se dotaknete pozitivnega in negativnega pola držala za baterijo, da ju skrajšate za 5 sekund.)
  3. Zamenjajte baterijo
  4. Priključite napajalni kabel in ponovno zaženite računalnik.

pozor

  • Pred zamenjavo baterije vedno izklopite računalnik in iztaknite napajalni kabel.
  • Baterijo zamenjajte z enakovredno. Če baterijo zamenjate z napačnim modelom, lahko pride do poškodb vaših naprav.
  • Če baterije ne morete zamenjati sami ali niste prepričani o modelu baterije, se obrnite na prodajno mesto ali lokalnega prodajalca.
  • Pri nameščanju baterije bodite pozorni na usmerjenost pozitivne strani (+) in negativne strani (-) baterije (pozitivna stran mora biti obrnjena navzgor).
  • Z uporabljenimi baterijami je treba ravnati v skladu z lokalnimi okoljskimi predpisi.

Nastavitev BIOS

BIOS (Basic Input and Output System) beleži strojne parametre sistema v CMOS na matični plošči. Njegove glavne funkcije vključujejo izvajanje samopreizkusa ob vklopu (POST) med zagonom sistema, shranjevanje sistemskih parametrov in nalaganje operacijskega sistema itd. BIOS vključuje program za nastavitev BIOS, ki uporabniku omogoča spreminjanje osnovnih nastavitev konfiguracije sistema ali aktiviranje določenih funkcij sistema.

Ko je napajanje izklopljeno, baterija na matični plošči zagotavlja potrebno energijo CMOS za ohranjanje vrednosti konfiguracije v CMOS.

Za dostop do programa za nastavitev BIOS pritisnite tipko <Delete> med POST, ko je napajanje vklopljeno.

Za nadgradnjo BIOS uporabite pripomoček GIGABYTE Q-Flash ali Q-Flash Plus.

  • Q-Flash uporabniku omogoča hitro in enostavno nadgradnjo ali varnostno kopiranje BIOS-a brez vstopa v operacijski sistem.
  • Q-Flash Plus vam omogoča posodobitev BIOS-a, ko je vaš sistem izklopljen (stanje izklopa S5). Shranite najnovejši BIOS na USB-ključ in ga priključite v namensko vrata, nato pa lahko samodejno bliskate BIOS s preprostim pritiskom na gumb Q-Flash Plus.

Za navodila o uporabi pripomočkov Q-Flash in Q-Flash Plus pojdite na stran »Edinstvene funkcije« spletnega mesta GIGABYTE in poiščite »Pripomočki za posodobitev BIOS-a«.

pozor

  • Ker je posodabljanje BIOS-a potencialno tvegano, je priporočljivo, da ne posodabljate BIOS-a, če pri uporabi trenutne različice BIOS-a ne naletite na težave. Če želite posodobiti BIOS, to storite previdno. Neprimerno posodabljanje BIOS-a lahko povzroči okvaro sistema.
  • Priporočljivo je, da ne spreminjate privzetih nastavitev (razen če to morate storiti), da preprečite nestabilnost sistema ali druge nepričakovane rezultate. Neprimerno spreminjanje nastavitev lahko povzroči, da se sistem ne bo zagnal. Če se to zgodi, poskusite počistiti vrednosti CMOS in ponastaviti ploščo na privzete vrednosti.
  • Glejte uvode v baterijo/mostiček za čiščenje CMOS ali pojdite na stran »Nastavitev BIOS-a« spletnega mesta GIGABYTE in poiščite »Naloži optimizirane privzete vrednosti« za informacije o tem, kako počistiti vrednosti CMOS.

Za več informacij o konfiguraciji nastavitev BIOS obiščite spletno mesto GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/819/z690-bios.html

Začetni zaslon:
Ob zagonu računalnika se prikaže naslednji začetni logotip.
Začetni zaslon

Funkcijske tipke:
<DEL>: NASTAVITEV BIOS\Q-FLASH

Pritisnite tipko <Delete> za vstop v nastavitev BIOS ali za dostop do pripomočka Q-Flash v nastavitvi BIOS.

<F12>: ZAGONSKI MENI
Zagonski meni vam omogoča, da nastavite prvo zagonsko napravo brez vstopa v nastavitev BIOS. V zagonskem meniju uporabite puščično tipko gor <↑> ali puščično tipko dol <↓>, da izberete prvo zagonsko napravo, nato pritisnite <Enter> za sprejem. Sistem se bo takoj zagnal iz naprave.

Opomba: Nastavitev v zagonskem meniju velja samo enkrat. Po ponovnem zagonu sistema bo vrstni red zagona naprave še vedno temeljil na nastavitvah v nastavitvah BIOS.

<END>: Q-FLASH
Pritisnite tipko <End> za neposreden dostop do pripomočka Q-Flash, ne da bi morali najprej vstopiti v nastavitev BIOS.

Namestitev operacijskega sistema in gonilnikov

Namestitev operacijskega sistema

S pravilnimi nastavitvami BIOS ste pripravljeni na namestitev operacijskega sistema.

Če želite namestiti operacijski sistem na nosilec RAID, morate najprej namestiti gonilnik Intel@ RST VMD Controller med postopkom namestitve OS. Glejte spodnje korake:

1. korak:
Pojdite na spletno mesto GIGABYTE, poiščite spletno stran modela matične plošče, prenesite datoteko gonilnika Intel SATA Preinstall na strani Support\Download\SATA RAID/AHCI, razširite datoteko in kopirajte datoteke na svoj USB-ključ.

2. korak:
Zaženite se z namestitvenega diska Windows in izvedite standardne korake namestitve OS. Ko se prikaže zaslon, ki vas zahteva, da naložite gonilnik, izberite Browse (Prebrskaj).

3. korak:
Vstavite USB-ključ in nato poiščite lokacijo gonilnika. Ko se prikaže zaslon, kot je prikazan spodaj, izberite Intel RST VMD Controller 467F in kliknite Next (Naprej), da naložite gonilnik in nadaljujete z namestitvijo OS.

Namestitev gonilnikov

Po namestitvi operacijskega sistema se v spodnjem desnem kotu namizja prikaže pogovorno okno, ki vas vpraša, ali želite prenesti in namestiti gonilnike in aplikacije GIGABYTE prek APP Center. Kliknite Install (Namesti), da nadaljujete z namestitvijo. (V nastavitvah BIOS se prepričajte, da je možnost Settings\lO Ports\APP Center Download & Install Configuration\APP Center Download & Install nastavljena na Enabled (Omogočeno).)

Ko se prikaže pogovorno okno Licenčna pogodba za končnega uporabnika, pritisnite <Accept> (Sprejmi), da namestite APP Center. Na zaslonu APP Center izberite gonilnike in aplikacije, ki jih želite namestiti, in kliknite Install (Namesti).

Pred namestitvijo se prepričajte, da je sistem povezan z internetom.

Za več informacij o programski opremi obiščite spletno mesto GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/817/z690-app.html

Za več informacij o odpravljanju težav obiščite spletno mesto GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html

Konfiguriranje niza RAID

Ravni RAID

RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10
Najmanjše število trdih diskov ≥2 2 ≥3 4
Zmogljivost niza Število trdih diskov * Velikost najmanjšega diska Velikost najmanjšega diska (Število trdih diskov -1) * Velikost najmanjšega diska (Število trdih diskov/2) * Velikost najmanjšega diska
Odpornost proti napakam Ne Da Da Da

Preden začnete, pripravite naslednje elemente:
Ta matična plošča podpira RAID 0, RAID 1, RAID 5 in RAID 10. Pripravite pravilno število trdih diskov, kot je navedeno v zgornji tabeli, preden konfigurirate niz RAID.

  • Trdi diski SATA ali pogoni SSD. Za zagotovitev optimalne učinkovitosti je priporočljivo, da uporabite dva trda diska z enako številko modela in zmogljivostjo.
  • Namestitveni disk Windows.
  • Računalnik, povezan z internetom.
  • USB-ključ.

  • Pogona M.2 PCIe SSD ni mogoče uporabiti za nastavitev niza RAID s pogonom M.2 SATA SSD ali trdim diskom SATA.
  • Za obvestila o namestitvi priključkov M.2 in SATA glejte razdelek »Notranji priključki«.

Za več informacij o konfiguriranju niza RAID obiščite spletno mesto GIGABYTE. https://www.gigabyte.com/WebPage/818/z690-raid.html

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.

Naslov. No.6, Baoqiang Rd, Xindian Dist., New Taipei City 231

TEL +886-2-89124000, FAKS +886-2-89124005

Tehnična in netehnična podpora (prodaja/marketing) https://esupport gigabyte com

Spletni naslov (angleščina). https://www.gigabyte.com

Spletni naslov (kitajščina): https://www.gigabyte.com/tw

GIGABYTE eSupport

Če želite oddati tehnično ali netehnično vprašanje (prodaja/marketing), pojdite na: https://esupport.gigabyte.com

Reference

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi GIGABYTE Z690 AORUS ELITE AX - Priročnik za matično ploščo

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine