GIGABYTE B550 AORUS ELITE AX V2, B550 AORUS ELITE V2 – Manuál základní desky

Identifikace revize vaší základní desky

Číslo revize na vaší základní desce vypadá takto: „REV: X.X.“ Například „REV: 1.0“ znamená, že revize základní desky je 1.0. Před aktualizací systému BIOS základní desky, ovladačů nebo při hledání technických informací zkontrolujte revizi základní desky.
Příklad:
Identifikace revize vaší základní desky

Představení produktu

Rozložení základní desky

Rozložení základní desky
(Poznámka) Pouze pro B550 AORUS ELITE AX V2.

Instalace hardwaru

Bezpečnostní opatření při instalaci

Základní deska obsahuje řadu jemných elektronických obvodů a komponent, které se mohou poškodit v důsledku elektrostatického výboje (ESD). Před instalací si pečlivě přečtěte uživatelskou příručku a dodržujte následující postupy:

  • Před instalací se ujistěte, že je šasi vhodné pro základní desku.
  • Před instalací neodstraňujte ani nelámejte nálepku S/N (sériové číslo) základní desky nebo záruční nálepku, kterou poskytl váš prodejce. Tyto nálepky jsou vyžadovány pro ověření záruky.
  • Před instalací nebo demontáží základní desky nebo jiných hardwarových součástí vždy odpojte napájení střídavým proudem odpojením napájecího kabelu ze zásuvky.
  • Při připojování hardwarových součástí k interním konektorům na základní desce se ujistěte, že jsou pevně a bezpečně připojeny.
  • Při manipulaci se základní deskou se nedotýkejte žádných kovových vývodů nebo konektorů.
  • Při manipulaci s elektronickými součástkami, jako je základní deska, CPU nebo paměť, je nejlepší nosit antistatický náramek (ESD). Pokud nemáte náramek ESD, udržujte ruce suché a nejprve se dotkněte kovového předmětu, abyste odstranili statickou elektřinu.
  • Před instalací základní desky ji umístěte na antistatickou podložku nebo do elektrostatického stínicího kontejneru.
  • Před připojením nebo odpojením napájecího kabelu ze základní desky se ujistěte, že je napájení vypnuté.
  • Před zapnutím se ujistěte, že bylo napájecí napětí nastaveno podle místní normy napětí.
  • Před použitím produktu ověřte, zda jsou připojeny všechny kabely a napájecí konektory vašich hardwarových součástí.
  • Abyste zabránili poškození základní desky, nedovolte, aby se šrouby dostaly do kontaktu s obvodem základní desky nebo jejími součástmi.
  • Ujistěte se, že na základní desce nebo v krytu počítače nejsou žádné zbylé šrouby nebo kovové součásti.
  • Neumisťujte počítačový systém na nerovný povrch.
  • Neumisťujte počítačový systém do prostředí s vysokou teplotou nebo vlhkostí.
  • Zapnutí napájení počítače během procesu instalace může vést k poškození součástí systému i k fyzickému poškození uživatele.
  • Pokud si nejste jisti některým z instalačních kroků nebo máte problém související s používáním produktu, obraťte se na certifikovaného počítačového technika.
  • Pokud používáte adaptér, prodlužovací napájecí kabel nebo prodlužovací přívod, nezapomeňte se seznámit s jeho instalací a/nebo pokyny pro uzemnění.

Product Specifications

CPU
  • AMD Socket AM4, support for:
    AMD Ryzen ™ řady 5000 G/
    AMD Ryzen ™ řady 5000/
    AMD Ryzen ™ řady 4000 G/
    AMD Ryzen ™ řady 3000
    (Nejnovější seznam podporovaných procesorů naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.)
Chipset
  • AMD B550
Memory
  • 4 x DDR4 DIMM patice podporující až 128 GB (kapacita 32 GB single DIMM) systémové paměti
  • Podpora paměťových modulů DDR4 3200/2933/2667/2400/2133 MT/s
  • Dvoukanálová architektura paměti
  • Podpora paměťových modulů ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8
  • Podpora paměťových modulů non-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16
  • Podpora paměťových modulů Extreme Memory Profile (XMP)
    (Nejnovější podporované rychlosti paměti a paměťové moduly naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.)
Onboard Graphics
  • Integrovaný grafický procesor:
    • 1 x DisplayPort, supporting a maximum resolution of 5120x2880@60 Hz
      * Podpora verze DisplayPort 1.4, HDCP 2.3 a HDR.
    • 1 x HDMI port, supporting a maximum resolution of 4096x2160@60 Hz
      * Podpora verze HDMI 2.1, HDCP 2.3 a HDR.
  • Maximální sdílená paměť 16 GB
Audio
  • Realtek ® Audio CODEC
  • High Definition Audio
  • 2/4/5.1/7.1-channel
  • Support for S/PDIF Out
LAN
  • Realtek ® 2.5GbE LAN chip (2.5 Gbit/1 Gbit/100 Mbit)
Wireless Communication Module (Note)
  • Intel ® Wi-Fi 6 AX200 (Pro PCB rev. 1.0)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, supporting 2.4/5 GHz Dual-Band
    • BLUETOOTH 5.2
    • Support for 11ax 160MHz wireless standard and up to 2.4 Gbps data rate
  • AMD Wi-Fi 6E RZ608 (MT7921K) (Pro PCB rev. 1.1, 1.2)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, supporting 2.4/5/6 GHz carrier frequency bands
    • BLUETOOTH 5.2
    • Support for 11ax 80MHz wireless standard and up to 1.2 Gbps data rate
  • Intel ® Wi-Fi 6E AX210 (Pro PCB rev. 1.3)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, supporting 2.4/5/6 GHz carrier frequency bands
    • BLUETOOTH 5.3
    • Support for 11ax 160MHz wireless standard and up to 2.4 Gbps data rate
  • Realtek ® Wi-Fi 6E RTL8852CE (Pro PCB rev. 1.4, 1.5)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, supporting 2.4/5/6 GHz carrier frequency bands
    • BLUETOOTH 5.2
    • Support for 11ax 160MHz wireless standard and up to 2.4 Gbps data rate
      (Skutečná rychlost dat se může lišit v závislosti na prostředí a vybavení.)
Expansion Slots
  • 1 x PCI Express x16 slot (PCIEX16), integrated in the CPU:
    • Procesory AMD Ryzen ™ řady 5000/3000 podporují režim PCIe 4.0 x16
    • Procesory AMD Ryzen ™ řady 5000 G/4000 G podporují režim PCIe 3.0 x16
      * Pro optimální výkon, pokud je instalována pouze jedna grafická karta PCI Express, nezapomeňte ji nainstalovat do slotu PCIEX16.
  • 1 x PCI Express x16 slot (PCIEX2), integrated in the Chipset:
    • Podpora režimu PCIe 3.0 x2
  • 1 x PCI Express x16 slot (PCIEX1_2), integrated in the Chipset:
    • Podpora režimu PCIe 3.0 x1
  • 1 x PCI Express x1 slot (PCIEX1_1), integrated in the Chipset:
    • Podpora režimu PCIe 3.0 x1
Storage Interface
  • 1 x M.2 connector (M2A_CPU), integrated in the CPU, supporting Socket 3, M key, type 2242/2260/2280/22110 SSDs:
    • Procesory AMD Ryzen ™ řady 5000/3000 podporují disky SATA a PCIe 4.0 x4/x2 SSD
    • Procesory AMD Ryzen ™ řady 5000 G/4000 G podporují disky SATA a PCIe 3.0 x4/x2 SSD
  • 1 x M.2 connector (M2B_SB), integrated in the Chipset, supporting Socket 3, M key, type 2242/2260/2280/22110 SSDs:
    • Podpora SATA a PCIe 3.0 x4/x2 SSD
  • 4 x SATA 6Gb/s connectors, integrated in the Chipset:
    • Podpora RAID 0, RAID 1 a RAID 10
USB
  • CPU:
    • 2 x USB 3.2 Gen 2 Type-A ports (red) on the back panel
    • 2 x USB 3.2 Gen 1 ports on the back panel
  • Chipset:
    • 1 x USB Type-C ® port with USB 3.2 Gen 1 support, available through the internal USB header
    • 1 x USB 3.2 Gen 1 port on the back panel
    • 2 x USB 3.2 Gen 1 ports available through the internal USB header
    • 2 x USB 2.0/1.1 ports on the back panel
  • Chipset+USB 2.0 Hub:
    • 4 x USB 2.0/1.1 ports available through the internal USB headers
Internal Connectors
  • 1 x 24-pin ATX main power connector
  • 1 x 8-pin ATX 12V power connector
  • 2 x M.2 Socket 3 connectors
  • 4 x SATA 6Gb/s connectors
  • 1 x CPU fan header
  • 1 x water cooling CPU fan header
  • 3 x system fan headers
  • 1 x CPU cooler LED strip/RGB LED strip header
  • 2 x addressable LED strip headers
  • 2 x RGB LED strip headers
  • 1 x front panel header
  • 1 x front panel audio header
  • 1 x USB Type-C ® header, with USB 3.2 Gen 1 support
  • 1 x USB 3.2 Gen 1 header
  • 2 x USB 2.0/1.1 headers
  • 1 x Trusted Platform Module (TPM) header (2x6 pin, for the GC-TPM2.0_S module only)
  • 1 x Clear CMOS jumper
Back Panel Connectors
  • 1 x DisplayPort
  • 1 x HDMI port
  • 2 x SMA antenna connectors (2T2R) (Poznámka)
  • 2 x USB 3.2 Gen 2 Type-A ports (red)
  • 3 x USB 3.2 Gen 1 ports
  • 2 x USB 2.0/1.1 ports
  • 1 x Q-Flash Plus button
  • 1 x RJ-45 port
  • 1 x optical S/PDIF Out connector
  • 5 x audio jacks
I/O Controller
  • iTE® I/O Controller Chip
Hardware Monitor
  • Voltage detection
  • Temperature detection
  • Fan speed detection
  • Water cooling flow rate detection
  • Overheating warning
  • Fan fail warning
  • Fan speed control
    * Zda je funkce regulace rychlosti ventilátoru podporována, závisí na instalovaném ventilátoru.
BIOS
  • 1 x 128 Mbit flash
  • Použití licencovaného AMI UEFI BIOS
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Unique Features
  • Support for APP Center
    * Dostupné aplikace v APP Center se mohou lišit v závislosti na modelu základní desky. Podporované funkce jednotlivých aplikací se také mohou lišit v závislosti na specifikacích základní desky.
    • @BIOS
    • EasyTune
    • RGB Fusion
    • Smart Backup
    • System Information Viewer
  • Support for Q-Flash Plus
  • Support for Q-Flash
  • Support for Xpress Install
Bundled Software
  • Norton® Internet Security (OEM version)
  • LAN bandwidth management software
Operating System
  • Support for Windows 11 64-bit
  • Support for Windows 10 64-bit
Form Factor
  • ATX Form Factor; 30.5cm x 24.4cm

(Note) Pouze pro B550 AORUS ELITE AX V2.
* Společnost GIGABYTE si vyhrazuje právo provádět jakékoli změny ve specifikacích produktu a informacích souvisejících s produktem bez předchozího upozornění.

Instalace CPU

pozor Před zahájením instalace CPU si přečtěte následující pokyny:

  • Ujistěte se, že základní deska podporuje CPU.
    (Nejnovější seznam podporovaných procesorů najdete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.)
  • Před instalací CPU vždy vypněte počítač a odpojte napájecí kabel ze zásuvky, abyste zabránili poškození hardwaru.
  • Najděte kolík jedna CPU. Pokud je CPU nesprávně orientován, nelze jej vložit.
  • Naneste rovnoměrnou a tenkou vrstvu teplovodivé pasty na povrch CPU.
  • Nezapínejte počítač, pokud není nainstalován chladič CPU, jinak může dojít k přehřátí a poškození CPU.
  • Nastavte frekvenci hostitele CPU v souladu se specifikacemi CPU. Nedoporučuje se nastavovat frekvenci systémové sběrnice nad rámec hardwarových specifikací, protože nesplňuje standardní požadavky na periferní zařízení. Pokud si přejete nastavit frekvenci nad rámec standardních specifikací, proveďte to podle specifikací vašeho hardwaru, včetně CPU, grafické karty, paměti, pevného disku atd.

Instalace CPU

Zcela zvedněte aretační páčku patice CPU. Vyhledejte kolík jedna (označený malým trojúhelníkem) patice CPU a CPU. Jakmile je CPU umístěn do patice, položte jeden prst doprostřed CPU, sklopte aretační páčku a zajistěte ji do zcela zajištěné polohy.
Instalace CPU

pozor Netlačte CPU do patice CPU, dokud není zvednuta aretační páčka patice CPU, jinak může dojít k poškození CPU a patice CPU.

Instalace paměti

pozor Před zahájením instalace paměti si přečtěte následující pokyny:

  • Ujistěte se, že základní deska podporuje paměť. Doporučuje se používat paměti se stejnou kapacitou, značkou, rychlostí a čipy. (Nejnovější podporované rychlosti pamětí a paměťové moduly najdete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.)
  • Před instalací paměti vždy vypněte počítač a odpojte napájecí kabel ze zásuvky, abyste zabránili poškození hardwaru.
  • Paměťové moduly mají spolehlivou konstrukci. Paměťový modul lze nainstalovat pouze v jednom směru. Pokud nemůžete paměť vložit, změňte směr.

Konfigurace paměti Dual Channel

Tato základní deska poskytuje čtyři paměťové patice a podporuje technologii Dual Channel. Po instalaci paměti systém BIOS automaticky rozpozná specifikace a kapacitu paměti. Povolení režimu paměti Dual Channel zdvojnásobí původní šířku pásma paměti.
Čtyři paměťové patice jsou rozděleny do dvou kanálů a každý kanál má dvě paměťové patice, jak následuje:

  • Kanál A: DDR4_A1, DDR4_A2
  • Kanál B: DDR4_B1, DDR4_B2
  • Doporučená konfigurace paměti Dual Channel:
    DDR4_A1 DDR4_A2 DDR4_B1 DDR4_B2
    2 moduly - - DS/SS - - DS/SS
    4 moduly DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS
    (SS=Jednostranná, DS=Oboustranná, "- -"=Žádná paměť)

Vzhledem k omezením CPU si přečtěte následující pokyny před instalací paměti v režimu Dual Channel.

  1. Režim Dual Channel nelze povolit, pokud je nainstalován pouze jeden paměťový modul.
  2. Při povolování režimu Dual Channel se dvěma nebo čtyřmi paměťovými moduly se doporučuje používat paměti se stejnou kapacitou, značkou, rychlostí a čipy.

Instalace rozšiřující karty

pozor Před zahájením instalace rozšiřující karty si přečtěte následující pokyny:

  • Ujistěte se, že základní deska podporuje rozšiřující kartu. Pečlivě si přečtěte příručku dodanou s rozšiřující kartou.
  • Před instalací rozšiřující karty vždy vypněte počítač a odpojte napájecí kabel ze zásuvky, abyste zabránili poškození hardwaru.

Konektory zadního panelu

Přehled konektorů zadního panelu

  1. Port USB 2.0/1.1
    Port USB podporuje specifikaci USB 2.0/1.1. Použijte tento port pro zařízení USB.
  2. Konektory antény SMA (2T2R) (Poznámka 1)
    Použijte tento konektor pro připojení antény.
    informace Utáhněte antény ke konektorům antén a poté antény správně nasměrujte pro lepší příjem signálu.
  3. DisplayPort (Poznámka 2)
    DisplayPort poskytuje vysoce kvalitní digitální obraz a zvuk a podporuje obousměrný přenos zvuku. DisplayPort může podporovat mechanismy ochrany obsahu DPCP a HDCP 2.3. Poskytuje vylepšené vizuální prvky podporující Rec. 2020 (Wide Color Gamut) a High Dynamic Range (HDR) pro přehrávání Blu-ray UHD. Tento port můžete použít k připojení monitoru s podporou DisplayPort. Poznámka: Technologie DisplayPort může podporovat maximální rozlišení 5120x2880@60 Hz, ale skutečná podporovaná rozlišení závisí na používaném monitoru.
  4. Port HDMI(Poznámka 2)

    Port HDMI je kompatibilní s HDCP 2.3 a podporuje formáty Dolby TrueHD a DTS HD Master Audio. Podporuje také až 192 kHz/24bitový 7.1kanálový audio výstup LPCM. Tento port můžete použít k připojení monitoru s podporou HDMI. Maximální podporované rozlišení je 4096x2160@60 Hz, ale skutečná podporovaná rozlišení závisí na používaném monitoru.
    informace Po instalaci zařízení DisplayPort/HDMI nezapomeňte nastavit výchozí zařízení pro přehrávání zvuku na DisplayPort/HDMI. (Název položky se může lišit v závislosti na vašem operačním systému.)
  5. Tlačítko Q-Flash Plus (Poznámka 3)
    Q-Flash Plus umožňuje aktualizovat systém BIOS, když je váš systém vypnutý (stav vypnutí S5). Uložte nejnovější systém BIOS na USB flash disk a zapojte jej do portu Q-Flash Plus a poté můžete automaticky flashovat systém BIOS pouhým stisknutím tlačítka Q-Flash Plus. Kontrolka QFLED bude blikat, když začnou aktivity odpovídajícího a flashovacího systému BIOS, a přestane blikat, když je flashování systému BIOS dokončeno.
  6. Port USB 3.2 Gen 1 (port Q-Flash Plus)
    Port USB 3.2 Gen 1 podporuje specifikaci USB 3.2 Gen 1 a je kompatibilní se specifikací USB 2.0. Použijte tento port pro zařízení USB. Před použitím Q-Flash Plus (Poznámka 3) se ujistěte, že jste nejprve vložili USB flash disk do tohoto portu.
  7. Port USB 3.2 Gen 2 Type-A (červený)
    Port USB 3.2 Gen 2 Type-A podporuje specifikaci USB 3.2 Gen 2 a je kompatibilní se specifikací USB 3.2 Gen 1 a USB 2.0. Použijte tento port pro zařízení USB.
  8. Port RJ-45 LAN
    Port Gigabit Ethernet LAN poskytuje připojení k internetu s rychlostí přenosu dat až 2,5 Gb/s. Následuje popis stavů LED diod portu LAN.

    LED dioda rychlosti:
    Stav Popis
    Oranžová Rychlost přenosu dat 2,5 Gb/s
    Zelená Rychlost přenosu dat 1 Gb/s
    Vypnuto Rychlost přenosu dat 100 Mb/s
    LED dioda aktivity:
    Stav Popis
    Bliká Probíhá přenos nebo příjem dat
    Vypnuto Neprobíhá žádný přenos ani příjem dat
  9. Port USB 3.2 Gen 1
    Port USB 3.2 Gen 1 podporuje specifikaci USB 3.2 Gen 1 a je kompatibilní se specifikací USB 2.0.
  10. Výstup pro středový/subwooferový reproduktor
    Použijte tento audio konektor pro připojení středových/subwooferových reproduktorů.
  11. Výstup pro zadní reproduktor
    Použijte tento audio konektor pro připojení zadních reproduktorů.
  12. Optický výstupní konektor S/PDIF
    Tento konektor poskytuje digitální audio výstup do externího audio systému, který podporuje digitální optický zvuk. Před použitím této funkce se ujistěte, že váš audio systém poskytuje optický digitální audio vstupní konektor.
  13. Vstup linky/výstup pro boční reproduktor
    Vstupní konektor linky. Použijte tento audio konektor pro vstupní zařízení linky, jako je optická jednotka, walkman atd.
  14. Výstup linky/výstup pro přední reproduktor
    Výstupní konektor linky.
  15. Vstup mikrofonu/výstup pro boční reproduktor
    Vstupní konektor mikrofonu.

(Poznámka 1) Pouze pro B550 AORUS ELITE AX V2.
(Poznámka 2) Pouze pro procesory AMD Ryzen řady 5000 G/4000 G.
(Poznámka 3) Chcete-li povolit funkci Q-Flash Plus, navštivte webovou stránku „Jedinečné funkce“ na webových stránkách společnosti GIGABYTE.

Konfigurace audio konektorů:

Konektor Sluchátka/
2kanálový
4kanálový 5.1kanálový 7.1kanálový
  1. Výstup pro středový/subwooferový reproduktor
  1. Výstup pro zadní reproduktor
  1. Vstup linky/výstup pro boční reproduktor
  1. Výstup linky/výstup pro přední reproduktor
  1. Vstup mikrofonu/výstup pro boční reproduktor

informace Pokud chcete nainstalovat boční reproduktor, musíte přeřadit vstup linky nebo vstup mikrofonu na výstup pro boční reproduktor prostřednictvím ovladače zvuku.

pozor

  • Při odpojování kabelu připojeného ke konektoru zadního panelu nejprve odpojte kabel od zařízení a poté jej odpojte od základní desky.
  • Při odpojování kabelu jej vytáhněte přímo z konektoru. Nekývejte s ním ze strany na stranu, abyste zabránili zkratu uvnitř konektoru kabelu.

Interní konektory

Přehled interních konektorů

  1. ATX_12V
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. CPU_OPT
  6. LED_CPU
  7. D_LED1/D_LED2
  8. LED_C1/LED_C2
  9. SATA3 0/1/2/3
  10. M2A_CPU/M2B_SB
  11. F_PANEL
  12. F_AUDIO
  13. F_U32C
  14. F_U32
  15. F_USB1/F_USB2
  16. TPM
  17. CLR_CMOS
  18. BAT

pozor Před připojením externích zařízení si přečtěte následující pokyny:

  • Nejprve se ujistěte, že jsou vaše zařízení kompatibilní s konektory, ke kterým je chcete připojit.
  • Před instalací zařízení vypněte zařízení i počítač. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky, abyste zabránili poškození zařízení.
  • Po instalaci zařízení a před zapnutím počítače se ujistěte, že je kabel zařízení bezpečně připojen ke konektoru na základní desce.

ATX_12V/ATX (2x4 12V napájecí konektor a 2x12 hlavní napájecí konektor)

Pomocí napájecího konektoru může napájecí zdroj dodávat dostatek stabilního napájení všem součástem na základní desce. Před připojením napájecího konektoru se nejprve ujistěte, že je napájecí zdroj vypnutý a všechna zařízení jsou správně nainstalována. Napájecí konektor má zabezpečenou konstrukci. Připojte napájecí kabel ke konektoru ve správné orientaci.
12V napájecí konektor napájí hlavně procesor. Pokud 12V napájecí konektor není připojen, počítač se nespustí.
informace Pro splnění požadavků na rozšíření se doporučuje používat napájecí zdroj, který snese vysokou spotřebu energie (500 W nebo více). Pokud se použije napájecí zdroj, který neposkytuje požadovaný výkon, může to vést k nestabilnímu nebo nespustitelnému systému.

Číslo pinu Definice
1 GND (pouze pro 2x4-pin 12V)
2 GND (pouze pro 2x4-pin 12V)
3 GND
4 GND
5 +12V (pouze pro 2x4-pin 12V)
6 +12V (pouze pro 2x4-pin 12V)
7 +12V
8 +12V

Číslo pinu Definice
1 3.3V
2 3.3V
3 GND
4 +5V
5 GND
6 +5V
7 GND
8 Power Good
9 5VSB (pohotovostní režim +5V)
10 +12V
11 +12V (pouze pro 2x12-pin ATX)
12 3.3V (pouze pro 2x12-pin ATX)
13 3.3V
14 -12V
15 GND
16 PS_ON (soft On/Off)
17 GND
18 GND
19 GND
20 NC
21 +5V
22 +5V
23 +5V (pouze pro 2x12-pin ATX)
24 GND (pouze pro 2x12-pin ATX)

CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (konektory ventilátorů)

Všechny konektory ventilátorů na této základní desce jsou 4pinové. Většina konektorů ventilátorů má zabezpečenou konstrukci. Při připojování kabelu ventilátoru jej připojte ve správné orientaci (černý vodič konektoru je zemnící vodič). Funkce regulace otáček vyžaduje použití ventilátoru s konstrukcí regulace otáček ventilátoru. Pro optimální odvod tepla se doporučuje nainstalovat systémový ventilátor uvnitř skříně.

Číslo pinu Definice
1 GND
2 Regulace otáček napětí
3 Snímání
4 PWM regulace otáček

pozor

  • Ujistěte se, že jste připojili kabely ventilátorů ke konektorům ventilátorů, aby nedošlo k přehřátí procesoru a systému. Přehřátí může vést k poškození procesoru nebo k zablokování systému.
  • Tyto konektory ventilátorů nejsou konfigurační jumperové bloky. Na konektory neumisťujte propojovací krytku.

CPU_OPT (konektor ventilátoru vodního chlazení CPU)

Konektor ventilátoru je 4pinový a má zabezpečenou konstrukci. Většina konektorů ventilátorů má zabezpečenou konstrukci. Při připojování kabelu ventilátoru jej připojte ve správné orientaci (černý vodič konektoru je zemnící vodič). Funkce regulace otáček vyžaduje použití ventilátoru s konstrukcí regulace otáček ventilátoru.

Číslo pinu Definice
1 GND
2 Regulace otáček napětí
3 Snímání
4 PWM regulace otáček

pozor

  • Ujistěte se, že jste připojili kabely ventilátorů ke konektorům ventilátorů, aby nedošlo k přehřátí procesoru a systému. Přehřátí může vést k poškození procesoru nebo k zablokování systému.
  • Tyto konektory ventilátorů nejsou konfigurační jumperové bloky. Na konektory neumisťujte propojovací krytku.

LED_CPU (konektor LED pásku chladiče CPU/RGB LED pásku)

Konektor lze použít k připojení LED pásku chladiče CPU nebo standardního 5050 RGB LED pásku (12V/G/R/B) s maximálním výkonem 2A (12V) a maximální délkou 2 m.

Číslo pinu Definice
1 12V
2 G
3 R
4 B

Připojte LED pásek chladiče CPU/RGB LED pásek ke konektoru. Napájecí pin (označený trojúhelníkem na zástrčce) LED pásku musí být připojen k pinu 1 (12 V) tohoto konektoru. Nesprávné připojení může vést k poškození LED pásku.

D_LED1/D_LED2 (adresovatelné konektory LED pásků)

Konektory lze použít k připojení standardního 5050 adresovatelného LED pásku s maximálním výkonem 5A (5V) a maximálním počtem 1000 LED.

Číslo pinu Definice
1 V (5V)
2 Data
3 Žádný pin
4 GND

Připojte adresovatelný LED pásek ke konektoru. Napájecí pin (označený trojúhelníkem na zástrčce) LED pásku musí být připojen k pinu 1 konektoru adresovatelného LED pásku. Nesprávné připojení může vést k poškození LED pásku.

informace Informace o tom, jak zapnout/vypnout světla LED pásku, naleznete na webové stránce "Unikátní funkce" webu společnosti GIGABYTE.
pozor Před instalací zařízení vypněte zařízení i počítač. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky, abyste zabránili poškození zařízení.

LED_C1/LED_C2 (konektory RGB LED pásků)

Konektory lze použít k připojení standardního 5050 RGB LED pásku (12V/G/R/B) s maximálním výkonem 2A (12V) a maximální délkou 2 m.

Číslo pinu Definice
1 12V
2 G
3 R
4 B

Připojte RGB LED pásek ke konektoru. Napájecí pin (označený trojúhelníkem na zástrčce) LED pásku musí být připojen k pinu 1 (12 V) tohoto konektoru. Nesprávné připojení může vést k poškození LED pásku.

informace Informace o tom, jak zapnout/vypnout světla LED pásku, naleznete na webové stránce "Unikátní funkce" webu společnosti GIGABYTE.
pozor Před instalací zařízení vypněte zařízení i počítač. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky, abyste zabránili poškození zařízení.

SATA3 0/1/2/3 (konektory SATA 6Gb/s)

Konektory SATA odpovídají standardu SATA 6Gb/s a jsou kompatibilní se standardem SATA 3Gb/s a SATA 1.5Gb/s. Každý konektor SATA podporuje jedno zařízení SATA. Konektory SATA podporují RAID 0, RAID 1 a RAID 10. Pokyny ke konfiguraci pole RAID naleznete na stránce "Konfigurace sady RAID" na webu společnosti GIGABYTE.

Číslo pinu Definice
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND

M2A_CPU/M2B_SB (konektory M.2 Socket 3)

Konektory M.2 podporují M.2 SATA SSD nebo M.2 PCIe SSD a podporují konfiguraci RAID. Upozorňujeme, že M.2 PCIe SSD nelze použít k vytvoření sady RAID s M.2 SATA SSD nebo pevným diskem SATA. Přejděte na stránku "Konfigurace sady RAID" na webu společnosti GIGABYTE, kde najdete pokyny pro konfiguraci pole RAID.
M2A_CPU/M2B_SB (M.2 Socket 3 Connectors)
Pro správnou instalaci M.2 SSD do konektoru M.2 postupujte podle níže uvedených kroků.
Krok 1:
Vyhledejte konektor M.2, do kterého budete instalovat M.2 SSD, pomocí šroubováku povolte šroub na chladiči a poté chladič sejměte.
Krok 2:
Vyhledejte správný montážní otvor podle délky vaší M.2 SSD jednotky. V případě potřeby přesuňte distanční sloupek do požadovaného montážního otvoru. Vložte M.2 SSD do konektoru M.2 pod úhlem.
Krok 3:
Zatlačte na M.2 SSD dolů a poté jej zajistěte šroubem. Nasaďte zpět chladič a zajistěte jej do původního otvoru. Před nasazením chladiče nezapomeňte odstranit ochrannou fólii ze spodní strany chladiče.
informace Vyberte správný otvor pro instalaci M.2 SSD a znovu upevněte šroub a distanční sloupek.
(Poznámka) Pouze B550 AORUS ELITE AX V2 má chladič.

F_PANEL (header předního panelu)

Připojte vypínač, resetovací spínač, reproduktor, spínač/senzor narušení šasi a indikátor stavu systému na šasi k tomuto headeru podle níže uvedeného schématu pinů. Před připojením kabelů si všimněte kladných a záporných pinů.

  • PLED/PWR_LED (kontrolka LED napájení):
    Stav systému LED
    S0 Zapnuto
    S3/S4/S5 Vypnuto
    Připojuje se k indikátoru stavu napájení na předním panelu šasi. LED dioda svítí, když je systém v provozu. LED dioda nesvítí, když je systém v režimu spánku S3/S4 nebo je vypnutý (S5).
  • PW (vypínač):
    Připojuje se k vypínači na předním panelu šasi. Můžete si nakonfigurovat způsob vypnutí systému pomocí vypínače (přejděte na stránku "Nastavení BIOSu" na webu společnosti GIGABYTE a vyhledejte "Settings\Platform Power" pro více informací).
  • SPEAK (reproduktor):
    Připojuje se k reproduktoru na předním panelu šasi. Systém hlásí stav spouštění systému pomocí pípnutí. Pokud při spuštění systému není zjištěn žádný problém, uslyšíte jedno krátké pípnutí.
  • HD (LED dioda aktivity pevného disku):
    Připojuje se k LED diodě aktivity pevného disku na předním panelu šasi. LED dioda svítí, když pevný disk čte nebo zapisuje data.
  • RES (resetovací spínač):
    Připojuje se k resetovacímu spínači na předním panelu šasi. Stisknutím resetovacího spínače restartujte počítač, pokud počítač zamrzne a nepodaří se provést normální restart.
  • CI (header narušení šasi):
    Připojuje se ke spínači/senzoru narušení šasi na šasi, který dokáže detekovat, zda byl sejmut kryt šasi. Tato funkce vyžaduje šasi se spínačem/senzorem narušení šasi.
  • NC: Bez připojení.

informace Konstrukce předního panelu se může lišit podle šasi. Modul předního panelu se skládá hlavně z vypínače, resetovacího spínače, LED diody napájení, LED diody aktivity pevného disku, reproduktoru atd. Při připojování modulu předního panelu šasi k tomuto headeru se ujistěte, že se přiřazení vodičů a přiřazení pinů správně shodují.

F_AUDIO (audio header předního panelu)

Audio header předního panelu podporuje High Definition audio (HD). K tomuto headeru můžete připojit audio modul předního panelu šasi. Ujistěte se, že přiřazení vodičů konektoru modulu odpovídá přiřazení pinů headeru základní desky. Nesprávné připojení mezi konektorem modulu a headerem základní desky způsobí, že zařízení nebude fungovat, nebo jej dokonce poškodí.

Číslo pinu Definice
1 MIC L
2 GND
3 MIC R
4 NC
5 Head Phone R
6 MIC Detection
7 SENSE_SEND
8 Žádný pin
9 Head Phone L
10 Head Phone Detection

informace Některé šasi poskytují audio modul předního panelu, který má oddělené konektory na každém vodiči namísto jedné zástrčky. Informace o připojení audio modulu předního panelu, který má různá přiřazení vodičů, získáte od výrobce šasi.

F_U32C (USB Type-C® header s podporou USB 3.2 Gen 1)

Tento header odpovídá specifikaci USB 3.2 Gen 1 a může poskytovat jeden port USB.

Číslo pinu Definice
1 VBUS
2 TX1+
3 TX1-
4 GND
5 RX1+
6 RX1-
7 VBUS
8 CC1
9 SBU1
10 SBU2
11 VBUS
12 TX2+
13 TX2-
14 GND
15 RX2+
16 RX2-
17 GND
18 D-
19 D+
20 CC2

F_U32 (USB 3.2 Gen 1 Header)

Tento header vyhovuje specifikaci USB 3.2 Gen 1 a USB 2.0 a může poskytovat dva porty USB. Pro zakoupení volitelného 3,5" předního panelu, který poskytuje dva porty USB 3.2 Gen 1, se obraťte na místního prodejce.

Číslo pinu Definice
1 VBUS
2 SSRX1-
3 SSRX1+
4 GND
5 SSTX1-
6 SSTX1+
7 GND
8 D1-
9 D1+
10 NC
11 D2+
12 D2-
13 GND
14 SSTX2+
15 SSTX2-
16 GND
17 SSRX2+
18 SSRX2-
19 VBUS
20 Žádný pin

F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1 Headers)

Tyto headery vyhovují specifikaci USB 2.0/1.1. Každý USB header může poskytovat dva porty USB prostřednictvím volitelné USB bracket. Pro zakoupení volitelného USB bracket se obraťte na místního prodejce.

Číslo pinu Definice
1 Napájení (5V)
2 Napájení (5V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND
8 GND
9 Žádný pin
10 NC

pozor Před instalací USB bracket se ujistěte, že jste vypnuli počítač a odpojili napájecí kabel ze zásuvky, abyste zabránili poškození USB bracket.

TPM (Trusted Platform Module Header)

K tomuto headeru můžete připojit TPM (Trusted Platform Module).

Číslo pinu Definice
1 LAD0
2 VCC3
3 LAD1
4 Žádný pin
5 LAD2
6 LCLK
7 LAD3
8 GND
9 LFRAME
10 NC
11 SERIRQ
12 LRESET

CLR_CMOS (propojka Clear CMOS)

Pomocí této propojky vymažete konfiguraci systému BIOS a resetujete hodnoty CMOS na výchozí tovární nastavení. Chcete-li vymazat hodnoty CMOS, dotkněte se kovovým předmětem, jako je šroubovák, obou pinů na několik sekund.
Otevřeno: Normální

Zkrat: Vymazat hodnoty CMOS

pozor

  • Před vymazáním hodnot CMOS vždy vypněte počítač.
  • Po restartování systému přejděte do nastavení systému BIOS a načtěte výchozí tovární nastavení (vyberte možnost Load Optimized Defaults (Načíst optimalizovaná výchozí nastavení)) nebo ručně nakonfigurujte nastavení systému BIOS (přejděte na stránku "Nastavení systému BIOS" na webu společnosti GIGABYTE, kde najdete další informace).

BAT (Baterie)

Baterie napájí hodnoty (jako jsou konfigurace systému BIOS, informace o datu a času) v paměti CMOS, když je počítač vypnutý. Vyměňte baterii, když napětí baterie klesne na nízkou úroveň, jinak hodnoty CMOS nemusí být přesné nebo se mohou ztratit.

Hodnoty CMOS můžete vymazat vyjmutím baterie:

  1. Vypněte počítač a odpojte napájecí kabel.
  2. Jemně vyjměte baterii z držáku baterie a počkejte jednu minutu. (Nebo použijte kovový předmět, jako je šroubovák, a dotkněte se kladných a záporných kontaktů držáku baterie a zkratujte je na 5 sekund.)
  3. Vyměňte baterii.
  4. Zapojte napájecí kabel a restartujte počítač.

pozor

  • Před výměnou baterie vždy vypněte počítač a odpojte napájecí kabel.
  • Vyměňte baterii za ekvivalentní. Pokud je baterie vyměněna za nesprávný model, může dojít k poškození vašich zařízení.
  • Pokud si nejste jisti modelem baterie nebo si nejste jisti, jak baterii sami vyměnit, kontaktujte místo nákupu nebo místního prodejce.
  • Při instalaci baterie dbejte na orientaci kladné (+) a záporné (-) strany baterie (kladná strana by měla směřovat nahoru).
  • S použitými bateriemi je nutné zacházet v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí.

Nastavení BIOS

BIOS (Basic Input and Output System) zaznamenává hardwarové parametry systému v CMOS na základní desce. Mezi jeho hlavní funkce patří provádění testu Power-On Self-Test (POST) při spuštění systému, ukládání parametrů systému a načítání operačního systému atd. BIOS obsahuje program BIOS Setup, který uživateli umožňuje upravit základní nastavení konfigurace systému nebo aktivovat určité systémové funkce.
Po vypnutí napájení dodává baterie na základní desce potřebný proud do CMOS, aby se hodnoty konfigurace v CMOS udržely.
Chcete-li získat přístup k programu BIOS Setup, stiskněte klávesu <Delete> během testu POST při zapnutí napájení.
K upgradu systému BIOS použijte buď nástroj GIGABYTE Q-Flash, nebo @BIOS.

  • Q-Flash umožňuje uživateli rychle a snadno upgradovat nebo zálohovat BIOS bez nutnosti vstupovat do operačního systému.
  • @BIOS je nástroj pro systém Windows, který vyhledává a stahuje nejnovější verzi systému BIOS z internetu a aktualizuje systém BIOS.

Pokyny k používání nástrojů Q-Flash a @BIOS naleznete na stránce „Unique Features“ (Jedinečné funkce) webových stránek společnosti GIGABYTE a vyhledejte „BIOS Update Utilities“ (Nástroje pro aktualizaci systému BIOS).
pozor

  • Protože aktualizace systému BIOS je potenciálně riskantní, doporučujeme, abyste systém BIOS neaktualizovali, pokud se při používání aktuální verze systému BIOS nevyskytnou problémy. Při aktualizaci systému BIOS buďte opatrní. Nedostatečná aktualizace systému BIOS může vést k poruše systému.
  • Doporučujeme, abyste neměnili výchozí nastavení (pokud to není nutné), abyste předešli nestabilitě systému nebo jiným neočekávaným výsledkům. Neodborná změna nastavení může vést k selhání spuštění systému. Pokud k tomu dojde, zkuste vymazat hodnoty CMOS a resetovat desku na výchozí hodnoty.
  • Informace o vymazání hodnot CMOS naleznete v kapitolách o baterii/propojce pro vymazání CMOS v kapitole „Instalace hardwaru“ nebo na stránce „BIOS Setup“ (Nastavení systému BIOS) webových stránek společnosti GIGABYTE a vyhledejte „Load Optimized Defaults“ (Načíst optimalizované výchozí hodnoty).

Podrobnosti o konfiguraci systému BIOS Setup naleznete na webových stránkách společnosti GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/954/amd500-bios.html

Úvodní obrazovka:
Při spuštění počítače se zobrazí následující úvodní obrazovka s logem.

Funkční klávesy

<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Stisknutím klávesy <Delete> vstoupíte do nastavení systému BIOS nebo získáte přístup k nástroji Q-Flash v nastavení systému BIOS.
<F12>: BOOT MENU
Boot Menu (Nabídka spouštění) vám umožňuje nastavit první spouštěcí zařízení bez vstupu do nastavení systému BIOS. V Boot Menu (Nabídce spouštění) použijte klávesu se šipkou nahoru <↑> nebo klávesu se šipkou dolů <↓> k výběru prvního spouštěcího zařízení a poté stiskněte <Enter> pro potvrzení. Systém se okamžitě spustí z tohoto zařízení.
Poznámka: Nastavení v Boot Menu (Nabídce spouštění) je účinné pouze jednou. Po restartování systému bude pořadí spouštění zařízení stále založeno na nastavení systému BIOS.
<END>: Q-FLASH
Stisknutím klávesy <End> získáte přímý přístup k nástroji Q-Flash, aniž byste museli nejprve vstupovat do nastavení systému BIOS.

Instalace operačního systému a ovladačů

Instalace operačního systému

Se správným nastavením systému BIOS jste připraveni k instalaci operačního systému.
Protože některé operační systémy již obsahují ovladač RAID, nemusíte během procesu instalace systému Windows instalovat samostatný ovladač RAID. Po instalaci operačního systému doporučujeme nainstalovat všechny požadované ovladače z centra GIGABYTE APP Center, abyste zajistili výkon a kompatibilitu systému. Pokud instalovaný operační systém vyžaduje, abyste během procesu instalace operačního systému poskytli další ovladač RAID, postupujte podle následujících kroků:

Krok 1:
Přejděte na webové stránky společnosti GIGABYTE, přejděte na webovou stránku modelu základní desky, stáhněte si soubor AMD RAID Preinstall Driver (Předinstalační ovladač AMD RAID) na stránce Support\Download\SATA RAID/AHCI (Podpora\Stahování\SATA RAID/AHCI), rozbalte soubor a zkopírujte soubory na jednotku USB.

Krok 2:
Spusťte systém z instalačního disku Windows a proveďte standardní kroky instalace operačního systému. Když se zobrazí obrazovka s žádostí o načtení ovladače, vyberte možnost Browse (Procházet).

Krok 3:
Vložte USB flash disk a poté přejděte do umístění ovladače. Nejprve vyberte AMD-RAID Bottom Device (Spodní zařízení AMD-RAID) a kliknutím na Next (Další) načtěte ovladač. Poté vyberte AMD-RAID Controller (Řadič AMD-RAID) a kliknutím na Next (Další) načtěte ovladač. Nakonec pokračujte v instalaci operačního systému.
Instalace operačního systému

Instalace ovladačů

Po instalaci operačního systému se v pravém dolním rohu plochy zobrazí dialogové okno s dotazem, zda chcete stáhnout a nainstalovat ovladače a aplikace GIGABYTE prostřednictvím APP Center. Kliknutím na Install (Instalovat) pokračujte v instalaci. (V nastavení systému BIOS se ujistěte, že je položka Settings\IO Ports\APP Center Download & Install Configuration\APP Center Download & Install nastavena na Enabled (Povoleno).)
Instalace ovladačů - Krok 1

Když se zobrazí dialogové okno Licenční smlouva s koncovým uživatelem, stisknutím <Accept> nainstalujte APP Center. Na obrazovce APP Center vyberte ovladače a aplikace, které chcete nainstalovat, a klikněte na Install (Instalovat).
Instalace ovladačů - Krok 2

informace Před instalací se ujistěte, že je systém připojen k internetu.

Konfigurace sady RAID

Úrovně RAID

RAID 0 RAID 1 RAID 10
Minimální počet pevných disků ≥2 2 4
Kapacita pole Počet pevných disků * Velikost nejmenšího disku Velikost nejmenšího disku (Počet pevných disků/2) * Velikost nejmenšího disku
Odolnost proti chybám Ne Ano Ano

Než začnete, připravte si následující položky:
Tato základní deska podporuje RAID 0, RAID 1 a RAID 10. Před konfigurací pole RAID si připravte správný počet pevných disků, jak je uvedeno v tabulce výše.

  • Pevné disky SATA nebo SSD. Pro zajištění optimálního výkonu doporučujeme použít dva pevné disky se stejným modelem a kapacitou.
  • Instalační disk Windows.
  • Počítač připojený k internetu.
  • Jednotka USB.

pozor SSD M.2 PCIe nelze použít k nastavení sady RAID s pevným diskem SATA.

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresa: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Tech. and Non-Tech. Support (Sales/Marketing): https://esupport.gigabyte.com
WEB address (English): https://www.gigabyte.com
WEB address (Chinese): https://www.gigabyte.com/tw

  • GIGABYTE eSupport
    Chcete-li odeslat technický nebo netechnický (prodejní/marketingový) dotaz, přejděte na adresu: https://esupport.gigabyte.com

Reference

Stáhnout návod

Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.

Stáhnout GIGABYTE B550 AORUS ELITE AX V2, B550 AORUS ELITE V2 – Manuál základní desky

Dostupné jazyky

Obsah