GIGABYTE B550 AORUS ELITE AX V2, B550 AORUS ELITE V2 - Manualul plăcii de bază
- 1 Identificarea reviziei plăcii de bază
- 2 Introducere produs
- 3 Instalarea hardware
-
4
Specificații produs
- 4.1 Instalarea procesorului
- 4.2 Instalarea memoriei
- 4.3 Instalarea unei plăci de expansiune
- 4.4 Conectori panoului din spate
-
4.5
Conectori interni
- 4.5.1 ATX_12V/ATX (Conector de alimentare 2x4 12V și conector de alimentare principal 2x12)
- 4.5.2 CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (Conectori pentru ventilator)
- 4.5.3 CPU_OPT (Conector pentru ventilator CPU cu răcire cu apă)
- 4.5.4 LED_CPU (Conector pentru bandă LED răcitor CPU/Bandă LED RGB)
- 4.5.5 D_LED1/D_LED2 (Conectori pentru bandă LED adresabilă)
- 4.5.6 LED_C1/LED_C2 (Conectori pentru bandă LED RGB)
- 4.5.7 SATA3 0/1/2/3 (Conectori SATA 6Gb/s)
- 4.5.8 M2A_CPU/M2B_SB (conectori M.2 Socket 3)
- 4.5.9 F_PANEL (header panou frontal)
- 4.5.10 F_AUDIO (header audio panou frontal)
- 4.5.11 F_U32C (header USB Type-C cu suport USB 3.2 Gen 1)
- 4.5.12 F_U32 (header USB 3.2 Gen 1)
- 4.5.13 F_USB1/F_USB2 (headere USB 2.0/1.1)
- 4.5.14 TPM (header modul platformă securizată)
- 4.5.15 CLR_CMOS (șunt pentru ștergerea CMOS)
- 4.5.16 BAT (Baterie)
- 5 Configurare BIOS
- 6 Instalarea sistemului de operare și a driverelor
- 7 Configurarea unui set RAID
- 8 Referințe
- 9 Descărcați manualul
- 10 În alte limbi

Identificarea reviziei plăcii de bază
Numărul de revizie de pe placa de bază arată astfel: „REV: X.X.” De exemplu, „REV: 1.0” înseamnă că revizia plăcii de bază este 1.0. Verificați revizia plăcii de bază înainte de a actualiza BIOS-ul plăcii de bază, driverele sau când căutați informații tehnice.
Exemplu:

Introducere produs
Aspectul plăcii de bază

(Notă) Numai pentru B550 AORUS ELITE AX V2.
Instalarea hardware
Precauții de instalare
Placa de bază conține numeroase circuite și componente electronice delicate care pot fi deteriorate ca urmare a descărcării electrostatice (ESD). Înainte de instalare, citiți cu atenție manualul de utilizare și urmați aceste proceduri:
- Înainte de instalare, asigurați-vă că șasiul este adecvat pentru placa de bază.
- Înainte de instalare, nu îndepărtați sau rupeți autocolantul S/N (numărul de serie) al plăcii de bază sau autocolantul de garanție furnizat de dealerul dvs. Aceste autocolante sunt necesare pentru validarea garanției.
- Întotdeauna scoateți alimentarea cu curent alternativ deconectând cablul de alimentare de la priză înainte de a instala sau scoate placa de bază sau alte componente hardware.
- Când conectați componente hardware la conectorii interni de pe placa de bază, asigurați-vă că sunt conectate strâns și sigur.
- Când manipulați placa de bază, evitați să atingeți conductoarele sau conectorii metalici.
- Cel mai bine este să purtați o brățară de descărcare electrostatică (ESD) atunci când manipulați electronice componente precum o placă de bază, CPU sau memorie. Dacă nu aveți o brățară ESD, păstrați-vă mâinile uscate și atingeți mai întâi un obiect metalic pentru a elimina electricitatea statică.
- Înainte de a instala placa de bază, vă rugăm să o așezați deasupra unui suport antistatic sau într-un recipient de ecranare electrostatică.
- Înainte de a conecta sau deconecta cablul de alimentare de la placa de bază, asigurați-vă că sursa de alimentare a fost oprită.
- Înainte de a porni alimentarea, asigurați-vă că tensiunea de alimentare a fost setată conform standardului local de tensiune.
- Înainte de a utiliza produsul, vă rugăm să verificați dacă toate cablurile și conectorii de alimentare ai hardware-ului dvs. componentele sunt conectate.
- Pentru a preveni deteriorarea plăcii de bază, nu permiteți șuruburilor să intre în contact cu circuitul plăcii de bază sau cu componentele sale.
- Asigurați-vă că nu există șuruburi rămase sau componente metalice plasate pe placa de bază sau în interiorul carcasei computerului.
- Nu așezați sistemul computerizat pe o suprafață denivelată.
- Nu așezați sistemul computerizat într-un mediu cu temperatură ridicată sau umed.
- Pornirea alimentării computerului în timpul procesului de instalare poate duce la deteriorarea sistemului componente, precum și vătămări corporale ale utilizatorului.
- Dacă nu sunteți sigur de niciun pas de instalare sau aveți o problemă legată de utilizarea produsului, vă rugăm să consultați un tehnician de computer certificat.
- Dacă utilizați un adaptor, un cablu prelungitor de alimentare sau o bandă de alimentare, asigurați-vă că consultați instrucțiunile de instalare și/sau de împământare.
Specificații produs
| CPU |
|
| Chipset |
|
| Memorie |
|
| Grafică Onboard |
|
| Audio |
|
| LAN |
|
| Modul de comunicare fără fir (Notă) |
|
| Sloturi de expansiune |
|
| Interfață de stocare |
|
| USB |
|
| Conectori interni |
|
| Conectori panou spate |
|
| Controler I/O |
|
| Monitorizare hardware |
|
| BIOS |
|
| Caracteristici unice |
|
| Software inclus |
|
| Sistem de operare |
|
| Factor de formă |
|
(Notă) Numai pentru B550 AORUS ELITE AX V2.
* GIGABYTE își rezervă dreptul de a efectua orice modificări ale specificațiilor produsului și ale informațiilor referitoare la produs fără o notificare prealabilă.
- Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru listele de suport pentru CPU, module de memorie, SSD-uri și dispozitive M.2.
https://www.gigabyte.com/Motherboard/B550-AORUS-ELITE-AX-V2-rev-15?m=dl#support-dl
https://www.gigabyte.com/Motherboard/B550-AORUS-ELITE-V2-rev-15?m=dl#support-dl - Vă rugăm să vizitați pagina SERVICE/SUPPORT\Utility de pe site-ul web GIGABYTE pentru a descărca cea mai recentă versiune a aplicațiilor.
https://www.gigabyte.com/Support/Utility/Motherboard?m=ut
Instalarea procesorului
Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a începe instalarea procesorului:
- Asigurați-vă că placa de bază acceptă procesorul.
(Accesați site-ul web GIGABYTE pentru cea mai recentă listă de procesoare acceptate.) - Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a instala procesorul pentru a preveni deteriorarea hardware-ului.
- Localizați pinul unu al procesorului. Procesorul nu poate fi introdus dacă este orientat incorect.
- Aplicați un strat uniform și subțire de pastă termică pe suprafața procesorului.
- Nu porniți computerul dacă coolerul procesorului nu este instalat, altfel pot apărea supraîncălzirea și deteriorarea procesorului.
- Setați frecvența gazdă a procesorului în conformitate cu specificațiile procesorului. Nu este recomandat ca frecvența magistralei de sistem să fie setată dincolo de specificațiile hardware, deoarece nu îndeplinește cerințele standard pentru periferice. Dacă doriți să setați frecvența dincolo de specificațiile standard, vă rugăm să faceți acest lucru conform specificațiilor hardware, inclusiv procesorul, placa grafică, memoria, hard disk-ul etc.
Instalarea procesorului
Ridicați complet maneta de blocare a soclului procesorului. Localizați pinul unu (indicat printr-un triunghi mic) al soclului procesorului și al procesorului. Odată ce procesorul este poziționat în soclul său, puneți un deget pe mijlocul procesorului, coborând maneta de blocare și fixând-o în poziția complet blocată.

Nu forțați procesorul în soclul procesorului înainte ca maneta de blocare a soclului procesorului să fie ridicată, altfel pot apărea deteriorări ale procesorului și ale soclului procesorului.
Instalarea memoriei
Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a începe instalarea memoriei:
- Asigurați-vă că placa de bază acceptă memoria. Se recomandă ca memoria de aceeași capacitate, marcă, viteză și cipuri să fie utilizată. (Accesați site-ul web GIGABYTE pentru cele mai recente viteze de memorie acceptate și module de memorie.)
- Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a instala memoria pentru a preveni deteriorarea hardware-ului.
- Modulele de memorie au un design sigur. Un modul de memorie poate fi instalat într-o singură direcție. Dacă nu puteți introduce memoria, schimbați direcția.
Configurația memoriei Dual Channel
Această placă de bază oferă patru socluri de memorie și acceptă tehnologia Dual Channel. După instalarea memoriei, BIOS-ul va detecta automat specificațiile și capacitatea memoriei. Activarea modului de memorie Dual Channel va dubla lățimea de bandă originală a memoriei.
Cele patru socluri de memorie sunt împărțite în două canale și fiecare canal are două socluri de memorie după cum urmează:
- Canalul A: DDR4_A1, DDR4_A2
- Canalul B: DDR4_B1, DDR4_B2
- Configurația recomandată a memoriei Dual Channel:
(SS=Single-Sided, DS=Double-Sided, "- -"=Fără memorie)DDR4_A1 DDR4_A2 DDR4_B1 DDR4_B2 2 module - - DS/SS - - DS/SS 4 module DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS
Datorită limitărilor procesorului, citiți următoarele instrucțiuni înainte de a instala memoria în modul Dual Channel.
- Modul Dual Channel nu poate fi activat dacă este instalat un singur modul de memorie.
- Când activați modul Dual Channel cu două sau patru module de memorie, se recomandă utilizarea memoriei de aceeași capacitate, marcă, viteză și cipuri.
- Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre instalarea hardware-ului.
http://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw
Instalarea unei plăci de expansiune
Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a începe instalarea unei plăci de expansiune:
- Asigurați-vă că placa de bază acceptă placa de expansiune. Citiți cu atenție manualul care a venit cu placa de expansiune.
- Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare din priză înainte de a instala o placă de expansiune pentru a preveni deteriorarea hardware-ului.
Conectori panoului din spate

- Port USB 2.0/1.1
Portul USB acceptă specificația USB 2.0/1.1. Utilizați acest port pentru dispozitivele USB. - Conectori antenă SMA (2T2R) (Nota 1)
Utilizați acest conector pentru a conecta o antenă.
Strângeți antenele la conectorii antenei și apoi îndreptați antenele corect pentru o recepție mai bună a semnalului.
- DisplayPort (Nota 2)
DisplayPort oferă imagini digitale și audio de înaltă calitate, acceptând transmisia audio bidirecțională. DisplayPort poate accepta atât mecanismele de protecție a conținutului DPCP, cât și HDCP 2.3. Oferă imagini îmbunătățite care acceptă Rec. 2020 (Gamă largă de culori) și High Dynamic Range (HDR) pentru redarea Blu-ray UHD. Puteți utiliza acest port pentru a conecta monitorul compatibil DisplayPort. Notă: Tehnologia DisplayPort poate accepta o rezoluție maximă de 5120x2880@60 Hz, dar rezoluțiile reale acceptate depind de monitorul utilizat. - Port HDMI(Nota 2)
![]()
Portul HDMI este compatibil HDCP 2.3 și acceptă formatele Dolby TrueHD și DTS HD Master Audio. De asemenea, acceptă ieșire audio LPCM pe 7.1 canale de până la 192 KHz/24 biți. Puteți utiliza acest port pentru a conecta monitorul compatibil HDMI. Rezoluția maximă acceptată este 4096x2160@60 Hz, dar rezoluțiile reale acceptate depind de monitorul utilizat.
După instalarea dispozitivului DisplayPort/HDMI, asigurați-vă că setați dispozitivul implicit de redare a sunetului la DisplayPort/HDMI. (Numele elementului poate diferi în funcție de sistemul dvs. de operare.)
- Butonul Q-Flash Plus (Nota 3)
Q-Flash Plus vă permite să actualizați BIOS-ul când sistemul este oprit (stare de oprire S5). Salvați cel mai recent BIOS pe o unitate USB și conectați-o la portul Q-Flash Plus, apoi puteți acum să flashați BIOS-ul automat pur și simplu apăsând butonul Q-Flash Plus. QFLED va clipi când încep activitățile de potrivire și flashare a BIOS-ului și va înceta să clipească când flasharea BIOS-ului este finalizată. - Port USB 3.2 Gen 1 (port Q-Flash Plus)
Portul USB 3.2 Gen 1 acceptă specificația USB 3.2 Gen 1 și este compatibil cu specificația USB 2.0. Utilizați acest port pentru dispozitivele USB. Înainte de a utiliza Q-Flash Plus (Nota 3), asigurați-vă că introduceți mai întâi unitatea flash USB în acest port. - Port USB 3.2 Gen 2 Type-A (roșu)
Portul USB 3.2 Gen 2 Type-A acceptă specificația USB 3.2 Gen 2 și este compatibil cu specificațiile USB 3.2 Gen 1 și USB 2.0. Utilizați acest port pentru dispozitivele USB. - Port RJ-45 LAN
Portul Gigabit Ethernet LAN oferă conexiune la Internet la o rată de date de până la 2,5 Gbps. Următoarele descriu stările LED-urilor portului LAN.
![]()
LED de viteză:
LED de activitate:Stare Descriere Portocaliu Rata de date de 2,5 Gbps Verde Rata de date de 1 Gbps Oprit Rata de date de 100 Mbps Stare Descriere Clipește Transmisia sau recepția de date este în curs Oprit Nu are loc nicio transmisie sau recepție de date - Port USB 3.2 Gen 1
Portul USB 3.2 Gen 1 acceptă specificația USB 3.2 Gen 1 și este compatibil cu specificația USB 2.0. - Ieșire difuzor central/subwoofer
Utilizați această mufă audio pentru a conecta difuzoarele centrale/subwoofer. - Ieșire difuzor spate
Utilizați această mufă audio pentru a conecta difuzoarele spate. - Conector de ieșire optică S/PDIF
Acest conector oferă ieșire audio digitală către un sistem audio extern care acceptă audio digital optic. Înainte de a utiliza această funcție, asigurați-vă că sistemul dvs. audio oferă un conector optic digital audio in. - Intrare linie/Ieșire difuzor lateral
Mufa de intrare linie. Utilizați această mufă audio pentru dispozitivele de intrare linie, cum ar fi o unitate optică, walkman etc. - Ieșire linie/Ieșire difuzor frontal
Mufa de ieșire linie. - Intrare microfon/Ieșire difuzor lateral
Mufa de intrare microfon.
(Nota 1) Doar pentru B550 AORUS ELITE AX V2.
(Nota 2) Doar pentru procesoarele AMD Ryzen™ seria 5000 G/seria 4000 G.
(Nota 3) Pentru a activa funcția Q-Flash Plus, vă rugăm să vizitați pagina web "Funcții unice" a site-ului web GIGABYTE.
Configurații mufă audio:
| Mufă | Căști/ 2 canale | 4 canale | 5.1 canale | 7.1 canale |
| ✓ | ✓ | ||
| ✓ | ✓ | ✓ | |
| ✓ | |||
| ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| ✓ |
Dacă doriți să instalați un difuzor lateral, trebuie să reatribuiți fie mufa de intrare linie, fie mufa de intrare microfon pentru a fi ieșire difuzor lateral prin intermediul driverului audio.
- Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre configurarea software-ului audio.
https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html
- Când scoateți cablul conectat la un conector al panoului din spate, scoateți mai întâi cablul de pe dispozitiv și apoi scoateți-l de pe placa de bază.
- Când scoateți cablul, trageți-l drept afară din conector. Nu-l balansați dintr-o parte în alta pentru a preveni un scurtcircuit electric în interiorul conectorului cablului.
Conectori interni

- ATX_12V
- ATX
- CPU_FAN
- SYS_FAN1/2/3
- CPU_OPT
- LED_CPU
- D_LED1/D_LED2
- LED_C1/LED_C2
- SATA3 0/1/2/3
- M2A_CPU/M2B_SB
- F_PANEL
- F_AUDIO
- F_U32C
- F_U32
- F_USB1/F_USB2
- TPM
- CLR_CMOS
- BAT
Citiți următoarele instrucțiuni înainte de a conecta dispozitive externe:
- Mai întâi, asigurați-vă că dispozitivele dvs. sunt compatibile cu conectorii pe care doriți să-i conectați.
- Înainte de a instala dispozitivele, asigurați-vă că opriți dispozitivele și computerul. Deconectați cablul de alimentare de la priză pentru a preveni deteriorarea dispozitivelor.
- După instalarea dispozitivului și înainte de a porni computerul, asigurați-vă că cablul dispozitivului a fost atașat în siguranță la conectorul de pe placa de bază.
ATX_12V/ATX (Conector de alimentare 2x4 12V și conector de alimentare principal 2x12)
Cu utilizarea conectorului de alimentare, sursa de alimentare poate furniza suficientă energie stabilă tuturor componentelor de pe placa de bază. Înainte de a conecta conectorul de alimentare, asigurați-vă mai întâi că sursa de alimentare este oprită și că toate dispozitivele sunt instalate corect. Conectorul de alimentare posedă un design rezistent la erori. Conectați cablul de alimentare la conectorul de alimentare în orientarea corectă.
Conectorul de alimentare de 12 V alimentează în principal procesorul. Dacă conectorul de alimentare de 12 V nu este conectat, computerul nu va porni.
Pentru a satisface cerințele de extindere, se recomandă utilizarea unei surse de alimentare care să poată rezista la un consum mare de energie (500 W sau mai mare). Dacă se utilizează o sursă de alimentare care nu furnizează puterea necesară, rezultatul poate duce la un sistem instabil sau care nu poate fi pornit.

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | GND (numai pentru 2x4 pini 12V) |
| 2 | GND (numai pentru 2x4 pini 12V) |
| 3 | GND |
| 4 | GND |
| 5 | +12V (numai pentru 2x4 pini 12V) |
| 6 | +12V (numai pentru 2x4 pini 12V) |
| 7 | +12V |
| 8 | +12V |

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | 3.3V |
| 2 | 3.3V |
| 3 | GND |
| 4 | +5V |
| 5 | GND |
| 6 | +5V |
| 7 | GND |
| 8 | Power Good |
| 9 | 5VSB (stand by +5V) |
| 10 | +12V |
| 11 | +12V (numai pentru 2x12 pini ATX) |
| 12 | 3.3V (numai pentru 2x12 pini ATX) |
| 13 | 3.3V |
| 14 | -12V |
| 15 | GND |
| 16 | PS_ON (soft On/Off) |
| 17 | GND |
| 18 | GND |
| 19 | GND |
| 20 | NC |
| 21 | +5V |
| 22 | +5V |
| 23 | +5V (numai pentru 2x12 pini ATX) |
| 24 | GND (numai pentru 2x12 pini ATX) |
CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (Conectori pentru ventilator)
Toți conectorii pentru ventilator de pe această placă de bază au 4 pini. Majoritatea conectorilor pentru ventilator posedă un design de inserție rezistent la erori. Când conectați un cablu de ventilator, asigurați-vă că îl conectați în orientarea corectă (firul negru al conectorului este firul de împământare). Funcția de control al vitezei necesită utilizarea unui ventilator cu design de control al vitezei ventilatorului. Pentru o disipare optimă a căldurii, se recomandă instalarea unui ventilator de sistem în interiorul șasiului.

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | GND |
| 2 | Controlul vitezei de tensiune |
| 3 | Senzor |
| 4 | Controlul vitezei PWM |
- Asigurați-vă că conectați cablurile ventilatorului la conectorii pentru ventilator pentru a preveni supraîncălzirea procesorului și a sistemului. Supraîncălzirea poate duce la deteriorarea procesorului sau sistemul se poate bloca.
- Acești conectori pentru ventilator nu sunt blocuri jumper de configurare. Nu așezați un capac jumper pe conectori.
CPU_OPT (Conector pentru ventilator CPU cu răcire cu apă)
Conectorul pentru ventilator are 4 pini și posedă un design de inserție rezistent la erori. Majoritatea conectorilor pentru ventilator posedă un design de inserție rezistent la erori. Când conectați un cablu de ventilator, asigurați-vă că îl conectați în orientarea corectă (firul negru al conectorului este firul de împământare). Funcția de control al vitezei necesită utilizarea unui ventilator cu design de control al vitezei ventilatorului.

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | GND |
| 2 | Controlul vitezei de tensiune |
| 3 | Senzor |
| 4 | Controlul vitezei PWM |
- Asigurați-vă că conectați cablurile ventilatorului la conectorii pentru ventilator pentru a preveni supraîncălzirea procesorului și a sistemului. Supraîncălzirea poate duce la deteriorarea procesorului sau sistemul se poate bloca.
- Acești conectori pentru ventilator nu sunt blocuri jumper de configurare. Nu așezați un capac jumper pe conectori.
LED_CPU (Conector pentru bandă LED răcitor CPU/Bandă LED RGB)
Conectorul poate fi utilizat pentru a conecta o bandă LED pentru răcitorul de CPU sau o bandă LED RGB standard 5050 (12V/G/R/B), cu o putere maximă de 2A (12V) și o lungime maximă de 2m.

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | 12V |
| 2 | G |
| 3 | R |
| 4 | B |
Conectați banda LED pentru răcitorul de CPU/banda LED RGB la conector. Pinul de alimentare (marcat cu un triunghi pe ștecher) al benzii LED trebuie să fie conectat la Pinul 1 (12V) al acestui conector. Conectarea incorectă poate duce la deteriorarea benzii LED.
D_LED1/D_LED2 (Conectori pentru bandă LED adresabilă)
Conectorii pot fi utilizați pentru a conecta o bandă LED adresabilă standard 5050, cu o putere maximă de 5A (5V) și un număr maxim de 1000 de LED-uri.

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | V (5V) |
| 2 | Date |
| 3 | Fără pin |
| 4 | GND |
Conectați banda LED adresabilă la conector. Pinul de alimentare (marcat cu un triunghi pe ștecher) al benzii LED trebuie să fie conectat la Pinul 1 al conectorului pentru bandă LED adresabilă. Conectarea incorectă poate duce la deteriorarea benzii LED.
Pentru a afla cum să porniți/opriți luminile benzii LED, vă rugăm să vizitați pagina web "Funcții unice" a site-ului web GIGABYTE.
Înainte de a instala dispozitivele, asigurați-vă că opriți dispozitivele și computerul. Deconectați cablul de alimentare de la priză pentru a preveni deteriorarea dispozitivelor.
LED_C1/LED_C2 (Conectori pentru bandă LED RGB)
Conectorii pot fi utilizați pentru a conecta o bandă LED RGB standard 5050 (12V/G/R/B), cu o putere maximă de 2A (12V) și o lungime maximă de 2m.

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | 12V |
| 2 | G |
| 3 | R |
| 4 | B |
Conectați banda LED RGB la conector. Pinul de alimentare (marcat cu un triunghi pe ștecher) al benzii LED trebuie să fie conectat la Pinul 1 (12V) al acestui conector. Conectarea incorectă poate duce la deteriorarea benzii LED.
Pentru a afla cum să porniți/opriți luminile benzii LED, vă rugăm să vizitați pagina web "Funcții unice" a site-ului web GIGABYTE.
Înainte de a instala dispozitivele, asigurați-vă că opriți dispozitivele și computerul. Deconectați cablul de alimentare de la priză pentru a preveni deteriorarea dispozitivelor.
SATA3 0/1/2/3 (Conectori SATA 6Gb/s)
Conectorii SATA sunt conformi cu standardul SATA 6Gb/s și sunt compatibili cu standardul SATA 3Gb/s și SATA 1.5Gb/s. Fiecare conector SATA acceptă un singur dispozitiv SATA. Conectorii SATA acceptă RAID 0, RAID 1 și RAID 10. Vă rugăm să navigați la pagina "Configurarea unui set RAID" a site-ului web GIGABYTE pentru instrucțiuni despre configurarea unei matrice RAID.

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | GND |
| 2 | TXP |
| 3 | TXN |
| 4 | GND |
| 5 | RXN |
| 6 | RXP |
| 7 | GND |
M2A_CPU/M2B_SB (conectori M.2 Socket 3)
Conectorii M.2 acceptă SSD-uri M.2 SATA sau SSD-uri M.2 PCIe și acceptă configurația RAID. Vă rugăm să rețineți că un SSD M.2 PCIe nu poate fi utilizat pentru a crea un set RAID fie cu un SSD M.2 SATA, fie cu o unitate hard disk SATA. Vă rugăm să navigați la pagina "Configurarea unui set RAID" de pe site-ul web GIGABYTE pentru instrucțiuni despre configurarea unei matrice RAID.

Urmați pașii de mai jos pentru a instala corect un SSD M.2 în conectorul M.2.
Pasul 1:
Localizați conectorul M.2 unde veți instala SSD-ul M.2, utilizați o șurubelniță pentru a deșuruba șurubul de pe radiator și apoi scoateți radiatorul.
Pasul 2:
Localizați orificiul de montare adecvat, în funcție de lungimea unității SSD M.2. Dacă este necesar, mutați distanțierul în orificiul de montare dorit. Introduceți SSD-ul M.2 în conectorul M.2 într-un unghi.
Pasul 3:
Apăsați SSD-ul M.2 în jos și apoi fixați-l cu șurubul. Înlocuiți radiatorul și fixați-l în orificiul original. Asigurați-vă că îndepărtați folia de protecție de pe partea inferioară a radiatorului înainte de a înlocui radiatorul.
Selectați orificiul potrivit pentru ca SSD-ul M.2 să fie instalat și fixați din nou șurubul și distanțierul.
(Notă) Numai B550 AORUS ELITE AX V2 are radiator.
F_PANEL (header panou frontal)
Conectați întrerupătorul de alimentare, întrerupătorul de resetare, difuzorul, întrerupătorul/senzorul de intruziune în carcasă și indicatorul de stare al sistemului de pe carcasă la acest header conform atribuirilor pinilor de mai jos. Rețineți pinii pozitivi și negativi înainte de a conecta cablurile.

- PLED/PWR_LED (LED de alimentare):
Se conectează la indicatorul de stare a alimentării de pe panoul frontal al carcasei. LED-ul este aprins când sistemul funcționează. LED-ul este oprit când sistemul este în starea de repaus S3/S4 sau oprit (S5).Starea sistemului LED S0 Pornit S3/S4/S5 Oprit - PW (întrerupător de alimentare):
Se conectează la întrerupătorul de alimentare de pe panoul frontal al carcasei. Puteți configura modul de oprire a sistemului utilizând întrerupătorul de alimentare (vă rugăm să navigați la pagina "Configurare BIOS" de pe site-ul web GIGABYTE și să căutați "Settings\Platform Power" pentru mai multe informații). - SPEAK (difuzor):
Se conectează la difuzorul de pe panoul frontal al carcasei. Sistemul raportează starea de pornire a sistemului prin emiterea unui cod sonor. Un singur bip scurt va fi auzit dacă nu este detectată nicio problemă la pornirea sistemului. - HD (LED activitate unitate hard disk):
Se conectează la LED-ul de activitate al unității hard disk de pe panoul frontal al carcasei. LED-ul este aprins când unitatea hard disk citește sau scrie date. - RES (întrerupător de resetare):
Se conectează la întrerupătorul de resetare de pe panoul frontal al carcasei. Apăsați întrerupătorul de resetare pentru a reporni computerul dacă acesta se blochează și nu reușește să efectueze o repornire normală. - CI (header de intruziune în carcasă):
Se conectează la întrerupătorul/senzorul de intruziune în carcasă de pe carcasă, care poate detecta dacă capacul carcasei a fost îndepărtat. Această funcție necesită o carcasă cu un întrerupător/senzor de intruziune în carcasă. - NC: Fără conexiune.
Designul panoului frontal poate diferi în funcție de carcasă. Un modul de panou frontal constă în principal din întrerupătorul de alimentare, întrerupătorul de resetare, LED-ul de alimentare, LED-ul de activitate al unității hard disk, difuzor etc. Când conectați modulul panoului frontal al carcasei la acest header, asigurați-vă că atribuirile firelor și atribuirile pinilor sunt potrivite corect.
F_AUDIO (header audio panou frontal)
Headerul audio al panoului frontal acceptă audio de înaltă definiție (HD). Puteți conecta modulul audio al panoului frontal al carcasei la acest header. Asigurați-vă că atribuirile firelor conectorului modulului se potrivesc cu atribuirile pinilor headerului plăcii de bază. Conectarea incorectă între conectorul modulului și headerul plăcii de bază va face ca dispozitivul să nu poată funcționa sau chiar să-l deterioreze.

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | MIC L |
| 2 | GND |
| 3 | MIC R |
| 4 | NC |
| 5 | Head Phone R |
| 6 | Detectare MIC |
| 7 | SENSE_SEND |
| 8 | Fără pin |
| 9 | Head Phone L |
| 10 | Detectare Head Phone |
Unele carcase oferă un modul audio pentru panoul frontal care are conectori separați pe fiecare fir în loc de o singură mufă. Pentru informații despre conectarea modulului audio al panoului frontal care are atribuiri diferite ale firelor, vă rugăm să contactați producătorul carcasei.
F_U32C (header USB Type-C® cu suport USB 3.2 Gen 1)
Headerul este conform cu specificația USB 3.2 Gen 1 și poate oferi un port USB.

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | VBUS |
| 2 | TX1+ |
| 3 | TX1- |
| 4 | GND |
| 5 | RX1+ |
| 6 | RX1- |
| 7 | VBUS |
| 8 | CC1 |
| 9 | SBU1 |
| 10 | SBU2 |
| 11 | VBUS |
| 12 | TX2+ |
| 13 | TX2- |
| 14 | GND |
| 15 | RX2+ |
| 16 | RX2- |
| 17 | GND |
| 18 | D- |
| 19 | D+ |
| 20 | CC2 |
F_U32 (header USB 3.2 Gen 1)
Headerul este conform cu specificația USB 3.2 Gen 1 și USB 2.0 și poate oferi două porturi USB. Pentru achiziționarea panoului frontal opțional de 3,5" care oferă două porturi USB 3.2 Gen 1, vă rugăm să contactați dealerul local.

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | VBUS |
| 2 | SSRX1- |
| 3 | SSRX1+ |
| 4 | GND |
| 5 | SSTX1- |
| 6 | SSTX1+ |
| 7 | GND |
| 8 | D1- |
| 9 | D1+ |
| 10 | NC |
| 11 | D2+ |
| 12 | D2- |
| 13 | GND |
| 14 | SSTX2+ |
| 15 | SSTX2- |
| 16 | GND |
| 17 | SSRX2+ |
| 18 | SSRX2- |
| 19 | VBUS |
| 20 | Fără pin |
F_USB1/F_USB2 (headere USB 2.0/1.1)
Headerele sunt conforme cu specificația USB 2.0/1.1. Fiecare header USB poate oferi două porturi USB printr-o consolă USB opțională. Pentru achiziționarea consolei USB opționale, vă rugăm să contactați dealerul local.

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | Alimentare (5V) |
| 2 | Alimentare (5V) |
| 3 | USB DX- |
| 4 | USB DY- |
| 5 | USB DX+ |
| 6 | USB DY+ |
| 7 | GND |
| 8 | GND |
| 9 | Fără pin |
| 10 | NC |
Înainte de a instala consola USB, asigurați-vă că opriți computerul și deconectați cablul de alimentare de la priza de alimentare pentru a preveni deteriorarea consolei USB.
TPM (header modul platformă securizată)
Puteți conecta un TPM (Trusted Platform Module) la acest header.

| Nr. pinului | Definiție |
| 1 | LAD0 |
| 2 | VCC3 |
| 3 | LAD1 |
| 4 | Fără pin |
| 5 | LAD2 |
| 6 | LCLK |
| 7 | LAD3 |
| 8 | GND |
| 9 | LFRAME |
| 10 | NC |
| 11 | SERIRQ |
| 12 | LRESET |
CLR_CMOS (șunt pentru ștergerea CMOS)
Utilizați acest șunt pentru a șterge configurația BIOS și a reseta valorile CMOS la valorile implicite din fabrică. Pentru a șterge valorile CMOS, utilizați un obiect metalic, cum ar fi o șurubelniță, pentru a atinge cei doi pini timp de câteva secunde.
Deschis: Normal

Scurt: Șterge valorile CMOS

- Opriți întotdeauna computerul înainte de a șterge valorile CMOS.
- După repornirea sistemului, accesați Configurare BIOS pentru a încărca valorile implicite din fabrică (selectați Load Optimized Defaults (Încarcă valorile implicite optimizate)) sau configurați manual setările BIOS (vă rugăm să navigați la pagina "Configurare BIOS" de pe site-ul web GIGABYTE pentru mai multe informații).
BAT (Baterie)
Bateria furnizează energie pentru a păstra valorile (cum ar fi configurațiile BIOS, data și ora) în CMOS atunci când computerul este oprit. Înlocuiți bateria atunci când tensiunea bateriei scade la un nivel scăzut sau valorile CMOS pot fi inexacte sau se pot pierde.

Puteți șterge valorile CMOS scoțând bateria:
- Opriți computerul și scoateți cablul de alimentare.
- Scoateți cu grijă bateria din suportul bateriei și așteptați un minut. (Sau folosiți un obiect metalic, cum ar fi o șurubelniță, pentru a atinge bornele pozitive și negative ale suportului bateriei, scurtcircuitându-le timp de 5 secunde.)
- Înlocuiți bateria.
- Introduceți cablul de alimentare și reporniți computerul.
- Opriți întotdeauna computerul și scoateți cablul de alimentare înainte de a înlocui bateria.
- Înlocuiți bateria cu una echivalentă. Pot apărea daune dispozitivelor dvs. dacă bateria este înlocuită cu un model incorect.
- Contactați locul de achiziție sau distribuitorul local dacă nu puteți înlocui singur bateria sau nu sunteți sigur de modelul bateriei.
- Când instalați bateria, rețineți orientarea părții pozitive (+) și a părții negative (-) a bateriei (partea pozitivă trebuie să fie orientată în sus).
- Bateriile uzate trebuie manipulate în conformitate cu reglementările locale de mediu.
Configurare BIOS
BIOS (Basic Input and Output System) înregistrează parametrii hardware ai sistemului în CMOS-ul de pe placa de bază. Funcțiile sale principale includ efectuarea testului Power-On Self-Test (POST) în timpul pornirii sistemului, salvarea parametrilor sistemului și încărcarea sistemului de operare etc. BIOS include un program de configurare BIOS care permite utilizatorului să modifice setările de bază ale configurației sistemului sau să activeze anumite funcții ale sistemului.
Când alimentarea este oprită, bateria de pe placa de bază furnizează energia necesară CMOS-ului pentru a menține valorile de configurare în CMOS.
Pentru a accesa programul de configurare BIOS, apăsați tasta <Delete> în timpul POST când alimentarea este pornită.
Pentru a actualiza BIOS-ul, utilizați utilitarul GIGABYTE Q-Flash sau @BIOS.
- Q-Flash permite utilizatorului să actualizeze sau să facă o copie de rezervă a BIOS-ului rapid și ușor, fără a intra în sistemul de operare.
- @BIOS este un utilitar bazat pe Windows care caută și descarcă cea mai recentă versiune de BIOS de pe Internet și actualizează BIOS-ul.
Pentru instrucțiuni despre utilizarea utilitarelor Q-Flash și @BIOS, vă rugăm să navigați la pagina "Funcții unice" a site-ului web GIGABYTE și să căutați "Utilitare de actualizare BIOS".
- Deoarece flash-uirea BIOS-ului este potențial riscantă, dacă nu întâmpinați probleme cu utilizarea versiunii curente de BIOS, se recomandă să nu flash-uiți BIOS-ul. Pentru a flash-ui BIOS-ul, faceți-o cu precauție. Flash-uirea inadecvată a BIOS-ului poate duce la funcționarea defectuoasă a sistemului.
- Se recomandă să nu modificați setările implicite (cu excepția cazului în care este necesar) pentru a preveni instabilitatea sistemului sau alte rezultate neașteptate. Modificarea inadecvată a setărilor poate duce la eșecul sistemului de a porni. Dacă se întâmplă acest lucru, încercați să ștergeți valorile CMOS și să resetați placa la valorile implicite.
- Consultați introducerile bateriei/jumperului de ștergere CMOS din capitolul "Instalare hardware" sau navigați la pagina "Configurare BIOS" a site-ului web GIGABYTE și căutați "Load Optimized Defaults" (Încarcă valorile implicite optimizate) pentru modul de ștergere a valorilor CMOS.
Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre configurarea BIOS Setup.
https://www.gigabyte.com/WebPage/954/amd500-bios.html
Ecran de pornire:
Următorul ecran cu sigla de pornire va apărea când computerul pornește.

Taste funcționale
<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Apăsați tasta <Delete> pentru a intra în BIOS Setup sau pentru a accesa utilitarul Q-Flash în BIOS Setup.
<F12>: BOOT MENU
Boot Menu (Meniul de pornire) vă permite să setați primul dispozitiv de pornire fără a intra în BIOS Setup. În Boot Menu, utilizați tasta săgeată în sus <↑> sau tasta săgeată în jos <↓> pentru a selecta primul dispozitiv de pornire, apoi apăsați <Enter> pentru a accepta. Sistemul va porni imediat de pe dispozitiv.
Notă: Setarea din Boot Menu este valabilă doar o singură dată. După repornirea sistemului, ordinea de pornire a dispozitivului va fi în continuare bazată pe setările BIOS Setup.
<END>: Q-FLASH
Apăsați tasta <End> pentru a accesa utilitarul Q-Flash direct, fără a fi nevoie să intrați mai întâi în BIOS Setup.
Instalarea sistemului de operare și a driverelor
Instalarea sistemului de operare
Cu setările BIOS corecte, sunteți gata să instalați sistemul de operare.
Deoarece unele sisteme de operare includ deja driverul RAID, nu este nevoie să instalați un driver RAID separat în timpul procesului de instalare Windows. După instalarea sistemului de operare, vă recomandăm să instalați toate driverele necesare din GIGABYTE APP Center pentru a asigura performanța și compatibilitatea sistemului. Dacă sistemul de operare care urmează să fie instalat necesită să furnizați un driver RAID suplimentar în timpul procesului de instalare a sistemului de operare, vă rugăm să consultați pașii de mai jos:
Pasul 1:
Accesați site-ul web GIGABYTE, navigați la pagina web a modelului plăcii de bază, descărcați fișierul AMD RAID Preinstall Driver (Driver preinstalat AMD RAID) de pe pagina Support\Download\SATA RAID/AHCI (Asistență\Descărcare\SATA RAID/AHCI), dezarhivați fișierul și copiați fișierele pe stick-ul USB.
Pasul 2:
Porniți de pe discul de instalare Windows și efectuați pașii standard de instalare a sistemului de operare. Când apare ecranul care vă solicită să încărcați driverul, selectați Browse (Răsfoire).
Pasul 3:
Introduceți stick-ul USB și apoi navigați la locația driverului. Selectați mai întâi AMD-RAID Bottom Device (Dispozitiv de bază AMD-RAID) și faceți clic pe Next (Următorul) pentru a încărca driverul. Apoi selectați AMD-RAID Controller (Controler AMD-RAID) și faceți clic pe Next (Următorul) pentru a încărca driverul. În cele din urmă, continuați instalarea sistemului de operare.

Instalarea driverelor
După ce instalați sistemul de operare, va apărea o casetă de dialog în colțul din dreapta jos al desktopului, care vă întreabă dacă doriți să descărcați și să instalați driverele și aplicațiile GIGABYTE prin intermediul APP Center. Faceți clic pe Install (Instalare) pentru a continua cu instalarea. (În BIOS Setup, asigurați-vă că Settings\IO Ports\APP Center Download & Install Configuration\APP Center Download & Install (Setări\Porturi IO\Configurare descărcare și instalare APP Center\Descărcare și instalare APP Center) este setat la Enabled (Activat).)

Când apare caseta de dialog Acord de licență pentru utilizatorul final, apăsați <Accept> pentru a instala APP Center. Pe ecranul APP Center, selectați driverele și aplicațiile pe care doriți să le instalați și faceți clic pe Install (Instalare).

Înainte de instalare, asigurați-vă că sistemul este conectat la Internet.
- Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru mai multe informații despre software.
https://www.gigabyte.com/WebPage/320/am4-app-center.html?m=sw - Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru mai multe informații despre depanare.
https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html
Configurarea unui set RAID
Niveluri RAID
| RAID 0 | RAID 1 | RAID 10 | |
| Număr minim de hard disk-uri | ≥2 | 2 | 4 |
| Capacitatea matricei | Numărul de hard disk-uri * Dimensiunea celui mai mic hard disk | Dimensiunea celui mai mic hard disk | (Numărul de hard disk-uri/2) * Dimensiunea celui mai mic hard disk |
| Toleranță la erori | Nu | Da | Da |
Înainte de a începe, vă rugăm să pregătiți următoarele elemente:
Această placă de bază acceptă RAID 0, RAID 1 și RAID 10. Pregătiți numărul corect de hard disk-uri, așa cum este indicat în tabelul de mai sus, înainte de a configura o matrice RAID.
- Hard disk-uri SATA sau SSD-uri. Pentru a asigura o performanță optimă, se recomandă să utilizați două hard disk-uri cu model și capacitate identice.
- Disc de instalare Windows.
- Un computer conectat la Internet.
- Un stick USB.
Un SSD M.2 PCIe nu poate fi utilizat pentru a configura un set RAID cu un hard disk SATA.
- Vă rugăm să vizitați site-ul web GIGABYTE pentru detalii despre configurarea unei matrice RAID.
https://www.gigabyte.com/WebPage/313/am4-raid.html?m=sw
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresă: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Asistență tehnică și non-tehnică (Vânzări/Marketing): https://esupport.gigabyte.com
Adresă WEB (engleză): https://www.gigabyte.com
Adresă WEB (chineză): https://www.gigabyte.com/tw
- GIGABYTE eSupport
Pentru a trimite o întrebare tehnică sau non-tehnică (Vânzări/Marketing), vă rugăm să accesați: https://esupport.gigabyte.com
![]()
Referințe
B550 AORUS ELITE AX V2 (rev. 1.5) Caracteristici cheie | Placă de bază - GIGABYTE Global
B550 AORUS ELITE V2 (rev. 1.5) Caracteristici cheie | Placă de bază - GIGABYTE Global
Utilitar | Serviciu / Asistență - GIGABYTE GlobalGhid rapid GIGABYTE
GIGABYTE Realtek Audio
Configurare BIOS pentru seria GIGABYTE AMD AM4
Manual de software pentru plăcile de bază seria GIGABYTE AM4
Manual de depanare GIGABYTE
Manual RAID seria GIGABYTE AM4
GIGABYTE - eSupport
GIGABYTE Global
GIGABYTE 技嘉科技
Descărcați manualul
Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.
Descărcați GIGABYTE B550 AORUS ELITE AX V2, B550 AORUS ELITE V2 - Manualul plăcii de bază


