GIGABYTE B550 AORUS ELITE AX V2, B550 AORUS ELITE V2 - Priročnik za matično ploščo

Prepoznavanje revizije vaše matične plošče

Številka revizije na vaši matični plošči je videti takole: "REV: X.X." Na primer, "REV: 1.0" pomeni, da je revizija matične plošče 1.0. Preverite revizijo matične plošče pred posodobitvijo BIOS-a matične plošče, gonilnikov ali pri iskanju tehničnih informacij.
Primer:
Prepoznavanje revizije vaše matične plošče

Predstavitev izdelka

Postavitev matične plošče

Postavitev matične plošče
(Opomba) Samo za B550 AORUS ELITE AX V2.

Namestitev strojne opreme

Varnostni ukrepi pri namestitvi

Matična plošča vsebuje številna občutljiva elektronska vezja in komponente, ki se lahko poškodujejo zaradi elektrostatične razelektritve (ESD). Pred namestitvijo natančno preberite uporabniški priročnik in upoštevajte te postopke:

  • Pred namestitvijo se prepričajte, da je ohišje primerno za matično ploščo.
  • Pred namestitvijo ne odstranjujte ali prelomite nalepke S/N (serijska številka) matične plošče ali garancijske nalepke, ki jo je priskrbel vaš prodajalec. Te nalepke so potrebne za potrditev garancije.
  • Vedno izklopite napajanje iz električnega omrežja tako, da iztaknete napajalni kabel iz vtičnice, preden namestite ali odstranite matično ploščo ali druge komponente strojne opreme.
  • Pri priključevanju komponent strojne opreme na notranje priključke na matični plošči se prepričajte, da so tesno in varno priključeni.
  • Pri rokovanju z matično ploščo se izogibajte dotikanju kovinskih vodnikov ali priključkov.
  • Pri rokovanju z elektronskimi komponentami, kot so matična plošča, CPU ali pomnilnik, je najbolje nositi zapestnico za elektrostatično razelektritev (ESD). Če nimate zapestnice ESD, naj bodo vaše roke suhe in se najprej dotaknite kovinskega predmeta, da odstranite statično elektriko.
  • Pred namestitvijo matične plošče jo postavite na antistatično podlogo ali v elektrostatično zaščitno posodo.
  • Preden priključite ali izključite napajalni kabel iz matične plošče, se prepričajte, da je napajalnik izklopljen.
  • Preden vklopite napajanje, se prepričajte, da je napetost napajalnika nastavljena v skladu z lokalnim standardom napetosti.
  • Pred uporabo izdelka preverite, ali so vsi kabli in napajalni priključki vaše strojne opreme priključeni.
  • Da preprečite poškodbe matične plošče, ne dovolite, da bi vijaki prišli v stik z vezjem matične plošče ali njenimi komponentami.
  • Prepričajte se, da na matični plošči ali v ohišju računalnika ni ostankov vijakov ali kovinskih komponent.
  • Ne postavljajte računalniškega sistema na neravno površino.
  • Ne postavljajte računalniškega sistema v okolje z visoko temperaturo ali vlažnostjo.
  • Vklop napajanja računalnika med postopkom namestitve lahko povzroči poškodbe sistemskih komponent in telesne poškodbe uporabnika.
  • Če niste prepričani o katerem koli koraku namestitve ali imate težave v zvezi z uporabo izdelka, se posvetujte s certificiranim računalniškim tehnikom.
  • Če uporabljate adapter, podaljšek ali razdelilnik, se prepričajte, da ste se posvetovali z njegovimi navodili za namestitev in/ali ozemljitev.

Specifikacije izdelka

CPU
  • AMD Socket AM4, podpora za:
    AMD Ryzen ™ 5000 G-Series Processors/
    AMD Ryzen ™ 5000 Series Processors/
    AMD Ryzen ™ 4000 G-Series Processors/
    AMD Ryzen ™ 3000 Series Processors
    (Pojdite na spletno stran GIGABYTE za najnovejši seznam podprtih CPE.)
Vezni nabor (Chipset)
  • AMD B550
Pomnilnik (Memory)
  • 4 x DDR4 DIMM reže, ki podpirajo do 128 GB (32 GB single DIMM capacity) sistemskega pomnilnika
  • Podpora za DDR4 3200/2933/2667/2400/2133 MT/s pomnilniške module
  • Dvokanalna pomnilniška arhitektura
  • Podpora za ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 pomnilniške module
  • Podpora za non-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16 pomnilniške module
  • Podpora za Extreme Memory Profile (XMP) pomnilniške module
    (Pojdite na spletno stran GIGABYTE za najnovejše podprte hitrosti pomnilnika in pomnilniške module.)
Integrirana grafika (Onboard Graphics)
  • Integriran grafični procesor:
    • 1 x DisplayPort, ki podpira največjo ločljivost 5120x2880@60 Hz
      * Podpora za DisplayPort 1.4 verzijo, HDCP 2.3, in HDR.
    • 1 x HDMI port, ki podpira največjo ločljivost 4096x2160@60 Hz
      * Podpora za HDMI 2.1 verzijo, HDCP 2.3, in HDR.
  • Največja deljena količina pomnilnika 16 GB
Zvok (Audio)
  • Realtek ® Audio CODEC
  • High Definition Audio
  • 2/4/5.1/7.1-channel
  • Podpora za S/PDIF Out
LAN
  • Realtek ® 2.5GbE LAN chip (2.5 Gbit/1 Gbit/100 Mbit)
Modul za brezžično komunikacijo (Opomba) (Wireless Communication Module (Note))
  • Intel ® Wi-Fi 6 AX200 (Za PCB rev. 1.0)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, ki podpira 2.4/5 GHz Dual-Band
    • BLUETOOTH 5.2
    • Podpora za 11ax 160MHz brezžični standard in do 2.4 Gbps hitrost prenosa podatkov
  • AMD Wi-Fi 6E RZ608 (MT7921K) (Za PCB rev. 1.1, 1.2)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, ki podpira frekvenčna pasova 2.4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.2
    • Podpora za 11ax 80MHz brezžični standard in do 1.2 Gbps hitrost prenosa podatkov
  • Intel ® Wi-Fi 6E AX210 (Za PCB rev. 1.3)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, ki podpira frekvenčna pasova 2.4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.3
    • Podpora za 11ax 160MHz brezžični standard in do 2.4 Gbps hitrost prenosa podatkov
  • Realtek ® Wi-Fi 6E RTL8852CE (Za PCB rev. 1.4, 1.5)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, ki podpira frekvenčna pasova 2.4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.2
    • Podpora za 11ax 160MHz brezžični standard in do 2.4 Gbps hitrost prenosa podatkov
      (Dejanska hitrost prenosa podatkov se lahko razlikuje glede na okolje in opremo.)
Razširitvene reže (Expansion Slots)
  • 1 x PCI Express x16 slot (PCIEX16), integriran v CPU:
    • AMD Ryzen ™ 5000 Series/3000 Series Processors podpirajo PCIe 4.0 x16 mode
    • AMD Ryzen ™ 5000 G-Series/4000 G-Series Processors podpirajo PCIe 3.0 x16 mode
      * Za optimalno delovanje, če bo nameščena samo ena PCI Express grafična kartica, jo obvezno namestite v režo PCIEX16.
  • 1 x PCI Express x16 slot (PCIEX2), integriran v Chipset:
    • Podpira PCIe 3.0 x2 mode
  • 1 x PCI Express x16 slot (PCIEX1_2), integriran v Chipset:
    • Podpira PCIe 3.0 x1 mode
  • 1 x PCI Express x1 slot (PCIEX1_1), integriran v Chipset:
    • Podpira PCIe 3.0 x1 mode
Vmesnik za shranjevanje (Storage Interface)
  • 1 x M.2 connector (M2A_CPU), integriran v CPU, podpira Socket 3, M key, type 2242/2260/2280/22110 SSDs:
    • AMD Ryzen ™ 5000 Series/3000 Series Processors podpirajo SATA in PCIe 4.0 x4/x2 SSDs
    • AMD Ryzen ™ 5000 G-Series/4000 G-Series Processors podpirajo SATA in PCIe 3.0 x4/x2 SSDs
  • 1 x M.2 connector (M2B_SB), integriran v Chipset, podpira Socket 3, M key, type 2242/2260/2280/22110 SSDs:
    • Podpira SATA in PCIe 3.0 x4/x2 SSDs
  • 4 x SATA 6Gb/s connectors, integrirani v Chipset:
    • Podpora za RAID 0, RAID 1, in RAID 10
USB
  • CPU:
    • 2 x USB 3.2 Gen 2 Type-A ports (rdeče) na zadnji plošči
    • 2 x USB 3.2 Gen 1 ports na zadnji plošči
  • Chipset:
    • 1 x USB Type-C ® port s podporo za USB 3.2 Gen 1, na voljo preko notranjega USB headerja
    • 1 x USB 3.2 Gen 1 port na zadnji plošči
    • 2 x USB 3.2 Gen 1 ports na voljo preko notranjega USB headerja
    • 2 x USB 2.0/1.1 ports na zadnji plošči
  • Chipset+USB 2.0 Hub:
    • 4 x USB 2.0/1.1 ports na voljo preko notranjih USB headerjev
Notranji priključki (Internal Connectors)
  • 1 x 24-pin ATX glavni priključek za napajanje
  • 1 x 8-pin ATX 12V priključek za napajanje
  • 2 x M.2 Socket 3 priključka
  • 4 x SATA 6Gb/s priključki
  • 1 x CPU fan header (priključek za ventilator CPU)
  • 1 x water cooling CPU fan header (priključek za ventilator CPU za vodno hlajenje)
  • 3 x system fan headers (priključki za sistemske ventilatorje)
  • 1 x CPU cooler LED strip/RGB LED strip header
  • 2 x addressable LED strip headers
  • 2 x RGB LED strip headers
  • 1 x front panel header (priključek za sprednjo ploščo)
  • 1 x front panel audio header (priključek za zvok na sprednji plošči)
  • 1 x USB Type-C ® header, s podporo za USB 3.2 Gen 1
  • 1 x USB 3.2 Gen 1 header
  • 2 x USB 2.0/1.1 headers
  • 1 x Trusted Platform Module (TPM) header (2x6 pin, samo za modul GC-TPM2.0_S)
  • 1 x Clear CMOS jumper
Priključki na zadnji plošči (Back Panel Connectors)
  • 1 x DisplayPort
  • 1 x HDMI port
  • 2 x SMA antenski priključki (2T2R) (Opomba)
  • 2 x USB 3.2 Gen 2 Type-A ports (rdeče)
  • 3 x USB 3.2 Gen 1 ports
  • 2 x USB 2.0/1.1 ports
  • 1 x Q-Flash Plus button (gumb Q-Flash Plus)
  • 1 x RJ-45 port
  • 1 x optical S/PDIF Out connector
  • 5 x audio jacks (avdio priključki)
I/O Controller
  • iTE® I/O Controller Chip
Strojni nadzor (Hardware Monitor)
  • Zaznavanje napetosti (Voltage detection)
  • Zaznavanje temperature (Temperature detection)
  • Zaznavanje hitrosti ventilatorja (Fan speed detection)
  • Zaznavanje pretoka vodnega hlajenja (Water cooling flow rate detection)
  • Opozorilo o pregrevanju (Overheating warning)
  • Opozorilo o odpovedi ventilatorja (Fan fail warning)
  • Nadzor hitrosti ventilatorja (Fan speed control)
    * Ali je funkcija nadzora hitrosti ventilatorja podprta, je odvisno od ventilatorja, ki ga namestite.
BIOS
  • 1 x 128 Mbit flash
  • Uporaba licenciranega AMI UEFI BIOS
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Edinstvene lastnosti (Unique Features)
  • Podpora za APP Center
    * Razpoložljive aplikacije v APP Center se lahko razlikujejo glede na model matične plošče. Podprte funkcije vsake aplikacije se lahko razlikujejo tudi glede na specifikacije matične plošče.
    • @BIOS
    • EasyTune
    • RGB Fusion
    • Smart Backup
    • System Information Viewer
  • Podpora za Q-Flash Plus
  • Podpora za Q-Flash
  • Podpora za Xpress Install
Priložena programska oprema (Bundled Software)
  • Norton® Internet Security (OEM version)
  • Programska oprema za upravljanje pasovne širine LAN
Operacijski sistem (Operating System)
  • Podpora za Windows 11 64-bit
  • Podpora za Windows 10 64-bit
Format (Form Factor)
  • ATX Form Factor; 30.5cm x 24.4cm

(Note) Samo za B550 AORUS ELITE AX V2.
* GIGABYTE si pridržuje pravico do kakršnih koli sprememb specifikacij izdelka in informacij, povezanih z izdelkom, brez predhodnega obvestila.

Namestitev CPE

pozor Preden začnete nameščati CPE, preberite naslednja navodila:

  • Prepričajte se, da matična plošča podpira CPE.
    (Za najnovejši seznam podprtih CPE obiščite spletno mesto GIGABYTE.)
  • Pred namestitvijo CPE vedno izklopite računalnik in iztaknite napajalni kabel iz vtičnice, da preprečite poškodbe strojne opreme.
  • Poiščite prvo nožico CPE. CPE ni mogoče vstaviti, če je nepravilno usmerjen.
  • Na površino CPE nanesite enakomeren in tanek sloj termalne paste.
  • Ne vklapljajte računalnika, če hladilnik CPE ni nameščen, sicer lahko pride do pregrevanja in poškodb CPE.
  • Nastavite frekvenco gostitelja CPE v skladu s specifikacijami CPE. Ni priporočljivo, da se frekvenca sistemskega vodila nastavi prek specifikacij strojne opreme, saj ne izpolnjuje standardnih zahtev za periferne naprave. Če želite nastaviti frekvenco prek standardnih specifikacij, to storite v skladu s specifikacijami vaše strojne opreme, vključno s CPE, grafično kartico, pomnilnikom, trdim diskom itd.

Namestitev CPE

Popolnoma dvignite zaklepno ročico podnožja CPE. Poiščite prvo nožico (označeno z majhnim trikotnikom) podnožja CPE in CPE. Ko je CPE nameščen v podnožje, položite en prst na sredino CPE, spustite zaklepno ročico in jo zaskočite v popolnoma zaklenjen položaj.
Namestitev CPE

pozor Ne silite CPE v podnožje CPE, preden je zaklepna ročica podnožja CPE dvignjena, sicer lahko pride do poškodb CPE in podnožja CPE.

Namestitev pomnilnika

pozor Preden začnete nameščati pomnilnik, preberite naslednja navodila:

  • Prepričajte se, da matična plošča podpira pomnilnik. Priporočljivo je, da se uporablja pomnilnik enake zmogljivosti, znamke, hitrosti in čipov. (Za najnovejše podprte hitrosti pomnilnika in pomnilniške module obiščite spletno mesto GIGABYTE.)
  • Pred namestitvijo pomnilnika vedno izklopite računalnik in iztaknite napajalni kabel iz vtičnice, da preprečite poškodbe strojne opreme.
  • Pomnilniški moduli imajo zasnovo, ki preprečuje napake. Pomnilniški modul je mogoče namestiti samo v eni smeri. Če pomnilnika ne morete vstaviti, zamenjajte smer.

Konfiguracija dvokanalnega pomnilnika

Ta matična plošča ponuja štiri pomnilniške reže in podpira tehnologijo Dual Channel (dvokanalno). Po namestitvi pomnilnika bo BIOS samodejno zaznal specifikacije in zmogljivost pomnilnika. Omogočanje načina dvokanalnega pomnilnika bo podvojilo prvotno pasovno širino pomnilnika.
Štirje pomnilniški vtiči so razdeljeni na dva kanala in vsak kanal ima dva pomnilniška vtiča, kot sledi:

  • Kanal A: DDR4_A1, DDR4_A2
  • Kanal B: DDR4_B1, DDR4_B2
  • Priporočena konfiguracija dvokanalnega pomnilnika:
    DDR4_A1 DDR4_A2 DDR4_B1 DDR4_B2
    2 Modula - - DS/SS - - DS/SS
    4 Moduli DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS
    (SS=enostranski, DS=dvostranski, "- -"=brez pomnilnika)

Zaradi omejitev CPE preberite naslednja navodila, preden namestite pomnilnik v načinu Dual Channel (dvokanalno).

  1. Načina Dual Channel (dvokanalno) ni mogoče omogočiti, če je nameščen samo en pomnilniški modul.
  2. Pri omogočanju načina Dual Channel (dvokanalno) z dvema ali štirimi pomnilniškimi moduli je priporočljivo, da se uporablja pomnilnik enake zmogljivosti, znamke, hitrosti in čipov.

Namestitev razširitvene kartice

pozor Preden začnete nameščati razširitveno kartico, preberite naslednja navodila:

  • Prepričajte se, da matična plošča podpira razširitveno kartico. Previdno preberite priročnik, ki je priložen vaši razširitveni kartici.
  • Pred namestitvijo razširitvene kartice vedno izklopite računalnik in iztaknite napajalni kabel iz vtičnice, da preprečite poškodbe strojne opreme.

Priključki na zadnji plošči

Pregled priključkov na zadnji plošči

  1. Vrata USB 2.0/1.1
    Vrata USB podpirajo specifikacijo USB 2.0/1.1. Uporabite ta vrata za naprave USB.
  2. Priključki za anteno SMA (2T2R) (Opomba 1)
    Uporabite ta priključek za priključitev antene.
    informacije Privijte antene na priključke za anteno in jih nato pravilno usmerite za boljši sprejem signala.
  3. DisplayPort (Opomba 2)
    DisplayPort zagotavlja visokokakovostno digitalno sliko in zvok ter podpira dvosmerni prenos zvoka. DisplayPort lahko podpira mehanizma za zaščito vsebine DPCP in HDCP 2.3. Zagotavlja izboljšane vizualne elemente, ki podpirajo Rec. 2020 (širok barvni gamut) in High Dynamic Range (HDR) za predvajanje Blu-ray UHD. Ta vrata lahko uporabite za priključitev monitorja, ki podpira DisplayPort. Opomba: Tehnologija DisplayPort lahko podpira največjo ločljivost 5120x2880@60 Hz, vendar so dejanske podprte ločljivosti odvisne od uporabljenega monitorja.
  4. Vrata HDMI(Opomba 2)

    Vrata HDMI so skladna s HDCP 2.3 in podpirajo formate Dolby TrueHD in DTS HD Master Audio. Podpirajo tudi do 192 KHz/24-bitni 7.1-kanalni zvočni izhod LPCM. Ta vrata lahko uporabite za priključitev monitorja, ki podpira HDMI. Največja podprta ločljivost je 4096x2160@60 Hz, vendar so dejanske podprte ločljivosti odvisne od uporabljenega monitorja.
    informacije Po namestitvi naprave DisplayPort/HDMI se prepričajte, da ste privzeto napravo za predvajanje zvoka nastavili na DisplayPort/HDMI. (Ime elementa se lahko razlikuje glede na vaš operacijski sistem.)
  5. Gumb Q-Flash Plus (Opomba 3)
    Q-Flash Plus vam omogoča posodobitev BIOS-a, ko je vaš sistem izklopljen (stanje izklopa S5). Shranite najnovejši BIOS na pogon USB in ga priključite v vrata Q-Flash Plus, nato pa lahko zdaj samodejno posodobite BIOS s preprostim pritiskom na gumb Q-Flash Plus. QFLED bo utripal, ko se začnejo dejavnosti ujemanja in posodabljanja BIOS-a, in bo prenehal utripati, ko bo posodabljanje BIOS-a končano.
  6. Vrata USB 3.2 Gen 1 (vrata Q-Flash Plus)
    Vrata USB 3.2 Gen 1 podpirajo specifikacijo USB 3.2 Gen 1 in so združljiva s specifikacijo USB 2.0. Uporabite ta vrata za naprave USB. Pred uporabo Q-Flash Plus (Opomba 3) se prepričajte, da ste najprej vstavili pogon USB v ta vrata.
  7. Vrata USB 3.2 Gen 2 Type-A (rdeča)
    Vrata USB 3.2 Gen 2 Type-A podpirajo specifikacijo USB 3.2 Gen 2 in so združljiva s specifikacijama USB 3.2 Gen 1 in USB 2.0. Uporabite ta vrata za naprave USB.
  8. Vrata RJ-45 LAN
    Vrata Gigabit Ethernet LAN zagotavljajo internetno povezavo s hitrostjo prenosa podatkov do 2,5 Gbps. V nadaljevanju so opisana stanja LED diod vrat LAN.

    LED za hitrost:
    Stanje Opis
    Oranžna Hitrost prenosa podatkov 2,5 Gbps
    Zelena Hitrost prenosa podatkov 1 Gbps
    Izklopljena Hitrost prenosa podatkov 100 Mbps
    LED za aktivnost:
    Stanje Opis
    Utripa Poteka prenos ali sprejem podatkov
    Izklopljena Ne poteka prenos ali sprejem podatkov
  9. Vrata USB 3.2 Gen 1
    Vrata USB 3.2 Gen 1 podpirajo specifikacijo USB 3.2 Gen 1 in so združljiva s specifikacijo USB 2.0.
  10. Izhod za sredinski/nizkotonski zvočnik
    Uporabite ta zvočni priključek za priključitev sredinskih/nizkotonskih zvočnikov.
  11. Izhod za zadnji zvočnik
    Uporabite ta zvočni priključek za priključitev zadnjih zvočnikov.
  12. Optični priključek S/PDIF Out
    Ta priključek zagotavlja digitalni zvočni izhod za zunanji zvočni sistem, ki podpira digitalni optični zvok. Pred uporabo te funkcije se prepričajte, da ima vaš zvočni sistem optični digitalni zvočni vhodni priključek.
  13. Line In/Side Speaker Out (Vhod za linijo/Izhod za stranski zvočnik)
    Vhod za linijo. Uporabite ta zvočni priključek za naprave z linijskim vhodom, kot so optični pogon, walkman itd.
  14. Line Out/Front Speaker Out (Izhod za linijo/Izhod za sprednji zvočnik)
    Izhod za linijo.
  15. Mic In/Side Speaker Out (Vhod za mikrofon/Izhod za stranski zvočnik)
    Vhod za mikrofon.

(Opomba 1) Samo za B550 AORUS ELITE AX V2.
(Opomba 2) Samo za procesorje AMD Ryzen serije 5000 G/serije 4000 G.
(Opomba 3) Če želite omogočiti funkcijo Q-Flash Plus, obiščite spletno stran "Edinstvene funkcije" na spletnem mestu GIGABYTE.

Konfiguracije zvočnih priključkov:

Priključek Slušalke/
2-kanalni
4-kanalni 5.1-kanalni 7.1-kanalni
  1. Izhod za sredinski/nizkotonski zvočnik
  1. Izhod za zadnji zvočnik
  1. Line In/Side Speaker Out (Vhod za linijo/Izhod za stranski zvočnik)
  1. Line Out/Front Speaker Out (Izhod za linijo/Izhod za sprednji zvočnik)
  1. Mic In/Side Speaker Out (Vhod za mikrofon/Izhod za stranski zvočnik)

informacije Če želite namestiti stranski zvočnik, morate preusmeriti vhod za linijo ali vhod za mikrofon, da bo izhod za stranski zvočnik prek zvočnega gonilnika.

pozor

  • Ko odstranjujete kabel, priključen na priključek na zadnji plošči, najprej odstranite kabel iz naprave in ga nato odstranite z matične plošče.
  • Ko odstranjujete kabel, ga povlecite naravnost iz priključka. Ne premikajte ga z ene strani na drugo, da preprečite električni kratek stik v notranjosti priključka kabla.

Notranji priključki

Pregled notranjih priključkov

  1. ATX_12V
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. CPU_OPT
  6. LED_CPU
  7. D_LED1/D_LED2
  8. LED_C1/LED_C2
  9. SATA3 0/1/2/3
  10. M2A_CPU/M2B_SB
  11. F_PANEL
  12. F_AUDIO
  13. F_U32C
  14. F_U32
  15. F_USB1/F_USB2
  16. TPM
  17. CLR_CMOS
  18. BAT

pozor Pred priključitvijo zunanjih naprav preberite naslednja navodila:

  • Najprej se prepričajte, da so vaše naprave skladne s priključki, ki jih želite priključiti.
  • Pred namestitvijo naprav se prepričajte, da ste izklopili naprave in računalnik. Odklopite napajalni kabel iz vtičnice, da preprečite poškodbe naprav.
  • Po namestitvi naprave in pred vklopom računalnika se prepričajte, da je kabel naprave varno pritrjen na priključek na matični plošči.

ATX_12V/ATX (2x4 12V napajalni priključek in 2x12 glavni napajalni priključek)

Z uporabo napajalnega priključka lahko napajalnik zagotovi dovolj stabilne moči za vse komponente na matični plošči. Pred priključitvijo napajalnega priključka se najprej prepričajte, da je napajalnik izklopljen in da so vse naprave pravilno nameščene. Napajalni priključek ima zanesljivo zasnovo. Priključite napajalni kabel na napajalni priključek v pravilni smeri.
12V napajalni priključek napaja predvsem procesor. Če 12V napajalni priključek ni priključen, se računalnik ne bo zagnal.
informacije Za izpolnjevanje zahtev glede razširitve je priporočljivo uporabiti napajalnik, ki lahko prenese visoko porabo energije (500 W ali več). Če uporabljate napajalnik, ki ne zagotavlja zahtevane moči, lahko to povzroči nestabilen sistem ali sistem, ki ga ni mogoče zagnati.

Št. pina Definicija
1 GND (samo za 2x4-pinski 12V)
2 GND (samo za 2x4-pinski 12V)
3 GND
4 GND
5 +12V (samo za 2x4-pinski 12V)
6 +12V (samo za 2x4-pinski 12V)
7 +12V
8 +12V

Št. pina Definicija
1 3.3V
2 3.3V
3 GND
4 +5V
5 GND
6 +5V
7 GND
8 Power Good
9 5VSB (stand by +5V)
10 +12V
11 +12V (samo za 2x12-pinski ATX)
12 3.3V (samo za 2x12-pinski ATX)
13 3.3V
14 -12V
15 GND
16 PS_ON (soft On/Off)
17 GND
18 GND
19 GND
20 NC
21 +5V
22 +5V
23 +5V (samo za 2x12-pinski ATX)
24 GND (samo za 2x12-pinski ATX)

CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (priključki za ventilator)

Vsi priključki za ventilator na tej matični plošči so 4-pinski. Večina priključkov za ventilator ima zanesljivo zasnovo za vstavljanje. Pri priključitvi kabla ventilatorja ga priključite v pravilni smeri (črna žica priključka je ozemljitvena žica). Funkcija nadzora hitrosti zahteva uporabo ventilatorja z zasnovo za nadzor hitrosti ventilatorja. Za optimalno odvajanje toplote je priporočljivo, da v ohišje namestite sistemski ventilator.

Št. pina Definicija
1 GND
2 Nadzor hitrosti napetosti
3 Zaznavanje
4 PWM nadzor hitrosti

pozor

  • Priključite kable ventilatorja na priključke za ventilator, da preprečite pregrevanje procesorja in sistema. Pregrevanje lahko povzroči poškodbe procesorja ali pa se sistem lahko ustavi.
  • Ti priključki za ventilator niso konfiguracijski preklopni bloki. Na priključke ne nameščajte preklopnih pokrovčkov.

CPU_OPT (priključek za ventilator za vodno hlajenje procesorja)

Priključek za ventilator je 4-pinski in ima zanesljivo zasnovo za vstavljanje. Večina priključkov za ventilator ima zanesljivo zasnovo za vstavljanje. Pri priključitvi kabla ventilatorja ga priključite v pravilni smeri (črna žica priključka je ozemljitvena žica). Funkcija nadzora hitrosti zahteva uporabo ventilatorja z zasnovo za nadzor hitrosti ventilatorja.

Št. pina Definicija
1 GND
2 Nadzor hitrosti napetosti
3 Zaznavanje
4 PWM nadzor hitrosti

pozor

  • Priključite kable ventilatorja na priključke za ventilator, da preprečite pregrevanje procesorja in sistema. Pregrevanje lahko povzroči poškodbe procesorja ali pa se sistem lahko ustavi.
  • Ti priključki za ventilator niso konfiguracijski preklopni bloki. Na priključke ne nameščajte preklopnih pokrovčkov.

LED_CPU (LED priključek za hladilnik procesorja/RGB LED priključek)

Priključek se lahko uporablja za priključitev LED traku hladilnika procesorja ali standardnega 5050 RGB LED traku (12V/G/R/B) z največjo močjo 2A (12V) in največjo dolžino 2 m.

Št. pina Definicija
1 12V
2 G
3 R
4 B

Priključite LED trak hladilnika procesorja/RGB LED trak na priključek. Napajalni pin (označen s trikotnikom na vtiču) LED traku mora biti priključen na pin 1 (12V) tega priključka. Nepravilna povezava lahko povzroči poškodbo LED traku.

D_LED1/D_LED2 (naslovljivi LED priključki)

Priključke lahko uporabite za priključitev standardnega 5050 naslovljivega LED traku z največjo močjo 5A (5V) in največjim številom 1000 LED diod.

Št. pina Definicija
1 V (5V)
2 Podatki
3 Brez pina
4 GND

Priključite svoj naslovljivi LED trak na priključek. Napajalni pin (označen s trikotnikom na vtiču) LED traku mora biti priključen na pin 1 naslovljivega LED priključka. Nepravilna povezava lahko povzroči poškodbo LED traku.

informacije Za informacije o vklopu/izklopu luči LED traku obiščite spletno stran "Edinstvene funkcije" na spletnem mestu GIGABYTE.
pozor Pred namestitvijo naprav se prepričajte, da ste izklopili naprave in računalnik. Odklopite napajalni kabel iz vtičnice, da preprečite poškodbe naprav.

LED_C1/LED_C2 (RGB LED priključki)

Priključke lahko uporabite za priključitev standardnega 5050 RGB LED traku (12V/G/R/B) z največjo močjo 2A (12V) in največjo dolžino 2 m.

Št. pina Definicija
1 12V
2 G
3 R
4 B

Priključite svoj RGB LED trak na priključek. Napajalni pin (označen s trikotnikom na vtiču) LED traku mora biti priključen na pin 1 (12V) tega priključka. Nepravilna povezava lahko povzroči poškodbo LED traku.

informacije Za informacije o vklopu/izklopu luči LED traku obiščite spletno stran "Edinstvene funkcije" na spletnem mestu GIGABYTE.
pozor Pred namestitvijo naprav se prepričajte, da ste izklopili naprave in računalnik. Odklopite napajalni kabel iz vtičnice, da preprečite poškodbe naprav.

SATA3 0/1/2/3 (SATA 6Gb/s priključki)

Priključki SATA so skladni s standardom SATA 6Gb/s in so združljivi s standardoma SATA 3Gb/s in SATA 1.5Gb/s. Vsak priključek SATA podpira eno napravo SATA. Priključki SATA podpirajo RAID 0, RAID 1 in RAID 10. Za navodila o konfiguraciji polja RAID pojdite na stran "Konfiguriranje nabora RAID" na spletnem mestu GIGABYTE.

Št. pina Definicija
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND

M2A_CPU/M2B_SB (M.2 Socket 3 priključki)

Priključki M.2 podpirajo M.2 SATA SSD-je ali M.2 PCIe SSD-je in podpirajo konfiguracijo RAID. Upoštevajte, da M.2 PCIe SSD-ja ni mogoče uporabiti za ustvarjanje niza RAID z M.2 SATA SSD-jem ali trdim diskom SATA. Za navodila o konfiguriranju polja RAID pojdite na stran "Configuring a RAID Set" (Konfiguriranje niza RAID) na spletnem mestu GIGABYTE.

Sledite spodnjim korakom za pravilno namestitev M.2 SSD-ja v priključek M.2.
1. korak:
Poiščite priključek M.2, kamor boste namestili M.2 SSD, uporabite izvijač, da odvijete vijak na hladilnem telesu, in nato odstranite hladilno telo.
2. korak:
Poiščite ustrezno montažno luknjo glede na dolžino vašega pogona M.2 SSD. Po potrebi premaknite distančnik v želeno montažno luknjo. Vstavite M.2 SSD v priključek M.2 pod kotom.
3. korak:
Pritisnite M.2 SSD navzdol in ga nato pritrdite z vijakom. Zamenjajte hladilno telo in ga pritrdite na prvotno luknjo. Preden zamenjate hladilno telo, odstranite zaščitno folijo z dna hladilnega telesa.
informacije Izberite ustrezno luknjo za namestitev M.2 SSD-ja in ponovno pritrdite vijak in distančnik.
(Opomba) Samo B550 AORUS ELITE AX V2 ima hladilno telo.

F_PANEL (priključek sprednje plošče)

Priključite stikalo za vklop, stikalo za ponastavitev, zvočnik, stikalo/senzor za vdor v ohišje in indikator stanja sistema na ohišju na ta priključek v skladu s spodnjimi dodelitvami pinov. Pred priključitvijo kablov upoštevajte pozitivne in negativne pine.

  • PLED/PWR_LED (Power LED - LED za vklop):
    Stanje sistemaLED
    S0Vklopljena
    S3/S4/S5Izklopljena
    Povezuje se z indikatorjem stanja napajanja na sprednji plošči ohišja. LED dioda sveti, ko sistem deluje. LED dioda ne sveti, ko je sistem v stanju spanja S3/S4 ali izklopljen (S5).
  • PW (Power Switch - Stikalo za vklop):
    Povezuje se s stikalom za vklop na sprednji plošči ohišja. Način izklopa sistema lahko konfigurirate s stikalom za vklop (pojdite na stran "BIOS Setup" (Nastavitve BIOS-a) na spletnem mestu GIGABYTE in poiščite "Settings\Platform Power" (Nastavitve\Napajanje platforme) za več informacij).
  • SPEAK (Speaker - Zvočnik):
    Povezuje se z zvočnikom na sprednji plošči ohišja. Sistem poroča o stanju zagona sistema z oddajanjem piska. En kratek pisk se bo zaslišal, če ob zagonu sistema ne bo zaznana nobena težava.
  • HD (Hard Drive Activity LED - LED za aktivnost trdega diska):
    Povezuje se z LED diodo za aktivnost trdega diska na sprednji plošči ohišja. LED dioda sveti, ko trdi disk bere ali zapisuje podatke.
  • RES (Reset Switch - Stikalo za ponastavitev):
    Povezuje se s stikalom za ponastavitev na sprednji plošči ohišja. Pritisnite stikalo za ponastavitev, da znova zaženete računalnik, če se računalnik zamrzne in ne more izvesti običajnega ponovnega zagona.
  • CI (Chassis Intrusion Header - Priključek za vdor v ohišje):
    Povezuje se s stikalom/senzorjem za vdor v ohišje na ohišju, ki lahko zazna, ali je bil pokrov ohišja odstranjen. Ta funkcija zahteva ohišje s stikalom/senzorjem za vdor v ohišje.
  • NC: Brez povezave.

informacije Zasnova sprednje plošče se lahko razlikuje glede na ohišje. Modul sprednje plošče je v glavnem sestavljen iz stikala za vklop, stikala za ponastavitev, LED diode za vklop, LED diode za aktivnost trdega diska, zvočnika itd. Ko priključujete modul sprednje plošče ohišja na ta priključek, se prepričajte, da se dodelitve žic in dodelitve pinov pravilno ujemajo.

F_AUDIO (priključek za zvok na sprednji plošči)

Priključek za zvok na sprednji plošči podpira zvok visoke ločljivosti (HD). Na ta priključek lahko priključite zvočni modul sprednje plošče ohišja. Prepričajte se, da se dodelitve žic priključka modula ujemajo z dodelitvami pinov priključka matične plošče. Nepravilna povezava med priključkom modula in priključkom matične plošče bo povzročila, da naprava ne bo delovala ali jo celo poškodovala.

Št. pinaDefinicija
1MIC L
2GND
3MIC R
4NC
5Head Phone R
6MIC Detection
7SENSE_SEND
8No Pin
9Head Phone L
10Head Phone Detection

informacije Nekatera ohišja imajo zvočni modul sprednje plošče, ki ima ločene priključke na vsaki žici namesto enega samega vtiča. Za informacije o priključitvi zvočnega modula sprednje plošče, ki ima različne dodelitve žic, se obrnite na proizvajalca ohišja.

F_U32C (USB Type-C® priključek s podporo za USB 3.2 Gen 1)

Priključek je skladen s specifikacijo USB 3.2 Gen 1 in lahko zagotovi eno vrata USB.

Št. pinaDefinicija
1VBUS
2TX1+
3TX1-
4GND
5RX1+
6RX1-
7VBUS
8CC1
9SBU1
10SBU2
11VBUS
12TX2+
13TX2-
14GND
15RX2+
16RX2-
17GND
18D-
19D+
20CC2

F_U32 (USB 3.2 Gen 1 priključek)

Priključek je skladen s specifikacijama USB 3.2 Gen 1 in USB 2.0 in lahko zagotovi dvoje vrat USB. Za nakup dodatne 3,5-palčne sprednje plošče, ki zagotavlja dvoje vrat USB 3.2 Gen 1, se obrnite na lokalnega prodajalca.

Št. pinaDefinicija
1VBUS
2SSRX1-
3SSRX1+
4GND
5SSTX1-
6SSTX1+
7GND
8D1-
9D1+
10NC
11D2+
12D2-
13GND
14SSTX2+
15SSTX2-
16GND
17SSRX2+
18SSRX2-
19VBUS
20No Pin

F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1 priključki)

Priključki so skladni s specifikacijo USB 2.0/1.1. Vsak priključek USB lahko zagotovi dvoje vrat USB prek dodatnega nosilca USB. Za nakup dodatnega nosilca USB se obrnite na lokalnega prodajalca.

Št. pinaDefinicija
1Napajanje (5V)
2Napajanje (5V)
3USB DX-
4USB DY-
5USB DX+
6USB DY+
7GND
8GND
9No Pin
10NC

previdnost Pred namestitvijo nosilca USB se prepričajte, da ste izklopili računalnik in izključili napajalni kabel iz električne vtičnice, da preprečite poškodbe nosilca USB.

TPM (priključek modula zaupanja vredne platforme)

Na ta priključek lahko priključite TPM (Trusted Platform Module - modul zaupanja vredne platforme).

Št. pinaDefinicija
1LAD0
2VCC3
3LAD1
4No Pin
5LAD2
6LCLK
7LAD3
8GND
9LFRAME
10NC
11SERIRQ
12LRESET

CLR_CMOS (jumper za ponastavitev CMOS)

Uporabite ta jumper za izbris konfiguracije BIOS-a in ponastavitev vrednosti CMOS na tovarniške nastavitve. Za izbris vrednosti CMOS se z kovinskim predmetom, kot je izvijač, dotaknite obeh pinov za nekaj sekund.
Odpri: Normalno

Kratek stik: Izbriši vrednosti CMOS

previdnost

  • Preden izbrišete vrednosti CMOS, vedno izklopite računalnik.
  • Po ponovnem zagonu sistema pojdite v nastavitev BIOS-a, da naložite tovarniške nastavitve (izberite Load Optimized Defaults - Naloži optimizirane privzete nastavitve) ali ročno konfigurirajte nastavitve BIOS-a (za več informacij pojdite na stran "BIOS Setup" (Nastavitve BIOS-a) na spletnem mestu GIGABYTE).

BAT (Baterija)

Baterija zagotavlja napajanje za ohranjanje vrednosti (kot so konfiguracije BIOS-a, informacije o datumu in času) v CMOS-u, ko je računalnik izklopljen. Zamenjajte baterijo, ko napetost baterije pade na nizko raven, sicer vrednosti CMOS-a morda ne bodo točne ali pa se bodo izgubile.

Vrednosti CMOS-a lahko izbrišete tako, da odstranite baterijo:

  1. Izklopite računalnik in iztaknite napajalni kabel.
  2. Nežno odstranite baterijo iz držala za baterijo in počakajte eno minuto. (Ali pa uporabite kovinski predmet, kot je izvijač, da se dotaknete pozitivnega in negativnega pola držala za baterijo, tako da ju skrajšate za 5 sekund.)
  3. Zamenjajte baterijo.
  4. Priključite napajalni kabel in znova zaženite računalnik.

pozor

  • Pred zamenjavo baterije vedno izklopite računalnik in iztaknite napajalni kabel.
  • Baterijo zamenjajte z enakovredno. Če baterijo zamenjate z napačnim modelom, lahko pride do poškodb vaših naprav.
  • Če baterije ne morete zamenjati sami ali niste prepričani o modelu baterije, se obrnite na mesto nakupa ali lokalnega prodajalca.
  • Pri nameščanju baterije bodite pozorni na usmerjenost pozitivne strani (+) in negativne strani (-) baterije (pozitivna stran mora biti obrnjena navzgor).
  • Z uporabljenimi baterijami je treba ravnati v skladu z lokalnimi okoljskimi predpisi.

BIOS Setup

BIOS (Basic Input and Output System) (Osnovni vhodno-izhodni sistem) beleži strojne parametre sistema v CMOS na matični plošči. Njegove glavne funkcije vključujejo izvajanje samotestiranja ob vklopu (Power-On Self-Test - POST) med zagonom sistema, shranjevanje sistemskih parametrov in nalaganje operacijskega sistema itd. BIOS vključuje program BIOS Setup, ki uporabniku omogoča spreminjanje osnovnih nastavitev konfiguracije sistema ali aktiviranje določenih sistemskih funkcij.
Ko je napajanje izklopljeno, baterija na matični plošči zagotavlja potrebno energijo za CMOS, da ohrani konfiguracijske vrednosti v CMOS.
Za dostop do programa BIOS Setup pritisnite tipko <Delete> (izbriši) med POST, ko je napajanje vklopljeno.
Za nadgradnjo BIOS uporabite pripomoček GIGABYTE Q-Flash ali @BIOS.

  • Q-Flash uporabniku omogoča hitro in enostavno nadgradnjo ali varnostno kopiranje BIOS brez vstopa v operacijski sistem.
  • @BIOS je pripomoček, ki temelji na sistemu Windows, ki išče in prenaša najnovejšo različico BIOS iz interneta ter posodablja BIOS.

Za navodila o uporabi pripomočkov Q-Flash in @BIOS pojdite na stran "Unique Features" (Edinstvene funkcije) na spletnem mestu GIGABYTE in poiščite "BIOS Update Utilities" (Pripomočki za posodobitev BIOS).
pozor

  • Ker je posodabljanje BIOS potencialno tvegano, je priporočljivo, da ne posodabljate BIOS, če ne naletite na težave pri uporabi trenutne različice BIOS. Če želite posodobiti BIOS, to storite previdno. Nepravilno posodabljanje BIOS lahko povzroči okvaro sistema.
  • Priporočljivo je, da ne spreminjate privzetih nastavitev (razen če je to potrebno), da preprečite nestabilnost sistema ali druge nepričakovane rezultate. Nepravilno spreminjanje nastavitev lahko povzroči, da se sistem ne bo zagnal. Če se to zgodi, poskusite počistiti vrednosti CMOS in ponastaviti ploščo na privzete vrednosti.
  • Glejte uvode baterije/jumperja za čiščenje CMOS v poglavju "Hardware Installation" (Namestitev strojne opreme) ali pojdite na stran "BIOS Setup" (Nastavitev BIOS) na spletnem mestu GIGABYTE in poiščite "Load Optimized Defaults" (Naloži optimizirane privzete vrednosti) za navodila o tem, kako počistiti vrednosti CMOS.

Za podrobnosti o konfiguraciji BIOS Setup obiščite spletno mesto GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/954/amd500-bios.html

Začetni zaslon:
Ob zagonu računalnika se prikaže naslednji začetni zaslon z logotipom.

Funkcijske tipke

<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Pritisnite tipko <Delete> (izbriši), da vstopite v BIOS Setup ali dostopate do pripomočka Q-Flash v BIOS Setup.
<F12>: BOOT MENU
Boot Menu (Meni za zagon) vam omogoča, da nastavite prvo zagonsko napravo brez vstopa v BIOS Setup. V Boot Menu (Meni za zagon) uporabite puščično tipko gor <↑> ali puščično tipko dol <↓> za izbiro prve zagonske naprave, nato pritisnite <Enter> (vnesi) za potrditev. Sistem se bo takoj zagnal iz naprave.
Opomba: Nastavitev v Boot Menu (Meni za zagon) velja samo enkrat. Po ponovnem zagonu sistema bo vrstni red zagona naprav še vedno temeljil na nastavitvah BIOS Setup.
<END>: Q-FLASH
Pritisnite tipko <End> (konec), da dostopate do pripomočka Q-Flash neposredno, ne da bi vam bilo treba najprej vstopiti v BIOS Setup.

Namestitev operacijskega sistema in gonilnikov

Namestitev operacijskega sistema

S pravilnimi nastavitvami BIOS ste pripravljeni na namestitev operacijskega sistema.
Ker nekateri operacijski sistemi že vključujejo gonilnik RAID, vam ni treba namestiti ločenega gonilnika RAID med postopkom namestitve sistema Windows. Po namestitvi operacijskega sistema priporočamo, da namestite vse zahtevane gonilnike iz GIGABYTE APP Center, da zagotovite delovanje in združljivost sistema. Če operacijski sistem, ki ga želite namestiti, zahteva, da med postopkom namestitve operacijskega sistema zagotovite dodaten gonilnik RAID, si oglejte spodnje korake:

1. korak:
Pojdite na spletno mesto GIGABYTE, poiščite spletno stran modela matične plošče, prenesite datoteko AMD RAID Preinstall Driver (Gonilnik za prednamestitev AMD RAID) na strani Support\Download\SATA RAID/AHCI (Podpora\Prenos\SATA RAID/AHCI), razširite datoteko in kopirajte datoteke na svoj USB-ključ.

2. korak:
Zaženite sistem z namestitvenega diska Windows in izvedite standardne korake namestitve operacijskega sistema. Ko se prikaže zaslon, ki zahteva, da naložite gonilnik, izberite Browse (Prebrskaj).

3. korak:
Vstavite USB-ključ in nato poiščite lokacijo gonilnika. Najprej izberite AMD-RAID Bottom Device (Spodnja naprava AMD-RAID) in kliknite Next (Naprej), da naložite gonilnik. Nato izberite AMD-RAID Controller (Krmilnik AMD-RAID) in kliknite Next (Naprej), da naložite gonilnik. Na koncu nadaljujte z namestitvijo operacijskega sistema.
Namestitev operacijskega sistema

Namestitev gonilnikov

Po namestitvi operacijskega sistema se v spodnjem desnem kotu namizja prikaže pogovorno okno, ki vas vpraša, ali želite prenesti in namestiti gonilnike in aplikacije GIGABYTE prek APP Center. Kliknite Install (Namesti), da nadaljujete z namestitvijo. (V BIOS Setup se prepričajte, da je Settings\IO Ports\APP Center Download & Install Configuration\APP Center Download & Install (Nastavitve\Vrata IO\Konfiguracija prenosa in namestitve APP Center\Prenos in namestitev APP Center) nastavljeno na Enabled (Omogočeno).)
Namestitev gonilnikov - 1. korak

Ko se prikaže pogovorno okno End User License Agreement (Licenčna pogodba za končnega uporabnika), pritisnite <Accept> (Sprejmi), da namestite APP Center. Na zaslonu APP Center izberite gonilnike in aplikacije, ki jih želite namestiti, in kliknite Install (Namesti).
Namestitev gonilnikov - 2. korak

informacije Pred namestitvijo se prepričajte, da je sistem povezan z internetom.

Konfiguriranje niza RAID

Ravni RAID

RAID 0 RAID 1 RAID 10
Minimalno število trdih diskov ≥2 2 4
Kapaciteta polja Število trdih diskov * Velikost najmanjšega diska Velikost najmanjšega diska (Število trdih diskov/2) * Velikost najmanjšega diska
Toleranca napak Ne Da Da

Preden začnete, pripravite naslednje elemente:
Ta matična plošča podpira RAID 0, RAID 1 in RAID 10. Pred konfiguriranjem niza RAID pripravite pravilno število trdih diskov, kot je navedeno v zgornji tabeli.

  • Trdi diski SATA ali SSD. Za zagotovitev optimalne zmogljivosti je priporočljivo, da uporabite dva trda diska z enako oznako modela in kapaciteto.
  • Namestitveni disk Windows.
  • Računalnik, povezan z internetom.
  • USB-ključ.

pozor M.2 PCIe SSD ni mogoče uporabiti za nastavitev niza RAID s trdim diskom SATA.

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Naslov: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Tehnična in netehnična podpora (prodaja/marketing): https://esupport.gigabyte.com
Spletni naslov (angleščina): https://www.gigabyte.com
Spletni naslov (kitajščina): https://www.gigabyte.com/tw

Reference

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi GIGABYTE B550 AORUS ELITE AX V2, B550 AORUS ELITE V2 - Priročnik za matično ploščo

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine