GIGABYTE B550 AORUS ELITE AX V2, B550 AORUS ELITE V2 - Príručka k základnej doske

Identifikácia revízie vašej základnej dosky

Číslo revízie na vašej základnej doske vyzerá takto: "REV: X.X." Napríklad "REV: 1.0" znamená, že revízia základnej dosky je 1.0. Skontrolujte revíziu vašej základnej dosky pred aktualizáciou systému BIOS základnej dosky, ovládačov alebo pri hľadaní technických informácií.
Príklad:
Identifikácia revízie vašej základnej dosky

Predstavenie produktu

Rozloženie základnej dosky

Rozloženie základnej dosky
(Poznámka) Len pre B550 AORUS ELITE AX V2.

Inštalácia hardvéru

Bezpečnostné opatrenia pri inštalácii

Základná doska obsahuje množstvo citlivých elektronických obvodov a komponentov, ktoré sa môžu poškodiť v dôsledku elektrostatického výboja (ESD). Pred inštaláciou si pozorne prečítajte používateľskú príručku a postupujte podľa týchto postupov:

  • Pred inštaláciou sa uistite, že je šasi vhodné pre základnú dosku.
  • Pred inštaláciou neodstraňujte ani nelámte nálepku S/N (sériové číslo) základnej dosky alebo záručnú nálepku poskytnutú vaším predajcom. Tieto nálepky sú potrebné na overenie záruky.
  • Pred inštaláciou alebo demontážou základnej dosky alebo iných hardvérových komponentov vždy odpojte napájanie striedavým prúdom odpojením napájacieho kábla zo zásuvky.
  • Pri pripájaní hardvérových komponentov k interným konektorom na základnej doske sa uistite, že sú pevne a bezpečne pripojené.
  • Pri manipulácii so základnou doskou sa nedotýkajte žiadnych kovových vodičov alebo konektorov.
  • Pri manipulácii s elektronickými komponentmi, ako je základná doska, CPU alebo pamäť, je najlepšie nosiť antistatický (ESD) náramok. Ak nemáte ESD náramok, udržujte ruky suché a najskôr sa dotknite kovového predmetu, aby ste eliminovali statickú elektrinu.
  • Pred inštaláciou základnej dosky ju umiestnite na antistatickú podložku alebo do antistatickej tieniacej nádoby.
  • Pred pripojením alebo odpojením napájacieho kábla zo základnej dosky sa uistite, že je napájací zdroj vypnutý.
  • Pred zapnutím napájania sa uistite, že je napájacie napätie nastavené podľa miestnej normy napätia.
  • Pred použitím produktu si overte, či sú pripojené všetky káble a napájacie konektory vašich hardvérových komponentov.
  • Aby ste predišli poškodeniu základnej dosky, zabráňte tomu, aby sa skrutky dostali do kontaktu s obvodom základnej dosky alebo jej komponentmi.
  • Uistite sa, že na základnej doske alebo v počítačovej skrini nezostali žiadne zvyšné skrutky alebo kovové komponenty.
  • Neumiestňujte počítačový systém na nerovný povrch.
  • Neumiestňujte počítačový systém do prostredia s vysokou teplotou alebo vlhkosťou.
  • Zapnutie napájania počítača počas procesu inštalácie môže viesť k poškodeniu systémových komponentov, ako aj k fyzickému poškodeniu používateľa.
  • Ak si nie ste istí niektorým z krokov inštalácie alebo máte problém súvisiaci s používaním produktu, obráťte sa na certifikovaného technika počítačov.
  • Ak používate adaptér, predlžovací napájací kábel alebo predlžovaciu zásuvku, nezabudnite sa oboznámiť s pokynmi na inštaláciu a/alebo uzemnenie.

Špecifikácie produktu

CPU
  • AMD Socket AM4, podpora pre:
    AMD Ryzen ™ 5000 G-Series Processors/
    AMD Ryzen ™ 5000 Series Processors/
    AMD Ryzen ™ 4000 G-Series Processors/
    AMD Ryzen ™ 3000 Series Processors
    (Pre najnovší zoznam podporovaných CPU navštívte webovú stránku spoločnosti GIGABYTE.)
Čipová súprava
  • AMD B550
Pamäť
  • 4 x DDR4 DIMM sloty podporujúce až 128 GB (32 GB single DIMM kapacita) systémovej pamäte
  • Podpora pre pamäťové moduly DDR4 3200/2933/2667/2400/2133 MT/s
  • Dvojkanálová architektúra pamäte
  • Podpora pre ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 pamäťové moduly
  • Podpora pre non-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16 pamäťové moduly
  • Podpora pre pamäťové moduly Extreme Memory Profile (XMP)
    (Pre najnovšie podporované rýchlosti pamätí a pamäťové moduly navštívte webovú stránku spoločnosti GIGABYTE.)
Integrovaná grafika
  • Integrovaný grafický procesor:
    • 1 x DisplayPort, podporujúci maximálne rozlíšenie 5120x2880@60 Hz
      * Podpora pre DisplayPort verzie 1.4, HDCP 2.3 a HDR.
    • 1 x HDMI port, podporujúci maximálne rozlíšenie 4096x2160@60 Hz
      * Podpora pre HDMI verzie 2.1, HDCP 2.3 a HDR.
  • Maximálna zdieľaná pamäť 16 GB
Zvuk
  • Realtek ® Audio CODEC
  • High Definition Audio
  • 2/4/5.1/7.1-kanálový
  • Podpora pre S/PDIF Out
LAN
  • Realtek ® 2.5GbE LAN čip (2.5 Gbit/1 Gbit/100 Mbit)
Modul bezdrôtovej komunikácie (Poznámka)
  • Intel ® Wi-Fi 6 AX200 (Pre PCB rev. 1.0)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, podporujúci 2.4/5 GHz Dual-Band
    • BLUETOOTH 5.2
    • Podpora pre bezdrôtový štandard 11ax 160MHz a prenosovú rýchlosť až 2.4 Gbps
  • AMD Wi-Fi 6E RZ608 (MT7921K) (Pre PCB rev. 1.1, 1.2)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, podporujúci frekvenčné pásma 2.4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.2
    • Podpora pre bezdrôtový štandard 11ax 80MHz a prenosovú rýchlosť až 1.2 Gbps
  • Intel ® Wi-Fi 6E AX210 (Pre PCB rev. 1.3)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, podporujúci frekvenčné pásma 2.4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.3
    • Podpora pre bezdrôtový štandard 11ax 160MHz a prenosovú rýchlosť až 2.4 Gbps
  • Realtek ® Wi-Fi 6E RTL8852CE (Pre PCB rev. 1.4, 1.5)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, podporujúci frekvenčné pásma 2.4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.2
    • Podpora pre bezdrôtový štandard 11ax 160MHz a prenosovú rýchlosť až 2.4 Gbps
      (Skutočná prenosová rýchlosť sa môže líšiť v závislosti od prostredia a zariadenia.)
Rozširujúce sloty
  • 1 x PCI Express x16 slot (PCIEX16), integrovaný v CPU:
    • AMD Ryzen ™ 5000 Series/3000 Series Processors podporujú režim PCIe 4.0 x16
    • AMD Ryzen ™ 5000 G-Series/4000 G-Series Processors podporujú režim PCIe 3.0 x16
      * Pre optimálny výkon, ak sa má nainštalovať iba jedna grafická karta PCI Express, uistite sa, že ju nainštalujete do slotu PCIEX16.
  • 1 x PCI Express x16 slot (PCIEX2), integrovaný v čipovej sade:
    • Podpora režimu PCIe 3.0 x2
  • 1 x PCI Express x16 slot (PCIEX1_2), integrovaný v čipovej sade:
    • Podpora režimu PCIe 3.0 x1
  • 1 x PCI Express x1 slot (PCIEX1_1), integrovaný v čipovej sade:
    • Podpora režimu PCIe 3.0 x1
Úložné rozhranie
  • 1 x M.2 konektor (M2A_CPU), integrovaný v CPU, podporujúci Socket 3, M key, type 2242/2260/2280/22110 SSDs:
    • AMD Ryzen ™ 5000 Series/3000 Series Processors podporujú SATA a PCIe 4.0 x4/x2 SSD
    • AMD Ryzen ™ 5000 G-Series/4000 G-Series Processors podporujú SATA a PCIe 3.0 x4/x2 SSD
  • 1 x M.2 konektor (M2B_SB), integrovaný v čipovej sade, podporujúci Socket 3, M key, type 2242/2260/2280/22110 SSDs:
    • Podpora SATA a PCIe 3.0 x4/x2 SSD
  • 4 x SATA 6Gb/s konektory, integrované v čipovej sade:
    • Podpora pre RAID 0, RAID 1 a RAID 10
USB
  • CPU:
    • 2 x USB 3.2 Gen 2 Type-A porty (červené) na zadnom paneli
    • 2 x USB 3.2 Gen 1 porty na zadnom paneli
  • Čipová súprava:
    • 1 x USB Type-C ® port s podporou USB 3.2 Gen 1, dostupný cez interný USB header
    • 1 x USB 3.2 Gen 1 port na zadnom paneli
    • 2 x USB 3.2 Gen 1 porty dostupné cez interný USB header
    • 2 x USB 2.0/1.1 porty na zadnom paneli
  • Čipová súprava+USB 2.0 Hub:
    • 4 x USB 2.0/1.1 porty dostupné cez interné USB headery
Interné konektory
  • 1 x 24-pin ATX hlavný napájací konektor
  • 1 x 8-pin ATX 12V napájací konektor
  • 2 x M.2 Socket 3 konektory
  • 4 x SATA 6Gb/s konektory
  • 1 x CPU fan header
  • 1 x water cooling CPU fan header
  • 3 x system fan headery
  • 1 x CPU cooler LED strip/RGB LED strip header
  • 2 x adresovateľné LED strip headery
  • 2 x RGB LED strip headery
  • 1 x front panel header
  • 1 x front panel audio header
  • 1 x USB Type-C ® header, s podporou USB 3.2 Gen 1
  • 1 x USB 3.2 Gen 1 header
  • 2 x USB 2.0/1.1 headery
  • 1 x Trusted Platform Module (TPM) header (2x6 pin, iba pre modul GC-TPM2.0_S)
  • 1 x Clear CMOS jumper
Konektory na zadnom paneli
  • 1 x DisplayPort
  • 1 x HDMI port
  • 2 x SMA anténové konektory (2T2R) (Poznámka)
  • 2 x USB 3.2 Gen 2 Type-A porty (červené)
  • 3 x USB 3.2 Gen 1 porty
  • 2 x USB 2.0/1.1 porty
  • 1 x Q-Flash Plus button
  • 1 x RJ-45 port
  • 1 x optical S/PDIF Out konektor
  • 5 x audio jacks
I/O Controller
  • iTE® I/O Controller Chip
Hardvérový monitor
  • Detekcia napätia
  • Detekcia teploty
  • Detekcia otáčok ventilátora
  • Detekcia prietoku vodného chladenia
  • Upozornenie na prehriatie
  • Upozornenie na zlyhanie ventilátora
  • Regulácia otáčok ventilátora
    * Či je funkcia regulácie otáčok ventilátora podporovaná, závisí od nainštalovaného ventilátora.
BIOS
  • 1 x 128 Mbit flash
  • Použitie licencovaného AMI UEFI BIOS
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Unikátne funkcie
  • Podpora pre APP Center
    * Dostupné aplikácie v APP Center sa môžu líšiť v závislosti od modelu základnej dosky. Podporované funkcie každej aplikácie sa môžu tiež líšiť v závislosti od špecifikácií základnej dosky.
    • @BIOS
    • EasyTune
    • RGB Fusion
    • Smart Backup
    • System Information Viewer
  • Podpora pre Q-Flash Plus
  • Podpora pre Q-Flash
  • Podpora pre Xpress Install
Pribalený softvér
  • Norton® Internet Security (OEM verzia)
  • Softvér na správu šírky pásma LAN
Operačný systém
  • Podpora pre Windows 11 64-bit
  • Podpora pre Windows 10 64-bit
Form Factor
  • ATX Form Factor; 30.5cm x 24.4cm

(Note) Only for B550 AORUS ELITE AX V2.
* GIGABYTE si vyhradzuje právo vykonávať akékoľvek zmeny v špecifikáciách produktu a informáciách súvisiacich s produktom bez predchádzajúceho upozornenia.

Inštalácia procesora

pozor Predtým, ako začnete s inštaláciou CPU, si prečítajte nasledujúce pokyny:

  • Uistite sa, že základná doska podporuje CPU.
    (Najnovší zoznam podporovaných CPU nájdete na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE.)
  • Pred inštaláciou CPU vždy vypnite počítač a odpojte napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli poškodeniu hardvéru.
  • Nájdite prvý pin CPU. CPU nie je možné vložiť, ak je orientovaný nesprávne.
  • Naneste rovnomernú a tenkú vrstvu termálnej pasty na povrch CPU.
  • Nezapínajte počítač, ak nie je nainštalovaný chladič CPU, inak môže dôjsť k prehriatiu a poškodeniu CPU.
  • Nastavte hostiteľskú frekvenciu CPU v súlade so špecifikáciami CPU. Neodporúča sa nastavovať frekvenciu systémovej zbernice nad rámec hardvérových špecifikácií, pretože nespĺňa štandardné požiadavky na periférne zariadenia. Ak chcete nastaviť frekvenciu nad rámec štandardných špecifikácií, urobte tak podľa špecifikácií hardvéru vrátane CPU, grafickej karty, pamäte, pevného disku atď.

Inštalácia procesora

Úplne zdvihnite aretačnú páčku pätice CPU. Nájdite prvý pin (označený malým trojuholníkom) pätice CPU a CPU. Keď je CPU umiestnený do pätice, položte jeden prst do stredu CPU, znížte aretačnú páčku a zaistite ju do úplne zaistenej polohy.
Inštalácia CPU

pozor Netlačte CPU do pätice CPU, kým nie je aretačná páčka pätice CPU zdvihnutá, inak môže dôjsť k poškodeniu CPU a pätice CPU.

Inštalácia pamäte

pozor Predtým, ako začnete s inštaláciou pamäte, si prečítajte nasledujúce pokyny:

  • Uistite sa, že základná doska podporuje pamäť. Odporúča sa používať pamäť s rovnakou kapacitou, značkou, rýchlosťou a čipmi. (Najnovšie podporované rýchlosti pamäte a pamäťové moduly nájdete na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE.)
  • Pred inštaláciou pamäte vždy vypnite počítač a odpojte napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli poškodeniu hardvéru.
  • Pamäťové moduly majú spoľahlivý dizajn. Pamäťový modul je možné nainštalovať iba v jednom smere. Ak nemôžete vložiť pamäť, zmeňte smer.

Konfigurácia pamäte Dual Channel

Táto základná doska poskytuje štyri pamäťové zásuvky a podporuje technológiu Dual Channel. Po nainštalovaní pamäte systém BIOS automaticky zistí špecifikácie a kapacitu pamäte. Povolením režimu pamäte Dual Channel sa zdvojnásobí pôvodná šírka pásma pamäte.
Štyri pamäťové zásuvky sú rozdelené do dvoch kanálov a každý kanál má dve pamäťové zásuvky, ako nasleduje:

  • Kanál A: DDR4_A1, DDR4_A2
  • Kanál B: DDR4_B1, DDR4_B2
  • Odporúčaná konfigurácia pamäte Dual Channel:
    DDR4_A1 DDR4_A2 DDR4_B1 DDR4_B2
    2 moduly - - DS/SS - - DS/SS
    4 moduly DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS
    (SS=jednostranný, DS=obojstranný, "- -"=žiadna pamäť)

Z dôvodu obmedzení CPU si pred inštaláciou pamäte v režime Dual Channel prečítajte nasledujúce pokyny.

  1. Režim Dual Channel nie je možné povoliť, ak je nainštalovaný iba jeden pamäťový modul.
  2. Pri povolení režimu Dual Channel s dvoma alebo štyrmi pamäťovými modulmi sa odporúča používať pamäť s rovnakou kapacitou, značkou, rýchlosťou a čipmi.

Inštalácia rozširujúcej karty

pozor Predtým, ako začnete s inštaláciou rozširujúcej karty, si prečítajte nasledujúce pokyny:

  • Uistite sa, že základná doska podporuje rozširujúcu kartu. Pozorne si prečítajte príručku, ktorá bola dodaná s vašou rozširujúcou kartou.
  • Pred inštaláciou rozširujúcej karty vždy vypnite počítač a odpojte napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli poškodeniu hardvéru.

Konektory na zadnom paneli

Prehľad konektorov na zadnom paneli

  1. Port USB 2.0/1.1
    Port USB podporuje špecifikáciu USB 2.0/1.1. Použite tento port pre zariadenia USB.
  2. Konektory antény SMA (2T2R) (Poznámka 1)
    Použite tento konektor na pripojenie antény.
    informácie Utiahnite antény ku konektorom antény a potom antény správne nasmerujte pre lepší príjem signálu.
  3. DisplayPort (Poznámka 2)
    DisplayPort poskytuje vysokokvalitný digitálny obraz a zvuk, podporuje obojsmerný prenos zvuku. DisplayPort podporuje mechanizmy ochrany obsahu DPCP aj HDCP 2.3. Poskytuje vylepšené vizuálne prvky podporujúce Rec. 2020 (široký farebný gamut) a vysoký dynamický rozsah (HDR) pre prehrávanie Blu-ray UHD. Tento port môžete použiť na pripojenie monitora s podporou DisplayPort. Poznámka: Technológia DisplayPort môže podporovať maximálne rozlíšenie 5120 x 2880 pri 60 Hz, ale skutočné podporované rozlíšenia závisia od používaného monitora.
  4. Port HDMI(Poznámka 2)

    Port HDMI je kompatibilný s HDCP 2.3 a podporuje formáty Dolby TrueHD a DTS HD Master Audio. Podporuje tiež až 192 KHz/24-bitový 7.1-kanálový zvukový výstup LPCM. Tento port môžete použiť na pripojenie monitora s podporou HDMI. Maximálne podporované rozlíšenie je 4096 x 2160 pri 60 Hz, ale skutočné podporované rozlíšenia závisia od používaného monitora.
    informácie Po nainštalovaní zariadenia DisplayPort/HDMI nezabudnite nastaviť predvolené zariadenie na prehrávanie zvuku na DisplayPort/HDMI. (Názov položky sa môže líšiť v závislosti od vášho operačného systému.)
  5. Tlačidlo Q-Flash Plus (Poznámka 3)
    Q-Flash Plus vám umožňuje aktualizovať systém BIOS, keď je váš systém vypnutý (stav vypnutia S5). Uložte si najnovší systém BIOS na USB kľúč a zapojte ho do portu Q-Flash Plus a potom môžete automaticky flashovať systém BIOS jednoduchým stlačením tlačidla Q-Flash Plus. QFLED bude blikať, keď sa spustia činnosti zodpovedajúce a flashovacie činnosti systému BIOS, a prestane blikať, keď sa dokončí flashovanie systému BIOS.
  6. Port USB 3.2 Gen 1 (port Q-Flash Plus)
    Port USB 3.2 Gen 1 podporuje špecifikáciu USB 3.2 Gen 1 a je kompatibilný so špecifikáciou USB 2.0. Použite tento port pre zariadenia USB. Pred použitím funkcie Q-Flash Plus (Poznámka 3) sa uistite, že ste najprv vložili USB flash disk do tohto portu.
  7. Port USB 3.2 Gen 2 typu A (červený)
    Port USB 3.2 Gen 2 typu A podporuje špecifikáciu USB 3.2 Gen 2 a je kompatibilný so špecifikáciami USB 3.2 Gen 1 a USB 2.0. Použite tento port pre zariadenia USB.
  8. Port RJ-45 LAN
    Port Gigabit Ethernet LAN poskytuje internetové pripojenie s dátovou rýchlosťou až 2,5 Gbps. Nasledujúci text popisuje stavy LED diód portu LAN.

    LED dióda rýchlosti:
    Stav Popis
    Oranžová Dátová rýchlosť 2,5 Gbps
    Zelená Dátová rýchlosť 1 Gbps
    Vypnutá Dátová rýchlosť 100 Mbps
    LED dióda aktivity:
    Stav Popis
    Bliká Prebieha prenos alebo príjem údajov
    Vypnutá Neprebieha žiadny prenos ani príjem údajov
  9. Port USB 3.2 Gen 1
    Port USB 3.2 Gen 1 podporuje špecifikáciu USB 3.2 Gen 1 a je kompatibilný so špecifikáciou USB 2.0.
  10. Výstup pre stredový/subwooferový reproduktor
    Použite tento zvukový konektor na pripojenie stredových/subwooferových reproduktorov.
  11. Výstup pre zadný reproduktor
    Použite tento zvukový konektor na pripojenie zadných reproduktorov.
  12. Optický konektor S/PDIF Out
    Tento konektor poskytuje digitálny zvukový výstup do externého zvukového systému, ktorý podporuje digitálny optický zvuk. Pred použitím tejto funkcie sa uistite, že váš zvukový systém poskytuje optický digitálny zvukový vstupný konektor.
  13. Vstup linky/Výstup pre bočný reproduktor
    Konektor vstupu linky. Použite tento zvukový konektor pre zariadenia vstupu linky, ako je optická jednotka, prehrávač walkman atď.
  14. Výstup linky/Výstup pre predný reproduktor
    Konektor výstupu linky.
  15. Vstup mikrofónu/Výstup pre bočný reproduktor
    Konektor vstupu mikrofónu.

(Poznámka 1) Iba pre B550 AORUS ELITE AX V2.
(Poznámka 2) Iba pre procesory AMD Ryzen série 5000 G/série 4000 G.
(Poznámka 3) Ak chcete povoliť funkciu Q-Flash Plus, navštívte webovú stránku spoločnosti GIGABYTE „Jedinečné funkcie“.

Konfigurácie zvukových konektorov:

Konektor Slúchadlá/
2-kanálový
4-kanálový 5.1-kanálový 7.1-kanálový
  1. Výstup pre stredový/subwooferový reproduktor
  1. Výstup pre zadný reproduktor
  1. Vstup linky/Výstup pre bočný reproduktor
  1. Výstup linky/Výstup pre predný reproduktor
  1. Vstup mikrofónu/Výstup pre bočný reproduktor

informácie Ak chcete nainštalovať bočný reproduktor, musíte zmeniť funkciu konektora vstupu linky alebo vstupu mikrofónu na výstup pre bočný reproduktor prostredníctvom zvukového ovládača.

pozor

  • Pri odpájaní kábla pripojeného ku konektoru na zadnom paneli najprv odpojte kábel od zariadenia a potom ho odpojte od základnej dosky.
  • Pri odpájaní kábla ho ťahajte priamo z konektora. Nekývajte ním zo strany na stranu, aby ste predišli elektrickému skratu vo vnútri konektora kábla.

Interné konektory

Prehľad interných konektorov

  1. ATX_12V
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. CPU_OPT
  6. LED_CPU
  7. D_LED1/D_LED2
  8. LED_C1/LED_C2
  9. SATA3 0/1/2/3
  10. M2A_CPU/M2B_SB
  11. F_PANEL
  12. F_AUDIO
  13. F_U32C
  14. F_U32
  15. F_USB1/F_USB2
  16. TPM
  17. CLR_CMOS
  18. BAT

pozor Pred pripojením externých zariadení si prečítajte nasledujúce pokyny:

  • Najprv sa uistite, že vaše zariadenia sú kompatibilné s konektormi, ktoré chcete pripojiť.
  • Pred inštaláciou zariadení vypnite zariadenia aj počítač. Odpojte napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli poškodeniu zariadení.
  • Po inštalácii zariadenia a pred zapnutím počítača sa uistite, že kábel zariadenia je bezpečne pripojený ku konektoru na základnej doske.

ATX_12V/ATX (2x4 12V napájací konektor a 2x12 hlavný napájací konektor)

Pomocou napájacieho konektora môže zdroj napájania dodávať dostatok stabilného napájania pre všetky komponenty na základnej doske. Pred pripojením napájacieho konektora sa najprv uistite, že je zdroj napájania vypnutý a všetky zariadenia sú správne nainštalované. Napájací konektor má spoľahlivý dizajn. Pripojte napájací kábel ku napájaciemu konektoru v správnej orientácii.
12V napájací konektor dodáva energiu hlavne procesoru CPU. Ak 12V napájací konektor nie je pripojený, počítač sa nespustí.
informácie Na splnenie požiadaviek na rozšírenie sa odporúča použiť zdroj napájania, ktorý vydrží vysokú spotrebu energie (500 W alebo viac). Ak sa používa zdroj napájania, ktorý neposkytuje požadovaný výkon, môže to viesť k nestabilnému alebo nespustiteľnému systému.

Číslo pinu Definícia
1 GND (Iba pre 2x4-pin 12V)
2 GND (Iba pre 2x4-pin 12V)
3 GND
4 GND
5 +12V (Iba pre 2x4-pin 12V)
6 +12V (Iba pre 2x4-pin 12V)
7 +12V
8 +12V

Číslo pinu Definícia
1 3.3V
2 3.3V
3 GND
4 +5V
5 GND
6 +5V
7 GND
8 Power Good
9 5VSB (stand by +5V)
10 +12V
11 +12V (Iba pre 2x12-pin ATX)
12 3.3V (Iba pre 2x12-pin ATX)
13 3.3V
14 -12V
15 GND
16 PS_ON (soft On/Off)
17 GND
18 GND
19 GND
20 NC
21 +5V
22 +5V
23 +5V (Iba pre 2x12-pin ATX)
24 GND (Iba pre 2x12-pin ATX)

CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (konektory ventilátorov)

Všetky konektory ventilátorov na tejto základnej doske sú 4-pinové. Väčšina konektorov ventilátorov má spoľahlivý dizajn vloženia. Pri pripájaní kábla ventilátora ho pripojte v správnej orientácii (čierny konektorový kábel je uzemňovací kábel). Funkcia regulácie otáčok vyžaduje použitie ventilátora s dizajnom regulácie otáčok ventilátora. Pre optimálny odvod tepla sa odporúča nainštalovať systémový ventilátor do vnútra šasi.

Číslo pinu Definícia
1 GND
2 Regulácia rýchlosti napätia
3 Snímanie
4 Regulácia rýchlosti PWM

pozor

  • Pripojte káble ventilátorov ku konektorom ventilátorov, aby ste zabránili prehriatiu procesora CPU a systému. Prehriatie môže viesť k poškodeniu procesora CPU alebo môže dôjsť k zablokovaniu systému.
  • Tieto konektory ventilátorov nie sú konfiguračné prepojovacie bloky. Na konektory neklaďte prepojovací kryt.

CPU_OPT (konektor ventilátora chladiča CPU s vodným chladením)

Konektor ventilátora je 4-pinový a má spoľahlivý dizajn vloženia. Väčšina konektorov ventilátorov má spoľahlivý dizajn vloženia. Pri pripájaní kábla ventilátora ho pripojte v správnej orientácii (čierny konektorový kábel je uzemňovací kábel). Funkcia regulácie otáčok vyžaduje použitie ventilátora s dizajnom regulácie otáčok ventilátora.

Číslo pinu Definícia
1 GND
2 Regulácia rýchlosti napätia
3 Snímanie
4 Regulácia rýchlosti PWM

pozor

  • Pripojte káble ventilátorov ku konektorom ventilátorov, aby ste zabránili prehriatiu procesora CPU a systému. Prehriatie môže viesť k poškodeniu procesora CPU alebo môže dôjsť k zablokovaniu systému.
  • Tieto konektory ventilátorov nie sú konfiguračné prepojovacie bloky. Na konektory neklaďte prepojovací kryt.

LED_CPU (konektor LED pásika chladiča CPU/RGB LED pásika)

Konektor je možné použiť na pripojenie LED pásika chladiča CPU alebo štandardného 5050 RGB LED pásika (12V/G/R/B) s maximálnym výkonom 2A (12V) a maximálnou dĺžkou 2 m.

Číslo pinu Definícia
1 12V
2 G
3 R
4 B

Pripojte LED pásik chladiča CPU/RGB LED pásik ku konektoru. Napájací pin (označený trojuholníkom na zástrčke) LED pásika musí byť pripojený ku pinu 1 (12 V) tohto konektora. Nesprávne pripojenie môže viesť k poškodeniu LED pásika.

D_LED1/D_LED2 (adresovateľné konektory LED pásikov)

Konektory je možné použiť na pripojenie štandardného adresovateľného 5050 LED pásika s maximálnym výkonom 5A (5V) a maximálnym počtom 1000 LED diód.

Číslo pinu Definícia
1 V (5V)
2 Dáta
3 Žiadny pin
4 GND

Pripojte adresovateľný LED pásik ku konektoru. Napájací pin (označený trojuholníkom na zástrčke) LED pásika musí byť pripojený ku pinu 1 adresovateľného konektora LED pásika. Nesprávne pripojenie môže viesť k poškodeniu LED pásika.

informácie Informácie o tom, ako zapnúť/vypnúť svetlá LED pásika, nájdete na webovej stránke "Jedinečné funkcie" webovej stránky spoločnosti GIGABYTE.
pozor Pred inštaláciou zariadení vypnite zariadenia aj počítač. Odpojte napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli poškodeniu zariadení.

LED_C1/LED_C2 (konektory RGB LED pásikov)

Konektory je možné použiť na pripojenie štandardného 5050 RGB LED pásika (12V/G/R/B) s maximálnym výkonom 2A (12V) a maximálnou dĺžkou 2 m.

Číslo pinu Definícia
1 12V
2 G
3 R
4 B

Pripojte RGB LED pásik ku konektoru. Napájací pin (označený trojuholníkom na zástrčke) LED pásika musí byť pripojený ku pinu 1 (12 V) tohto konektora. Nesprávne pripojenie môže viesť k poškodeniu LED pásika.

informácie Informácie o tom, ako zapnúť/vypnúť svetlá LED pásika, nájdete na webovej stránke "Jedinečné funkcie" webovej stránky spoločnosti GIGABYTE.
pozor Pred inštaláciou zariadení vypnite zariadenia aj počítač. Odpojte napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli poškodeniu zariadení.

SATA3 0/1/2/3 (konektory SATA 6Gb/s)

Konektory SATA vyhovujú štandardu SATA 6Gb/s a sú kompatibilné so štandardmi SATA 3Gb/s a SATA 1.5Gb/s. Každý konektor SATA podporuje jedno zariadenie SATA. Konektory SATA podporujú RAID 0, RAID 1 a RAID 10. Pokyny na konfiguráciu poľa RAID nájdete na stránke "Konfigurácia množiny RAID" webovej stránky spoločnosti GIGABYTE.

Číslo pinu Definícia
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND

M2A_CPU/M2B_SB (M.2 Socket 3 konektory)

M.2 konektory podporujú M.2 SATA SSD alebo M.2 PCIe SSD a podporujú konfiguráciu RAID. Upozorňujeme, že M.2 PCIe SSD sa nedá použiť na vytvorenie RAID setu s M.2 SATA SSD alebo SATA pevným diskom. Prejdite na stránku "Konfigurácia RAID setu" na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE, kde nájdete pokyny na konfiguráciu RAID poľa.
M2 konektory
Postupujte podľa krokov uvedených nižšie, aby ste správne nainštalovali M.2 SSD do M.2 konektora.
Krok 1:
Nájdite M.2 konektor, do ktorého chcete nainštalovať M.2 SSD, pomocou skrutkovača uvoľnite skrutku na chladiči a potom chladič odstráňte.
Krok 2:
Nájdite správny montážny otvor podľa dĺžky vášho M.2 SSD disku. V prípade potreby presuňte stĺpik do požadovaného montážneho otvoru. Vložte M.2 SSD do M.2 konektora pod uhlom.
Krok 3:
Zatlačte M.2 SSD nadol a potom ho zaistite skrutkou. Nasaďte späť chladič a zaistite ho do pôvodného otvoru. Pred nasadením chladiča nezabudnite odstrániť ochrannú fóliu zo spodnej časti chladiča.
informácie Vyberte správny otvor pre inštaláciu M.2 SSD a znova utiahnite skrutku a stĺpik.
(Poznámka) Len B550 AORUS ELITE AX V2 má chladič.

F_PANEL (header predného panela)

Pripojte vypínač, resetovací spínač, reproduktor, spínač/senzor narušenia šasi a indikátor stavu systému na šasi k tomuto headeru podľa nižšie uvedeného priradenia pinov. Pred pripojením káblov si všimnite kladné a záporné piny.

  • PLED/PWR_LED (LED napájania):
    Stav systému LED
    S0 Zapnuté
    S3/S4/S5 Vypnuté
    Pripojí sa k indikátoru stavu napájania na prednom paneli šasi. LED dióda svieti, keď je systém v prevádzke. LED dióda nesvieti, keď je systém v režime spánku S3/S4 alebo je vypnutý (S5).
  • PW (Vypínač):
    Pripojí sa k vypínaču na prednom paneli šasi. Môžete si nakonfigurovať spôsob vypnutia systému pomocou vypínača (prejdite na stránku "BIOS Setup" na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE a vyhľadajte "Settings\Platform Power", kde nájdete viac informácií).
  • SPEAK (Reproduktor):
    Pripojí sa k reproduktoru na prednom paneli šasi. Systém hlási stav spustenia systému vydaním zvukového kódu. Ak sa pri spustení systému nezistí žiadny problém, zaznie jedno krátke pípnutie.
  • HD (LED aktivity pevného disku):
    Pripojí sa k LED dióde aktivity pevného disku na prednom paneli šasi. LED dióda svieti, keď pevný disk číta alebo zapisuje dáta.
  • RES (Resetovací spínač):
    Pripojí sa k resetovaciemu spínaču na prednom paneli šasi. Stlačením resetovacieho spínača reštartujte počítač, ak počítač zamrzne a nedokáže vykonať normálny reštart.
  • CI (Header narušenia šasi):
    Pripojí sa k spínaču/senzoru narušenia šasi na šasi, ktorý dokáže zistiť, či bol odstránený kryt šasi. Táto funkcia vyžaduje šasi so spínačom/senzorom narušenia šasi.
  • NC: Žiadne pripojenie.

informácie Dizajn predného panela sa môže líšiť v závislosti od šasi. Modul predného panela sa skladá hlavne z vypínača, resetovacieho spínača, LED napájania, LED aktivity pevného disku, reproduktora atď. Pri pripájaní modulu predného panela šasi k tomuto headeru sa uistite, že priradenie vodičov a priradenie pinov sú správne zhodné.

F_AUDIO (audio header predného panela)

Audio header predného panela podporuje High Definition audio (HD). K tomuto headeru môžete pripojiť audio modul predného panela šasi. Uistite sa, že priradenie vodičov konektora modulu zodpovedá priradeniu pinov headeru základnej dosky. Nesprávne pripojenie medzi konektorom modulu a headerom základnej dosky spôsobí, že zariadenie nebude fungovať alebo ho dokonca poškodí.

Číslo pinu Definícia
1 MIC L
2 GND
3 MIC R
4 NC
5 Head Phone R
6 MIC Detection
7 SENSE_SEND
8 Žiadny pin
9 Head Phone L
10 Head Phone Detection

informácie Niektoré šasi poskytujú audio modul predného panela, ktorý má oddelené konektory na každom vodiči namiesto jednej zástrčky. Ak potrebujete informácie o pripojení audio modulu predného panela, ktorý má rôzne priradenie vodičov, kontaktujte výrobcu šasi.

F_U32C (USB Type-C® header s podporou USB 3.2 Gen 1)

Header vyhovuje špecifikácii USB 3.2 Gen 1 a môže poskytnúť jeden USB port.

Číslo pinu Definícia
1 VBUS
2 TX1+
3 TX1-
4 GND
5 RX1+
6 RX1-
7 VBUS
8 CC1
9 SBU1
10 SBU2
11 VBUS
12 TX2+
13 TX2-
14 GND
15 RX2+
16 RX2-
17 GND
18 D-
19 D+
20 CC2

F_U32 (USB 3.2 Gen 1 header)

Header vyhovuje špecifikácii USB 3.2 Gen 1 a USB 2.0 a môže poskytnúť dva USB porty. Ak si chcete zakúpiť voliteľný 3,5" predný panel, ktorý poskytuje dva porty USB 3.2 Gen 1, kontaktujte miestneho predajcu.

Číslo pinu Definícia
1 VBUS
2 SSRX1-
3 SSRX1+
4 GND
5 SSTX1-
6 SSTX1+
7 GND
8 D1-
9 D1+
10 NC
11 D2+
12 D2-
13 GND
14 SSTX2+
15 SSTX2-
16 GND
17 SSRX2+
18 SSRX2-
19 VBUS
20 Žiadny pin

F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1 headery)

Headery vyhovujú špecifikácii USB 2.0/1.1. Každý USB header môže poskytnúť dva USB porty prostredníctvom voliteľného USB bracketu. Ak si chcete zakúpiť voliteľný USB bracket, kontaktujte miestneho predajcu.

Číslo pinu Definícia
1 Napájanie (5V)
2 Napájanie (5V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND
8 GND
9 Žiadny pin
10 NC

pozor Pred inštaláciou USB bracketu sa uistite, že ste vypli počítač a odpojili napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli poškodeniu USB bracketu.

TPM (Trusted Platform Module header)

K tomuto headeru môžete pripojiť TPM (Trusted Platform Module).

Číslo pinu Definícia
1 LAD0
2 VCC3
3 LAD1
4 Žiadny pin
5 LAD2
6 LCLK
7 LAD3
8 GND
9 LFRAME
10 NC
11 SERIRQ
12 LRESET

CLR_CMOS (jumper pre vymazanie CMOS)

Pomocou tohto jumperu vymažete konfiguráciu systému BIOS a resetujete hodnoty CMOS na výrobné nastavenia. Ak chcete vymazať hodnoty CMOS, dotknite sa kovovým predmetom, ako je skrutkovač, oboch pinov na niekoľko sekúnd.
Otvorené: Normálne

Skrat: Vymazať hodnoty CMOS

pozor

  • Pred vymazaním hodnôt CMOS vždy vypnite počítač.
  • Po reštarte systému prejdite do nastavenia systému BIOS a načítajte výrobné nastavenia (vyberte možnosť Load Optimized Defaults) alebo manuálne nakonfigurujte nastavenia systému BIOS (prejdite na stránku "BIOS Setup" na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE, kde nájdete viac informácií).

BAT (Batéria)

Batéria poskytuje napájanie na uchovanie hodnôt (ako sú konfigurácie BIOS, informácie o dátume a čase) v CMOS, keď je počítač vypnutý. Batériu vymeňte, keď napätie batérie klesne na nízku úroveň, inak hodnoty CMOS nemusia byť presné alebo sa môžu stratiť.
BAT
Hodnoty CMOS môžete vymazať vybratím batérie:

  1. Vypnite počítač a odpojte napájací kábel.
  2. Jemne vyberte batériu z držiaka batérie a počkajte jednu minútu. (Alebo použite kovový predmet, ako napríklad skrutkovač, na dotyk kladných a záporných pólov držiaka batérie, čím ich skratujete na 5 sekúnd.)
  3. Vložte batériu späť.
  4. Zapojte napájací kábel a reštartujte počítač.

výstraha

  • Pred výmenou batérie vždy vypnite počítač a odpojte napájací kábel.
  • Batériu vymeňte za ekvivalentnú. Ak je batéria nahradená nesprávnym modelom, môže dôjsť k poškodeniu zariadení.
  • Ak neviete batériu sami vymeniť alebo si nie ste istí modelom batérie, kontaktujte miesto zakúpenia alebo miestneho predajcu.
  • Pri inštalácii batérie dbajte na orientáciu kladnej (+) a zápornej (-) strany batérie (kladná strana by mala smerovať nahor).
  • Použité batérie sa musia likvidovať v súlade s miestnymi predpismi o ochrane životného prostredia.

Nastavenie systému BIOS

BIOS (Basic Input and Output System) zaznamenáva hardvérové parametre systému do pamäte CMOS na základnej doske. Medzi jeho hlavné funkcie patrí vykonávanie autotestu pri zapnutí (POST) počas spúšťania systému, ukladanie systémových parametrov a načítavanie operačného systému atď. BIOS obsahuje program BIOS Setup, ktorý používateľovi umožňuje upraviť základné nastavenia konfigurácie systému alebo aktivovať určité systémové funkcie.
Keď je napájanie vypnuté, batéria na základnej doske dodáva potrebný prúd do pamäte CMOS, aby sa zachovali hodnoty konfigurácie v pamäti CMOS.
Na prístup k programu BIOS Setup stlačte kláves <Delete> počas POST, keď je zapnuté napájanie.
Ak chcete inovovať systém BIOS, použite nástroj GIGABYTE Q-Flash alebo @BIOS.

  • Q-Flash umožňuje používateľovi rýchlo a jednoducho inovovať alebo zálohovať systém BIOS bez toho, aby musel vstúpiť do operačného systému.
  • @BIOS je nástroj pre Windows, ktorý vyhľadáva a sťahuje najnovšiu verziu systému BIOS z internetu a aktualizuje systém BIOS.

Pokyny na používanie nástrojov Q-Flash a @BIOS nájdete na stránke "Jedinečné funkcie" na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE a vyhľadajte "Nástroje na aktualizáciu systému BIOS".
pozor

  • Pretože aktualizácia systému BIOS je potenciálne riskantná, ak pri používaní aktuálnej verzie systému BIOS nenarazíte na problémy, odporúča sa systém BIOS neaktualizovať. Systém BIOS aktualizujte opatrne. Nedostatočná aktualizácia systému BIOS môže spôsobiť poruchu systému.
  • Odporúča sa nemeniť predvolené nastavenia (pokiaľ to nie je potrebné), aby sa predišlo nestabilite systému alebo iným neočakávaným výsledkom. Nedostatočná zmena nastavení môže viesť k zlyhaniu spustenia systému. Ak k tomu dôjde, skúste vymazať hodnoty CMOS a resetovať dosku na predvolené hodnoty.
  • Informácie o batérii/prepojke na vymazanie pamäte CMOS nájdete v kapitole "Inštalácia hardvéru" alebo prejdite na stránku "Nastavenie systému BIOS" na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE a vyhľadajte "Načítať optimalizované predvolené hodnoty", kde nájdete informácie o vymazaní hodnôt CMOS.

Podrobnosti o konfigurácii nastavenia systému BIOS nájdete na webovej stránke spoločnosti GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/954/amd500-bios.html

Úvodná obrazovka:
Počas spúšťania počítača sa zobrazí nasledujúca úvodná obrazovka s logom.

Funkčné klávesy

<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Stlačením klávesu <Delete> vstúpite do nastavenia systému BIOS alebo získate prístup k nástroju Q-Flash v nastavení systému BIOS.
<F12>: BOOT MENU
Boot Menu (Bootovacie menu) vám umožňuje nastaviť prvé bootovacie zariadenie bez toho, aby ste museli vstúpiť do nastavenia systému BIOS. V Boot Menu (Bootovacie menu) použite kláves so šípkou nahor <↑> alebo kláves so šípkou nadol <↓> na výber prvého bootovacieho zariadenia a potom stlačte <Enter> na potvrdenie. Systém sa okamžite spustí z tohto zariadenia.
Poznámka: Nastavenie v Boot Menu (Bootovacie menu) je účinné iba raz. Po reštarte systému bude poradie bootovania zariadení stále založené na nastaveniach v systéme BIOS.
<END>: Q-FLASH
Stlačením klávesu <End> získate priamy prístup k nástroju Q-Flash bez toho, aby ste museli najprv vstúpiť do nastavenia systému BIOS.

Inštalácia operačného systému a ovládačov

Inštalácia operačného systému

So správnym nastavením systému BIOS ste pripravení na inštaláciu operačného systému.
Keďže niektoré operačné systémy už obsahujú ovládač RAID, nemusíte inštalovať samostatný ovládač RAID počas procesu inštalácie systému Windows. Po nainštalovaní operačného systému odporúčame nainštalovať všetky požadované ovládače z centra GIGABYTE APP Center, aby sa zabezpečil výkon a kompatibilita systému. Ak inštalovaný operačný systém vyžaduje, aby ste počas procesu inštalácie operačného systému poskytli dodatočný ovládač RAID, postupujte podľa krokov uvedených nižšie:

Krok 1:
Prejdite na webovú stránku spoločnosti GIGABYTE, prejdite na webovú stránku modelu základnej dosky, stiahnite súbor AMD RAID Preinstall Driver (Predinštalačný ovládač AMD RAID) na stránke Support\Download\SATA RAID/AHCI (Podpora/Stiahnutie/SATA RAID/AHCI), rozbaľte súbor a skopírujte súbory na USB kľúč.

Krok 2:
Bootujte z inštalačného disku Windows a vykonajte štandardné kroky inštalácie operačného systému. Keď sa zobrazí obrazovka so žiadosťou o načítanie ovládača, vyberte možnosť Browse (Prehľadávať).

Krok 3:
Vložte USB kľúč a potom prejdite na umiestnenie ovládača. Najprv vyberte AMD-RAID Bottom Device (Spodné zariadenie AMD-RAID) a kliknutím na tlačidlo Next (Ďalej) načítajte ovládač. Potom vyberte položku AMD-RAID Controller (Radič AMD-RAID) a kliknutím na tlačidlo Next (Ďalej) načítajte ovládač. Nakoniec pokračujte v inštalácii operačného systému.
Inštalácia operačného systému

Inštalácia ovládačov

Po nainštalovaní operačného systému sa v pravom dolnom rohu pracovnej plochy zobrazí dialógové okno s otázkou, či chcete stiahnuť a nainštalovať ovládače a aplikácie GIGABYTE prostredníctvom APP Center. Kliknite na tlačidlo Install (Inštalovať) a pokračujte v inštalácii. (V nastavení systému BIOS sa uistite, že položka Settings\IO Ports\APP Center Download & Install Configuration\APP Center Download & Install (Nastavenia\IO porty\Konfigurácia stiahnutia a inštalácie APP Center\Stiahnutie a inštalácia APP Center) je nastavená na Enabled (Povolené).)
Inštalácia ovládačov - Krok 1

Keď sa zobrazí dialógové okno Licenčná zmluva s koncovým používateľom, stlačte <Accept> (Prijať) a nainštalujte APP Center. Na obrazovke APP Center vyberte ovládače a aplikácie, ktoré chcete nainštalovať, a kliknite na tlačidlo Install (Inštalovať).
Inštalácia ovládačov - Krok 2

informácie Pred inštaláciou sa uistite, že je systém pripojený k internetu.

Konfigurácia sady RAID

Úrovne RAID

RAID 0 RAID 1 RAID 10
Minimálny počet pevných diskov ≥2 2 4
Kapacita poľa Počet pevných diskov * Veľkosť najmenšieho disku Veľkosť najmenšieho disku (Počet pevných diskov/2) * Veľkosť najmenšieho disku
Tolerancia porúch Nie Áno Áno

Skôr ako začnete, pripravte si nasledujúce položky:
Táto základná doska podporuje RAID 0, RAID 1 a RAID 10. Pred konfiguráciou poľa RAID si pripravte správny počet pevných diskov, ako je uvedené v tabuľke vyššie.

  • SATA pevné disky alebo SSD. Na zabezpečenie optimálneho výkonu sa odporúča používať dva pevné disky s identickým modelom a kapacitou.
  • Inštalačný disk Windows.
  • Počítač pripojený k internetu.
  • USB kľúč.

pozor Disk M.2 PCIe SSD sa nedá použiť na nastavenie sady RAID s pevným diskom SATA.

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresa: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Tech. and Non-Tech. Support (Sales/Marketing): https://esupport.gigabyte.com
WEB address (English): https://www.gigabyte.com
WEB address (Chinese): https://www.gigabyte.com/tw

Referencie

Stiahnuť návod

Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.

Stiahnuť GIGABYTE B550 AORUS ELITE AX V2, B550 AORUS ELITE V2 - Príručka k základnej doske

Dostupné jazyky

Obsah