Manual e Guia de Receitas da Breville Smart Oven Pro BOV845

CONHEÇA O SEU PRODUTO BREVILLE

CONHEÇA O SEU PRODUTO BREVILLE - Parte 1

  1. Grelha de esmalte 30 x 30 cm
  2. Assadeira de esmalte 30 x 30 cm
  3. Assadeira de pizza antiaderente de 33 cm
  4. Pega da porta
  5. Luz do forno
  6. Posição da altura da grelha superior: função GRILL
  7. Posição da altura da grelha intermédia:
    Funções "TOAST, CRUMPET, PIZZA e COOKIES"
  8. Posição da altura da grelha inferior:
    Funções BAKE, ROAST, REHEAT, WARM e SLOW COOK\
  9. Grelha de arame
  10. Bandeja de migalhas
  11. Ranhuras de ventilação
  12. Breville Assist® Plug

CONHEÇA O SEU PRODUTO BREVILLE - Parte 2

  1. Ecrã LCD
  2. Botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR)
  3. Seletor FUNCTION (FUNÇÃO)
  4. Botão de conversão de temperatura Botão TEMPERATURE (TEMPERATURA) conversion (conversão)
  5. Seletor TEMPERATURE (TEMPERATURA)/controlo de escuridão da torrada e do crumpet
  6. Seletor TIME (TEMPO)/seleção de fatias de torrada e crumpet
  7. Botão de luz do forno Botão OVEN LIGHT (LUZ DO FORNO)
  8. Botão de convecção Botão CONVECTION (CONVECÇÃO)
  9. Botão de alimentos congelados Botão FROZEN FOODS (ALIMENTOS CONGELADOS)

Acessórios vendidos separadamente:

Guia de Início Rápido

Este Guia de Início Rápido foi concebido para a primeira utilização.
Para segurança e mais informações, consulte o restante do Manual de Instruções.

PREPARAÇÃO DO FORNO

Para remover quaisquer substâncias protetoras nos elementos de aquecimento, é necessário colocar o forno a funcionar vazio durante 15 minutos. Certifique-se de que a área está bem ventilada, uma vez que o forno pode emitir vapores. Estes vapores são seguros e não prejudicam o desempenho do forno.

  1. Retire e descarte com segurança qualquer material de embalagem, etiquetas promocionais e fita adesiva do forno.
  2. Retire a bandeja de migalhas, a grelha de arame, a grelha, a assadeira e a assadeira de pizza da embalagem de poliestireno expandido. Lave-os com uma esponja macia em água morna com sabão, depois enxague e seque bem.
  3. Limpe o interior do forno com uma esponja macia e húmida. Seque bem.
  4. Coloque o forno sobre uma superfície plana e seca. Certifique-se de que existe uma distância mínima de 10 cm de espaço em ambos os lados do aparelho e 15 cm acima.
  5. Insira a bandeja de migalhas no forno.
  6. Desenrole completamente o cabo de alimentação e insira a ficha de alimentação numa tomada elétrica com ligação à terra.
  7. O alerta do forno soará e o ecrã LCD acender-se-á. As opções de função aparecerão com um indicador na configuração BAKE (ASSAR).
  8. Rode o seletor FUNCTION (FUNÇÃO) para a direita até que o indicador atinja a função PIZZA.
    PREPARAÇÃO DO FORNO
  9. Prima o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR). A retroiluminação do botão acender-se-á a vermelho, o ecrã LCD acender-se-á a laranja e o alerta do forno soará.
  10. O ecrã LCD indicará um 'PREHEATING' (PRÉ-AQUECIMENTO) intermitente. Assim que o forno atingir a temperatura definida, o alerta de temperatura soará.
  11. O temporizador será apresentado e começará automaticamente a contagem decrescente.
  12. No final do ciclo de cozedura, o alerta do forno soará, a retroiluminação do botão START/ CANCEL (INICIAR/CANCELAR) apagar-se-á e o ecrã LCD acender-se-á a azul.
  13. O forno está agora pronto a ser utilizado.

ELEMENT IQ®

O Breville Smart Oven® Pro apresenta o Element IQ®, uma tecnologia de cozedura que ajusta a potência dos elementos de aquecimento para cozinhar os alimentos de forma mais uniforme e rápida. Cada uma das funções do forno está predefinida com a nossa configuração recomendada, no entanto, sugerimos que experimente com estas dependendo da receita, da quantidade de alimentos e do seu gosto pessoal.

A sua configuração personalizada permanecerá na memória do forno até ser alterada ou até o forno ser desligado da tomada elétrica.

VISÃO GERAL DAS FUNÇÕES DO FORNO

FUNÇÃO POSIÇÃO DA GRELHA CONFIGURAÇÕES OPCIONAIS PREDEFINIÇÕES PRÉ-AQUECIMENTO INTERVALO
GRILL Superior TEMPERATURE (TEMPERATURA) CONVERSION (CONVERSÃO) HI
10 MINS
Não HI, MED, LO Até 20 MINS
TOAST Intermédia FROZEN FOODS (ALIMENTOS CONGELADOS) Darkness (Escuridão) 4
Slices (Fatias) 4
Não Darkness (Escuridão) 1–7
Slices (Fatias) 1–6
CRUMPET Intermédia FROZEN FOODS (ALIMENTOS CONGELADOS) Darkness (Escuridão) 4
Slices (Fatias) 4
Não Darkness (Escuridão) 1–7
Slices (Fatias) 1–6
BAKE Inferior CONVECTION (CONVECÇÃO) TEMPERATURE (TEMPERATURA) CONVERSION (CONVERSÃO) 160°C
CONVECTION (CONVECÇÃO)
30 MINS
Sim 50°C–230°C
Até 10:00 HRS
ROAST Inferior CONVECTION (CONVECÇÃO) TEMPERATURE (TEMPERATURA) CONVERSION (CONVERSÃO) 175°C
CONVECTION (CONVECÇÃO)
1:00 HRS
Sim 50°C–230°C
Até 10:00 HRS
PIZZA Intermédia CONVECTION (CONVECÇÃO) TEMPERATURE (TEMPERATURA) CONVERSION (CONVERSÃO)
FROZEN FOODS (ALIMENTOS CONGELADOS)
210°C
CONVECTION (CONVECÇÃO)
FROZEN FOODS (ALIMENTOS CONGELADOS)
20 MINS
Sim 50°C–230°C
Até 2:00 HRS
COOKIES Intermédia CONVECTION (CONVECÇÃO) TEMPERATURE (TEMPERATURA) CONVERSION (CONVERSÃO)
FROZEN FOODS (ALIMENTOS CONGELADOS)
175°C
CONVECTION (CONVECÇÃO)
11 MINS
Sim 50°C–230°C Até 1:00 HRS
REHEAT Inferior CONVECTION (CONVECÇÃO) TEMPERATURE (TEMPERATURA)
CONVERSION (CONVERSÃO)
165°C
CONVECTION (CONVECÇÃO)
15 MINS
Não 50°C–230°C
Até 2:00 HRS
WARM Inferior CONVECTION (CONVECÇÃO) TEMPERATURE (TEMPERATURA)
CONVERSION (CONVERSÃO)
70°C
1:00 HRS
Não 50°C–230°C
Até 2:00 HRS
SLOW COOK Inferior CONVECTION (CONVECÇÃO) HI
CONVECTION (CONVECÇÃO)
4:00 HRS
Sim HI, 4:00 – 6:00 HRS
LO, 8:00 – 10:00 HRS KEEP WARM automático
Até 2:00 HRS

OPERAÇÃO DO SEU FORNO BREVILLE

  1. Posicione a grelha de arame de forma que os raios fiquem voltados para cima e insira-a na posição de rack desejada. As posições do rack são convenientemente impressas no lado direito da janela da porta do forno.
    OPERAÇÃO DO SEU FORNO BREVILLE
  2. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD atinja a configuração desejada.
  3. O número superior na tela LCD indica a temperatura de cozimento predefinida para a configuração selecionada. Para as configurações TOAST (TORRADA) e CRUMPET (BOLINHO), indica o nível de escuridão. Gire o botão TEMPERATURE (TEMPERATURA) para a esquerda para diminuir a temperatura ou para a direita para aumentar a temperatura.
  4. O número inferior na tela LCD indica o tempo de cozimento predefinido para a configuração selecionada. Para as configurações TOAST (TORRADA) e CRUMPET (BOLINHO), indica o número de fatias. Gire o botão TIME (TEMPO) para a esquerda para diminuir o tempo de cozimento ou para a direita para aumentar o tempo de cozimento.
  5. Para configurações sem ciclo de pré-aquecimento (TOAST [TORRADA], CRUMPET [BOLINHO], GRILL [GRELHAR], REHEAT [REQUENTAR], WARM [AQUECER]), coloque os alimentos diretamente na grelha de arame ou na assadeira de pizza, grelha e/ou assadeira incluídas. Certifique-se de que os alimentos estejam centralizados no forno para um cozimento mais uniforme.
    1. Feche a porta do forno.
    2. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR). A luz de fundo do botão se iluminará em vermelho, o alerta do forno soará e a tela LCD se iluminará em laranja.
    3. O temporizador será exibido e começará a contagem regressiva. A temperatura e o tempo de cozimento podem ser ajustados durante o ciclo de cozimento.
  6. Para configurações que apresentam um ciclo de pré-aquecimento (BAKE [ASSAR], ROAST [TORRAR], PIZZA, COOKIES [BISCOITOS], SLOW COOK [COZIMENTO LENTO]), pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) antes de colocar os alimentos no forno. A luz de fundo do botão se iluminará em vermelho, o alerta do forno soará e a tela LCD indicará 'PREHEATING' (PRÉ-AQUECIMENTO) piscando enquanto o forno está aquecendo.
    1. Quando o forno estiver pronto para uso, o 'PREHEATING' (PRÉ-AQUECIMENTO) piscando se apagará, o alerta do forno soará e o temporizador começará a contagem regressiva. Coloque os alimentos no forno, diretamente na grelha de arame ou na assadeira de pizza, grelha e/ou assadeira incluídas. Certifique-se de que os alimentos estejam centralizados no forno para um cozimento mais uniforme.
    2. Feche a porta do forno.
    3. O temporizador continuará a contagem regressiva. A temperatura e o tempo de cozimento podem ser ajustados durante o ciclo de cozimento.
  7. Ao final do ciclo de cozimento, o alerta do forno soará, a luz de fundo do botão START/ CANCEL (INICIAR/CANCELAR) se apagará e a tela LCD se iluminará em azul.

aviso OBSERVAÇÃO
O ciclo de cozimento pode ser interrompido a qualquer momento pressionando o botão START/ CANCEL (INICIAR/CANCELAR). Isso cancelará o ciclo e a luz de fundo do botão se apagará.

GRELHA MAGNÉTICA DE AUTOEJECÇÃO

Quando a grelha de arame é inserida na posição do rack do meio, ela é ejetada automaticamente até a metade para fora do forno quando a porta é aberta para que você possa remover facilmente seus itens torrados.

Sempre abra a porta lentamente quando a grelha de arame estiver nesta posição para evitar que a grelha seja ejetada muito rapidamente.

FUNÇÃO GRILL (GRELHAR)

A função GRILL (GRELHAR) é ideal para sanduíches abertos, pequenos cortes de carne, aves e peixes, salsichas e vegetais. Grelhar também pode ser usado para dourar a parte superior de caçarolas e gratinados.

  1. Insira a grelha de arame, com os raios voltados para cima, na posição de altura do rack superior.
  2. Insira a grelha incluída na assadeira. Coloque os alimentos na grelha montada ou em um prato próprio para forno, depois coloque no centro da grelha para que o ar flua ao redor dos lados dos alimentos.
  3. Feche a porta do forno.
  4. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD atinja a função GRILL (GRELHAR). O número superior na tela LCD indica a configuração de grelha predefinida de 'HI' (ALTA), enquanto o número inferior indica o tempo predefinido de ':10 MINS'.
  5. A configuração e o tempo da grelha podem ser ajustados antes ou durante o ciclo de grelha.
    1. A configuração da grelha é exibida como o número superior na tela LCD. Gire o botão TEMPERATURE (TEMPERATURA) para ajustar a grelha para uma das três temperaturas predefinidas: LO (BAIXA), MED (MÉDIA) ou HI (ALTA).
    2. O tempo de grelha é exibido como o número inferior na tela LCD. Gire o botão TIME (TEMPO) para ajustar o tempo até 20 minutos.
  6. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar a função GRILL (GRELHAR). A luz de fundo do botão se iluminará em vermelho, o alerta do forno soará e a tela LCD se iluminará em laranja.
  7. O temporizador será exibido e começará automaticamente a contagem regressiva. A temperatura e o tempo podem ser ajustados durante o ciclo de grelha girando os botões TEMPERATURE (TEMPERATURA) e TIME (TEMPO) correspondentes. O ciclo pode ser interrompido a qualquer momento pressionando o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR).
  8. Ao final do ciclo GRILL (GRELHAR), o alerta do forno soará. A luz de fundo do botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) se apagará e a tela LCD se iluminará em azul.

FUNÇÃO TOAST (TORRADA)

A função TOAST (TORRADA) doura e torna crocante a parte externa do pão, mantendo o interior macio e úmido. Esta função também é ideal para muffins ingleses e waffles congelados.

  1. Insira a grelha de arame, com os raios voltados para cima, na posição de altura do rack do meio.
  2. Se for torrar de 1 a 3 fatias, centralize as fatias na grelha de arame. Se for torrar de 4 a 6 fatias, espace-as uniformemente com 2 a 3 fatias na frente da grelha de arame e 2 a 3 fatias na parte de trás da grelha.
  3. Feche a porta do forno.
  4. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD atinja a função TOAST (TORRADA). O número superior na tela LCD indica a configuração de escuridão predefinida '4', enquanto o número inferior indica o número predefinido de fatias '4'.
  5. A configuração de escuridão e o número de fatias podem ser ajustados antes ou durante o ciclo de torrada.
    1. a) A configuração de escuridão é indicada pela linha de círculos na parte superior da tela LCD. Gire o botão TEMPERATURE (TEMPERATURA) para a esquerda para diminuir a configuração de escuridão ou para a direita para aumentá-la. O triângulo acima dos círculos se moverá de acordo com a configuração selecionada.

Como guia geral:

COR DESEJADA DA TORRADA CONFIGURAÇÃO
Clara 1 ou 2
Média 3, 4 ou 5
Escura 6 ou 7
  1. O número de fatias é exibido como o número inferior na tela LCD. Gire o botão TIME (TEMPO) para a esquerda para diminuir o número de fatias ou para a direita para aumentá-lo. O número de fatias varia de '1' a '6'.
  1. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para iniciar a função TOAST (TORRADA). A luz de fundo do botão se iluminará em vermelho, o alerta do forno soará e a tela LCD se iluminará em laranja.
  2. O temporizador será exibido e começará automaticamente a contagem regressiva. O tempo pode ser ajustado durante o ciclo de torrada girando o botão TIME (TEMPO). O ciclo pode ser interrompido a qualquer momento pressionando o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR).
    OPERAÇÃO - FUNÇÃO TOAST (TORRADA)
  3. Ao final do ciclo TOAST (TORRADA), o alerta do forno soará. A luz de fundo do botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) se apagará e a tela LCD se iluminará em azul.

FUNÇÃO CRUMPET

A função CRUMPET doura a parte de cima do bolinho, tostando levemente a base. Essa função também é ideal para tostar bagels ou pães especiais com fatias grossas, que exigem que um lado seja mais tostado do que o outro.

  1. Insira a grelha de arame, com os raios voltados para cima, na posição de altura da grelha do meio.
  2. Se estiver tostando de 1 a 3 bolinhos, centralize-os na grelha de arame. Se estiver tostando de 4 a 6 bolinhos, espace-os uniformemente com 2 a 3 bolinhos na frente da grelha de arame e 2 a 3 bolinhos na parte de trás da grelha.
    aviso OBSERVAÇÃO
    A parte de cima do bolinho deve estar sempre voltada para cima, na direção dos elementos de aquecimento superiores. Isso permite que a parte de cima fique crocante, enquanto a base é levemente tostada.
  3. Feche a porta do forno.
  4. Gire o botão FUNCTION até que o indicador na tela LCD alcance a função CRUMPET. O número superior na tela LCD indica a configuração de escurecimento predefinida "4", enquanto o número inferior indica o número predefinido de bolinhos "4".
  5. A configuração de escurecimento e o número de bolinhos podem ser ajustados antes ou durante o ciclo de tostagem.
    1. A configuração de escurecimento é indicada pela linha de triângulos na parte superior da tela LCD. Gire o botão TEMPERATURE para a esquerda para reduzir a configuração de escurecimento ou para a direita para aumentá-la. O círculo abaixo dos triângulos se moverá de acordo com a configuração selecionada.

Como guia geral:

COR DO BOLINHO DESEJADA CONFIGURAÇÃO
Claro 1 ou 2
Médio 3, 4 ou 5
Escuro 6 ou 7
  1. O número de bolinhos é exibido como o número inferior na tela LCD. Gire o botão TIME para a esquerda para reduzir o número de bolinhos ou para a direita para aumentá-lo. O número de bolinhos varia de "1" a "6".
  1. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para iniciar a função CRUMPET. A luz de fundo do botão acenderá em vermelho, o alerta do forno soará e a tela LCD acenderá em laranja.
  2. O temporizador será exibido e começará automaticamente a contagem regressiva. O tempo pode ser ajustado durante o ciclo de bolinho girando o botão TIME. O ciclo pode ser interrompido a qualquer momento pressionando o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR).
    OPERAÇÃO - FUNÇÃO CRUMPET
  3. Ao final do ciclo CRUMPET, o alerta do forno soará. A luz de fundo do botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) se apagará e a tela LCD acenderá em azul.
    aviso OBSERVAÇÃO
    Se você gosta de bolinhos igualmente crocantes em cima e embaixo, recomendamos o uso da função TOAST.

FUNÇÃO BAKE

A função BAKE cozinha os alimentos de maneira uniforme. Essa função é ideal para assar bolos, muffins, brownies e doces. A função BAKE também é ideal para cozinhar refeições congeladas pré-embaladas, como lasanha e tortas.

  1. Insira a grelha de arame, com os raios voltados para cima, na posição de altura da grelha inferior. Observe que alguns produtos assados, como brownies ou doces, podem ser mais adequados para a posição de altura da grelha do meio.
  2. Feche a porta do forno.
  3. Gire o botão FUNCTION até que o indicador na tela LCD alcance a função BAKE. O número superior na tela LCD indica a temperatura BAKE predefinida de 160 °C, enquanto o número inferior indica o tempo predefinido de ":30 MINS". A configuração CONVECTION predefinida também será exibida.
  4. A temperatura e o tempo de cozimento podem ser ajustados antes ou durante o ciclo de cozimento.
    1. A temperatura de cozimento é exibida como o número superior na tela LCD. Gire o botão TEMPERATURE para ajustar a temperatura de cozimento de 50 °C/120 °F a um máximo de 230 °C/450 °F.
    2. O tempo de cozimento é exibido como o número inferior na tela LCD. Gire o botão TIME para selecionar até 2 horas para temperaturas acima de 150 °C/300 °F e até 10 horas para temperaturas abaixo de 150 °C/300 °F.
  5. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar a função BAKE. A luz de fundo do botão acenderá em vermelho, o alerta do forno soará e a tela LCD acenderá em laranja. A tela LCD indicará um "PREHEATING" (PRÉ-AQUECIMENTO) piscando.
  6. Assim que o forno atingir a temperatura definida, o alerta de temperatura soará.
  7. Coloque os alimentos, posicionados na assadeira incluída ou em outro prato à prova de forno, no centro da grelha de arame para que o ar flua ao redor de todos os lados dos alimentos.
  8. Depois que o alerta PREHEATING (PRÉ-AQUECIMENTO) soar, o temporizador começará automaticamente a contagem regressiva. A temperatura e o tempo podem ser ajustados durante o ciclo de cozimento girando os botões TEMPERATURE e TIME correspondentes. O ciclo pode ser interrompido a qualquer momento pressionando o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR).
    OPERAÇÃO - FUNÇÃO BAKE
  9. Ao final do ciclo BAKE, o alerta do forno soará. A luz de fundo do botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) se apagará e a tela LCD acenderá em azul.

FUNÇÃO ROAST

A função ROAST é ideal para cozinhar uma variedade de carnes e aves. Os alimentos ficarão macios e suculentos por dentro e assados ​​com perfeição por fora.

  1. Insira a grelha de arame, com os raios voltados para cima, na posição de altura da grelha inferior.
  2. Feche a porta do forno.
  3. Gire o botão FUNCTION até que o indicador na tela LCD alcance a função ROAST. O número superior na tela LCD indica a temperatura ROAST predefinida de 175 °C, enquanto o número inferior indica o tempo predefinido de "1:00HRS". A configuração CONVECTION predefinida também será exibida.
  4. A temperatura e o tempo de cozimento podem ser ajustados antes ou durante o ciclo de cozimento.
    1. A temperatura de cozimento é exibida como o número superior na tela LCD. Gire o botão TEMPERATURE para ajustar a temperatura de cozimento de 50 °C/120 °F a um máximo de 230 °C/450 °F.
    2. O tempo de cozimento é exibido como o número inferior na tela LCD. Gire o botão TIME para selecionar até 2 horas para temperaturas acima de 150 °C/300 °F e até 10 horas para temperaturas abaixo de 150 °C/300 °F.
  5. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar a função ROAST. A luz de fundo do botão acenderá em vermelho, o alerta do forno soará e a tela LCD acenderá em laranja. A tela LCD indicará um "PREHEATING" (PRÉ-AQUECIMENTO) piscando.
  6. Assim que o forno atingir a temperatura definida, o alerta de temperatura soará.
  7. Coloque os alimentos, posicionados na assadeira incluída ou em outro prato à prova de forno, no centro da grelha de arame para que o ar flua ao redor de todos os lados dos alimentos.
  8. Depois que o alerta PREHEATING (PRÉ-AQUECIMENTO) soar, o temporizador começará automaticamente a contagem regressiva. A temperatura e o tempo podem ser ajustados durante o ciclo de cozimento girando os botões TEMPERATURE e TIME correspondentes. O ciclo pode ser interrompido a qualquer momento pressionando o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR).
    OPERAÇÃO - FUNÇÃO ROAST
  9. Ao final do ciclo ROAST, o alerta do forno soará. A luz de fundo do botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) se apagará e a tela LCD acenderá em azul.

FUNÇÃO PIZZA

A função PIZZA derrete e doura o queijo e os acompanhamentos, ao mesmo tempo que deixa a massa da pizza crocante.

  1. Insira a grelha de arame, com os raios voltados para cima, na posição de altura da grelha do meio.
  2. Feche a porta do forno.
  3. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD atinja a função PIZZA. A figura superior na tela LCD indica a temperatura PIZZA predefinida de "210 °C", enquanto a figura inferior indica o tempo predefinido de ":20 MINS". As configurações CONVECTION (CONVECÇÃO) e FROZEN (CONGELADO) predefinidas também serão exibidas.
  4. A temperatura e o tempo da pizza podem ser ajustados antes ou durante o ciclo.
    1. A temperatura da pizza é exibida como a figura superior na tela LCD. Gire o botão TEMPERATURE (TEMPERATURA) para ajustar a temperatura de cozimento de 50 °C/120 °F a um máximo de 230 °C/450 °F.
    2. O tempo da pizza é exibido como a figura inferior na tela LCD. Gire o botão TIME (TEMPO) para ajustar o tempo até 2 horas.
  5. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar a função PIZZA. A luz de fundo do botão acenderá em vermelho, o alerta do forno soará e a tela LCD acenderá em laranja. A tela LCD indicará um "PREHEATING" (PRÉ-AQUECIMENTO) piscando.
  6. Assim que o forno atingir a temperatura definida, o alerta de temperatura soará.
  7. Coloque os alimentos, posicionados na assadeira de pizza incluída, no centro da grelha de arame para que o ar flua ao redor de todos os lados dos alimentos.
  8. Depois que o alerta PREHEATING (PRÉ-AQUECIMENTO) soar, o cronômetro começará automaticamente a contagem regressiva. A temperatura e o tempo podem ser ajustados durante o ciclo girando o botão TEMPERATURE (TEMPERATURA) e o botão TIME (TEMPO) correspondentes. O ciclo pode ser interrompido a qualquer momento pressionando o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR).
    OPERAÇÃO - FUNÇÃO PIZZA
  9. No final do ciclo PIZZA, o alerta do forno soará. A luz de fundo do botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) se apagará e a tela LCD acenderá em azul.

aviso Uma nota sobre pedras de pizza
Ao usar uma pedra de pizza, é necessário primeiro aquecer a pedra (sem uma pizza) para obter melhores resultados.

  1. Insira a grelha de arame, com os raios voltados para cima, na posição de altura da grelha do meio.
  2. Coloque a pedra de pizza no centro da grelha de arame para que o ar flua ao redor de todos os lados da pedra.
  3. Feche a porta.
  4. Gire o botão TIME (TEMPO) para a esquerda para reduzir o tempo para ":15 MINS". O tempo é exibido como a figura inferior na tela LCD. As configurações CONVECTION (CONVECÇÃO) e FROZEN (CONGELADO) predefinidas também serão exibidas.
  5. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar a função PIZZA. A luz de fundo do botão acenderá em vermelho, o alerta do forno soará e a tela LCD acenderá em laranja. A tela LCD indicará um "PREHEATING" (PRÉ-AQUECIMENTO) piscando.
  6. Assim que o forno atingir a temperatura definida, o alerta de temperatura soará.
  7. Depois que o alerta PREHEATING (PRÉ-AQUECIMENTO) soar, o cronômetro começará automaticamente a contagem regressiva.
  8. No final do ciclo, o alerta do forno soará. A luz de fundo do botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) se apagará e a tela LCD acenderá em azul.
  9. Abra a porta do forno e coloque cuidadosamente a pizza congelada na pedra de pizza aquecida. Ao cozinhar pizza fresca, remova cuidadosamente toda a grelha de arame com a pedra de pizza usando luvas de forno isoladas. Coloque no balcão e transfira a massa de pizza fresca para a pedra aquecida antes de colocá-la de volta no forno.
  10. Selecione a configuração PIZZA desejada e pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para reiniciar o ciclo PIZZA.

FUNÇÃO COOKIES

A função COOKIES é ideal para assar biscoitos caseiros ou preparados comercialmente e outras guloseimas assadas.

Rolinhos de croissant, rolinhos de canela, biscoitos e strudels prontos para assar são idealmente assados usando esta função.

  1. Insira a grelha de arame, com os raios voltados para cima, na posição de altura da grelha do meio.
  2. Feche a porta do forno.
  3. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD atinja a função COOKIES. A figura superior na tela LCD indica a temperatura predefinida de 175 °C, enquanto a figura inferior indica o tempo predefinido de ":11 MINS". A configuração CONVECTION (CONVECÇÃO) predefinida também será exibida.
  4. A temperatura e o tempo de cozimento podem ser ajustados antes ou durante o ciclo de biscoitos.
    1. A temperatura de cozimento é exibida como a figura superior na tela LCD. Gire o botão TEMPERATURE (TEMPERATURA) para ajustar a temperatura de cozimento de 50 °C/120 °F a um máximo de 230 °C/450 °F.
    2. O tempo de cozimento é exibido como a figura inferior na tela LCD. Gire o botão TIME (TEMPO) para ajustar o tempo até 1 hora.
  5. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar a função COOKIES. A luz de fundo do botão acenderá em vermelho, o alerta do forno soará e a tela LCD acenderá em laranja. A tela LCD indicará um "PREHEATING" (PRÉ-AQUECIMENTO) piscando.
  6. Assim que o forno atingir a temperatura definida, o alerta de temperatura soará.
  7. Coloque os alimentos, posicionados na assadeira incluída, na assadeira de pizza ou em outro prato à prova de forno, no centro da grelha de arame para que o ar flua ao redor de todos os lados dos alimentos.
  8. Depois que o alerta PREHEATING (PRÉ-AQUECIMENTO) soar, o cronômetro começará automaticamente a contagem regressiva. A temperatura e o tempo podem ser ajustados durante o ciclo girando o botão TEMPERATURE (TEMPERATURA) e o botão TIME (TEMPO) correspondentes. O ciclo pode ser interrompido a qualquer momento pressionando o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR).
  9. No final do ciclo COOKIES, o alerta do forno soará. A luz de fundo do botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) se apagará e a tela LCD acenderá em azul.

FUNÇÃO REAQUECER

A função REAQUECER é ideal para reaquecer sobras sem dourar.

  1. Insira a grelha de arame, com os raios voltados para cima, na posição de altura da grelha inferior.
  2. Coloque os alimentos, posicionados na assadeira incluída, na assadeira de pizza ou em outro prato à prova de forno, no centro da grelha de arame para que o ar flua ao redor de todos os lados dos alimentos.
  3. Feche a porta do forno.
  4. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD atinja a função REHEAT (REAQUECER). A figura superior na tela LCD indica a temperatura predefinida de "165 °C", enquanto a figura inferior indica o tempo predefinido de ":15 MINS". A configuração CONVECTION (CONVECÇÃO) predefinida também será exibida.
  5. A temperatura e o tempo de reaquecimento podem ser ajustados antes ou durante o ciclo de reaquecimento.
    1. A temperatura é exibida como a figura superior na tela LCD. Gire o botão TEMPERATURE (TEMPERATURA) para ajustar a temperatura de 50 °C/120 °F a um máximo de 230 °C/450 °F.
    2. O tempo é exibido como a figura inferior na tela LCD. Gire o botão TIME (TEMPO) para ajustar o tempo até 2 horas.
  6. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar a função REHEAT (REAQUECER). A luz de fundo do botão acenderá em vermelho, o alerta do forno soará e a tela LCD acenderá em laranja.
  7. O cronômetro será exibido e começará a contagem regressiva. A temperatura e o tempo podem ser ajustados durante o ciclo de reaquecimento girando o botão TEMPERATURE (TEMPERATURA) e o botão TIME (TEMPO) correspondentes. O ciclo pode ser interrompido a qualquer momento pressionando o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR).
  8. No final do ciclo REHEAT (REAQUECER), o alerta do forno soará. A luz de fundo do botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) se apagará e a tela LCD acenderá em azul.

FUNÇÃO AQUECER

A função AQUECER mantém os alimentos quentes na temperatura recomendada para evitar o crescimento de bactérias (70 °C/160 °F ou acima).

  1. Insira a grelha, com os raios voltados para cima, na posição inferior da altura da grelha.
  2. Coloque os alimentos, posicionados na assadeira, na assadeira de pizza ou em outro prato à prova de forno incluído, no centro da grelha para que o ar flua ao redor de todos os lados dos alimentos.
  3. Feche a porta do forno.
  4. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD alcance a função AQUECER. A figura superior na tela LCD indica a temperatura predefinida de '70 °C', enquanto a figura inferior indica o tempo predefinido de '1:00 HRS'. O símbolo KEEP WARM (MANTER AQUECIDO) predefinido também será exibido.
  5. A temperatura e o tempo de aquecimento podem ser ajustados antes ou durante o ciclo de aquecimento.
    1. A temperatura é exibida como a figura superior na tela LCD. Gire o botão TEMPERATURE (TEMPERATURA) para ajustar a temperatura de 50 °C/120 °F a um máximo de 230 °C/450 °F.
    2. O tempo é exibido como a figura inferior na tela LCD. Gire o botão TIME (TEMPO) para ajustar o tempo até 2 horas.
  6. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar a função AQUECER. A luz de fundo do botão acenderá em vermelho, o alerta do forno soará e a tela LCD acenderá em laranja.
  7. O temporizador será exibido e começará automaticamente a contagem regressiva. A temperatura e o tempo podem ser ajustados durante o ciclo de aquecimento girando os botões TEMPERATURE (TEMPERATURA) e TIME (TEMPO) correspondentes. O ciclo pode ser interrompido a qualquer momento pressionando o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR).
  8. No final do ciclo WARM (AQUECER), o alerta do forno soará. A luz de fundo do botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) se apagará e a tela LCD acenderá em azul.

FUNÇÃO COZIMENTO LENTO

A função SLOW COOK (COZIMENTO LENTO) tem perfis de cozimento projetados para longos tempos de cozimento em baixas temperaturas.

  1. Insira a grelha, com os raios voltados para cima, na posição inferior da altura da grelha.
  2. Feche a porta do forno.
  3. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD alcance a função SLOW COOK (COZIMENTO LENTO). A figura superior na tela LCD indica a configuração SLOW COOK (COZIMENTO LENTO) predefinida de 'HI', enquanto a figura inferior indica o tempo predefinido de '4:00HRS'. A configuração CONVECTION (CONVECÇÃO) predefinida também será exibida.
  4. A configuração e o tempo de cozimento lento podem ser ajustados:
    1. A configuração de cozimento lento é exibida como a figura superior na tela LCD. Gire o botão TEMPERATURE (TEMPERATURA) para ajustar o cozimento lento para uma de duas temperaturas predefinidas: 'LO' ou 'HI'.
    2. O tempo é exibido como a figura inferior na tela LCD. Gire o botão TIME (TEMPO) para ajustar o tempo entre 8 e 10 horas para 'LO' e entre 4 e 6 horas para 'HI'.
  5. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar a função SLOW COOK (COZIMENTO LENTO). A luz de fundo do botão acenderá em vermelho, o alerta do forno soará e a tela LCD acenderá em laranja. A tela LCD indicará um 'PREHEATING' (PRÉ-AQUECIMENTO) piscando.
  6. Depois que o forno atingir a temperatura definida, o alerta de temperatura soará.
  7. Coloque os alimentos, dentro de utensílios de cozinha à prova de forno, no centro da grelha para que o ar flua ao redor de todos os lados dos alimentos.
  8. Depois que o alerta PREHEATING (PRÉ-AQUECIMENTO) soar, o temporizador começará automaticamente a contagem regressiva. O tempo pode ser ajustado durante o ciclo de cozimento lento girando o botão TIME (TEMPO) correspondente. O ciclo pode ser interrompido a qualquer momento pressionando o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR).
  9. No final do ciclo SLOW COOK (COZIMENTO LENTO), o forno mudará automaticamente para a função WARM (AQUECER). A tela LCD exibirá 'KEEP WARM' (MANTER AQUECIDO) e o tempo máximo de manutenção aquecida de '2:00 HRS' será automaticamente contado regressivamente. O ciclo de manutenção aquecida pode ser interrompido a qualquer momento pressionando o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR).

aviso OBSERVAÇÃO
Não puxe a grelha mais da metade para fora ao inserir ou remover os utensílios de cozinha do forno.

DICAS PARA COZIMENTO LENTO

  1. Certifique-se de que os utensílios de cozinha são à prova de forno e não excedem 6 kg quando vazios.
  2. Encha os utensílios de cozinha no mínimo ½ e no máximo ¾ para evitar cozinhar demais ou de menos. Para evitar transbordamento, não encha os utensílios de cozinha mais de ¾.
  3. Sempre cozinhe lentamente com a tampa para evitar que os alimentos sequem. Cubra os utensílios de cozinha com uma camada de papel alumínio antes de cobrir com a tampa para manter ainda mais umidade.
  4. Siga as configurações e os tempos de cozimento prescritos em receitas tradicionais de panela de cozimento lento. Uma hora em 'HI' é equivalente a aproximadamente uma hora e meia a duas horas em 'LO'.
  5. Alimentos frios demorarão mais para cozinhar do que alimentos pré-selados ou aquecidos, portanto, ajuste os tempos de cozimento conforme apropriado.
    Não cozinhe alimentos congelados lentamente.

USANDO A BANDEJA DE AQUECIMENTO

A parte superior do forno fica muito quente durante e após a operação. Como resultado, não é recomendável armazenar itens em cima do forno.

A única exceção é a tábua de corte de bambu e bandeja de servir Breville opcional que se encaixa na seção com nervuras na parte superior do forno. Visite www.breville.com para obter mais informações.

CUIDADOS, LIMPEZA E ARMAZENAMENTO

SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA DO FORNO


Desligue sempre o forno da tomada e deixe-o arrefecer antes de substituir a lâmpada. Utilize apenas uma lâmpada de forno do tipo G9 de 25 Watts, 220–240 V.

  1. Remova a grelha do forno antes de substituir a lâmpada.
  2. A lâmpada está posicionada no lado esquerdo da cavidade do forno. Posicione os dedos na parte externa do alojamento da lâmpada e puxe suavemente a tampa de vidro para longe da parede do forno para removê-la. Se não conseguir retirar a tampa, deslize uma colher para o lado esquerdo do alojamento da lâmpada e force suavemente a tampa de vidro para fora. Segure sempre a tampa de vidro com a outra mão para evitar que a tampa caia e se quebre.
    SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA DO FORNO
  3. Remova a lâmpada usada puxando-a diretamente para fora do suporte.
  4. Use um pano macio para inserir a nova lâmpada. Não toque diretamente na superfície da lâmpada com os dedos, pois a oleosidade da pele pode danificá-la.
  5. Para recolocar a tampa de vidro, alinhe o gancho de metal com o lado esquerdo do alojamento da lâmpada. Deslize a extremidade oposta da tampa de vidro para o suporte de metal no lado direito do alojamento e, em seguida, empurre o gancho de metal para o lado esquerdo do alojamento até encaixar com segurança na posição.

Antes de limpar, certifique-se de que o forno está desligado pressionando o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) no painel de controle. O forno está desligado quando a luz de fundo do botão não está mais iluminada.

Retire o plugue da tomada. Deixe o forno e todos os acessórios esfriarem completamente antes de desmontar e limpar.

Limpeza do corpo externo e da porta

  1. Limpe o corpo externo com uma esponja macia e úmida. Um produto de limpeza líquido não abrasivo ou uma solução de spray suave podem ser usados para evitar o acúmulo de manchas. Aplique o produto de limpeza na esponja, não na superfície do forno, antes de limpar.
  2. Para limpar a porta de vidro, use um limpador de vidro ou detergente neutro e uma esponja macia e úmida ou uma palha de aço de plástico macia. Não use um produto de limpeza abrasivo ou uma palha de aço de metal, pois eles podem riscar a superfície do forno.
  3. Limpe a tela LCD com um pano macio e úmido. Aplique o produto de limpeza no pano e não na superfície do LCD. A limpeza com pano seco ou produtos de limpeza abrasivos pode riscar a superfície.
  4. Deixe todas as superfícies secarem completamente antes de inserir o plugue em uma tomada e ligar o forno.


Não mergulhe o corpo, o cabo de alimentação ou o plugue em água ou qualquer outro líquido, pois isso pode causar choque elétrico.

Limpeza do interior

  1. As paredes internas do forno apresentam um revestimento antiaderente para facilitar a limpeza. Para limpar qualquer respingo que possa ocorrer durante o cozimento, limpe as paredes com uma esponja macia e úmida. Um produto de limpeza líquido não abrasivo ou uma solução de spray suave podem ser usados para evitar o acúmulo de manchas. Aplique o produto de limpeza na esponja, não na superfície do forno, antes de limpar. Evite tocar nos elementos de aquecimento de quartzo.

    Tenha muito cuidado ao limpar os elementos de aquecimento de quartzo. Deixe o forno esfriar completamente e, em seguida, esfregue suavemente uma esponja ou pano macio e úmido ao longo do elemento de aquecimento. Não use nenhum tipo de produto de limpeza ou agente de limpeza. Deixe todas as superfícies secarem completamente antes de inserir o plugue em uma tomada e ligar o forno.
  2. Deixe todas as superfícies secarem completamente antes de inserir o plugue em uma tomada e ligar o forno.

Limpeza da bandeja de migalhas

  1. Após cada uso, deslize a bandeja de migalhas para fora e descarte as migalhas. Limpe a bandeja com uma esponja macia e úmida. Um produto de limpeza líquido não abrasivo pode ser usado para evitar o acúmulo de manchas. Aplique o produto de limpeza na esponja, não na bandeja, antes de limpar. Seque bem.
  2. Para remover a graxa incrustada, mergulhe a bandeja em água morna com sabão e, em seguida, lave com uma esponja macia ou uma palha de aço de plástico macia. Enxágue e seque bem.
  3. Certifique-se sempre de reinserir a bandeja de migalhas no forno após a limpeza e antes de inserir o plugue em uma tomada e ligar o forno.

Limpeza da grelha, grelha de grelhar, assadeira e forma de pizza

  1. Lave todos os acessórios em água morna com sabão com uma esponja macia ou uma palha de aço de plástico macia. Enxágue e seque bem. Não use produtos de limpeza abrasivos, palhas de aço de metal ou utensílios de metal para limpar nenhum dos acessórios, pois eles podem danificar as superfícies.
  2. Para prolongar a vida útil de seus acessórios, não recomendamos que eles sejam colocados na lava-louças.

Armazenamento

  1. Certifique-se de que o forno está desligado pressionando o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) no painel de controle. O forno está desligado quando a luz de fundo do botão não está mais iluminada.
  2. Retire o plugue da tomada. Deixe o forno e todos os acessórios esfriarem completamente antes de desmontar e limpar
  3. Certifique-se de que o forno e todos os acessórios estejam limpos e secos.
  4. Certifique-se de que a bandeja de migalhas esteja inserida no forno; a grelha esteja inserida na assadeira e apoiada na grelha na posição de altura da grelha do meio.
  5. Certifique-se de que a porta está fechada.
  6. Guarde o aparelho na posição vertical, apoiado nas pernas de apoio. Não guarde nada em cima. A única exceção é a tábua de corte e travessa de bambu Breville opcional.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

POSSÍVEL PROBLEMA SOLUÇÃO FÁCIL
O forno não liga "ON" (LIGADO)
  • Verifique se o plugue está bem encaixado na tomada.
  • Insira o plugue em uma tomada independente.
  • Insira o plugue em uma tomada diferente.
  • Reinicie o disjuntor, se necessário.
Gostaria de ter as configurações padrão do LCD do forno de volta
  • O forno se lembrará da última configuração usada para cada função, a menos que você remova o plugue da tomada.
  • Para restaurar as configurações padrão do forno para cada função, remova o plugue da tomada. Espere 5 segundos e, em seguida, conecte-o novamente.
A luz do visor LCD se apagou
  • O forno entra no modo de espera se não for usado por 10 minutos. Quando estiver no modo de espera, a tela LCD deixará de iluminar, no entanto, todas as opções de função ainda estarão visíveis.
  • Para reativar o forno no modo de espera, pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) no painel de controle ou gire qualquer botão. A tela LCD voltará a acender.
A pizza não cozinha uniformemente
  • Algumas pizzas grandes podem dourar de forma desigual em fornos compactos. Abra a porta do forno na metade do tempo de cozimento e gire a pizza 90 graus para obter uma cor mais uniforme.
A ejeção magnética automática da grelha sai muito quando eu abro a porta
  • Sempre abra a porta lentamente e de forma controlada quando a grelha estiver inserida na posição de altura da grelha do meio para evitar que a grelha seja ejetada muito rapidamente.
Não consigo selecionar o botão FROZEN FOODS (ALIMENTOS CONGELADOS)
  • O botão FROZEN FOODS (ALIMENTOS CONGELADOS) só pode ser selecionado durante as funções TOAST (TORRADA), CRUMPET (BOLINHO), PIZZA e COOKIES (BISCOITOS).
Está saindo vapor da parte superior da porta do forno
  • Isto é normal. A porta é ventilada para liberar o vapor criado por alimentos com alto teor de umidade, como pães congelados.
Os elementos de aquecimento parecem estar pulsando
  • O Element IQ® controla com precisão o calor dentro do forno pulsando a energia nos elementos de aquecimento em rajadas curtas. Isto é normal.
A água está pingando na bancada por baixo da porta
  • Isto é normal. A condensação criada por alimentos com alto teor de umidade, como pães congelados, escorrerá pela parte interna da porta e pode pingar na bancada.
A leitura da temperatura na tela LCD não corresponde à temperatura medida dentro do forno.
  • Para garantir que as medições sejam padronizadas, as temperaturas do forno foram calibradas na posição TOAST (TORRADA) (centro da grelha do meio sem bandeja no lugar). Verifique novamente a temperatura nesta posição, certificando-se de não abrir a porta do forno por 10 minutos, pois o calor escapará cada vez que a porta for aberta. Observe que o alerta de 'pré-aquecimento' soa a 75% da temperatura alvo.
O alerta de 'pré-aquecimento' soa a uma temperatura mais baixa do que a exibida na tela LCD.
  • O alerta de 'pré-aquecimento' soa a 75% da temperatura alvo. Isto proporciona o tempo de pré-aquecimento e cozimento combinado mais rápido.
  • Isto ocorre porque quando o alerta de 'pré-aquecimento' soa, sinalizando ao usuário para abrir a porta do forno e inserir alimentos, há uma perda de temperatura dramática dentro do forno. Se o alerta soasse a 100% da temperatura alvo, abrir a porta significaria que muito desse tempo de espera seria "desperdiçado". Calculamos que, ao soar o alerta a 75% da temperatura alvo, seguido pela abertura da porta do forno para colocar os alimentos dentro do forno, ainda recuperamos a temperatura alvo até 2 minutos mais rápido. É por isso que a temperatura na tela LCD não corresponde à temperatura alvo no alerta de 'pré-aquecimento'. No total, leva aproximadamente 8–10 minutos desde o início, incluindo a abertura da porta do forno quando o alerta de 'pré-aquecimento' soa, para atingir a temperatura alvo. Para garantir o tempo de aquecimento mais rápido, o forno Breville usa a potência máxima permitida da tomada (1500W para assar, 2400W para torrar).
A tela LCD exibe 'E01'
  • A tela LCD exibirá 'E01' quando houver um problema não reajustável com o aparelho. Se isto ocorrer, remova imediatamente o cabo de alimentação da tomada e ligue para o Atendimento ao Cliente da Breville.
A tela LCD exibe 'E02'
  • A tela LCD exibirá 'E02' quando houver um problema não reajustável com o aparelho. Se isto ocorrer, remova imediatamente o cabo de alimentação da tomada e ligue para o Atendimento ao Cliente da Breville.
A tela LCD exibe 'E03'
  • A tela LCD exibirá 'E03' se a temperatura do forno estiver acima do limite máximo definido. Remova o plugue da tomada, deixe o forno esfriar por 15 minutos e, em seguida, conecte-o novamente.
  • Ligue para o Atendimento ao Cliente da Breville se a mensagem 'E03' continuar.
A tela LCD exibe 'E04'
  • A tela LCD exibirá 'E04' se a temperatura ambiente estiver abaixo do mínimo definido. Desconecte o forno e mova-o para uma área mais quente.
A tela LCD exibe 'E05'
  • A tela LCD exibirá 'E05' quando houver um problema não reajustável com o aparelho. Se isto ocorrer, remova imediatamente o cabo de alimentação da tomada e ligue para o Atendimento ao Cliente da Breville.

RECEITAS

MASSA DE PIZZA

Rende duas pizzas de 30 cm

INGREDIENTES
¾ xícara + 2 colheres de sopa de água morna
1 colher de chá de açúcar
2 colheres de chá de fermento biológico seco
500g de farinha de trigo não branqueada
1 colher de chá de sal

MÉTODO

  1. Misture a água com o açúcar e o fermento até dissolver bem. Deixe descansar por 3 minutos.
  2. Misture a farinha e o sal. Despeje a mistura de fermento na farinha e misture até formar uma bola.
  3. Transfira a massa para uma superfície de trabalho e sove por 7 a 10 minutos, ou até que fique lisa e elástica.
  4. Unte o interior de uma tigela média com azeite de oliva. Coloque a massa na tigela, girando-a para cobrir todos os lados. Cubra a tigela com filme plástico e coloque-a em uma área quente e sem correntes de ar. Deixe a massa crescer até dobrar de tamanho, cerca de 30 minutos.
  5. Amasse a massa para retirar o ar e divida-a ao meio. Modele cada metade em uma bola. Borrife cada bola levemente com spray de cozinha e cubra-as soltamente com filme plástico. Deixe descansar por 10 minutos.
  6. Abra a massa para caber em uma assadeira de pizza antiaderente e cubra com seus ingredientes favoritos.
  7. Posicione a grade no meio e gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD aponte para a função PIZZA. Desmarque as configurações FROZEN (CONGELADO) e CONVECTION (CONVECÇÃO) e mantenha as configurações padrão de temperatura e tempo. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar.
  8. Quando o pré-aquecimento for concluído, coloque a assadeira de pizza na grade e cozinhe até que o queijo esteja derretido e a crosta esteja dourada.

informação DICA
Para uma crosta mais crocante, cozinhe por mais um ou dois minutos.

SUGESTÕES DE RECEITAS DE PIZZA

MARGHERITA"
½ xícara de molho de tomate, queijo mussarela fresco, folhas de manjericão fresco, regue com azeite de oliva.

PICANTE
½ xícara de molho de tomate, queijo mussarela defumado, salame picante fatiado finamente, azeitonas verdes fatiadas, regue com óleo de pimenta.

TRE-FUNGHI
½ xícara de molho de tomate, queijo mussarela, cogumelos paris, ostra e marrom suíço salteados com alecrim e tomilho frescos picados, polvilhe com parmesão ralado.

PIZZAS DE SOBREMESA
Pincele manteiga derretida na massa de pizza e polvilhe com 1 colher de sopa de açúcar e ½ colher de chá de canela. Asse conforme as instruções e, em seguida, cubra com uma das seguintes combinações:

CHOCOLATE COM BANANA

Bananas fatiadas, chocolate derretido.
Se desejar, sirva com sorvete de baunilha.

PERA CARAMELIZADA E NOZES

½ xícara de queijo mascarpone misturado com 2 colheres de sopa de mel, peras fatiadas finamente salteadas na manteiga e no açúcar, nozes torradas.

SOPA DE ABÓBORA ASSADA

Serve de 6 a 8 pessoas

INGREDIENTES
1 abóbora, descascada e cortada em cubos de 2 cm
1 cebola pequena, picada
2 colheres de sopa de azeite de oliva
1 maçã, descascada e cortada em cubos de 2,5 cm
4 ramos de tomilho fresco, folhas retiradas
1 alho-poró, apenas a parte branca e verde clara
40g de manteiga sem sal
2 colheres de chá de curry em pó
1,25 litros de caldo de galinha
½ xícara de creme de leite azedo

MÉTODO

  1. Em uma tigela grande, misture a abóbora, a cebola, o azeite, a maçã e as folhas de tomilho. Tempere com sal e pimenta.
  2. Coloque os ingredientes em uma assadeira forrada com papel alumínio ou papel manteiga.
  3. Posicione a grade na parte inferior. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD aponte para a função ROAST (ASSAR). Defina a temperatura para 200°C com a convecção ligada e defina o temporizador para 30 minutos. Pressione START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar.
  4. Enquanto a mistura de abóbora assa, corte o alho-poró ao meio no sentido do comprimento. Enxágue-o em água corrente fria para remover qualquer sujeira que possa estar presa entre as camadas. Corte em fatias de 1 cm.
  5. Derreta a manteiga em uma panela média em fogo médio. Quando a manteiga começar a espumar, adicione o alho-poró e cozinhe até amaciar, cerca de 7 minutos. Adicione o curry em pó, tempere com sal e pimenta e continue cozinhando por 1 minuto.
  6. Adicione a mistura de abóbora assada à panela e mexa para cobrir com as especiarias.
  7. Deglace a panela com uma xícara de caldo de galinha, raspando o fundo da panela para soltar quaisquer pedaços grudados. Adicione o restante do caldo de galinha e leve para ferver.
  8. Reduza para fogo baixo e cozinhe, coberto, por 20 minutos. Deixe esfriar até a temperatura ambiente e, em seguida, faça um purê em lotes em um liquidificador ou processador de alimentos.
  9. Devolva a sopa em purê à panela e aqueça até a temperatura de servir. Decore com colheradas de creme de leite azedo.

PERNIL DE CORDEIRO COM ERVAS

Serve de 6 a 8 pessoas

INGREDIENTES
4 dentes de alho, picados 2 colheres de chá de sal marinho
1 colher de chá de pimenta-do-reino
3 colheres de sopa de mostarda Dijon
¼ xícara de folhas de alecrim fresco, soltas
3 colheres de sopa de folhas de orégano fresco
3 colheres de sopa de folhas de salsa italiana
2 colheres de sopa de mel
¼ xícara de azeite de oliva
2kg de pernil de cordeiro

MÉTODO

  1. Em um liquidificador ou processador de alimentos, pulse o alho, o sal, a pimenta, a mostarda Dijon, o alecrim, o orégano, a salsa e o mel. Com a máquina funcionando, regue com o azeite de oliva. Coloque o cordeiro em uma travessa de vidro e despeje a marinada sobre ele, certificando-se de cobrir completamente o cordeiro. Cubra com filme plástico e marine na geladeira por pelo menos 4 horas ou durante a noite.
  2. Retire o cordeiro da travessa e coloque-o na grelha inserida na assadeira.
  3. Posicione a grade na parte inferior. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD aponte para a função ROAST (ASSAR). Defina a temperatura para 220°C com a convecção ligada e defina o temporizador para 20 minutos. Pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar.
  4. Quando o pré-aquecimento for concluído, coloque a assadeira na grade e cozinhe por 20 minutos. Reduza a temperatura para 160°C e asse por 1 hora e 20 minutos, ou até que um termômetro de carne inserido na parte mais grossa da carne (não perto do osso) registre o ponto de cozimento desejado.
  5. Retire o assado e cubra com papel alumínio. Deixe descansar por 20 minutos antes de cortar.

atenção OBSERVAÇÃO
Para atingir o ponto de cozimento desejado de um assado, é melhor retirar o assado quando a temperatura interna estiver 10°F (5°C) abaixo da leitura de temperatura desejada. A temperatura interna do assado continuará a subir durante o repouso. O repouso antes de cortar também permite que o assado retenha seus sucos.

FRANGO TANDOORI

Serve 6 pessoas

INGREDIENTES
1 xícara de iogurte grego
Suco de 1 limão
1 colher de sopa de gengibre fresco ralado
1 colher de sopa de alho picado
2 colheres de chá de coentro moído
2 colheres de chá de cominho moído
2 colheres de chá de garam masala
1 ½ colheres de chá de sal marinho
½ colher de chá de pimenta-do-reino
1 colher de chá de páprica
½ colher de chá de pimenta caiena
2 colheres de sopa de mel
12 coxas de frango com osso e sem pele

MÉTODO

  1. Em uma tigela média, misture todos os ingredientes, exceto o frango.
  2. Faça três cortes diagonais em cada coxa de frango, cortando quase até o osso.
  3. Despeje a marinada em um saco plástico reutilizável; adicione o frango e gire para cobrir. Leve à geladeira por pelo menos 2 horas ou durante a noite.
  4. Retire o frango do saco, limpando o excesso de marinada. Coloque o frango na grelha inserida na assadeira.
  5. Posicione a grade na parte inferior. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD aponte para a função ROAST (ASSAR). Defina a temperatura para 200°C com a convecção ligada e defina o temporizador para 35 minutos. Pressione o botão START/ CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar.
  6. Quando o pré-aquecimento for concluído, coloque a assadeira na grade e asse o frango por 35 minutos ou até que um termômetro de carne registre 75°C quando inserido na parte mais profunda da coxa.

ENSOPADO DE CARNE

Serve 2 pessoas

INGREDIENTES
1kg de acém, cortado em cubos de 3cm
1 colher de chá de sal kosher
1 colher de chá de pimenta-do-reino moída na hora
2 colheres de sopa de azeite de oliva
1 cebola média, picada
1 cenoura, picada
2 talos de aipo, picados
2 dentes de alho, picados
1⁄3 xícara de farinha de trigo
½ xícara de vinho tinto
¼ xícara de extrato de tomate

420g de tomate em cubos enlatado
½ xícara de água
1 folha de louro
2 ramos de tomilho

MÉTODO

  1. Seque a carne com papel toalha e tempere com sal e pimenta-do-reino.
  2. Aqueça o azeite em uma caçarola grande à prova de fogo em fogo médio-alto por 2 minutos. Doure a carne em 2 lotes, cerca de 8 minutos por lote. Transfira para uma travessa.
  3. Adicione a cebola, as cenouras e o aipo e cozinhe, mexendo ocasionalmente, até dourar bem, cerca de 5 minutos. Adicione o alho e cozinhe por 1 minuto.
  4. Polvilhe a farinha sobre os vegetais e cozinhe, mexendo constantemente, por 2 minutos.
  5. Adicione o vinho e o extrato de tomate e cozinhe por 2 minutos ou até que o vinho tenha evaporado quase todo.
  6. Adicione os tomates em cubos, a água, a folha de louro e o tomilho. Raspe quaisquer pedaços dourados do fundo e das laterais da panela no líquido.
  7. Adicione a carne e quaisquer sucos da travessa de volta à caçarola, mexendo para combinar. Tempere com sal e pimenta conforme necessário.
  8. Posicione a grade na parte inferior. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD aponte para a função SLOW COOK (COZIMENTO LENTO). Selecione 'HI' (ALTA) por 4 a 6 horas ou 'LO' (BAIXA) por 6 a 8 horas. Pressione o botão START/ CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar.
  9. Quando o pré-aquecimento for concluído, coloque a panela holandesa coberta na grade e cozinhe até que a carne esteja macia e o ensopado tenha engrossado.

atenção OBSERVAÇÃO
Se você não tiver uma panela holandesa pequena, também pode usar uma panela ou frigideira para começar a receita e, em seguida, transferir tudo para uma travessa de 1 a 2 litros à prova de forno para a etapa de cozimento lento

CHILI PICANTE DE CARNE E FEIJÃO PRETO

Serve de 6 a 8 pessoas

INGREDIENTES
1 colher de sopa de azeite de oliva
2 cebolas médias, picadas finamente
1 cenoura média, picada finamente
1 pimentão vermelho, picado finamente
6 dentes de alho, picados
1 pimenta jalapeño, picada
1kg de carne moída
1½ colheres de chá de sal marinho, mais conforme necessário
2 colheres de chá de chili em pó
2 colheres de sopa de cominho moído
1 colher de sopa de coentro moído
1 colher de chá de orégano seco
2 x 400g de tomate em cubos enlatado
2 x 400g de feijão preto enlatado, escorrido e enxaguado

MÉTODO

  1. Aqueça o azeite em uma panela holandesa grande em fogo médio-alto até brilhar. Adicione as cebolas, a cenoura e os pimentões; tempere com sal e refogue até dourar, cerca de 6 minutos. Adicione o alho e as pimentas; refogue por 1 minuto.
  2. Adicione a carne moída, o sal, o chili em pó, o cominho, o coentro e o orégano à panela. Refogue até dourar, quebrando os grumos, cerca de 5 minutos. Escorra o excesso de gordura, se desejar.
  3. Adicione os ingredientes restantes e mexa para combinar.
  4. Posicione a grade na parte inferior. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD aponte para a função SLOW COOK (COZIMENTO LENTO). Selecione 'HI' (ALTA) por 4 a 6 horas ou 'LO' (BAIXA) por 6 a 8 horas. Pressione o botão START/ CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar.
  5. Quando o pré-aquecimento for concluído, coloque a panela holandesa coberta na grade e cozinhe até que o chili tenha engrossado e os sabores estejam bem combinados.

COOKIES TRIPLOS DE GOTAS DE CHOCOLATE

Rende 3 dúzias de cookies

INGREDIENTES
180g de manteiga sem sal, amolecida xícara de açúcar refinado
¾ xícara de açúcar mascavo
1 ovo
1 colher de chá de extrato de baunilha
60g de chocolate amargo, derretido
1¾ xícaras de farinha de trigo
¾ colher de chá de bicarbonato de sódio
2 colheres de chá de amido de milho
¾ colher de chá de sal
1 xícara de gotas de chocolate meio amargo
1 xícara de gotas de chocolate ao leite

MÉTODO

  1. Bata a manteiga e os açúcares com batedores elétricos até ficar leve e cremoso. Bata o ovo.
  2. Adicione a baunilha e o chocolate derretido e mexa até combinar. Peneire a farinha, o bicarbonato de sódio, o amido de milho e o sal.
  3. Adicione os ingredientes secos à mistura de manteiga cremosa e misture até combinar. Incorpore delicadamente as gotas de chocolate.
  4. Coloque colheres de sopa de massa de biscoito a 5 cm de distância, em uma assadeira antiaderente.
  5. Posicione a grade no meio. Gire o botão FUNCTION (FUNÇÃO) até que o indicador na tela LCD aponte para a função COOKIES (BISCOITOS). Defina a temperatura para 175°C e o temporizador para 9 minutos. Pressione o botão START/ CANCEL (INICIAR/CANCELAR) para ativar.
  6. Quando o pré-aquecimento for concluído, coloque a assadeira na grade e asse até que os biscoitos estejam firmes e ligeiramente secos nas bordas.
  7. Retire a assadeira do forno e deixe os biscoitos esfriarem na assadeira por 1 minuto e, em seguida, transfira para uma grade de resfriamento.
  8. Repita com a massa restante.

informação DICA
Use uma colher de sorvete de tamanho médio para porcionar os biscoitos uniformemente em uma assadeira forrada com papel manteiga. Congele as bolinhas de massa de biscoito até ficarem firmes e, em seguida, guarde-as em um saco plástico reutilizável. Retire o número desejado de bolinhas de massa de biscoito do saco plástico, coloque na assadeira e asse usando a configuração de biscoito padrão com a convecção e a configuração de congelado ativadas.

MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

A BREVILLE RECOMENDA A SEGURANÇA EM PRIMEIRO LUGAR
Na Breville, temos muita consciência da segurança. Projetamos e fabricamos produtos de consumo tendo em mente a segurança de você, nosso valioso cliente. Além disso, pedimos que você tenha um certo cuidado ao usar qualquer aparelho elétrico e siga as seguintes precauções.

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES
CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA

Ao usar aparelhos elétricos, as precauções básicas de segurança devem sempre ser seguidas, incluindo:

  • Remova e descarte com segurança quaisquer materiais de embalagem e etiquetas promocionais antes de usar o forno pela primeira vez.
  • Para evitar risco de asfixia para crianças pequenas, remova e descarte com segurança a capa protetora instalada no plugue de alimentação.
  • Não use o aparelho perto da borda de uma bancada ou mesa. Certifique-se de que a superfície seja estável, nivelada, resistente ao calor e limpa.
  • Não use sobre uma superfície coberta com tecido, perto de cortinas ou outros materiais inflamáveis.
  • Pode ocorrer um incêndio se o forno for coberto ou tocar em material inflamável, incluindo cortinas, cortinados, paredes e similares, quando em operação.
  • Não use o aparelho sobre (ou perto de) um queimador a gás ou elétrico quente ou onde possa tocar em um forno ou superfície aquecida.
  • Não deixe o cabo de alimentação pendurado na borda de uma mesa ou balcão ou tocar em superfícies quentes.
  • Para evitar choque elétrico, não mergulhe o cabo, o plugue ou a base do motor em água (ou outros líquidos).
  • Ao operar o forno, mantenha uma distância mínima de 10 cm de espaço em ambos os lados do aparelho e 15 cm acima.
  • A temperatura das superfícies acessíveis pode estar alta quando o aparelho estiver em operação.
  • Não toque nas superfícies quentes. Para evitar queimaduras, tenha extremo cuidado ao remover panelas, pratos e acessórios, como a grelha e a assadeira incluídas, que contenham óleo quente ou outros líquidos quentes.
  • Não coloque utensílios de cozinha, assadeiras ou pratos na porta de vidro.
  • Não deixe a porta aberta por longos períodos de tempo.
  • Não guarde nenhum item em cima do forno quando estiver em operação, exceto aqueles descritos neste livro.
  • Não coloque papelão, plástico, papel ou outros materiais inflamáveis ​​no forno.
  • Não cubra a bandeja de migalhas ou qualquer parte do forno com folha de metal. Isso causará superaquecimento do forno.
  • Deve-se ter cuidado ao usar panelas e pratos feitos de materiais que não sejam metal. Certifique-se de que as panelas e os pratos são adequados para forno antes de usá-los no forno.
  • Deve-se ter cuidado ao usar tampas no forno, pois o aumento da pressão em uma panela ou prato coberto pode fazer com que os ingredientes quentes sejam expelidos ou que o prato rache. Não coloque recipientes selados ou herméticos no forno.
  • Alimentos grandes e utensílios de metal não devem ser inseridos no forno, pois podem causar incêndio ou risco de choque elétrico.
  • O uso de acessórios e acessórios não recomendados ou fornecidos com este forno pode causar ferimentos.
  • Este aparelho é apenas para uso doméstico. Não use em nenhum tipo de veículo em movimento. Não use o aparelho ao ar livre ou para qualquer finalidade diferente da pretendida. O uso indevido pode causar ferimentos.
  • Se o aparelho for: deixado sem vigilância, limpo, movido, montado ou armazenado, sempre desligue a unidade e desconecte o cabo da tomada e deixe esfriar completamente.
  • Não limpe com palha de aço. Pedaços podem se soltar da almofada e tocar em peças elétricas, criando risco de choque elétrico.
  • Este aparelho não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instrução sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
  • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
  • Recomenda-se inspecionar regularmente o aparelho e o cabo de alimentação. Não use o aparelho se houver danos no cabo de alimentação ou no plugue, ou após o aparelho apresentar mau funcionamento ou ter sido danificado de alguma forma. Interrompa o uso imediatamente e ligue para o Serviço de Atendimento ao Cliente da Breville.
  • O aparelho não se destina a ser operado por meio de um timer externo ou sistema de controle remoto separado.

INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS PARA BOV845

  • Recomendamos que o forno seja operado em um circuito dedicado separado de outros aparelhos. Consulte um eletricista licenciado e qualificado se não tiver certeza.
  • Para desligar o forno, pressione o botão START/CANCEL (INICIAR/CANCELAR) no painel de controle. O forno está desligado quando a luz de fundo do botão se apaga.
  • Limpe regularmente a bandeja de migalhas. Para limpar a bandeja de migalhas:
    • Desligue o forno (Turn OFF the oven),
    • Deixe o forno esfriar completamente e, em seguida, remova o cabo de alimentação da tomada.
    • Remova a bandeja de migalhas e limpe com água morna com sabão.
    • Seque a bandeja completamente antes de inseri-la novamente no lugar com segurança.

Aviso: para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico, exposição à radiação UV excessiva ou ferimentos em pessoas
Para reduzir o risco de INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO, EXPOSIÇÃO À RADIAÇÃO UV EXCESSIVA OU FERIMENTOS A PESSOAS:

  • Sempre desconecte o forno e deixe todas as peças (incluindo o alojamento da lâmpada, a tampa de vidro e o gabinete) esfriarem completamente antes de substituir a lâmpada.
  • Use apenas uma lâmpada de forno tipo G9 de 25 Watts, 220–240 V.
  • Sempre use um pano macio ao manusear a lâmpada e não toque diretamente na superfície, pois o óleo da sua pele pode danificar a lâmpada.
  • Não olhe diretamente para uma lâmpada brilhante.
  • Não permaneça na luz se a pele estiver quente.
  • Mantenha a lâmpada longe de materiais que possam queimar.
  • A lâmpada esquenta rapidamente. Use sempre o botão de luz para acender a luz.
  • Não opere a luz se o alojamento da lâmpada, a tampa de vidro, o filtro UV ou o gabinete estiverem faltando ou danificados.

PLUGUE BREVILLE ASSIST ®
Seu aparelho Breville vem com um plugue Assist ® exclusivo, convenientemente projetado com um orifício para facilitar a remoção da tomada.

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Referências

Baixar manual

Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Baixar Manual e Guia de Receitas da Breville Smart Oven Pro BOV845

Idiomas disponíveis

Índice