GIGABYTE Z790 AORUS ELITE AX-W - Manuel de la carte mère

Identification de la révision de votre carte mère

Le numéro de révision de votre carte mère se présente comme suit : "REV: X.X." (RÉV: X.X.). Par exemple, "REV: 1.0" (RÉV: 1.0) signifie que la révision de la carte mère est 1.0. Vérifiez la révision de votre carte mère avant de mettre à jour le BIOS de la carte mère, les pilotes ou de rechercher des informations techniques.

Exemple :
Identification de la révision de votre carte mère

Présentation du produit

Disposition de la carte mère

Disposition de la carte mère

Diagramme fonctionnel de la carte mère

Diagramme fonctionnel de la carte mère

(Remarque)
Le support réel peut varier en fonction du CPU.

Installation matérielle

Précautions d'installation

La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques délicats qui peuvent être endommagés par une décharge électrostatique (DES). Avant l'installation, lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et suivez ces procédures :

  • Avant l'installation, assurez-vous que le châssis est adapté à la carte mère.
  • Avant l'installation, ne retirez pas ou n'endommagez pas l'autocollant S/N (Serial Number) de la carte mère ou l'autocollant de garantie fourni par votre revendeur. Ces autocollants sont nécessaires pour la validation de la garantie.
  • Coupez toujours l'alimentation CA en débranchant le cordon d'alimentation de la prise murale avant d'installer ou de retirer la carte mère ou d'autres composants matériels.
  • Lorsque vous connectez des composants matériels aux connecteurs internes de la carte mère, assurez-vous qu'ils sont bien serrés et sécurisés.
  • Lorsque vous manipulez la carte mère, évitez de toucher les broches métalliques ou les connecteurs.
  • Il est préférable de porter un bracelet antistatique (DES) lors de la manipulation de composants électroniques tels qu'une carte mère, un CPU ou de la mémoire. Si vous ne disposez pas de bracelet antistatique, gardez vos mains sèches et touchez d'abord un objet métallique pour éliminer l'électricité statique.
  • Avant d'installer la carte mère, placez-la sur un tapis antistatique ou dans un conteneur de blindage électrostatique.
  • Avant de connecter ou de débrancher le câble d'alimentation de la carte mère, assurez-vous que l'alimentation est coupée.
  • Avant de mettre sous tension, assurez-vous que la tension d'alimentation a été réglée selon la norme de tension locale.
  • Avant d'utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les câbles et connecteurs d'alimentation de vos composants matériels sont connectés.
  • Pour éviter d'endommager la carte mère, ne laissez pas les vis entrer en contact avec le circuit de la carte mère ou ses composants.
  • Assurez-vous qu'aucune vis ou composant métallique n'est laissé sur la carte mère ou à l'intérieur du boîtier de l'ordinateur.
  • Ne placez pas le système informatique sur une surface inégale.
  • Ne placez pas le système informatique dans un environnement à haute température ou humide.
  • Mettre l'ordinateur sous tension pendant le processus d'installation peut entraîner des dommages aux composants du système ainsi que des blessures physiques à l'utilisateur.
  • Si vous n'êtes pas certain des étapes d'installation ou si vous rencontrez un problème lié à l'utilisation du produit, veuillez consulter un technicien informatique certifié.
  • Si vous utilisez un adaptateur, un câble d'alimentation prolongateur ou une multiprise, assurez-vous de consulter ses instructions d'installation et/ou de mise à la terre.

Spécifications du produit


Processeur
  • Socket LGA1700 : Prise en charge des processeurs Intel® Core™, Pentium® Gold et Celeron® de 14e, 13e et 12e générations
    (Consultez le site web de GIGABYTE pour la liste de support CPU la plus récente.)
  • Le cache L3 varie selon le CPU

Chipset
  • Chipset Intel® Z790 Express

Mémoire
  • Processeurs Intel® Core™ i9/i7 de 14e et 13e générations :
    • Prise en charge des modules de mémoire DDR5 5600/5200/4800/4400 MT/s
  • Processeurs Intel® Core™ i5/i3 de 13e génération et Intel® Core™, Pentium® Gold et Celeron® de 12e génération :
    • Prise en charge des modules de mémoire DDR5 4800/4400 MT/s
  • 4 sockets DIMM DDR5 prenant en charge jusqu'à 192 Go (capacité de 48 Go par DIMM) de mémoire système
  • Architecture mémoire double canal
  • Prise en charge des modules de mémoire ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 (fonctionnent en mode non-ECC)
  • Prise en charge des modules de mémoire non-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16
  • Prise en charge des modules de mémoire Extreme Memory Profile (XMP) (La configuration du CPU et de la mémoire peut affecter les types de mémoire pris en charge, le débit de données (vitesse) et le nombre de modules DRAM. Veuillez consulter la "Memory Support List" (Liste de support mémoire) sur le site web de GIGABYTE pour plus d'informations.)

Graphiques intégrés
  • Prise en charge du processeur graphique intégré Intel® HD Graphics :
    • 1 port HDMI, prenant en charge une résolution maximale de 4096x2160@60 Hz * Prise en charge de la version HDMI 2.0 et de HDCP 2.3.
    • 1 DisplayPort, prenant en charge une résolution maximale de 4096x2304@60 Hz * Prise en charge de la version DisplayPort 1.2 et de HDCP 2.3
      (Les spécifications graphiques peuvent varier en fonction du support CPU.)

Audio
  • CODEC audio Realtek®
  • Audio haute définition
  • 2/4/5.1/7.1 canaux
    * Vous pouvez modifier la fonctionnalité d'une prise audio à l'aide du logiciel audio. Pour configurer l'audio 7.1 canaux, accédez au logiciel audio pour les réglages audio.
  • Prise en charge de la sortie S/PDIF

LAN
  • Puce LAN Realtek® 2.5GbE (2.5 Gbps/1 Gbps/100 Mbps)

Module de communication sans fil
  • Intel® Wi-Fi 6E AX211 (PCB rev. 1.0)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, prenant en charge les bandes de fréquences porteuses 2,4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.3
    • Prise en charge de la norme sans fil 11ax 160MHz et d'un débit de données allant jusqu'à 2,4 Gbps
  • Realtek® Wi-Fi 6E RTL8852CE (PCB rev. 1.1)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, prenant en charge les bandes de fréquences porteuses 2,4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.3
    • Prise en charge de la norme sans fil 11ax 160MHz et d'un débit de données allant jusqu'à 2,4 Gbps
      * Le débit de données réel peut varier en fonction de l'environnement et de l'équipement.

Connecteurs d'extension
  • CPU :
    • 1 slot PCI Express x16, prenant en charge PCIe 5.0 et fonctionnant en x16 (PCIEX16)
      * Pour des performances optimales, si une seule carte graphique PCI Express doit être installée, assurez-vous de l'installer dans le slot PCIEX16.
  • Chipset :
    • 1 slot PCI Express x16, prenant en charge PCIe 4.0 et fonctionnant en x4 (PCIEX4_1)
    • 1 slot PCI Express x16, prenant en charge PCIe 3.0 et fonctionnant en x4 (PCIEX4_2)

Interface de stockage
  • CPU :
    • 1 connecteur M.2 (Socket 3, clé M, support SSD PCIe 4.0 x4/x2 de type 22110/2280) (M2A_CPU)
  • Chipset :
    • 2 connecteurs M.2 (Socket 3, clé M, support SSD PCIe 4.0 x4/x2 de type 22110/2280) (M2P_SB, M2Q_SB) -
    • 1 connecteur M.2 (Socket 3, clé M, support SSD SATA et PCIe 4.0 x4 de type 22110/2280) (M2M_SB) - 6 connecteurs SATA 6Gb/s
  • Prise en charge des RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les périphériques de stockage SSD NVMe
  • Prise en charge des RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les périphériques de stockage SATA
    * Se référer à "Internal Connectors" (Connecteurs internes) pour les informations d'installation des connecteurs M.2 et SATA.

USB
  • Chipset :
    • 1 port USB Type-C® sur le panneau arrière, avec prise en charge USB 3.2 Gen 2x2
    • 1 port USB Type-C® avec prise en charge USB 3.2 Gen 2, disponible via l'embase interne USB
    • 2 ports USB 3.2 Gen 2 Type-A (rouges) sur le panneau arrière
    • 5 ports USB 3.2 Gen 1 (3 ports sur le panneau arrière, 2 ports disponibles via l'embase interne USB)
  • Chipset+2 Hubs USB 2.0 :
    • 8 ports USB 2.0/1.1 (4 ports sur le panneau arrière, 4 ports disponibles via les embases internes USB)

Connecteurs internes
  • 1 connecteur d'alimentation principal ATX 24 broches
  • 2 connecteurs d'alimentation ATX 12V 8 broches
  • 1 embase de ventilateur CPU
  • 1 embase de ventilateur CPU/pompe de refroidissement liquide
  • 3 embases de ventilateur système
  • 1 embase de ventilateur système/pompe de refroidissement liquide
  • 2 embases pour bande LED adressable
  • 2 embases pour bande LED RGB
  • 4 connecteurs M.2 Socket 3
  • 6 connecteurs SATA 6Gb/s
  • 1 embase du panneau avant
  • 1 embase audio du panneau avant
  • 1 embase USB Type-C®, avec prise en charge USB 3.2 Gen 2
  • 1 embase USB 3.2 Gen 1
  • 2 embases USB 2.0/1.1

Connecteurs internes
  • 2 connecteurs pour carte additionnelle Thunderbolt™
  • 1 embase Trusted Platform Module (Uniquement pour les modules GC-TPM2.0 SPI/GC-TPM2.0 SPI 2.0/GC-TPM2.0 SPI V2)
  • 1 bouton de réinitialisation
  • 1 bouton Q-Flash Plus
  • 1 bouton Clear CMOS
  • 1 cavalier de réinitialisation
  • 1 cavalier Clear CMOS

Connecteurs du panneau arrière
  • 1 port USB Type-C®, avec prise en charge USB 3.2 Gen 2x2
  • 2 ports USB 3.2 Gen 2 Type-A (rouges)
  • 3 ports USB 3.2 Gen 1
  • 4 ports USB 2.0/1.1
  • 2 connecteurs d'antenne SMA (2T2R)
  • 1 port HDMI
  • 1 DisplayPort
  • 1 port RJ-45
  • 1 connecteur optique S/PDIF Out
  • 2 prises audio

Contrôleur E/S
  • Puce de contrôleur E/S iTE®

Moniteur matériel
  • Détection de tension
  • Détection de température
  • Détection de la vitesse du ventilateur
  • Détection du débit du refroidissement liquide
  • Avertissement de panne de ventilateur
  • Contrôle de la vitesse du ventilateur
    * La prise en charge de la fonction de contrôle de la vitesse du ventilateur (pompe) dépendra du ventilateur (pompe) que vous installerez.

BIOS
  • 1 flash 256 Mbit
  • Utilisation du BIOS AMI UEFI sous licence
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0

Fonctionnalités uniques
  • Prise en charge du GIGABYTE Control Center (GCC)
    * Les applications disponibles dans le GCC peuvent varier selon le modèle de carte mère. Les fonctions prises en charge par chaque application peuvent également varier en fonction des spécifications de la carte mère.
  • Prise en charge de Q-Flash
  • Prise en charge de Q-Flash Plus
  • Prise en charge de Smart Backup

Logiciels fournis
  • Norton® Internet Security (version OEM)
  • Logiciel de gestion de la bande passante LAN

Système d'exploitation
  • Prise en charge de Windows 11 64 bits
  • Prise en charge de Windows 10 64 bits

Facteur de forme
  • Facteur de forme ATX ; 30.5cm x 24.4cm

* GIGABYTE se réserve le droit d'apporter toute modification aux spécifications des produits et aux informations relatives aux produits sans préavis.

Processeur et Refroidisseur de processeur

Lisez les directives suivantes avant de commencer l'installation du processeur :

  • Assurez-vous que la carte mère prend en charge le processeur.
    (Rendez-vous sur le site Web de GIGABYTE pour la liste de compatibilité des processeurs la plus récente.)
  • Éteignez toujours l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'installer le processeur afin d'éviter d'endommager le matériel.
  • Repérez le premier brochage du processeur. Le processeur ne peut pas être inséré s'il est mal orienté. (Ou vous pouvez repérer les encoches des deux côtés du processeur et les détrompeurs sur le socket du processeur.)
  • Appliquez une couche uniforme et fine de pâte thermique sur la surface du processeur.
  • N'allumez pas l'ordinateur si le refroidisseur du processeur n'est pas installé, sinon une surchauffe et des dommages au processeur pourraient survenir.
  • Réglez la fréquence hôte du processeur conformément aux spécifications du processeur. Il n'est pas recommandé de régler la fréquence du bus système au-delà des spécifications matérielles, car cela ne respecterait pas les exigences standard pour les périphériques. Si vous souhaitez régler la fréquence au-delà des spécifications standard, veuillez le faire en fonction de vos spécifications matérielles, y compris le processeur, la carte graphique, la mémoire, le disque dur, etc.

Notez l'orientation du processeur

Notez les détrompeurs sur le socket du processeur de la carte mère et les encoches sur le processeur.
Notez l'orientation du processeur

avertissement
Ne retirez pas le cache du socket du processeur avant d'insérer le processeur. Il peut se détacher automatiquement de la plaque de charge après avoir inséré le processeur et fermé la plaque de charge.

Veuillez consulter le site Web de GIGABYTE pour plus de détails sur l'installation du matériel.
http://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw

Installation du processeur

Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le processeur dans le socket du processeur de la carte mère.

    1. Appuyez délicatement sur le levier du socket du processeur vers le bas et éloignez-le du socket
    2. Soulevez complètement le levier de verrouillage du socket du processeur.
    3. Utilisez la languette latérale de la plaque de charge métallique pour ouvrir la plaque de charge métallique avec le cache de protection en plastique qui y est fixé
      Installation du processeur - Étape 1
  1. Tenez le processeur par les bords avec vos doigts. Alignez le repère du premier brochage du processeur (triangle) avec le coin du premier brochage du socket du processeur (ou vous pouvez aligner les encoches du processeur avec les détrompeurs du socket) et insérez délicatement le processeur en position
    Installation du processeur - Étape 2
  2. Assurez-vous que le processeur est correctement installé, puis fermez la plaque de charge. Le cache de protection en plastique se détachera, il suffit de le retirer. Fixez le levier sous sa languette de retenue pour terminer l'installation du processeur
    *Replacez toujours le cache de protection en plastique lorsque le processeur n'est pas installé pour protéger le socket du processeur.
    Ne forcez pas à engager le levier de verrouillage du socket du processeur si le processeur n'est pas correctement installé, car cela endommagerait le processeur et le socket du processeur.

Installation du refroidisseur de processeur

Assurez-vous d'installer le refroidisseur du processeur après avoir installé le processeur. (Le processus d'installation réel peut différer selon le refroidisseur de processeur utilisé. Référez-vous au manuel d'utilisation de votre refroidisseur de processeur.)

  1. Appliquez une couche uniforme et fine de pâte thermique sur la surface du processeur installé
  2. Placez le refroidisseur sur le processeur, en alignant les quatre broches de fixation avec les trous de broche sur la carte mère. Poussez sur les broches de fixation en diagonale.
    Installation du refroidisseur de processeur
  3. Enfin, connectez le connecteur d'alimentation du refroidisseur de processeur à l'en-tête du ventilateur du processeur (CPU FAN) sur la carte mère

Installation de la mémoire

Lisez les directives suivantes avant de commencer l'installation de la mémoire :

  • avertissementAssurez-vous que la carte mère prend en charge la mémoire. Il est recommandé d'utiliser des mémoires de même capacité, marque, vitesse et puces. (Rendez-vous sur le site Web de GIGABYTE pour les vitesses de mémoire et les modules de mémoire pris en charge les plus récents.)
  • Éteignez toujours l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'installer la mémoire afin d'éviter d'endommager le matériel.
  • Les modules de mémoire ont une conception à l'épreuve des erreurs. Un module de mémoire ne peut être installé que dans une seule direction. Si vous ne parvenez pas à insérer la mémoire, changez de direction.

Configuration de la mémoire Double Canal

Cette carte mère fournit quatre sockets de mémoire et prend en charge la technologie Double Canal. Une fois la mémoire installée, le BIOS détectera automatiquement les spécifications et la capacité de la mémoire. L'activation du mode mémoire Double Canal doublera la bande passante mémoire d'origine.

Les quatre sockets de mémoire sont divisés en deux canaux et chaque canal dispose de deux sockets de mémoire comme suit :

Canal A : DDR5 A1, DDR5 A2
Canal B : DDR5 B1, DDR5 B2

Configuration mémoire Double Canal recommandée

DDR5_A1 DDR5_A2 DDR5_B1 DDR5_B2
2 Modules - - DS/SS - - DS/SS
4 Modules DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

(SS-Simple face, DS=Double face, "- -"=Pas de mémoire)

En raison des limitations du processeur, lisez les directives suivantes avant d'installer la mémoire en mode Double Canal.

  1. Le mode Double Canal ne peut pas être activé si un seul module de mémoire est installé.
  2. Lors de l'activation du mode Double Canal avec deux ou quatre modules de mémoire, il est recommandé d'utiliser des mémoires de même capacité, marque, vitesse et puces.
    Configuration de la mémoire Double Canal

avertissement
Lors de l'installation d'un seul module de mémoire, nous vous recommandons de l'installer dans le socket DDR5_A2 ou DDR5 B2.

Installation d'une carte d'extension

Lisez les directives suivantes avant de commencer l'installation d'une carte d'extension :

  • avertissement
    Assurez-vous que la carte mère prend en charge la carte d'extension. Lisez attentivement le manuel fourni avec votre carte d'extension.
  • Éteignez toujours l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'installer une carte d'extension afin d'éviter d'endommager le matériel.

Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement votre carte d'extension dans l'emplacement d'extension.

  1. Repérez un emplacement d'extension qui prend en charge votre carte. Retirez le cache métallique de l'emplacement du panneau arrière du châssis.
  2. Alignez la carte avec l'emplacement et appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle soit entièrement insérée dans l'emplacement.
  3. Assurez-vous que la carte d'extension est entièrement insérée dans son emplacement.
  4. Fixez le support métallique de la carte au panneau arrière du châssis avec une vis.
  5. Après avoir installé toutes les cartes d'extension, replacez le(s) couvercle(s) du châssis.
  6. Allumez votre ordinateur. Si nécessaire, accédez au programme de configuration du BIOS pour apporter les modifications requises pour votre carte(s) d'extension.
  7. Installez le pilote fourni avec la carte d'extension dans votre système d'exploitation.
    Installation d'une carte d'extension

Connecteurs du Panneau Arrière

Connecteurs du Panneau Arrière

  1. Port USB 2.0/1.1
    Le port USB prend en charge la spécification USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour les périphériques USB.
  2. Connecteurs d'Antenne SMA (2T2R)
    Utilisez ce connecteur pour brancher une antenne.

    Serrez les antennes aux connecteurs d'antenne, puis orientez correctement les antennes pour une meilleure réception du signal.
  3. Port USB 3.2 Gen 2 Type-A (Rouge)
    Le port USB 3.2 Gen 2 prend en charge la spécification USB 3.2 Gen 2 et est compatible avec les spécifications USB 3.2 Gen 1 et USB 2.0. Utilisez ce port pour les périphériques USB.
  4. Port USB 3.2 Gen 2 Type-A (Rouge) (Port Q-Flash Plus)
    Le port USB 3.2 Gen 2 prend en charge la spécification USB 3.2 Gen 2 et est compatible avec les spécifications USB 3.2 Gen 1 et USB 2.0. Utilisez ce port pour les périphériques USB. Avant d'utiliser Q-Flash Plus (Note), assurez-vous d'abord d'insérer la clé USB dans ce port.
  5. DisplayPort
    Le DisplayPort fournit une imagerie numérique et un audio de haute qualité, prenant en charge la transmission audio bidirectionnelle.
    Le DisplayPort peut prendre en charge les mécanismes de protection de contenu HDCP 2.3. Vous pouvez utiliser ce port pour connecter votre moniteur compatible DisplayPort. Remarque : La technologie DisplayPort peut prendre en charge une résolution maximale de 4096x2304@60 Hz, mais les résolutions réelles prises en charge dépendent du moniteur utilisé.
  6. Port HDMI

    Le port HDMI est compatible HDCP 2.3 et prend en charge les formats Dolby TrueHD et DTS HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE HD Master Audio. Il prend également en charge une sortie audio LPCM 7.1 canaux jusqu'à 192 KHz/24 bits. Vous pouvez utiliser ce port pour connecter votre moniteur compatible HDMI. La résolution maximale prise en charge est de 4096x2160@60 Hz, mais les résolutions réelles prises en charge dépendent du moniteur utilisé.

    Après avoir installé le périphérique DisplayPort/HDMI, assurez-vous de définir le périphérique de lecture audio par défaut sur DisplayPort/HDMI. (Le nom de l'élément peut différer selon votre système d'exploitation.)
  7. Port USB 3.2 Gen 1
    Le port USB 3.2 Gen 1 prend en charge la spécification USB 3.2 Gen 1 et est compatible avec la spécification USB 2.0. Utilisez ce port pour les périphériques USB.
    (Note)
    Pour activer la fonction Q-Flash Plus, veuillez consulter la page "Fonctionnalités Uniques" du site web de GIGABYTE pour plus d'informations.
  8. Port USB Type-C@
    Le port USB réversible prend en charge la spécification USB 3.2 Gen 2x2 et est compatible avec les spécifications USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 et USB 2.0. Utilisez ce port pour les périphériques USB.
  9. Port LAN RJ45
    Le port LAN Gigabit Ethernet fournit une connexion Internet avec un débit de données allant jusqu'à 2,5 Gbps. Ce qui suit décrit les états des voyants LED du port LAN.

LED de Vitesse:

État Description
Orange Débit de données de 2,5 Gbps
Vert Débit de données de 1 Gbps
Éteint Débit de données de 100 Mbps

LED d'Activité:

État Description
Clignotant Transmission ou réception de données en cours
Éteint Aucune transmission ou réception de données en cours
  1. Sortie Ligne/Sortie Haut-parleur Avant
    La prise de sortie ligne.
  2. Entrée Micro/Sortie Haut-parleur Arrière
    La prise d'entrée micro.
  3. Connecteur de Sortie Optique SIPDIF
    Ce connecteur fournit une sortie audio numérique vers un système audio externe qui prend en charge l'audio optique numérique. Avant d'utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio dispose d'un connecteur d'entrée audio numérique optique.

Configurations des prises audio :

Prise Casque/
2 canaux
4 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux
  1. Sortie Ligne/Sortie Haut-parleur Avant
  1. Entrée Micro/Sortie Haut-parleur Arrière
Sortie Ligne Panneau Avant/Sortie Haut-parleur Latéral
Entrée Micro Panneau Avant/Sortie Haut-parleur Central/Caisson de Basses


Vous pouvez modifier la fonctionnalité d'une prise audio à l'aide du logiciel audio. Pour configurer l'audio 7.1 canaux, accédez au logiciel audio pour les paramètres audio.

Veuillez visiter le site web de GIGABYTE pour plus de détails sur la configuration du logiciel audio.
https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html

  • Lorsque vous retirez le câble connecté à un connecteur du panneau arrière, retirez d'abord le câble de votre périphérique, puis retirez-le de la carte mère.
  • Lorsque vous retirez le câble, tirez-le tout droit hors du connecteur. Ne le balancez pas d'un côté à l'autre pour éviter un court-circuit électrique à l'intérieur du connecteur de câble.

Boutons et LED intégrés

RST SW (Bouton de réinitialisation)

Le bouton de réinitialisation (RST_SW) permet aux utilisateurs d'allumer/éteindre rapidement l'ordinateur dans un environnement boîtier ouvert lorsqu'ils souhaitent changer des composants matériels ou effectuer des tests matériels.
RST SW (Bouton de réinitialisation)


Le bouton de réinitialisation vous offre plusieurs fonctions à utiliser. Pour réaffecter le bouton afin d'effectuer différentes tâches, veuillez naviguer vers la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site web de GIGABYTE et rechercher "RST_SW (MULTIKEY)" pour plus d'informations.

CLR SW (Bouton d'effacement du CMOS)

Utilisez ce bouton pour effacer la configuration du BIOS et réinitialiser les valeurs du CMOS aux paramètres d'usine par défaut si nécessaire.

CLR SW (Bouton d'effacement du CMOS)

  • avertissementÉteignez toujours votre ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'utiliser le bouton d'effacement du CMOS.
  • N'utilisez pas le bouton d'effacement du CMOS lorsque le système est allumé, sinon le système pourrait s'arrêter et une perte ou un endommagement des données pourrait se produire.
  • Après le redémarrage du système, allez dans "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) pour charger les paramètres d'usine par défaut (sélectionnez "Load Optimized Defaults" (Charger les paramètres optimisés par défaut)) ou configurez manuellement les paramètres du BIOS (veuillez naviguer vers la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site web de GIGABYTE pour plus d'informations).

QFLASH PLUS (Bouton Q-Flash Plus)

Q-Flash Plus vous permet de mettre à jour le BIOS lorsque votre système est éteint (état d'arrêt S5). Enregistrez le dernier BIOS sur une clé USB et branchez-la dans le port dédié, puis vous pouvez maintenant flasher le BIOS automatiquement en appuyant simplement sur le bouton Q-Flash Plus. Le QFLED clignotera lorsque les activités de correspondance et de flashage du BIOS commenceront et s'arrêtera de clignoter lorsque le flashage principal du BIOS sera terminé.

QFLASH PLUS (Bouton Q-Flash Plus)


Pour activer la fonction Q-Flash Plus, veuillez naviguer vers la page "Unique Features" (Fonctionnalités uniques) du site web de GIGABYTE pour plus d'informations.

LEDs d'état

Les LEDs d'état indiquent si le CPU, la mémoire, la carte graphique et le système d'exploitation fonctionnent correctement après la mise sous tension du système. Si la LED CPU/DRAMNGA est allumée, cela signifie que le périphérique correspondant ne fonctionne pas normalement ; si la LED BOOT est allumée, cela signifie que vous n'avez pas encore accédé au système d'exploitation.
LEDs d'état

CPU: LED d'état du CPU
DRAM: LED d'état de la mémoire
VGA: LED d'état de la carte graphique
BOOT: LED d'état du système d'exploitation

Connecteurs internes
Connecteurs internes

  1. ATX_12V_2X4_1/ATX_12V_2X4_2
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. SYS_FAN4_PUMP
  6. CPU_OPT
  7. LED_C1/LED_C2
  8. D_LED1/D_LED2
  9. SATA3 2/3/4/5/6/7
  10. M2A_CPU/M2P_SB/M2Q_SB/M2M_SB
  11. F_PANEL
  12. F_AUDIO
  13. F_U32C
  14. F_U32
  15. F_USB1/F_USB2
  16. SPI_TPM
  17. THB_C1/THB_C2
  18. CLR_CMOS
  19. BAT
  20. RST

Lisez les directives suivantes avant de connecter des périphériques externes :

  • avertissement
    Assurez-vous d'abord que vos périphériques sont compatibles avec les connecteurs auxquels vous souhaitez les connecter.
  • Avant d'installer les périphériques, assurez-vous d'éteindre les périphériques et votre ordinateur. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour éviter d'endommager les périphériques.
  • Après avoir installé le périphérique et avant d'allumer l'ordinateur, assurez-vous que le câble du périphérique a été solidement fixé au connecteur sur la carte mère.

ATX_12V_2X4_1/ATX_12V_2X4_2/ATX (Connecteurs d'alimentation 12V 2x4 et connecteur d'alimentation principal 2x12)
Grâce à l'utilisation du connecteur d'alimentation, l'alimentation peut fournir une puissance stable suffisante à tous les composants de la carte mère. Avant de connecter le connecteur d'alimentation, assurez-vous d'abord que l'alimentation est coupée et que tous les périphériques sont correctement installés. Le connecteur d'alimentation possède une conception anti-erreur. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation dans la bonne orientation.

Le connecteur d'alimentation 12V alimente principalement le CPU. Si le connecteur d'alimentation 12V n'est pas connecté, l'ordinateur ne démarrera pas.


Pour répondre aux besoins d'extension, il est recommandé d'utiliser une alimentation capable de supporter une consommation électrique élevée (500W ou plus). Si une alimentation qui ne fournit pas la puissance requise est utilisée, cela peut entraîner un système instable ou impossible à démarrer.

ATX_12V_2X4_1/ATX_12V_2X4_2:


ATX_12V_2X4_1/ATX_12V_2X4_2

Broche No. Définition Broche No. Définition
1 GND (Uniquement pour 12V à 2x4 broches) 5 +12V (Uniquement pour 12V à 2x4 broches)
2 GND (Uniquement pour 12V à 2x4 broches) 6 +12V (Uniquement pour 12V à 2x4 broches)
3 GND 7 +12V
4 GND 8 +12V

ATX:


ATX

Broche No. Définition Broche No. Définition
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (Marche/Arrêt logiciel)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 NC
9 5VSB (veille +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (Uniquement pour ATX à 2x12 broches) 23 +5V (Uniquement pour ATX à 2x12 broches)
12 3.3V (Uniquement pour ATX à 2x12 broches) 24 GND (Uniquement pour ATX à 2x12 broches)

CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (Connecteurs de ventilateur)
Tous les connecteurs de ventilateur de cette carte mère sont à 4 broches. La plupart des connecteurs de ventilateur possèdent une conception anti-erreur. Lors de la connexion d'un câble de ventilateur, assurez-vous de le connecter dans la bonne orientation (le fil du connecteur noir est le fil de terre). La fonction de contrôle de vitesse nécessite l'utilisation d'un ventilateur avec une conception de contrôle de vitesse de ventilateur. Pour une dissipation thermique optimale, il est recommandé d'installer un ventilateur de système à l'intérieur du châssis.


CPU_FAN


SYS_FAN1/SYS_FAN2/ SYS_FAN3

Broche No. Définition
1 GND
2 Voltage Speed Control (Contrôle de la vitesse par tension)
3 Sense (Détection)
4 PWM Speed Control (Contrôle de la vitesse PWM)

SYS_FAN4_PUMP (Connecteur de ventilateur système/pompe de refroidissement liquide)
Le connecteur de ventilateur/pompe est à 4 broches et possède une conception anti-erreur. La plupart des connecteurs de ventilateur possèdent une conception anti-erreur. Lors de la connexion d'un câble de ventilateur, assurez-vous de le connecter dans la bonne orientation (le fil du connecteur noir est le fil de terre). La fonction de contrôle de vitesse nécessite l'utilisation d'un ventilateur avec une conception de contrôle de vitesse de ventilateur. Pour une dissipation thermique optimale, il est recommandé d'installer un ventilateur de système à l'intérieur du châssis. Le connecteur fournit également un contrôle de vitesse pour une pompe de refroidissement liquide. Veuillez consulter la page "BIOS Setup" du site web de GIGABYTE et rechercher "Smart Fan 6" pour plus d'informations.

Ventilateur système 4/Pompe

N° de broche Définition
1 GND
2 Contrôle de vitesse par tension
3 Détection
4 Contrôle de vitesse PWM
  • avertissement
    Assurez-vous de connecter les câbles des ventilateurs aux connecteurs de ventilateur pour éviter la surchauffe de votre CPU et de votre système. La surchauffe peut endommager le CPU ou entraîner un blocage du système.
  • Ces connecteurs de ventilateur ne sont pas des blocs de cavaliers de configuration. Ne placez pas de cavalier sur les connecteurs.

CPU_OPT (Connecteur de ventilateur CPU/pompe de refroidissement liquide)
Le connecteur de ventilateur/pompe est à 4 broches et possède un design anti-erreur d'insertion. La plupart des connecteurs de ventilateur possèdent un design anti-erreur d'insertion. Lors de la connexion d'un câble de ventilateur, assurez-vous de le connecter dans la bonne orientation (le fil du connecteur noir est le fil de terre). La fonction de contrôle de vitesse nécessite l'utilisation d'un ventilateur avec un design de contrôle de vitesse de ventilateur.

Connecteur de ventilateur CPU

N° de broche Définition
1 GND
2 Contrôle de vitesse par tension
3 Détection
4 Contrôle de vitesse PWM

LED CllLED C2 (Connecteurs de bande LED RGB)
Ces connecteurs peuvent être utilisés pour connecter une bande LED RGB standard 5050 (12V/G/R/B), avec une puissance maximale de 2A (12V) et une longueur maximale de 2m.


LED_C2


LED_C1

N° de broche Définition
1 12V
2 G
3 R
4 B


Connectez votre bande LED RGB au connecteur. La broche d'alimentation (marquée d'un triangle sur la fiche) de la bande LED doit être connectée à la broche 1 (12V) de ce connecteur. Une connexion incorrecte peut endommager la bande LED.


Pour savoir comment allumer/éteindre les lumières de la bande LED, veuillez consulter la page "Unique Features" (Caractéristiques uniques) du site web de GIGABYTE.

avertissement
Avant d'installer les périphériques, assurez-vous d'éteindre les périphériques et votre ordinateur. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour éviter d'endommager les périphériques.

8) D LEDI/D LED2 (Connecteurs de bande LED adressables)
Ces connecteurs peuvent être utilisés pour connecter une bande LED adressable standard 5050, avec une puissance maximale de 5A (5V) et un nombre maximum de 1000 LED.


D_LED2


D_LED1

N° de broche Définition
1 V (5V)
2 Données
3 Pas de broche
4 GND

Connectez votre bande LED adressable au connecteur. La broche d'alimentation (marquée d'un triangle sur la fiche) de la bande LED doit être connectée à la broche 1 du connecteur de bande LED adressable. Une connexion incorrecte peut endommager la bande LED.


Pour savoir comment allumer/éteindre les lumières de la bande LED, veuillez consulter la page "Unique Features" (Caractéristiques uniques) du site web de GIGABYTE.

avertissement
Avant d'installer les périphériques, assurez-vous d'éteindre les périphériques et votre ordinateur. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour éviter d'endommager les périphériques.

SATA3 21314151617 (Connecteurs SATA 6Gb/s)
Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 6Gb/s et sont compatibles avec les normes SATA 3Gb/s et SATA 1.5Gb/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. Le chipset InteP prend en charge RAID 0, RAID 1 RAID 5 et RAID 10. Veuillez consulter la page "Configuring a RAID Set" (Configuration d'un ensemble RAID) du site web de GIGABYTE pour les instructions sur la configuration d'un tableau RAID.
Connecteurs SATA3 21314151617

N° de broche Définition
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND


Pour activer le branchement à chaud pour les ports SATA, veuillez consulter la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site web de GIGABYTE et rechercher "SATA Configuration" (Configuration SATA) pour plus d'informations.

M2A_CPU/M2P_SB/M2Q_SB/M2M_SB (Connecteurs de socket M.2 3)
Il existe deux types de SSD M.2 : les SSD M.2 SATA et les SSD M.2 PCIe. Assurez-vous de vérifier quel type de SSD M.2 est pris en charge par le socket M.2 que vous souhaitez utiliser. Veuillez noter qu'un SSD M.2 PCIe ne peut pas être utilisé pour créer un ensemble RAID avec un SSD M.2 SATA ou un disque dur SATA. Veuillez consulter la page "Configuring a RAID Set" (Configuration d'un ensemble RAID) du site web de GIGABYTE pour les instructions sur la configuration d'un tableau RAID.
Connecteurs M2A_CPU/M2P_SB/M2Q_SB/M2M_SB

Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement un SSD M.2 dans le connecteur M.2.

Étape 1:
Pour accéder au slot M.2 que vous souhaitez utiliser, dévissez en diagonale les vis du dissipateur thermique de la carte mère pour retirer le dissipateur thermique. Localisez le trou de montage approprié pour le SSD M.2 à installer, puis installez d'abord le clip M.2 EZ-Latch Plus.
Si vous souhaitez installer un SSD M.2 dans le trou de 11 Omm qui possède déjà une entretoise de dissipateur thermique de carte mère, assurez-vous de retirer d'abord le clip EZ-Latch Plus et d'utiliser la vis du dissipateur thermique de la carte mère pour fixer le dissipateur thermique et le SSD.

Étape 2:
Retirez le film protecteur du tampon thermique sur le connecteur M.2. Insérez le SSD M.2 dans le connecteur M.2 en biais.

Étape 3:
Appuyez sur l'extrémité avant du SSD M.2 et assurez-vous que le SSD M.2 est sécurisé par le clip M.2 EZ-Latch Plus. Retirez le film protecteur du dessous du dissipateur thermique de la carte mère, puis replacez le dissipateur thermique et serrez les vis en diagonale.

* Types de SSD M.2 pris en charge par chaque connecteur M.2 :

M.2 PCIe x4 SSDM.2 PCIe x2 SSDM.2 SATA SSD
M2A_CPU
M2P_SB
M2Q_SB
M2M_SB

Veuillez consulter le site web de GIGABYTE pour plus de détails sur l'utilisation du M.2 EZ-Latch Plus.
Installer le SSD M.2 https://www.qigabyte.com/WebPage/920/M2-latchplus.html
Retirer le SSD M.2 https://www.gigabyte.com/WebPage/921/removeM2.html
* La conception du dissipateur thermique de la carte mère peut varier selon le modèle.

Remarques sur l'installation des connecteurs M.2 et SATA

La disponibilité des connecteurs SATA peut être affectée par le type de périphérique installé dans les sockets M.2. Le connecteur M2M_SB partage la bande passante avec les connecteurs SATA3 2 et 3. Reportez-vous au tableau suivant pour plus de détails.

  • M2A_CPU/M2P_SB/M2Q_SB:
Connecteur/Type de SSD M.2 SATA3 2 SATA3 3 SATA3 4 SATA3 5 SATA3 6 SATA3 7
SSD M.2 PCIe
Aucun SSD M.2 installé

: Disponible, : Non disponible

  • M2M_SB:
Connecteur/Type de SSD M.2 SATA3 2 SATA3 3 SATA3 4 SATA3 5 SATA3 6 SATA3 7
SSD M.2 SATA
SSD M.2 PCIe
Aucun SSD M.2 installé

F PANEL (Connecteur du panneau avant)
Connectez l'interrupteur d'alimentation, l'interrupteur de réinitialisation, le haut-parleur, l'interrupteur/capteur d'intrusion du châssis et l'indicateur d'état du système du châssis à ce connecteur selon les affectations de broches ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de connecter les câbles.
Connecteur du panneau avant

  • PLED/PWR_LED (LED d'alimentation):
    Se connecte à l'indicateur d'état d'alimentation du panneau avant du châssis. La LED est allumée lorsque le système est en fonctionnement. La LED est éteinte lorsque le système est en état de veille S3/S4 ou éteint (S5).
État du système LED
S0 Allumée
S3/S4/S5 Éteinte
  • PW (Interrupteur d'alimentation):
    Se connecte à l'interrupteur d'alimentation du panneau avant du châssis. Vous pouvez configurer la manière d'éteindre votre système à l'aide de l'interrupteur d'alimentation (veuillez consulter la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site Web de GIGABYTE et rechercher "Soft-Off by PWR-BTTN" pour plus d'informations).
  • SPEAK (Haut-parleur):
    Se connecte au haut-parleur du panneau avant du châssis. Le système signale l'état de démarrage du système en émettant un code sonore. Un seul bip court sera entendu si aucun problème n'est détecté au démarrage du système.
  • HD (LED d'activité du disque dur):
    Se connecte à la LED d'activité du disque dur du panneau avant du châssis. La LED est allumée lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
  • RES (Interrupteur de réinitialisation):
    Se connecte à l'interrupteur de réinitialisation du panneau avant du châssis. Appuyez sur l'interrupteur de réinitialisation pour redémarrer l'ordinateur si celui-ci se bloque et ne parvient pas à effectuer un redémarrage normal.
  • Cl (Connecteur d'intrusion du châssis):
    Se connecte à l'interrupteur/capteur d'intrusion du châssis qui peut détecter si le couvercle du châssis a été retiré. Cette fonction nécessite un châssis équipé d'un interrupteur/capteur d'intrusion de châssis.
  • NC: Pas de connexion.
    La conception du panneau avant peut varier selon le châssis. Un module de panneau avant se compose principalement de l'interrupteur d'alimentation, de l'interrupteur de réinitialisation, de la LED d'alimentation, de la LED d'activité du disque dur, du haut-parleur, etc. Lors de la connexion du module de panneau avant de votre châssis à ce connecteur, assurez-vous que les affectations des fils et des broches correspondent correctement.


La conception du panneau avant peut varier selon le châssis. Un module de panneau avant se compose principalement de l'interrupteur d'alimentation, de l'interrupteur de réinitialisation, de la LED d'alimentation, de la LED d'activité du disque dur, du haut-parleur, etc. Lors de la connexion du module de panneau avant de votre châssis à ce connecteur, assurez-vous que les affectations des fils et des broches correspondent correctement.

F_AUDIO (Connecteur audio du panneau avant)
Le connecteur audio du panneau avant prend en charge l'audio haute définition (HD). Vous pouvez connecter le module audio du panneau avant de votre châssis à ce connecteur. Assurez-vous que les affectations des fils du connecteur du module correspondent aux affectations des broches du connecteur de la carte mère. Une connexion incorrecte entre le connecteur du module et le connecteur de la carte mère rendra l'appareil inutilisable, voire l'endommagera.

Connecteur audio du panneau avant

N° de broche Définition
1 MIC L
2 GND
3 MIC R
4 NC
5 Casque D
6 Détection micro
7 SENSE_SEND
8 Pas de broche
9 Casque G
10 Détection casque


Certains châssis fournissent un module audio de panneau avant qui possède des connecteurs séparés sur chaque fil au lieu d'une seule prise. Pour plus d'informations sur la connexion du module audio de panneau avant qui a des affectations de fils différentes, veuillez contacter le fabricant du châssis.

F U32C (Connecteur USB Type-C avec prise en charge USB 3.2 Gen 2)
Ce connecteur est conforme à la spécification USB 3.2 Gen 2 et peut fournir un port USB.

Connecteur F U32C

N° de broche Définition N° de broche Définition
1 VBUS 11 VBUS
2 TX1+ 12 TX2+
3 TX1- 13 TX2-
4 GND 14 GND
5 RX1+ 15 RX2+
6 RX1- 16 RX2-
7 VBUS 17 GND
8 CC1 18 D-
9 SBU1 19 D+
10 U SBU2 20 CC2

F_U32 (Connecteur USB 3.2 Gen 1)
Ce connecteur est conforme aux spécifications USB 3.2 Gen 1 et USB 2.0 et peut fournir deux ports USB. Pour l'achat du panneau avant optionnel de 3,5" qui fournit deux ports USB 3.2 Gen 1, veuillez contacter votre revendeur local.

F_U32 (Connecteur USB 3.2 Gen 1)

N° de broche Définition N° de broche Définition
1 VBUS 11 D2+
2 SSRX1- 12 D2-
3 SSRX1+ 13 GND
4 B_ GND 14 SSTX2+ B S S
5 SSTX1- 15 SSTX2- 1
6 SSTX1+ 16 1 GND
7 GND 17 SSRX2+
8 D1- 18 SSRX2-
9 D1+ 19 VBUS
10 NC 20 Pas de broche S

F_USBI/F USB2 (Connecteurs USB 2.0/1.1)
Ces connecteurs sont conformes aux spécifications USB 2.0/1.1. Chaque connecteur USB peut fournir deux ports USB via un support USB optionnel. Pour l'achat du support USB optionnel, veuillez contacter votre revendeur local.

F_USBI/F USB2 (Connecteurs USB 2.0/1.1)

N° de broche Définition
1 Alimentation (5V)
2 Alimentation (5V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND _
8 GND
9 Pas de broche
10 NC

avertissement
Avant d'installer le support USB, assurez-vous d'éteindre votre ordinateur et de débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique afin d'éviter d'endommager le support USB.

SPI_TPM (Connecteur de module de plateforme sécurisée)
Vous pouvez connecter un module de plateforme sécurisée (SPI TPM - Trusted Platform Module) à ce connecteur.

SPI_TPM (Connecteur de module de plateforme sécurisée)

N° de broche Définition
1 Sortie de données
2 Alimentation (3.3V)
3 Pas de broche
4 NC
5 Entrée de données
6 CLK
7 Sélection de puce
8 GND _ 0
9 IRQ
10 NC
11 NC
12 RST

THB CllTHB C2 (Connecteurs de carte additionnelle Thunderbolt)
Ces connecteurs sont utilisés pour la connexion à une carte additionnelle Thunderbolt GIGABYTE.

Connecteurs THB CllTHB C2


Prend en charge une carte additionnelle Thunderbolt.

CLR CMOS (Cavalier de réinitialisation CMOS)
Utilisez ce cavalier pour effacer la configuration du BIOS et réinitialiser les valeurs CMOS aux paramètres d'usine. Pour effacer les valeurs CMOS, utilisez un objet métallique comme un tournevis pour toucher les deux broches pendant quelques secondes.

CLR CMOS (Cavalier de réinitialisation CMOS)

  • avertissement
    Éteignez toujours votre ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique avant d'effacer les valeurs CMOS.
  • Après le redémarrage du système, allez dans le BIOS Setup (Configuration du BIOS) pour charger les paramètres d'usine (sélectionnez Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés)) ou configurez manuellement les paramètres du BIOS (veuillez consulter la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site Web de GIGABYTE pour plus d'informations).

BAT (Batterie)
La batterie fournit l'alimentation pour conserver les valeurs (telles que les configurations du BIOS, la date et l'heure) dans le CMOS lorsque l'ordinateur est éteint. Remplacez la batterie lorsque sa tension est faible, sinon les valeurs CMOS risquent de ne pas être exactes ou d'être perdues.


Vous pouvez effacer les valeurs CMOS en retirant la batterie

  1. Éteignez votre ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation
  2. Retirez délicatement la batterie de son support et attendez une minute. (Ou utilisez un objet métallique comme un tournevis pour toucher les bornes positive et négative du support de batterie, en les court-circuitant pendant 5 secondes.)
  3. Remplacez la batterie.
  4. Branchez le cordon d'alimentation et redémarrez votre ordinateur.
  • avertissement
    Éteignez toujours votre ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation avant de remplacer la batterie.
  • Remplacez la batterie par une équivalente. Des dommages à vos appareils peuvent survenir si la batterie est remplacée par un modèle incorrect.
  • Contactez le lieu d'achat ou le revendeur local si vous n'êtes pas en mesure de remplacer la batterie vous-même ou si vous n'êtes pas sûr du modèle de batterie.
  • Lors de l'installation de la batterie, notez l'orientation des côtés positif (+) et négatif (-) de la batterie (le côté positif doit être orienté vers le haut).
  • Les batteries usagées doivent être traitées conformément aux réglementations environnementales locales.

RST (Cavalier de réinitialisation)
Le cavalier de réinitialisation (RST) peut se connecter à l'interrupteur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur l'interrupteur de réinitialisation pour redémarrer l'ordinateur si celui-ci se bloque et ne parvient pas à effectuer un redémarrage normal.
RST (Cavalier de réinitialisation)

N° de broche Définition
1 Réinitialisation
2 GND


Le cavalier de réinitialisation vous offre plusieurs fonctions à utiliser. Pour réaffecter le bouton afin d'effectuer différentes tâches, veuillez naviguer vers la page "BIOS Setup" (Configuration du BIOS) du site Web de GIGABYTE et rechercher "RST_SW (MULTIKEY)" (RST_SW (TOUCHE MULTIFONCTION)) pour plus d'informations.

Configuration du BIOS

Le BIOS (Basic Input and Output System) enregistre les paramètres matériels du système dans le CMOS de la carte mère. Ses fonctions principales incluent l'exécution du test de démarrage automatique (POST) pendant le démarrage du système, la sauvegarde des paramètres du système et le chargement du système d'exploitation, etc. Le BIOS comprend un programme de configuration du BIOS qui permet à l'utilisateur de modifier les paramètres de configuration de base du système ou d'activer certaines fonctionnalités du système.
Lorsque l'alimentation est coupée, la pile de la carte mère fournit l'énergie nécessaire au CMOS pour conserver les valeurs de configuration dans le CMOS.

Pour accéder au programme de configuration du BIOS, appuyez sur la touche <Delete> pendant le POST lorsque l'alimentation est activée.
Pour mettre à jour le BIOS, utilisez l'utilitaire GIGABYTE Q-Flash ou Q-Flash Plus.

  • Q-Flash permet à l'utilisateur de mettre à jour ou de sauvegarder rapidement et facilement le BIOS sans entrer dans le système d'exploitation.
  • Q-Flash Plus vous permet de mettre à jour le BIOS lorsque votre système est éteint (état d'arrêt S5). Enregistrez le dernier BIOS sur une clé USB et branchez-la sur le port dédié, puis vous pouvez flasher le BIOS automatiquement en appuyant simplement sur le bouton Q-Flash Plus.

Pour obtenir des instructions sur l'utilisation des utilitaires Q-Flash et Q-Flash Plus, veuillez naviguer vers la page "Unique Features" du site web de GIGABYTE et rechercher "BIOS Update Utilities."

  • avertissement
    Parce que le flashage du BIOS est potentiellement risqué, si vous ne rencontrez pas de problèmes en utilisant la version actuelle du BIOS, il est recommandé de ne pas flasher le BIOS. Pour flasher le BIOS, faites-le avec prudence. Un flashage inadéquat du BIOS peut entraîner un dysfonctionnement du système.
  • Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres par défaut (sauf si vous en avez besoin) pour éviter l'instabilité du système ou d'autres résultats inattendus. Une modification inadéquate des paramètres peut entraîner l'échec du démarrage du système. Si cela se produit, essayez d'effacer les valeurs du CMOS et de réinitialiser la carte aux valeurs par défaut.
  • Reportez-vous aux introductions de la pile/du cavalier/bouton d'effacement du CMOS dans le chapitre Installation matérielle ou naviguez vers la page "BIOS Setup" du site web de GIGABYTE et recherchez "Load Optimized Defaults" pour savoir comment effacer les valeurs du CMOS.

Veuillez visiter le site web de GIGABYTE pour plus de détails sur la configuration du BIOS Setup.
https://www.gigabyte.com/WebPage/928/inte1700-bios.html

Écran de démarrage

L'écran du logo de démarrage suivant apparaîtra lorsque l'ordinateur démarre.

Écran de démarrage

Touches de fonction

<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Appuyez sur la touche <Delete> pour entrer dans la configuration du BIOS ou pour accéder à l'utilitaire Q-Flash dans la configuration du BIOS.

<F12>: BOOT MENU
Le menu de démarrage vous permet de définir le premier périphérique de démarrage sans entrer dans la configuration du BIOS. Dans le menu de démarrage, utilisez la touche flèche haut <↑> ou la touche flèche bas ↓ pour sélectionner le premier périphérique de démarrage, puis appuyez sur <Enter> pour accepter. Le système démarrera immédiatement à partir de ce périphérique.
Remarque : Le paramètre dans le menu de démarrage n'est effectif qu'une seule fois. Après le redémarrage du système, l'ordre de démarrage des périphériques sera toujours basé sur les paramètres de la configuration du BIOS.

<END>: Q-FLASH
Appuyez sur la touche <End> pour accéder directement à l'utilitaire Q-Flash sans avoir à entrer au préalable dans la configuration du BIOS.

Installation du système d'exploitation et des pilotes

Installation du système d'exploitation

Avec les bons paramètres du BIOS, vous êtes prêt à installer le système d'exploitation.

Si vous souhaitez installer un système d'exploitation sur un volume RAID, vous devez d'abord installer le pilote Intel@ RST VMD Controller pendant le processus d'installation du système d'exploitation. Reportez-vous aux étapes ci-dessous :

Étape 1 :
Rendez-vous sur le site web de GIGABYTE, naviguez vers la page web du modèle de carte mère, téléchargez le fichier du pilote Intel SATA Preinstall sur la page Support\Download\SATA RAID/AHCI, décompressez le fichier et copiez les fichiers sur votre clé USB.

Étape 2 :
Démarrez à partir du disque d'installation de Windows et effectuez les étapes standard d'installation du système d'exploitation. Lorsque l'écran vous demandant de charger le pilote apparaît, sélectionnez Browse (Parcourir).

Étape 3 :
Insérez la clé USB, puis naviguez jusqu'à l'emplacement du pilote. Lorsqu'un écran comme celui illustré ci-dessous apparaît, sélectionnez Intel RST VMD Controller 467F et cliquez sur Next (Suivant) pour charger le pilote et continuer l'installation du système d'exploitation.
Installation du système d'exploitation

Installation des pilotes

Après avoir installé le système d'exploitation, une boîte de dialogue apparaîtra dans le coin inférieur droit du bureau vous demandant si vous souhaitez télécharger et installer les pilotes et les applications GIGABYTE via GIGABYTE Control Center (GCC). Cliquez sur Install (Installer) pour procéder à l'installation. (Dans la configuration du BIOS, assurez-vous que Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader est défini sur Enabled (Activé).)
Installation des pilotes - Étape 1

Lorsque la boîte de dialogue du contrat de licence utilisateur final apparaît, appuyez sur <Accept> (Accepter) pour installer GIGABYTE Control Center (GCC). Sur l'écran GIGABYTE CONTROL CENTER, sélectionnez les pilotes et les applications que vous souhaitez installer et cliquez sur Install (Installer).
Installation des pilotes - Étape 2

Avant l'installation, assurez-vous que le système est connecté à Internet.

Veuillez visiter le site web de GIGABYTE pour plus d'informations logicielles.
https://www.gigabyte.com/WebPage/926/inte1700-app.html

Veuillez visiter le site web de GIGABYTE pour plus d'informations sur le dépannage.
https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html

Configuration d'un ensemble RAID

Niveaux RAID

RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10
Nombre minimum de disques durs ≥2 2 ≥3 4
Capacité du tableau Nombre de disques durs
* Taille du plus petit disque
Taille du plus petit disque (Nombre de disques durs -1)
* Taille du plus petit disque
(Nombre de disques durs/2)
* Taille du plus petit disque
Tolérance aux pannes Non Oui Oui Oui

Avant de commencer, veuillez préparer les éléments suivants :
Cette carte mère prend en charge les RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10. Préparez le nombre correct de disques durs comme indiqué dans le tableau ci-dessus avant de configurer un tableau RAID.

  • Disques durs SATA ou SSD. Pour garantir des performances optimales, il est recommandé d'utiliser deux disques durs de modèle et de capacité identiques.
  • Disque d'installation de Windows.
  • Un ordinateur connecté à Internet.
  • Une clé USB.

  • Veuillez noter qu'un SSD M.2 PCIe ne peut pas être utilisé pour créer un ensemble RAID avec un disque dur SATA.
  • Reportez-vous à la section "Connecteurs internes" du manuel d'utilisation pour les avis d'installation des connecteurs M.2 et SATA.

Veuillez visiter le site web de GIGABYTE pour plus de détails sur la configuration d'un tableau RAID. https://www.gigabyte.com/WebPage/927/inte1700-raid.html

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger GIGABYTE Z790 AORUS ELITE AX-W - Manuel de la carte mère

Les langues disponibles

Table des Matières