GIGABYTE Z790 AORUS ELITE AX-W - Priročnik za matično ploščo

Identifikacija revizije vaše matične plošče

Številka revizije na vaši matični plošči izgleda takole: "REV: X.X." Na primer, "REV: 1.0" pomeni, da je revizija matične plošče 1.0. Preverite revizijo vaše matične plošče pred posodobitvijo BIOS-a matične plošče, gonilnikov ali pri iskanju tehničnih informacij.

Primer:
Identifikacija revizije vaše matične plošče

Predstavitev izdelka

Postavitev matične plošče

Postavitev matične plošče

Blokovni diagram matične plošče

Blokovni diagram matične plošče

(Opomba)
Dejanska podpora se lahko razlikuje glede na CPU.

Namestitev strojne opreme

Varnostni ukrepi pri namestitvi

Matična plošča vsebuje številna občutljiva elektronska vezja in komponente, ki se lahko poškodujejo zaradi elektrostatične razelektritve (ESD). Pred namestitvijo natančno preberite uporabniški priročnik in upoštevajte te postopke:

  • Pred namestitvijo se prepričajte, da je ohišje primerno za matično ploščo.
  • Pred namestitvijo ne odstranjujte ali poškodujte nalepke S/N (serijske številke) matične plošče ali garancijske nalepke, ki jo je priskrbel vaš prodajalec. Te nalepke so potrebne za potrditev garancije.
  • Vedno izklopite napajanje iz električnega omrežja tako, da iztaknete napajalni kabel iz vtičnice, preden namestite ali odstranite matično ploščo ali druge komponente strojne opreme.
  • Pri priključevanju komponent strojne opreme na notranje priključke na matični plošči se prepričajte, da so priključene tesno in varno.
  • Pri rokovanju z matično ploščo se izogibajte dotikanju kovinskih vodnikov ali priključkov.
  • Pri rokovanju z elektronskimi komponentami, kot so matična plošča, CPU ali pomnilnik, je najbolje nositi zapestni trak za elektrostatično razelektritev (ESD). Če nimate zapestnega traku za ESD, naj bodo vaše roke suhe in se najprej dotaknite kovinskega predmeta, da odstranite statično elektriko.
  • Pred namestitvijo matične plošče jo postavite na antistatično podlogo ali v elektrostatično zaščitno posodo.
  • Preden priključite ali odklopite napajalni kabel iz matične plošče, se prepričajte, da je napajalnik izklopljen.
  • Preden vklopite napajanje, se prepričajte, da je bila napetost napajalnika nastavljena v skladu z lokalnim standardom napetosti.
  • Pred uporabo izdelka preverite, ali so vsi kabli in napajalni priključki vaše strojne opreme priključeni.
  • Da preprečite poškodbe matične plošče, ne dovolite, da bi vijaki prišli v stik z vezjem matične plošče ali njenimi komponentami.
  • Prepričajte se, da na matični plošči ali v računalniškem ohišju ni ostankov vijakov ali kovinskih komponent.
  • Ne postavljajte računalniškega sistema na neravne površine.
  • Ne postavljajte računalniškega sistema v okolje z visoko temperaturo ali vlažnostjo.
  • Vklop napajanja računalnika med postopkom namestitve lahko povzroči poškodbe sistemskih komponent in telesne poškodbe uporabnika.
  • Če niste prepričani o katerem koli koraku namestitve ali imate težavo, povezano z uporabo izdelka, se posvetujte s certificiranim računalniškim tehnikom.
  • Če uporabljate adapter, podaljšek ali razdelilnik, se prepričajte, da ste seznanjeni z njegovimi navodili za namestitev in/ali ozemljitev.

Specifikacije izdelka


CPU
  • Podnožje LGA1700: Podpora za Intel ® Core ™ 14., 13. in 12. generacije, procesorje Pentium ® Gold in Celeron ®
    (Za najnovejši seznam podprtih CPE obiščite spletno mesto GIGABYTE.)
  • Predpomnilnik L3 se razlikuje glede na CPE

Nabor vezij
  • Nabor vezij Intel ® Z790 Express

Pomnilnik
  • Procesorji Intel ® Core ™ i9/i7 14. in 13. generacije:
    • Podpora za pomnilniške module DDR5 5600/5200/4800/4400 MT/s
  • Procesorji Intel ® Core ™ i5/i3 13. generacije in Intel ® Core ™ 12. generacije, Pentium ® Gold in Celeron ® Procesorji:
    • Podpora za pomnilniške module DDR5 4800/4400 MT/s
  • 4 x reže DDR5 DIMM s podporo do 192 GB (zmogljivost enojnega DIMM 48 GB) sistemskega pomnilnika
  • Dvo kanalna pomnilniška arhitektura
  • Podpora za pomnilniške module ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8 (delujejo v načinu brez ECC)
  • Podpora za pomnilniške module non-ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16
  • Podpora za pomnilniške module Extreme Memory Profile (XMP) (Konfiguracija CPE in pomnilnika lahko vpliva na podprte vrste pomnilnika, hitrost prenosa podatkov (hitrost) in število modulov DRAM, za več informacij glejte »Seznam podpore za pomnilnik« na spletnem mestu GIGABYTE.)

Vgrajena grafika
  • Integriran grafični procesor - Podpora za Intel ® HD Graphics:
    • 1 x vrata HDMI, ki podpirajo največjo ločljivost 4096x2160 pri 60 Hz * Podpora za različico HDMI 2.0 in HDCP 2.3.
    • 1 x DisplayPort, ki podpira največjo ločljivost 4096x2304 pri 60 Hz * Podpora za različico DisplayPort 1.2 in HDCP 2.3
      (Specifikacije grafike se lahko razlikujejo glede na podporo CPE.)

Zvok
  • Realtek ® Audio CODEC
  • Visoka ločljivost zvoka
  • 2/4/5.1/7.1-kanalni
    * Funkcionalnost zvočnega priključka lahko spremenite z zvočno programsko opremo. Za konfiguracijo 7.1-kanalnega zvoka dostopajte do zvočne programske opreme za zvočne nastavitve.
  • Podpora za S/PDIF Out

LAN
  • Čip Realtek ® 2.5GbE LAN (2,5 Gbps/1 Gbps/100 Mbps)

Modul za brezžično komunikacijo
  • Intel ® Wi-Fi 6E AX211 (PCB rev. 1.0)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, podpira frekvenčna pasova nosilca 2,4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.3
    • Podpora za brezžični standard 11ax 160MHz in hitrost prenosa podatkov do 2,4 Gbps
  • Realtek ® Wi-Fi 6E RTL8852CE (PCB rev. 1.1)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, podpira frekvenčna pasova nosilca 2,4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.3
    • Podpora za brezžični standard 11ax 160MHz in hitrost prenosa podatkov do 2,4 Gbps
      * Dejanska hitrost prenosa podatkov se lahko razlikuje glede na okolje in opremo.

Razširitvene reže
  • CPE:
    • 1 x reža PCI Express x16, ki podpira PCIe 5.0 in deluje pri x16 (PCIEX16)
      * Za optimalno delovanje, če želite namestiti samo eno grafično kartico PCI Express, jo namestite v režo PCIEX16.
  • Nabor vezij:
    • 1 x reža PCI Express x16, ki podpira PCIe 4.0 in deluje pri x4 (PCIEX4_1)
    • 1 x reža PCI Express x16, ki podpira PCIe 3.0 in deluje pri x4 (PCIEX4_2)

Vmesnik za shranjevanje
  • CPE:
    • 1 x priključek M.2 (podnožje 3, M key, tip 22110/2280 PCIe 4.0 x4/x2 SSD podpora) (M2A_CPU)
  • Nabor vezij:
    • 2 x priključka M.2 (podnožje 3, M key, tip 22110/2280 PCIe 4.0 x4/x2 SSD podpora) (M2P_SB, M2Q_SB) -
    • 1 x priključek M.2 (podnožje 3, M key, tip 22110/2280 SATA in PCIe 4.0 x4 podpora SSD) (M2M_SB) - 6 x priključki SATA 6Gb/s
  • Podpora za RAID 0, RAID 1, RAID 5 in RAID 10 za naprave za shranjevanje NVMe SSD
  • Podpora za RAID 0, RAID 1, RAID 5 in RAID 10 za naprave za shranjevanje SATA
    * Glejte »Notranji priključki« za obvestila o namestitvi priključkov M.2 in SATA.

USB
  • Nabor vezij:
    • 1 x vrata USB Type-C ® na zadnji plošči, s podporo za USB 3.2 Gen 2x2
    • 1 x vrata USB Type-C ® s podporo za USB 3.2 Gen 2, na voljo prek notranjega priključka USB
    • 2 x vrata USB 3.2 Gen 2 Type-A (rdeča) na zadnji plošči
    • 5 x vrata USB 3.2 Gen 1 (3 vrata na zadnji plošči, 2 vrata na voljo prek notranjega priključka USB)
  • Nabor vezij + 2 zvezdišči USB 2.0:
    • 8 x vrat USB 2.0/1.1 (4 vrata na zadnji plošči, 4 vrata na voljo prek notranjih priključkov USB)

Notranji priključki
  • 1 x 24-pinski glavni napajalni priključek ATX
  • 2 x 8-pinski napajalni priključek ATX 12V
  • 1 x priključek ventilatorja CPE
  • 1 x priključek ventilatorja CPE/črpalke za vodno hlajenje
  • 3 x priključki sistemskega ventilatorja
  • 1 x priključek sistemskega ventilatorja/črpalke za vodno hlajenje
  • 2 x naslovljiva priključka LED traku
  • 2 x priključka RGB LED traku
  • 4 x priključki M.2 podnožja 3
  • 6 x priključki SATA 6Gb/s
  • 1 x priključek sprednje plošče
  • 1 x priključek zvoka sprednje plošče
  • 1 x priključek USB Type-C ® s podporo za USB 3.2 Gen 2
  • 1 x priključek USB 3.2 Gen 1
  • 2 x priključka USB 2.0/1.1

Notranji priključki
  • 2 x priključka dodatne kartice Thunderbolt
  • 1 x priključek modula zaupanja vredne platforme (za GC-TPM2.0 SPI/GC-TPM2.0 SPI 2.0/ Samo modul GC-TPM2.0 SPI V2)
  • 1 x gumb za ponastavitev
  • 1 x gumb Q-Flash Plus
  • 1 x gumb Clear CMOS
  • 1 x mostiček za ponastavitev
  • 1 x mostiček Clear CMOS

Priključki na zadnji plošči
  • 1 x vrata USB Type-C ® s podporo za USB 3.2 Gen 2x2
  • 2 x vrata USB 3.2 Gen 2 Type-A (rdeča)
  • 3 x vrata USB 3.2 Gen 1
  • 4 x vrata USB 2.0/1.1
  • 2 x priključka antene SMA (2T2R)
  • 1 x vrata HDMI
  • 1 x DisplayPort
  • 1 x vrata RJ-45
  • 1 x optični priključek S/PDIF Out
  • 2 x zvočna priključka

Krmilnik V/I
  • Čip krmilnika V/I iTE ®

Strojni monitor
  • Zaznavanje napetosti
  • Zaznavanje temperature
  • Zaznavanje hitrosti ventilatorja
  • Zaznavanje pretoka vode za vodno hlajenje
  • Opozorilo o okvari ventilatorja
  • Nadzor hitrosti ventilatorja
    * Ali je podprta funkcija nadzora hitrosti ventilatorja (črpalke), je odvisno od ventilatorja (črpalke), ki jo namestite.

BIOS
  • 1 x 256 Mbit flash
  • Uporaba licenciranega AMI UEFI BIOS
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0

Edinstvene lastnosti
  • Podpora za GIGABYTE Control Center (GCC)
    * Razpoložljive aplikacije v GCC se lahko razlikujejo glede na model matične plošče. Podprte funkcije posamezne aplikacije se lahko razlikujejo tudi glede na specifikacije matične plošče.
  • Podpora za Q-Flash
  • Podpora za Q-Flash Plus
  • Podpora za Smart Backup

Priložena programska oprema
  • Norton ® Internet Security (različica OEM)
  • Programska oprema za upravljanje pasovne širine LAN

Operacijski sistem
  • Podpora za Windows 11 64-bit
  • Podpora za Windows 10 64-bit

Faktor oblike
  • Faktor oblike ATX; 30,5 cm x 24,4 cm

* GIGABYTE si pridržuje pravico do kakršnih koli sprememb specifikacij izdelka in informacij, povezanih z izdelkom, brez predhodnega obvestila.

CPU in hladilnik CPU

Preden začnete z namestitvijo CPU, preberite naslednja navodila:

  • Prepričajte se, da matična plošča podpira CPU.
    (Za najnovejši seznam podprtih CPU obiščite spletno mesto GIGABYTE.)
  • Vedno izklopite računalnik in izključite napajalni kabel iz električne vtičnice, preden namestite CPU, da preprečite poškodbe strojne opreme.
  • Poiščite prvo priključno mesto CPU. CPU ni mogoče vstaviti, če je nepravilno usmerjen. (Lahko pa poiščete zareze na obeh straneh CPU in poravnalne ključe na podnožju CPU.)
  • Nanesite enakomeren in tanek sloj termalne paste na površino CPU.
  • Ne vklopite računalnika, če hladilnik CPU ni nameščen, sicer lahko pride do pregrevanja in poškodbe CPU.
  • Nastavite frekvenco gostitelja CPU v skladu s specifikacijami CPU. Ni priporočljivo, da se frekvenca sistemskega vodila nastavi nad specifikacijami strojne opreme, saj ne ustreza standardnim zahtevam za zunanje naprave. Če želite nastaviti frekvenco nad standardnimi specifikacijami, to storite v skladu s specifikacijami strojne opreme, vključno s CPU, grafično kartico, pomnilnikom, trdim diskom itd.

Upoštevajte usmeritev CPU

Upoštevajte poravnalne ključe na podnožju CPU matične plošče in zareze na CPU.
Upoštevajte usmeritev CPU

opozorilo
Ne odstranjujte pokrova podnožja CPU, preden vstavite CPU. Lahko samodejno izskoči s plošče za obremenitev, ko vstavite CPU in zaprete ploščo za obremenitev.

Za podrobnosti o namestitvi strojne opreme obiščite spletno mesto GIGABYTE.
http://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw

Nameščanje CPU

Sledite spodnjim korakom, da pravilno namestite CPU v podnožje CPU matične plošče.

    1. Nežno pritisnite ročico vzvoda podnožja CPU navzdol in stran od podnožja
    2. Popolnoma dvignite ročico za zaklepanje podnožja CPU.
    3. Uporabite jeziček za prst na strani kovinske plošče za obremenitev, da dvignete in odprete kovinsko ploščo za obremenitev s pritrjenim plastičnim zaščitnim pokrovom
      Nameščanje CPU - 1. korak
  1. Držite CPU s prsti ob robovih. Poravnajte oznako prvega priključnega mesta CPU (trikotnik) s kotom prvega priključnega mesta CPU (ali pa poravnajte zareze CPU s poravnalnimi ključi podnožja) in nežno vstavite CPU v položaj
    Nameščanje CPU - 2. korak
  2. Prepričajte se, da je CPU pravilno nameščen, nato pa zaprite ploščo za obremenitev. Plastični zaščitni pokrov bo izskočil, samo odstranite ga. Pritrdite vzvod pod zadrževalni jeziček, da dokončate namestitev CPU
    *Vedno zamenjajte plastični zaščitni pokrov, ko CPU ni nameščen, da zaščitite podnožje CPU.
    Ne silite ročice za zaklepanje podnožja CPU, ko CPU ni pravilno nameščen, saj lahko to poškoduje CPU in podnožje CPU.

Nameščanje hladilnika CPU

Po namestitvi CPU obvezno namestite hladilnik CPU. (Dejanski postopek namestitve se lahko razlikuje glede na hladilnik CPU, ki ga želite uporabiti. Za svoj hladilnik CPU si oglejte uporabniški priročnik.)

  1. Nanesite enakomeren in tanek sloj termalne paste na površino nameščenega CPU
  2. Postavite hladilnik na CPU, poravnajte štiri potisne zatiče skozi luknje za zatiče na matični plošči. Potisnite potisne zatiče diagonalno navzdol.
    Nameščanje hladilnika CPU
  3. Nazadnje priključite napajalni priključek hladilnika CPU na glavo ventilatorja CPU (CPU FAN) na matični plošči

Nameščanje pomnilnika

Preden začnete z nameščanjem pomnilnika, preberite naslednja navodila:

  • opozoriloPrepričajte se, da matična plošča podpira pomnilnik. Priporočljivo je, da uporabljate pomnilnik enake zmogljivosti, znamke, hitrosti in čipov. (Za najnovejše podprte hitrosti pomnilnika in pomnilniške module obiščite spletno mesto GIGABYTE.)
  • Vedno izklopite računalnik in izključite napajalni kabel iz električne vtičnice, preden namestite pomnilnik, da preprečite poškodbe strojne opreme.
  • Pomnilniški moduli imajo zanesljivo zasnovo. Pomnilniški modul je mogoče namestiti samo v eni smeri. Če pomnilnika ne morete vstaviti, zamenjajte smer.

Konfiguracija pomnilnika z dvojnim kanalom

Ta matična plošča ponuja štiri podnožja za pomnilnik in podpira tehnologijo dvojnega kanala. Ko je pomnilnik nameščen, bo BIOS samodejno zaznal specifikacije in zmogljivost pomnilnika. Omogočanje načina pomnilnika z dvojnim kanalom bo podvojilo prvotno pasovno širino pomnilnika.

Štiri podnožja za pomnilnik so razdeljena na dva kanala, vsak kanal pa ima dve podnožji za pomnilnik, kot sledi:

Kanal A: DDR5 Al, DDR5 A2
Kanal B: DDR5 Bl, DDR5 B2

Priporočena konfiguracija pomnilnika z dvojnim kanalom

DDR5_A1 DDR5_A2 DDR5_B1 DDR5_B2
2 modula - - DS/SS - - DS/SS
4 moduli DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

(SS = enostranski, DS = dvostranski, »- -« = brez pomnilnika)

Zaradi omejitev CPU preberite naslednja navodila, preden namestite pomnilnik v načinu z dvojnim kanalom.

  1. Načina z dvojnim kanalom ni mogoče omogočiti, če je nameščen samo en pomnilniški modul.
  2. Pri omogočanju načina z dvojnim kanalom z dvema ali štirimi pomnilniškimi moduli je priporočljivo, da uporabljate pomnilnik enake zmogljivosti, znamke, hitrosti in čipov.
    Konfiguracija pomnilnika z dvojnim kanalom

opozorilo
Pri nameščanju enega samega pomnilniškega modula priporočamo, da ga namestite v podnožje DDR5_A2 ali DDR5 B2.

Nameščanje razširitvene kartice

Preden začnete z nameščanjem razširitvene kartice, preberite naslednja navodila:

  • opozorilo
    Prepričajte se, da matična plošča podpira razširitveno kartico. Previdno preberite priročnik, ki je priložen vaši razširitveni kartici.
  • Vedno izklopite računalnik in izključite napajalni kabel iz električne vtičnice, preden namestite razširitveno kartico, da preprečite poškodbe strojne opreme.

Sledite spodnjim korakom, da pravilno namestite razširitveno kartico v razširitveno režo.

  1. Poiščite razširitveno režo, ki podpira vašo kartico. Odstranite kovinski pokrov reže z zadnje plošče ohišja.
  2. Poravnajte kartico z režo in pritisnite kartico navzdol, dokler ni popolnoma nameščena v režo.
  3. Prepričajte se, da je razširitvena kartica popolnoma nameščena v svojo režo.
  4. Pritrdite kovinski nosilec kartice na zadnjo ploščo ohišja z vijakom.
  5. Ko namestite vse razširitvene kartice, zamenjajte pokrov(e) ohišja.
  6. Vklopite računalnik. Če je potrebno, pojdite v BIOS Setup, da izvedete potrebne spremembe BIOS-a za svoje razširitvene kartice.
  7. Namestite gonilnik, ki je priložen razširitveni kartici v vašem operacijskem sistemu.
    Nameščanje razširitvene kartice

Priključki na zadnji plošči

Priključki na zadnji plošči

  1. USB 2.0/1.1 Port
    Vrata USB podpirajo specifikacijo USB 2.0/1.1. Uporabite ta vrata za naprave USB.
  2. SMA Antenna Connectors (2T2R)
    Uporabite ta priključek za priključitev antene.

    Privijte antene na antenske priključke in jih nato pravilno usmerite za boljši sprejem signala.
  3. USB 3.2 Gen 2 Type-A Port (Red)
    Vrata USB 3.2 Gen 2 podpirajo specifikacijo USB 3.2 Gen 2 in so združljiva s specifikacijo USB 3.2 Gen 1 in USB 2.0. Uporabite ta vrata za naprave USB.
  4. USB 3.2 Gen 2 Type-A Port (Red) (Q-Flash Plus Port)
    Vrata USB 3.2 Gen 2 podpirajo specifikacijo USB 3.2 Gen 2 in so združljiva s specifikacijo USB 3.2 Gen 1 in USB 2.0. Uporabite ta vrata za naprave USB. Pred uporabo Q-Flash Plus (Opomba), se prepričajte, da najprej vstavite pogon USB v ta vrata.
  5. DisplayPort
    DisplayPort zagotavlja visoko kakovostno digitalno sliko in zvok ter podpira dvosmerni prenos zvoka.
    DisplayPort lahko podpira mehanizme zaščite vsebine HDCP 2.3. Ta vrata lahko uporabite za priključitev monitorja, ki podpira DisplayPort. Opomba: Tehnologija DisplayPort lahko podpira največjo ločljivost 4096x2304 pri 60 Hz, vendar so dejanske podprte ločljivosti odvisne od uporabljenega monitorja.
  6. HDMI Port

    Vrata HDMI so skladna s HDCP 2.3 in podpirajo formate Dolby TrueHD in DTS HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE HD Master Audio. Podpirajo tudi do 192 KHz/24 bitni 7.1-kanalni avdio izhod LPCM. Ta vrata lahko uporabite za priključitev monitorja, ki podpira HDMl. Največja podprta ločljivost je 4096x2160 pri 60 Hz, vendar so dejanske podprte ločljivosti odvisne od uporabljenega monitorja.

    Po namestitvi naprave DisplayPort/HDMl nastavite privzeto napravo za predvajanje zvoka na DisplayPort/HDMl. (Ime elementa se lahko razlikuje glede na vaš operacijski sistem.)
  7. USB 3.2 Gen 1 Port
    Vrata USB 3.2 Gen 1 podpirajo specifikacijo USB 3.2 Gen 1 in so združljiva s specifikacijo USB 2.0. Uporabite ta vrata za naprave USB.
    (Opomba)
    Če želite omogočiti funkcijo Q-Flash Plus, pojdite na stran »Unique Features« (Edinstvene funkcije) na spletnem mestu GIGABYTE za več informacij.
  8. USB Type-C@ Port
    Reverzibilna vrata USB podpirajo specifikacijo USB 3.2 Gen 2x2 in so združljiva s specifikacijami USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 in USB 2.0. Uporabite ta vrata za naprave USB.
  9. RJ45 LAN Port
    Vrata Gigabit Ethernet LAN zagotavljajo internetno povezavo s hitrostjo prenosa podatkov do 2,5 Gbps. V nadaljevanju so opisana stanja LED-lučk vrat LAN.

Speed LED:

State Description
Orange 2.5 Gbps data rate
Green 1 Gbps data rate
Off 100 Mbps data rate

Activity LED:

State Description
Blinking Data transmission or receiving is occurring
Off No data transmission or receiving is occurring
  1. Line Out/Front Speaker Out
    Izhodna vtičnica za linijo.
  2. Mic In/Rear Speaker Out
    Vtičnica za mikrofon.
  3. Optical SIPDIF Out Connector
    Ta priključek zagotavlja digitalni zvočni izhod v zunanji zvočni sistem, ki podpira digitalni optični zvok. Pred uporabo te funkcije se prepričajte, da ima vaš zvočni sistem optični digitalni avdio vhodni priključek.

Konfiguracije zvočnih vtičnic:

Jack Headphone/
2-channel
4-channel 5.1-channel 7.1-channel
  1. Line Out/Front Speaker Out
  1. Mic In/Rear Speaker Out
Front Panel Line Out/Side Speaker Out
Front Panel Mic In/Center/Subwoofer Speaker Out


Funkcionalnost zvočne vtičnice lahko spremenite z uporabo zvočne programske opreme. Za konfiguriranje 7.1-kanalnega zvoka dostopajte do zvočne programske opreme za nastavitve zvoka.

Za podrobnosti o konfiguriranju zvočne programske opreme obiščite spletno mesto GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html

  • Ko odstranjujete kabel, priključen na priključek na zadnji plošči, najprej odstranite kabel iz naprave in nato iz matične plošče.
  • Ko odstranjujete kabel, ga povlecite naravnost iz priključka. Ne premikajte ga levo in desno, da preprečite električni kratek stik znotraj priključka kabla.

Vgrajeni gumbi in LED-diode

RST SW (gumb za ponastavitev)

Gumb za ponastavitev (RST_SW) uporabnikom omogoča hitro vklop/izklop računalnika v odprtem ohišju, ko želijo zamenjati strojne komponente ali izvesti strojno testiranje.
RST SW (gumb za ponastavitev)


Gumb za ponastavitev vam ponuja več funkcij za uporabo. Če želite gumb ponovno preslikati za izvajanje različnih nalog, pojdite na stran "BIOS Setup" (Nastavitev BIOS) na spletnem mestu GIGABYTE in poiščite "RST_SW (MULTIKEY)" za več informacij.

CLR SW (gumb za izbris CMOS)

Uporabite ta gumb za izbris konfiguracije BIOS-a in ponastavitev vrednosti CMOS na tovarniške nastavitve, ko je to potrebno.

CLR SW (gumb za izbris CMOS)

  • opozoriloPred uporabo gumba za izbris CMOS vedno izklopite računalnik in iztaknite napajalni kabel iz vtičnice.
  • Ne uporabljajte gumba za izbris CMOS, ko je sistem vklopljen, sicer se lahko sistem izklopi in pride do izgube ali poškodbe podatkov.
  • Po ponovnem zagonu sistema pojdite v BIOS Setup (Nastavitev BIOS) in naložite tovarniške nastavitve (izberite Load Optimized Defaults (Naloži optimizirane privzete nastavitve)) ali ročno konfigurirajte nastavitve BIOS-a (za več informacij pojdite na stran "BIOS Setup" (Nastavitev BIOS) na spletnem mestu GIGABYTE).

QFLASH PLUS (gumb Q-Flash Plus)

Q-Flash Plus vam omogoča posodobitev BIOS-a, ko je vaš sistem izklopljen (stanje izklopa S5). Shranite najnovejši BIOS na USB ključ in ga priključite v namensko vrata, nato pa lahko zdaj samodejno posodobite BIOS s preprostim pritiskom na gumb Q-Flash Plus. QFLED bo utripal, ko se začnejo dejavnosti ujemanja in posodabljanja BIOS-a, in bo prenehal utripati, ko bo glavno posodabljanje BIOS-a končano.

QFLASH PLUS (gumb Q-Flash Plus)


Če želite omogočiti funkcijo Q-Flash Plus, pojdite na stran "Unique Features" (Edinstvene funkcije) na spletnem mestu GIGABYTE za več informacij.

Stanje LED

Stanje LED prikazuje, ali CPU, pomnilnik, grafična kartica in operacijski sistem delujejo pravilno po vklopu sistema. Če sveti LED za CPU/DRAMNGA, to pomeni, da ustrezna naprava ne deluje normalno; če sveti LED za BOOT, to pomeni, da še niste vstopili v operacijski sistem.
LED za stanje

CPU: LED za stanje CPU
DRAM: LED za stanje pomnilnika
VGA: LED za stanje grafične kartice
BOOT: LED za stanje operacijskega sistema

Notranji priključki
Notranji priključki

  1. ATX_12V_2X4_1/ATX_12V_2X4_2
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. SYS_FAN4_PUMP
  6. CPU_OPT
  7. LED_C1/LED_C2
  8. D_LED1/D_LED2
  9. SATA3 2/3/4/5/6/7
  10. M2A_CPU/M2P_SB/M2Q_SB/M2M_SB
  11. F_PANEL
  12. F_AUDIO
  13. F_U32C
  14. F_U32
  15. F_USB1/F_USB2
  16. SPI_TPM
  17. THB_C1/THB_C2
  18. CLR_CMOS
  19. BAT
  20. RST

Preden priključite zunanje naprave, preberite naslednje smernice:

  • opozorilo
    Najprej se prepričajte, da so vaše naprave skladne s priključki, ki jih želite priključiti.
  • Preden namestite naprave, se prepričajte, da ste izklopili naprave in računalnik. Odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice, da preprečite poškodbe naprav.
  • Po namestitvi naprave in pred vklopom računalnika se prepričajte, da je kabel naprave varno pritrjen na priključek na matični plošči.

ATX_12V_2X4_1/ATX_12V_2X4_2/ATX (2x4 12V napajalni priključki in 2x12 glavni napajalni priključek)
Z uporabo napajalnega priključka lahko napajalnik zagotovi dovolj stabilne moči za vse komponente na matični plošči. Preden priključite napajalni priključek, se najprej prepričajte, da je napajalnik izklopljen in da so vse naprave pravilno nameščene. Napajalni priključek ima varen dizajn. Priključite napajalni kabel na napajalni priključek v pravilni smeri.

12V napajalni priključek napaja predvsem CPU. Če 12V napajalni priključek ni priključen, se računalnik ne bo zagnal.


Za izpolnjevanje zahtev glede razširitve je priporočljivo uporabiti napajalnik, ki lahko prenese veliko porabo energije (500 W ali več). Če uporabljate napajalnik, ki ne zagotavlja zahtevane moči, lahko to povzroči nestabilen sistem ali sistem, ki ga ni mogoče zagnati.

ATX_12V_2X4_1/ATX_12V_2X4_2:


ATX_12V_2X4_1/ATX_12V_2X4_2

Št. pina Definicija Št. pina Definicija
1 GND (samo za 2x4-pinski 12V) 5 +12V (samo za 2x4-pinski 12V)
2 GND (samo za 2x4-pinski 12V) 6 +12V (samo za 2x4-pinski 12V)
3 GND 7 +12V
4 GND 8 +12V

ATX:


ATX

Št. pina Definicija Št. pina Definicija
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (mehki vklop/izklop)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 NC
9 5VSB (pripravljenost +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (samo za 2x12-pinski ATX) 23 +5V (samo za 2x12-pinski ATX)
12 3.3V (samo za 2x12-pinski ATX) 24 GND (samo za 2x12-pinski ATX)

CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (priključki za ventilator)
Vsi priključki za ventilator na tej matični plošči so 4-pinski. Večina priključkov za ventilator ima varen dizajn za vstavljanje. Pri priključitvi kabla ventilatorja ga priključite v pravilni smeri (črna žica priključka je ozemljitvena žica). Funkcija nadzora hitrosti zahteva uporabo ventilatorja z nadzorom hitrosti ventilatorja. Za optimalno odvajanje toplote je priporočljivo, da v ohišje namestite sistemski ventilator.


CPU_FAN


SYS_FAN1/SYS_FAN2/ SYS_FAN3

Št. pina Definicija
1 GND
2 Nadzor hitrosti napetosti
3 Senzor
4 PWM nadzor hitrosti

SYS_FAN4_PUMP (priključek za sistemski ventilator/črpalko za vodno hlajenje)
Priključek za ventilator/črpalko je 4-pinski in ima varen dizajn za vstavljanje. Večina priključkov za ventilator ima varen dizajn za vstavljanje. Pri priključitvi kabla ventilatorja ga priključite v pravilni smeri (črna žica priključka je ozemljitvena žica). Funkcija nadzora hitrosti zahteva uporabo ventilatorja z nadzorom hitrosti ventilatorja. Za optimalno odvajanje toplote je priporočljivo, da v ohišje namestite sistemski ventilator. Priključek omogoča tudi nadzor hitrosti za črpalko za vodno hlajenje. Prosimo, pojdite na stran "BIOS Setup" (Nastavitev BIOS-a) na spletnem mestu GIGABYTE in poiščite "Smart Fan 6" za več informacij.

SYS_FAN4_PUMP

Št. priključka Definicija
1 GND
2 Regulacija napetosti
3 Zaznavanje
4 PWM regulacija hitrosti
  • opozorilo
    Prepričajte se, da priključite kable ventilatorjev na priključke za ventilatorje, da preprečite pregrevanje CPE in sistema. Pregrevanje lahko povzroči škodo na CPE ali pa se sistem obesi.
  • Ti priključki za ventilatorje niso konfiguracijski mostični bloki. Na priključke ne nameščajte pokrovčka mostička.

CPU_OPT (priključek za ventilator/vodno črpalko za hlajenje CPE)
Priključek za ventilator/črpalko ima 4 priključke in zasnovo za vstavljanje brez napak. Večina priključkov za ventilatorje ima zasnovo za vstavljanje brez napak. Pri priključitvi kabla ventilatorja ga priključite v pravilni usmeritvi (črna žica priključka je ozemljitvena žica). Funkcija za regulacijo hitrosti zahteva uporabo ventilatorja z zasnovo za regulacijo hitrosti ventilatorja.

CPU_OPT

Št. priključka Definicija
1 GND
2 Regulacija napetosti
3 Zaznavanje
4 PWM regulacija hitrosti

LED CllLED C2 (priključki za RGB LED trakove)
Priključke lahko uporabite za priključitev standardnega 5050 RGB LED traku (12V/G/R/B) z največjo nazivno močjo 2 A (12 V) in največjo dolžino 2 m.


LED_C2


LED_C1

Št. priključka Definicija
1 12V
2 G
3 R
4 B


Priključite svoj RGB LED trak na priključek. Napajalni priključek (označen s trikotnikom na vtiču) LED traku mora biti priključen na priključek 1 (12 V) tega priključka. Nepravilna povezava lahko povzroči poškodbo LED traku.


Če želite vklopiti/izklopiti luči LED traku, pojdite na stran "Unique Features" (edinstvene funkcije) na spletnem mestu GIGABYTE.

opozorilo
Pred namestitvijo naprav se prepričajte, da ste izklopili naprave in računalnik. Izključite napajalni kabel iz električne vtičnice, da preprečite poškodbe naprav.

8) D LEDI/D LED2 (naslovljivi priključki za LED trakove)
Priključke lahko uporabite za priključitev standardnega naslovljivega 5050 LED traku z največjo nazivno močjo 5 A (5 V) in največjim številom 1000 LED.


D_LED2


D_LED1

Št. priključka Definicija
1 V (5V)
2 Podatki
3 Brez priključka
4 GND

Priključite svoj naslovljivi LED trak na priključek. Napajalni priključek (označen s trikotnikom na vtiču) LED traku mora biti priključen na priključek 1 naslovljivega priključka za LED trak. Nepravilna povezava lahko povzroči poškodbo LED traku.


Če želite vklopiti/izklopiti luči LED traku, pojdite na stran "Unique Features" (edinstvene funkcije) na spletnem mestu GIGABYTE.

opozorilo
Pred namestitvijo naprav se prepričajte, da ste izklopili naprave in računalnik. Izključite napajalni kabel iz električne vtičnice, da preprečite poškodbe naprav.

SATA3 21314151617 (priključki SATA 6Gb/s)
Priključki SATA so skladni s standardom SATA 6Gb/s in so združljivi s standardoma SATA 3Gb/s in SATA 1.5Gb/s. Vsak priključek SATA podpira eno napravo SATA. Nabor čipov InteP podpira RAID 0, RAID 1 RAID 5 in RAID 10. Za navodila o konfiguraciji polja RAID obiščite stran "Configuring a RAID Set" (konfiguriranje niza RAID) na spletnem mestu GIGABYTE.
SATA3 21314151617

Št. priključka Definicija
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND


Če želite omogočiti vklop med delovanjem za vrata SATA, pojdite na stran "BIOS Setup" (nastavitev BIOS) na spletnem mestu GIGABYTE in poiščite "SATA Configuration" (konfiguracija SATA) za več informacij.

M2A_CPU/M2P_SB/M2Q_SB/M2M_SB (priključki M.2 Socket 3)
Obstajata dve vrsti pogonov SSD M.2: SSD M.2 SATA in SSD M.2 PCIe. Prepričajte se, da preverite, katero vrsto SSD M.2 podpira vtičnica M.2, ki jo želite uporabiti. Upoštevajte, da pogona SSD M.2 PCIe ni mogoče uporabiti za ustvarjanje niza RAID s pogonom SSD M.2 SATA ali trdim diskom SATA. Za navodila o konfiguraciji polja RAID obiščite stran "Configuring a RAID Set" (konfiguriranje niza RAID) na spletnem mestu GIGABYTE.
M2A_CPU/M2P_SB/M2Q_SB/M2M_SB

Za pravilno namestitev pogona SSD M.2 v priključek M.2 sledite spodnjim korakom.

1. korak:
Za dostop do reže M.2, ki jo želite uporabiti, odvijte vijake na hladilniku matične plošče diagonalno, da odstranite hladilnik. Poiščite pravilno montažno luknjo za namestitev pogona SSD M.2 in najprej namestite sponko M.2 EZ-Latch Plus.
Če želite namestiti pogon SSD M.2 v luknjo 11 Omm, ki že ima distančnik hladilnika matične plošče, najprej odstranite sponko EZ-Latch Plus in uporabite vijak hladilnika matične plošče za pritrditev hladilnika in pogona SSD.

2. korak:
Odstranite zaščitno folijo s termalne blazinice na priključku M.2. Vstavite pogon SSD M.2 v priključek M.2 pod kotom.

3. korak:
Pritisnite na sprednji konec pogona SSD M.2 in se prepričajte, da je pogon SSD M.2 pritrjen s sponko M.2 EZ-Latch Plus. Odstranite zaščitno folijo s spodnje strani hladilnika matične plošče, nato pa zamenjajte hladilnik in diagonalno privijte vijake.

* Vrste M.2 SSD-jev, ki jih podpira vsak priključek M.2:

M.2 PCIe x4 SSD M.2 PCIe x2 SSD M.2 SATA SSD
M2A_CPU Podprto Podprto Ni podprto
M2P_SB Podprto Podprto Ni podprto
M2Q_SB Podprto Podprto Ni podprto
M2M_SB Podprto Podprto Podprto

Za podrobnosti o uporabi M.2 EZ-Latch Plus obiščite spletno mesto GIGABYTE.
Namestite M 2 SSD https://www.qigabyte.com/WebPage/920/M2-latchplus.html
Odstranite M 2 SSD https://www.gigabyte.com/WebPage/921/removeM2.html
* Zasnova hladilnika matične plošče se lahko razlikuje glede na model.

Obvestila o namestitvi za priključke M.2 in SATA

Na razpoložljivost priključkov SATA lahko vpliva vrsta naprave, nameščene v vtičnicah M.2. Priključek M2M_SB si deli pasovno širino s priključkom SATA3 2, 3. Za podrobnosti glejte naslednjo tabelo.

  • M2A_CPU/M2P_SB/M2Q_SB:
Priključek/Vrsta pogona M.2 SSD SATA3 2 SATA3 3 SATA3 4 SATA3 5 SATA3 6 SATA3 7
M.2 PCIe SSD
Ni nameščen pogon M.2 SSD

Na voljo: Na voljo, Ni na voljo: Ni na voljo

  • M2M_SB:
Priključek/Vrsta pogona M.2 SSD SATA3 2 SATA3 3 SATA3 4 SATA3 5 SATA3 6 SATA3 7
M.2 SATA SSD
M.2 PCIe SSD
Ni nameščen pogon M.2 SSD

F PANEL (glavnik sprednje plošče)
Priključite stikalo za vklop, stikalo za ponastavitev, zvočnik, stikalo/senzor za vdor v ohišje in indikator stanja sistema na ohišju na ta glavnik v skladu s spodnjimi dodelitvami pinov. Pred priključitvijo kablov si oglejte pozitivne in negativne pine.
F PANEL

  • PLED/PWR_LED (LED za vklop):
    Poveže se z indikatorjem stanja napajanja na sprednji plošči ohišja. LED dioda sveti, ko sistem deluje. LED dioda ne sveti, ko je sistem v stanju spanja S3/S4 ali izklopljen (S5).
Stanje sistema LED
S0 Vklop
S3/S4/S5 Izklop
  • PW (stikalo za vklop):
    Poveže se s stikalom za vklop na sprednji plošči ohišja. Lahko konfigurirate način izklopa sistema s stikalom za vklop (pojdite na stran "BIOS Setup" na spletnem mestu GIGABYTE in poiščite "Soft-Off by PWR-BTTN" za več informacij).
  • SPEAK (zvočnik):
    Poveže se z zvočnikom na sprednji plošči ohišja. Sistem poroča o stanju zagona sistema z oddajanjem piskov. En sam kratek pisk se bo slišal, če ob zagonu sistema ne bo zaznana nobena težava.
  • HD (LED za aktivnost trdega diska):
    Poveže se z LED za aktivnost trdega diska na sprednji plošči ohišja. LED dioda sveti, ko trdi disk bere ali zapisuje podatke.
  • RES (stikalo za ponastavitev):
    Poveže se s stikalom za ponastavitev na sprednji plošči ohišja. Pritisnite stikalo za ponastavitev, da znova zaženete računalnik, če se računalnik zamrzne in ne more izvesti običajnega ponovnega zagona.
  • Cl (glavnik za vdor v ohišje):
    Poveže se s stikalom/senzorjem za vdor v ohišje na ohišju, ki lahko zazna, ali je bil pokrov ohišja odstranjen. Ta funkcija zahteva ohišje s stikalom/senzorjem za vdor v ohišje.
  • NC: Brez povezave.
    Zasnova sprednje plošče se lahko razlikuje glede na ohišje. Modul sprednje plošče je večinoma sestavljen iz stikala za vklop, stikala za ponastavitev, LED za vklop, LED za aktivnost trdega diska, zvočnika itd. Ko priključite modul sprednje plošče ohišja na ta glavnik, se prepričajte, da se dodelitve žic in dodelitve pinov pravilno ujemajo.


Zasnova sprednje plošče se lahko razlikuje glede na ohišje. Modul sprednje plošče je večinoma sestavljen iz stikala za vklop, stikala za ponastavitev, LED za vklop, LED za aktivnost trdega diska, zvočnika itd. Ko priključite modul sprednje plošče ohišja na ta glavnik, se prepričajte, da se dodelitve žic in dodelitve pinov pravilno ujemajo.

F_AUDIO (glavnik zvoka sprednje plošče)
Glavnik zvoka sprednje plošče podpira zvok visoke ločljivosti (HD). Na ta glavnik lahko priključite zvočni modul sprednje plošče ohišja. Prepričajte se, da se dodelitve žic priključka modula ujemajo z dodelitvami pinov glavnika matične plošče. Nepravilna povezava med priključkom modula in glavnikom matične plošče bo povzročila, da naprava ne bo mogla delovati ali jo celo poškodovala.

F_AUDIO

Št. pina Definicija
1 MIC L
2 GND
3 MIC R
4 NC
5 Slušalke R
6 Zaznavanje MIC
7 SENSE_SEND
8 Brez pina
9 Slušalke L
10 Zaznavanje slušalk


Nekatera ohišja imajo zvočni modul sprednje plošče, ki ima ločene priključke na vsaki žici namesto enega samega vtiča. Za informacije o priključitvi zvočnega modula sprednje plošče, ki ima drugačne dodelitve žic, se obrnite na proizvajalca ohišja.

F U32C (glavnik USB Type-C s podporo za USB 3.2 Gen 2)
Glavnik je skladen s specifikacijo USB 3.2 Gen 2 in lahko zagotovi en priključek USB.

F U32C

Št. priključka Definicija Št. priključka Definicija
1 VBUS 11 VBUS
2 TX1+ 12 TX2+
3 TX1- 13 TX2-
4 GND 14 GND
5 RX1+ 15 RX2+
6 RX1- 16 RX2-
7 VBUS 17 GND
8 CC1 18 D-
9 SBU1 19 D+
10 U SBU2 20 CC2

F_U32 (USB 3.2 Gen 1 Header)
Priključek je skladen s specifikacijami USB 3.2 Gen 1 in USB 2.0 in lahko zagotavlja dvoje vrat USB. Za nakup dodatne 3,5-palčne sprednje plošče, ki zagotavlja dvoje vrat USB 3.2 Gen 1, se obrnite na lokalnega prodajalca.

F_U32 (glavni priključek USB 3.2 Gen 1)

Št. priključka Definicija Št. priključka Definicija
1 VBUS 11 D2+
2 SSRX1- 12 D2-
3 SSRX1+ 13 GND
4 B_ GND 14 SSTX2+ B S S
5 SSTX1- 15 SSTX2- 1
6 SSTX1+ 16 1 GND
7 GND 17 SSRX2+
8 D1- 18 SSRX2-
9 D1+ 19 VBUS
10 NC 20 No Pin S

F_USBI/F USB2 (glavni priključki USB 2.0/1.1)
Priključki so skladni s specifikacijo USB 2.0/1.1. Vsak priključek USB lahko zagotavlja dvoje vrat USB prek dodatnega nosilca USB. Za nakup dodatnega nosilca USB se obrnite na lokalnega prodajalca.

F_USBI/F USB2 (glavni priključki USB 2.0/1.1)

Št. priključka Definicija
1 Napajanje (5 V)
2 Napajanje (5 V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND _
8 GND
9 Brez priključka
10 NC

opozorilo
Pred namestitvijo nosilca USB se prepričajte, da ste izklopili računalnik in izključili napajalni kabel iz električne vtičnice, da preprečite poškodbe nosilca USB.

SPI_TPM (glavni priključek modula zaupanja vredne platforme)
Na ta priključek lahko priključite modul SPI TPM (Trusted Platform Module).

SPI_TPM (glavni priključek modula zaupanja vredne platforme)

Št. priključka Definicija
1 Izhod podatkov
2 Napajanje (3,3 V)
3 Brez priključka
4 NC
5 Vhod podatkov
6 CLK
7 Izbira čipa
8 GND _ 0
9 IRQ
10 NC
11 NC
12 RST

THB CllTHB C2 (priključki dodatne kartice Thunderbolt)
Priključki se uporabljajo za povezavo z dodatno kartico GIGABYTE Thunderbolt".

THB CllTHB C2


Podpira dodatno kartico Thunderbolt".

CLR CMOS (jumper za brisanje CMOS)
Uporabite ta jumper, da počistite konfiguracijo BIOS-a in ponastavite vrednosti CMOS na tovarniške nastavitve. Če želite počistiti vrednosti CMOS, se z kovinskim predmetom, kot je izvijač, za nekaj sekund dotaknite obeh priključkov.

CLR CMOS (jumper za brisanje CMOS)

  • opozorilo
    Preden počistite vrednosti CMOS, vedno izklopite računalnik in izključite napajalni kabel iz električne vtičnice.
  • Po ponovnem zagonu sistema pojdite v nastavitev BIOS-a, da naložite tovarniške privzete vrednosti (izberite Load Optimized Defaults (Naloži optimizirane privzete vrednosti)) ali ročno konfigurirajte nastavitve BIOS-a (za več informacij pojdite na stran "BIOS Setup" (Nastavitev BIOS-a) na spletnem mestu GIGABYTE).

BAT (baterija)
Baterija zagotavlja napajanje za ohranjanje vrednosti (kot so konfiguracije BIOS-a, podatki o datumu in času) v CMOS, ko je računalnik izklopljen. Zamenjajte baterijo, ko napetost baterije pade na nizko raven, sicer vrednosti CMOS morda ne bodo točne ali pa se lahko izgubijo.


Vrednosti CMOS lahko izbrišete tako, da odstranite baterijo

  1. Izklopite računalnik in odklopite napajalni kabel
  2. Nežno odstranite baterijo iz držala in počakajte eno minuto. (Lahko pa uporabite kovinski predmet, kot je izvijač, da se dotaknete pozitivnih in negativnih sponk držala baterije in ju za 5 sekund skrajšate.)
  3. Zamenjajte baterijo.
  4. Priključite napajalni kabel in znova zaženite računalnik.
  • opozorilo
    Vedno izklopite računalnik in odklopite napajalni kabel, preden zamenjate baterijo.
  • Baterijo zamenjajte z enakovredno. Če baterijo zamenjate z nepravilnim modelom, lahko pride do poškodbe naprav.
  • Če sami ne morete zamenjati baterije ali niste prepričani o modelu baterije, se obrnite na prodajno mesto ali lokalnega prodajalca.
  • Pri nameščanju baterije bodite pozorni na usmerjenost pozitivne strani (+) in negativne strani (-) baterije (pozitivna stran mora biti obrnjena navzgor).
  • Z izrabljenimi baterijami je treba ravnati v skladu z lokalnimi okoljskimi predpisi.

RST (Reset Jumper)
Reset jumper (RST) se lahko poveže s stikalom za ponastavitev na sprednji plošči ohišja. Pritisnite stikalo za ponastavitev, da znova zaženete računalnik, če se računalnik zamrzne in ne more izvesti običajnega ponovnega zagona.
RST (Reset Jumper)

Št. pina Definicija
1 Ponastavitev
2 GND


Reset jumper vam ponuja več funkcij za uporabo. Če želite gumb preslikati za izvajanje različnih nalog, pojdite na stran "BIOS Setup" na spletnem mestu GIGABYTE in poiščite "RST_SW (MULTIKEY)" za več informacij.

Nastavitev BIOS-a

BIOS (Basic Input and Output System) beleži strojne parametre sistema v CMOS na matični plošči. Njegove glavne funkcije vključujejo izvajanje samodejnega preizkusa ob vklopu (POST) med zagonom sistema, shranjevanje sistemskih parametrov in nalaganje operacijskega sistema itd. BIOS vključuje program za nastavitev BIOS-a, ki uporabniku omogoča spreminjanje osnovnih nastavitev konfiguracije sistema ali aktiviranje določenih sistemskih funkcij.
Ko je napajanje izklopljeno, baterija na matični plošči zagotavlja potrebno napajanje CMOS-u, da ohrani konfiguracijske vrednosti v CMOS-u.

Za dostop do programa za nastavitev BIOS-a pritisnite tipko <Delete> med POST-om, ko je napajanje vklopljeno.
Za nadgradnjo BIOS-a uporabite pripomoček GIGABYTE Q-Flash ali Q-Flash Plus.

  • Q-Flash uporabniku omogoča hitro in enostavno nadgradnjo ali varnostno kopiranje BIOS-a brez vstopa v operacijski sistem.
  • Q-Flash Plus vam omogoča posodobitev BIOS-a, ko je vaš sistem izklopljen (stanje izklopa S5). Shranite najnovejši BIOS na USB-ključ in ga priključite v namensko vrata, nato pa lahko zdaj samodejno posodobite BIOS s preprostim pritiskom na gumb Q-Flash Plus.

Za navodila o uporabi pripomočkov Q-Flash in Q-Flash Plus pojdite na stran »Edinstvene funkcije« spletnega mesta GIGABYTE in poiščite »BIOS Update Utilities« (Pripomočki za posodobitev BIOS-a).

  • opozorilo
    Ker je posodabljanje BIOS-a potencialno tvegano, je priporočljivo, da BIOS-a ne posodabljate, če ne naletite na težave pri uporabi trenutne različice BIOS-a. Pri posodabljanju BIOS-a bodite previdni. Nepravilno posodabljanje BIOS-a lahko povzroči okvaro sistema.
  • Priporočljivo je, da ne spreminjate privzetih nastavitev (razen če je to potrebno), da preprečite nestabilnost sistema ali druge nepričakovane rezultate. Nepravilno spreminjanje nastavitev lahko povzroči, da se sistem ne bo zagnal. V tem primeru poskusite počistiti vrednosti CMOS in ponastaviti ploščo na privzete vrednosti.
  • Glejte uvode v baterijo/počistite mostiček/gumb CMOS v poglavju o namestitvi strojne opreme ali pojdite na stran »Nastavitev BIOS-a« spletnega mesta GIGABYTE in poiščite »Naloži optimizirane privzete vrednosti« za informacije o tem, kako počistiti vrednosti CMOS.

Za podrobnosti o konfiguraciji nastavitve BIOS-a obiščite spletno mesto GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/928/inte1700-bios.html

Zaslon ob zagonu

Ko se računalnik zažene, se prikaže naslednji logotip zaslona ob zagonu.

Zaslon ob zagonu

Funkcijske tipke

<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Pritisnite tipko <Delete> za vstop v nastavitev BIOS-a ali za dostop do pripomočka Q-Flash v nastavitvi BIOS-a.

<F12>: BOOT MENU
Boot Menu (Meni za zagon) vam omogoča, da nastavite prvo zagonsko napravo brez vstopa v nastavitev BIOS-a. V meniju Boot Menu (Meni za zagon) uporabite puščično tipko gor <↑> ali puščično tipko dol ↓ za izbiro prve zagonske naprave, nato pritisnite <Enter> za potrditev. Sistem se bo takoj zagnal iz naprave.
Opomba: nastavitev v meniju Boot Menu (Meni za zagon) velja samo enkrat. Po ponovnem zagonu sistema bo vrstni red zagona naprave še vedno temeljil na nastavitvah v nastavitvi BIOS-a.

<END>: Q-FLASH
Pritisnite tipko <End>, da dostopate do pripomočka Q-Flash neposredno, ne da bi vam bilo treba najprej vstopiti v nastavitev BIOS-a.

Namestitev operacijskega sistema in gonilnikov

Namestitev operacijskega sistema

S pravilnimi nastavitvami BIOS-a ste pripravljeni na namestitev operacijskega sistema.

Če želite namestiti operacijski sistem na nosilec RAID, morate najprej namestiti gonilnik Intel@ RST VMD Controller med postopkom namestitve OS. Glejte spodnje korake:

1. korak:
Pojdite na spletno mesto GIGABYTE, poiščite spletno stran modela matične plošče, prenesite datoteko gonilnika Intel SATA Preinstall na strani Support\Download\SATA RAID/AHCI (Podpora\Prenos\SATA RAID/AHCI), razširite datoteko in kopirajte datoteke na vaš USB-ključ.

2. korak:
Zagnajte iz namestitvenega diska Windows in izvedite standardne korake namestitve OS. Ko se prikaže zaslon, ki vas prosi, da naložite gonilnik, izberite Browse (Prebrskaj).

3. korak:
Vstavite USB-ključ in nato poiščite lokacijo gonilnika. Ko se prikaže zaslon, kot je prikazan spodaj, izberite Intel RST VMD Controller 467F in kliknite Next (Naprej), da naložite gonilnik in nadaljujete z namestitvijo OS.
Namestitev operacijskega sistema

Namestitev gonilnikov

Ko namestite operacijski sistem, se v spodnjem desnem kotu namizja prikaže pogovorno okno, ki vas vpraša, ali želite prenesti in namestiti gonilnike in aplikacije GIGABYTE prek GIGABYTE Control Center (GCC). Kliknite Install (Namesti) za nadaljevanje z namestitvijo. (V nastavitvi BIOS-a se prepričajte, da je možnost Settings\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader nastavljena na Enabled (Omogočeno).)
Namestitev gonilnikov - 1. korak

Ko se prikaže pogovorno okno End User License Agreement (Licenčna pogodba za končnega uporabnika), pritisnite <Accept> (Sprejmi), da namestite GIGABYTE Control Center (GCC). Na zaslonu GIGABYTE CONTROL CENTER izberite gonilnike in aplikacije, ki jih želite namestiti, in kliknite Install (Namesti).
Namestitev gonilnikov - 2. korak

Pred namestitvijo se prepričajte, da je sistem povezan z internetom.

Za več informacij o programski opremi obiščite spletno mesto GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/926/inte1700-app.html

Za več informacij o odpravljanju težav obiščite spletno mesto GIGABYTE.
https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html

Konfiguriranje niza RAID

Ravni RAID

RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10
Najmanjše število trdih diskov ≥2 2 ≥3 4
Zmogljivost niza Število trdih diskov
* Velikost najmanjšega diska
Velikost najmanjšega diska (Število trdih diskov -1)
* Velikost najmanjšega diska
(Število trdih diskov/2)
* Velikost najmanjšega diska
Prenos napak Ne Da Da Da

Preden začnete, pripravite naslednje elemente:
Ta matična plošča podpira RAID 0, RAID 1, RAID 5 in RAID 10. Preden konfigurirate niz RAID, pripravite pravilno število trdih diskov, kot je navedeno v zgornji tabeli.

  • Trdi diski ali SSD-ji SATA. Za zagotovitev optimalne učinkovitosti je priporočljivo, da uporabite dva trda diska z enako blagovno znamko in zmogljivostjo.
  • Namestitveni disk Windows.
  • Računalnik, povezan z internetom.
  • USB-ključ.

  • Upoštevajte, da M.2 PCIe SSD-ja ni mogoče uporabiti za ustvarjanje niza RAID s trdim diskom SATA.
  • Za obvestila o namestitvi za priključke M.2 in SATA glejte razdelek »Notranji priključki« v uporabniškem priročniku.

Za podrobnosti o konfiguriranju niza RAID obiščite spletno mesto GIGABYTE. https://www.gigabyte.com/WebPage/927/inte1700-raid.html

Reference

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi GIGABYTE Z790 AORUS ELITE AX-W - Priročnik za matično ploščo

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine