GIGABYTE MODEL S, AMSI7N7I-21A1 - Priručnik za igraće stolno računalo

Sadržaj kutije
- AORUS MODEL S GAMING DESKTOP PC
- Vodič za brzi početak
- Antene
- Kabel za napajanje
Gore navedeni sadržaj kutije služi samo kao referenca, a stvarni predmeti ovise o paketu proizvoda koji dobijete. Sadržaj kutije podložan je promjenama bez prethodne najave.
Instalacija hardvera
Informacije o hardveru
Pregled sustava

- Gumb za uključivanje/isključivanje
Gumb za uključivanje/isključivanje omogućuje korisnicima da uključe/isključe računalo. - USB 3.2 Gen 1 priključak
USB 3.2 Gen 1 priključak podržava USB 3.2 Gen 1 specifikaciju i kompatibilan je s USB 2.0 specifikacijom. Maksimalna izlazna snaga je 5 V. Koristite ovaj priključak za USB uređaje. - Priključak za audio/mikrofon
Izlazni/ulazni priključak za liniju. - USB Type-C ® priključak
Reverzibilni USB priključak podržava USB 3.2 Gen 2 specifikaciju i kompatibilan je s USB 3.2 Gen 1 i USB 2.0 specifikacijom. Maksimalna izlazna snaga je 5 V. Koristite ovaj priključak za USB uređaje.

- DisplayPort (Napomena 1)
DisplayPort pruža visokokvalitetne digitalne slike i zvuk, podržavajući dvosmjerni prijenos zvuka. DisplayPort može podržati HDCP 2.3 mehanizme zaštite sadržaja. Možete koristiti ovaj priključak za povezivanje monitora koji podržava DisplayPort. Napomena: Tehnologija DisplayPort može podržati maksimalnu razlučivost od 5120x2160@60 Hz, ali stvarne podržane razlučivosti - HDMI priključak
![]()
HDMI priključak podržava HDCP 2.3 i Dolby TrueHD i DTS HD Master Audio formate. Također podržava do 192 KHz/24 bita 7.1-kanalni LPCM audio izlaz. Možete koristiti ovaj priključak za povezivanje monitora koji podržava HDMI. Maksimalna podržana razlučivost je 4096x2160@60 Hz, ali stvarne podržane razlučivosti ovise o monitoru koji se koristi.
![]()
Nakon instaliranja DisplayPort/HDMI uređaja, provjerite jeste li postavili zadani uređaj za reprodukciju zvuka na DisplayPort/HDMI. (Naziv stavke može se razlikovati ovisno o vašem operativnom sustavu.) - USB 3.2 Gen 1 priključak
USB 3.2 Gen 1 priključak podržava USB 3.2 Gen 1 specifikaciju i kompatibilan je s USB 2.0 specifikacijom. Koristite ovaj priključak za USB uređaje. - USB 2.0/1.1 priključak
USB priključak podržava USB 2.0/1.1 specifikaciju. Koristite ovaj priključak za USB uređaje. - USB 3.2 Gen 2 Type-A priključak (Q-Flash Plus priključak)
USB 3.2 Gen 2 priključak podržava USB 3.2 Gen 2 specifikaciju i kompatibilan je s USB 3.2 Gen 1 i USB 2.0 specifikacijom. Koristite ovaj priključak za USB uređaje. Prije korištenja Q-Flash Plus (Napomena 2), provjerite jeste li prvo umetnuli USB flash pogon u ovaj priključak. - USB Type-C ® priključak
Reverzibilni USB priključak podržava USB 3.2 Gen 2x2 specifikaciju i kompatibilan je s USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 i USB 2.0 specifikacijama. Koristite ovaj priključak za USB uređaje. - RJ-45 LAN priključak
Gigabit Ethernet LAN priključak omogućuje internetsku vezu brzinom prijenosa podataka do 2,5 Gbps. U nastavku su opisana stanja LED dioda LAN priključka.
![]()
LED za brzinu:
LED za aktivnost:Stanje Opis Zeleno Brzina prijenosa podataka 2,5 Gbps Narančasto Brzina prijenosa podataka 1 Gbps Isključeno Brzina prijenosa podataka 100 Mbps Stanje Opis Treperi U tijeku je prijenos ili primanje podataka Uključeno Nema prijenosa ili primanja podataka -
USB 3.2 Gen 2 Type-A priključak (crveni)
USB 3.2 Gen 2 priključak podržava USB 3.2 Gen 2 specifikaciju i kompatibilan je s USB 3.2 Gen 1 i USB 2.0 specifikacijom. Koristite ovaj priključak za USB uređaje. -
Gumb Q-Flash Plus (Napomena 2)
Q-Flash Plus vam omogućuje ažuriranje BIOS-a kada je vaš sustav isključen (stanje isključivanja S5). Spremite najnoviji BIOS na USB pogon i priključite ga u namjenski priključak, a zatim sada možete automatski bljesnuti BIOS jednostavnim pritiskom na gumb Q-Flash Plus. QFLED će treperiti kada započne podudaranje i bljeskanje BIOS-a i prestat će treperiti kada je glavno bljeskanje BIOS-a završeno. -
SMA antenski priključci (2T2R)
Koristite ovaj priključak za spajanje antene.
![]()
Zategnite antene na antenske priključke, a zatim pravilno usmjerite antene za bolji prijem signala. -
Line Out
Izlazni priključak za liniju. Za bolju kvalitetu zvuka preporučuje se da spojite slušalice/zvučnik na ovaj priključak (stvarni učinci mogu se razlikovati ovisno o uređaju koji se koristi). -
Mic In
Ulazni priključak za mikrofon.
(Napomena 1) DisplayPort ne podržava HDMI vezu putem adaptera.
(Napomena 2) Da biste omogućili funkciju Q-Flash Plus, pogledajte poglavlje Korištenje Q-Flash Plus.
- Prilikom uklanjanja kabela spojenog na priključak na stražnjoj ploči, prvo uklonite kabel s uređaja, a zatim ga uklonite s matične ploče.
- Prilikom uklanjanja kabela, izvucite ga ravno iz priključka. Nemojte ga ljuljati s jedne strane na drugu kako biste spriječili električni kratki spoj unutar priključka kabela.
Posjetite web stranicu GIGABYTE za detalje o konfiguriranju audio softvera.

- DisplayPort
Priključak podržava verziju DisplayPort 1.4a. - HDMI priključak
![]()
Priključak podržava verziju HDMI 2.1.

Preporučujemo da spojite kabel monitora na grafičku karticu.
Početak rada
Ovaj je proizvod dizajniran i namijenjen za korištenje samo u okomitom položaju.
Spajanje perifernih uređaja
Spojite periferne uređaje kao što su tipkovnica, miš, monitor itd. na stolno računalo.

Preporučujemo da spojite kabel monitora na grafičku karticu.
Spajanje kabela za napajanje
Spojite priloženi kabel za napajanje na stolno računalo i utičnicu.

Uključivanje
Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje da biste uključili stolno računalo.

Preporučuje se da se proizvod koristi u otvorenom i dobro prozračenom prostoru; držite udaljenost od najmanje 10 cm oko proizvoda za ventilaciju kako biste osigurali ispravan rad sustava.

Postavljanje BIOS-a
Ulazak u postavke BIOS-a
Da biste pristupili programu za postavljanje BIOS-a, pritisnite tipku <Delete> tijekom POST-a kada se uključi napajanje. Kada je napajanje isključeno, baterija na matičnoj ploči osigurava potrebno napajanje CMOS-u kako bi zadržao konfiguracijske vrijednosti u CMOS-u.
Početni zaslon
Sljedeći logotip početnog zaslona pojavit će se kada se računalo pokrene.

Funkcijske tipke:
<DEL>: BIOS SETUP\Q-FLASH
Pritisnite tipku <Delete> za ulazak u postavke BIOS-a ili za pristup uslužnom programu Q-Flash u postavkama BIOS-a.
<F12>: IZBORNIK ZA POKRETANJE
Izbornik za pokretanje omogućuje vam postavljanje prvog uređaja za pokretanje bez ulaska u postavke BIOS-a. U izborniku za pokretanje upotrijebite tipku sa strelicom prema gore <↑> ili tipku sa strelicom prema dolje <↓> za odabir prvog uređaja za pokretanje, a zatim pritisnite <Enter> za prihvaćanje. Sustav će se odmah pokrenuti s uređaja.
Napomena: Postavka u izborniku za pokretanje vrijedi samo jednom. Nakon ponovnog pokretanja sustava, redoslijed pokretanja uređaja i dalje će se temeljiti na postavkama BIOS-a.
<END>: Q-FLASH
Pritisnite tipku <End> za izravan pristup uslužnom programu Q-Flash bez prethodnog ulaska u postavke BIOS-a.
- Budući da je fleširanje BIOS-a potencijalno rizično, ako ne naiđete na probleme s upotrebom trenutne verzije BIOS-a, preporučuje se da ne fleširate BIOS. Da biste fleširali BIOS, učinite to s oprezom. Neodgovarajuće fleširanje BIOS-a može dovesti do kvara sustava.
- Preporučuje se da ne mijenjate zadane postavke (osim ako ne morate) kako biste spriječili nestabilnost sustava ili druge neočekivane rezultate. Neodgovarajuća promjena postavki može dovesti do toga da se sustav ne može pokrenuti. Ako se to dogodi, pokušajte izbrisati CMOS vrijednosti i vratiti ploču na zadane vrijednosti. (Pogledajte odjeljak "Učitavanje optimiziranih zadanih postavki" za informacije o tome kako izbrisati CMOS vrijednosti.)
Postavljanje jezika prikaza BIOS-a

Da biste postavili jezik prikaza BIOS-a, idite na izbornik System Info.. Postavka BIOS Language (jezik BIOS-a) omogućuje vam odabir zadanog jezika koji koristi BIOS.
Postavljanje lozinke administratora/korisnika

Idite na izbornik Boot (pokretanje) da biste postavili lozinku administratora ili lozinku korisnika za svoje stolno računalo.
Lozinka administratora
Omogućuje vam konfiguriranje lozinke administratora. Pritisnite <Enter> na ovoj stavci, upišite lozinku, a zatim pritisnite <Enter>. Bit će zatraženo da potvrdite lozinku. Ponovno upišite lozinku i pritisnite <Enter>. Morate unijeti lozinku administratora (ili lozinku korisnika) pri pokretanju sustava i prilikom ulaska u postavke BIOS-a. Za razliku od korisničke lozinke, lozinka administratora omogućuje vam promjene svih postavki BIOS-a.
Korisnička lozinka
Omogućuje vam konfiguriranje korisničke lozinke. Pritisnite <Enter> na ovoj stavci, upišite lozinku, a zatim pritisnite <Enter>. Bit će zatraženo da potvrdite lozinku. Ponovno upišite lozinku i pritisnite <Enter>. Morate unijeti lozinku administratora (ili lozinku korisnika) pri pokretanju sustava i prilikom ulaska u postavke BIOS-a. Međutim, korisnička lozinka omogućuje vam promjene samo određenih postavki BIOS-a, ali ne svih.
Da biste otkazali lozinku, pritisnite <Enter> na stavci lozinke, a kada se zatraži lozinka, prvo unesite ispravnu. Kada se zatraži nova lozinka, pritisnite <Enter> bez unosa lozinke. Ponovno pritisnite <Enter> kada se zatraži potvrda.
NAPOMENA: Prije postavljanja korisničke lozinke, obavezno prvo postavite lozinku administratora.
Učitavanje optimiziranih zadanih postavki

Idite na izbornik Save & Exit (spremi i izađi) da biste učitali zadane postavke BIOS-a.
Load Optimized Defaults (učitaj optimizirane zadane postavke)
Pritisnite <Enter> na ovoj stavci i odaberite Yes (da) za učitavanje optimalnih zadanih postavki BIOS-a. Zadane postavke BIOS-a pomažu sustavu da radi u optimalnom stanju. Uvijek učitajte optimizirane zadane postavke nakon ažuriranja BIOS-a ili nakon brisanja CMOS vrijednosti.
Spremanje postavki BIOS-a i izlaz

Save & Exit Setup (spremi i izađi iz postavki)
Pritisnite <Enter> na ovoj stavci i odaberite Yes (da). Time se spremaju promjene u CMOS i izlazi iz programa za postavljanje BIOS-a. Odaberite No (ne) ili pritisnite <Esc> za povratak u glavni izbornik postavki BIOS-a.
Exit Without Saving (izađi bez spremanja)
Pritisnite <Enter> na ovoj stavci i odaberite Yes (da). Time se izlazi iz postavki BIOS-a bez spremanja promjena napravljenih u postavkama BIOS-a u CMOS. Odaberite No (ne) ili pritisnite <Esc> za povratak u glavni izbornik postavki BIOS-a.
Boot Override (zaobilaženje pokretanja)
Omogućuje vam da odmah odaberete uređaj za pokretanje. Pritisnite <Enter> na uređaju koji odaberete i odaberite Yes (da) za potvrdu. Vaš će se sustav automatski ponovno pokrenuti i pokrenuti s tog uređaja.
Korištenje Q-Flash Plus
- Prije nego što počnete:
- S web-mjesta GIGABYTE preuzmite najnoviju komprimiranu datoteku za ažuriranje BIOS-a koja odgovara vašem modelu proizvoda.
- Raspakirajte preuzetu datoteku BIOS-a, spremite je na svoj USB flash pogon i preimenujte je u GIGABYTE.bin. (Napomena: USB flash pogon mora koristiti datotečni sustav FAT32/16/12.)
- Uključite napajanje prije spajanja USB flash pogona na priključak Q-Flash Plus na stražnjoj ploči.
- Korištenje Q-Flash Plus
Pritisnite tipku Q-Flash Plus i sustav će automatski pretražiti i pronaći datoteku BIOS-a na USB flash pogonu na priključku Q-Flash Plus. QFLED i tipka Q-Flash Plus na stražnjoj ploči treperit će tijekom procesa podudaranja i fleširanja BIOS-a. Pričekajte 6-8 minuta i LED diode će prestati treperiti kada se završi fleširanje BIOS-a.
![GIGABYTE - MODEL S - Korištenje Q-Flash Plus Korištenje Q-Flash Plus]()

Ako odlučite ručno ažurirati BIOS, prvo provjerite je li vaš sustav isključen (S5 shutdown state (stanje isključivanja S5)).
Sigurnosne informacije
- Prije spajanja na utičnicu, provjerite je li nazivni napon kabela za napajanje kompatibilan sa specifikacijom napajanja u zemlji u kojoj se nalazite.
- Utikač kabela za napajanje mora biti spojen na ispravno ožičenu i uzemljenu utičnicu.
- Provjerite je li utičnica u koju uključujete kabel za napajanje lako dostupna i smještena što je moguće bliže operateru opreme. Kada trebate isključiti napajanje opreme, obavezno isključite kabel za napajanje iz električne utičnice.
- Nemojte dodirivati utikač mokrim rukama jer to može lako uzrokovati strujni udar.
- Zaštitite kabel za napajanje od gaženja ili priklještenja, posebno na utikaču.
- Kako biste izbjegli oštećenje unutarnje komponente, ne stavljajte proizvod na površinu koja vibrira.
- Radna temperatura: 5~35oC.
- Ne stavljajte proizvod u blizinu izvora topline kao što su električni radijatori, registri topline, peći ili drugi uređaji (uključujući pojačala) koji proizvode toplinu.
- Ne stavljajte proizvod u zatvoreni prostor; obavezno ga koristite u dobro prozračenom prostoru.
- Rupe ili otvori na ovom proizvodu služe za ventilaciju kako bi se osigurao pouzdan rad proizvoda i zaštitio od pregrijavanja. Ne prekrivajte ili blokirajte ventilacijske otvore bilo kakvim predmetima.
- Nikada ne gurajte predmete bilo koje vrste u ovaj proizvod kroz utore kućišta jer mogu dodirnuti opasne točke napona ili kratko spojiti dijelove što bi moglo dovesti do požara ili strujnog udara. Nikada ne prolijevajte tekućinu bilo koje vrste po proizvodu ili u njega.
- Nemojte koristiti ovaj proizvod u blizini vode, pića ili svih vrsta tekućina. Ne izlažite ovaj uređaj kiši, tekućini ili vlazi. Ako to ne učinite, može doći do strujnog udara ili oštećenja. Ovaj proizvod nije vodootporan ili otporan na ulje.
- Očistite opremu mekom, suhom krpom.
- Proizvođač navodi da se vijci obično trebaju zategnuti odvijačem, upotreba vijaka ne smatra se kompromitiranjem osnovnih načela sigurnosti povezanih sa Sigurnosnim standardom.
- Upozorenje! Opasnost od eksplozije ako se baterija zamijeni pogrešnim modelom. Pogledajte upute proizvođača za rukovanje rabljenom baterijom.
- Ne uklanjajte kućište ovog proizvoda kako biste izbjegli izazivanje sigurnosnih problema. Nemojte vršiti mehaničke ili električne preinake na opremi kako biste izbjegli izazivanje sigurnosnih problema.

Obratite nam se
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Adresa: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231, Tajvan
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Tehnička i netehnička podrška (prodaja/marketing): https://esupport.gigabyte.com
WEB adresa (engleski): https://www.gigabyte.com
WEB adresa (kineski): https://www.gigabyte.com/tw
- GIGABYTE eSupport
Za postavljanje tehničkog ili netehničkog (prodaja/marketing) pitanja, posjetite: https://esupport.gigabyte.com
![GIGABYTE - MODEL S - GIGABYTE eSupport GIGABYTE eSupport]()

Za više detalja o proizvodu, posjetite web stranicu GIGABYTE-a.

Kako bi se smanjio utjecaj na globalno zatopljenje, materijali za pakiranje ovog proizvoda mogu se reciklirati i ponovno upotrijebiti. GIGABYTE radi s vama na zaštiti okoliša.
Autorsko pravo
© 2022 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Sva prava pridržana.
Zaštitni znakovi spomenuti u ovom priručniku zakonski su registrirani kod svojih vlasnika.

Reference
Preuzmi priručnik
Ovdje možete preuzeti punu pdf verziju priručnika, koja može sadržavati dodatne sigurnosne upute, informacije o jamstvu, FCC pravila, itd.
Preuzmi GIGABYTE MODEL S, AMSI7N7I-21A1 - Priručnik za igraće stolno računalo




