Sage Barista Touch BES880 / SES880 Kullanım Kılavuzu
- 1 Bileşenler
-
2
Fonksiyonlar
- 2.1 SU FİLTRESİNİN TAKILMASI
- 2.2 İLK KULLANIM
- 2.3 ÖĞÜTME İŞLEMİ
- 2.4 İÇECEK SEÇİMİ
- 2.5 İÇECEK EKRANI
- 2.6 ÖĞÜTME BOYUTUNU AYARLAMA
- 2.7 ESPRESSO EKSTRAKSİYONU
- 2.8 MANUEL GEÇERSİZ KILMA
- 2.9 SÜT DOKULANDIRMA
- 2.10 MANUEL SÜT DOKULANDIRMA
- 2.11 AMERICANO
- 2.12 CAFÉ CREMA
- 2.13 SICAK SU
- 2.14 YENİ BİR İÇECEK EKLEME
- 2.15 OTOMATİK KAPANMA MODU
- 2.16 AYARLAR
- 2.17 EKSTRAKSİYON KILAVUZU
-
3
Bakım ve Temizlik
- 3.1 SU FİLTRESİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ
- 3.2 TEMİZLEME DÖNGÜSÜ
- 3.3 KİREÇ TEMİZLEME
- 3.4 KONİK ÇAPAKLI ÖĞÜTÜCÜNÜN TEMİZLENMESİ
- 3.5 BUHAR ÇUBUĞUNUN TEMİZLENMESİ
- 3.6 FİLTRE SEPETLERİNİN VE PORTAFİLTRENİN TEMİZLENMESİ
- 3.7 DUŞ EKRANININ TEMİZLENMESİ
- 3.8 DAMLAMA & SAKLAMA TEPSİSİNİN TEMİZLENMESİ
- 3.9 DIŞ GÖVDE & BARDAK ISITMA TEPSİSİNİN TEMİZLENMESİ
- 3.10 MAKİNENİZİN SAKLANMASI
- 3.11 SİLİKON CONTANIN DEĞİŞTİRİLMESİ
- 3.12 TAŞIMA VE SAKLAMA
- 4 Sorun Giderme
- 5 SAGE ÖNCE GÜVENLİĞİ TAVSİYE EDER
- 6 Referanslar
- 7 Kılavuzu indir
- 8 Diğer Dillerde

Bileşenler

- 250g çekirdek haznesi
- Entegre konik çapaklı öğütücü
- Dokunmatik ekranlı kontrol paneli
- ÖĞÜTME BOYUTU seçicisi
- GÜÇ düğmesi
- Entegre çıkarılabilir 54 mm tamper
- Öğütme çıkışı
- Eller serbest öğütme beşiği
- 54 mm paslanmaz çelik portafiltre
- Çıkarılabilir ıslak ve kuru kahve ayırıcı damlama tepsisi
- 2 L çıkarılabilir su tankı
- Grup Kafası
- Özel sıcak su çıkışı
- Uzun bardaklar için ekstra uzun bardak boşluğu
- Kolay temizlenen buhar çubuğu
- Süt sıcaklık sensörü
- Saklama tepsisi (damlama tepsisinin arkasında bulunur)
Değerlendirme Bilgileri
220–240V~ 50–60Hz 1380–1650W
Barista Touch™'ın kahve, su ve süt ile temas eden tüm parçaları BPA İçermez.

AKSESUARLAR
- Paslanmaz çelik süt kabı
- Temizleme diski
- Temizleme tabletleri
- Çift Duvarlı filtre sepetleri (1 fincan & 2 fincan) Önceden çekilmiş kahve ile kullanın.
- Tek Duvarlı filtre sepetleri (1 fincan & 2 fincan) Taze bütün kahve çekirdeklerini öğütürken kullanın.
- Su filtresi ve tutucu
- Temizleme fırçası
- The Razor™ hassas dozaj kesme aleti
- Buhar çubuğu temizleme aleti
- Su sertliği test şeridi
Fonksiyonlar
SU FİLTRESİNİN TAKILMASI
- Su filtresini ve su filtresi tutucuyu plastik torbadan çıkarın.
- Filtreyi 5 dakika soğuk suda bekletin.
- Filtre tutucuyu soğuk suyla yıkayın.
![]()
- Gelecek ay değiştirme için hatırlatıcıyı ayarlayın. Filtreyi 3 ay sonra değiştirmenizi öneririz.
![]()
- Filtreyi filtre tutucunun iki parçasına yerleştirin.
- Takılan filtre tutucuyu su haznesine takmak için filtre tutucunun tabanını su haznesinin içindeki adaptörle hizalayın. Yerine sabitlemek için aşağı doğru itin.
![]()
- Su haznesini soğuk suyla doldurun ve ardından makinenin arkasındaki konumuna geri kaydırıp yerine sabitleyin.
İLK KULLANIM
- Makineyi açmak için GÜÇ düğmesine basın.
- İlk kullanım kurulumunda size rehberlik etmesi için ekrandaki talimatları izleyin.
- Kurulumu tamamladıktan sonra makine, kullanıma hazır olduğunu bildirecektir.
![]()
Makine şimdi BEKLEME modunda. - "Guide" (Kılavuz) öğesine dokunun; makine ilk kahvenizi yapmanız için size adım adım yol gösterecektir. Kurulumu tekrarlamak için ü öğesine dokunun ve İçecek Menüsüne gidin veya < öğesine dokunun. Kılavuzu istediğiniz zaman tekrarlamak için Ayarlar Menüsüne gidin.
NOT
Su sertliğiniz test edildiğinde 4 veya 5 ise alternatif bir su kaynağına geçmenizi şiddetle tavsiye ederiz.
ÖĞÜTME İŞLEMİ
Fasulye haznesini makinenin üzerine yerleştirin. Yerine kilitlemek için kadranı çevirin. Hazneyi taze fasulyelerle doldurun.

İÇECEK SEÇİMİ
İçecek Menüsü ekranına girmek için Giriş simgesine
dokunun. Kaydırın ve içeceğinizi seçin. Barista Touch™ Kılavuzunu görmek için 'Help & Tip' (Yardım ve İpucu) simgesine
dokunun.

NOT
Makinenin düzgün çalışmasını sağlamak için lütfen dokunmatik ekranı kuru ve temiz tutun.
İÇECEK EKRANI

ÖĞÜTME BOYUTUNU AYARLAMA
Filtre Sepetinizi Seçme
Tek Duvarlı Filtre Sepetleri
Taze bütün kahve çekirdeklerini öğütüyorsanız Tek Duvarlı filtre sepetlerini kullanın.

Çift Duvarlı Filtre Sepetleri
Önceden çekilmiş kahve kullanıyorsanız Çift Duvarlı filtre sepetlerini kullanın.

Öğütme Boyutunu Seçme
Dokunmatik ekranda, 'Grind' (Öğüt) düğmesinin altındaki değiştirme seçeneğine dokunarak seçilen filtre sepetini seçin.
Otomatik Dozlama
- 'Grind' (Öğüt) düğmesine bir kez dokunun veya öğütme etkinleştirme anahtarını devreye almak için portafiltreyi itin ve bırakın. Ardından portafiltrenin taze çekilmiş kahveyle dolmasına izin verin.
- Öğütme otomatik olarak duracaktır, ancak döngü bitmeden önce öğütmeyi durdurmak isterseniz portafiltreyi itin ve bırakın.
Manuel Dozlama
- Manuel olarak dozlamayı tercih ederseniz portafiltre öğütme yuvasına takılıyken öğütme etkinleştirme anahtarını devreye almak için portafiltreyi itin ve basılı tutun. İstenen miktarda öğütülmüş kahve dozlanana kadar basılı tutmaya devam edin.
- Öğütmeyi durdurmak için portafiltreyi bırakın. Bu, öğütme etkinleştirme anahtarını serbest bırakacak ve öğütme işlevini durduracaktır.
Çekilmiş Kahveyi Sıkıştırma
- Öğütme tamamlandıktan sonra sıkıca sıkıştırın.
- Dozlamaya yönelik bir kılavuz olarak sıkıştırmadan SONRA sıkıştırıcının üzerindeki metal kapağın üst kenarı filtre sepetinin üstüyle aynı hizada olmalıdır.
![Sage - Barista Touch BES880 - Çekilmiş Kahveyi Sıkıştırma Çekilmiş Kahveyi Sıkıştırma]()
Dozu Kırpma
Razor™ hassas doz kırpma aracı, tutarlı bir ekstraksiyon için diski doğru seviyeye getirmenizi sağlar.

- Aletin omuzları sepetin kenarına oturana kadar Razor™ doz kırpma aletini filtre sepetine yerleştirin.
- Aşırı kahve telvelerini kırpmak için portafiltreyi bir vurma kutusunun üzerinde açılı tutarken Razor™ doz kırpma aletini ileri geri döndürün.
![]()
- Grup başlığında uygun bir sızdırmazlık sağlanmasını sağlamak için filtre sepetinin kenarındaki fazla kahveyi silin.
Grup Başlığını Temizleme
Portafiltreyi grup başlığına yerleştirmeden önce 'Brew' (Demle) düğmesine dokunarak grup başlığından kısa bir su akışı çalıştırın. Bu, ekstraksiyondan önce sıcaklığı dengeleyecektir.
Portafiltreyi Takma
Portafiltreyi grup başlığına yerleştirin ve direnç hissedilene kadar kolu merkeze doğru döndürün.

ESPRESSO EKSTRAKSİYONU
Ekstraksiyona başlamak için ekrandaki 'Brew' (Demle) düğmesine dokunun. 'Single' (Tekli), 'Double' (Çiftli) veya Custom (Özel) düğmesine dokunarak tekli çekim, çiftli çekim veya Özel arasında geçiş yapabilirsiniz. Süreler önceden ayarlanmıştır, ancak özelleştirilebilir.

MANUEL GEÇERSİZ KILMA
Manuel ekstraksiyon moduna girmek için 'Brew' (Demle) düğmesini basılı tutun (yaklaşık 2 saniye). Ekstraksiyona başlamak için Brew (Demle) düğmesine dokunun, ekstraksiyonu durdurmak için Brew (Demle) düğmesine dokunun.
SÜT DOKULANDIRMA

NOT
Doğru süt kabı konumu için ekrandaki göstergeyi kullanın.
'Milk' (Süt) düğmesinin altında sıcaklık seviyesi ve köpük seviyesi görüntülenir. Bunlar, seçtiğiniz içeceğe göre önceden ayarlanmıştır, ancak bu seçeneklere dokunarak özelleştirebilirsiniz.
Başlamak için 'Milk' (Süt) düğmesine dokunun. Ekran, ısındıkça sütün sıcaklığını gösterecektir. Seçilen süt sıcaklığına ulaşıldığında süt dokulandırması otomatik olarak duracaktır. Süt kabını çıkarmak için buhar çubuğunu kaldırın. Çubuğu ve ucu temiz nemli bir bezle silin. Buhar çubuğunu aşağı konuma indirin ve çubuk otomatik olarak temizlenecektir.
NOT
Sütü dokulandırmadan önce önce 'Milk' (Süt) düğmesine dokunarak buhar çubuğunu kısa bir süre temizlemeniz önerilir. Düğmeye tekrar dokunmak buhar çıkışını durduracaktır.
MANUEL SÜT DOKULANDIRMA
Manuel süt dokulandırma modunda otomatik süt dokulandırma ve otomatik kapanma devre dışıdır. Buhar çubuğunu kaldırın. Düğmeye dokunarak köpürmeye başlayın. Köpürme bittiğinde durdurmak için Milk (Süt) düğmesine dokunun.
Çubuğu ve ucu temiz nemli bir bezle silin. Buhar çubuğunu aşağı konuma indirin ve çubuk otomatik olarak temizlenecektir.
Makine kapatıldıktan sonra bile basınçlı buhar salınmaya devam edebilir. Çocuklar her zaman gözetim altında tutulmalıdır.
NOT
- 90 saniye sürekli buhardan sonra makine, buhar işlevini otomatik olarak devre dışı bırakacaktır.
- Sütü köpürtmek için yalnızca pakete dahil olan paslanmaz çelik süt kabını kullanın. Sütü köpürtmek için cam veya plastik malzemeden yapılmış kapların kullanılması tehlikeli durumlara yol açabilir.
AMERICANO
3 adet önceden ayarlanmış Americano ayarı vardır: Küçük (180 ml), Orta (240 ml) ve Büyük (360 ml). Portafiltrenizi öğütün, dozlayın ve sıkıştırın ve grup başlığına yerleştirin. Bardağınızı portafiltre musluklarının ve sıcak su musluğunun altına yerleştirin. Önce sıcak su verilir ve bundan sonra espresso çıkarılır.
CAFÉ CREMA
Café Crema ayarı için 3 ön ayar vardır: Küçük (120 ml), Orta (150 ml), Büyük (180 ml). Tek fincan filtre sepetini takın, ekranda istendiği gibi öğütücüyü kaba bir ayara ayarlayın.
SICAK SU
SICAK SU işlevi, bardakları önceden ısıtmak veya manuel olarak sıcak su eklemek için kullanılabilir.
Sıcak suyu başlatmak ve durdurmak için ekrandaki 'Hot Water' (Sıcak Su) öğesine dokunun.
Sıcak su limiti yaklaşık 90 saniyedir. Bardağınızın boyutuna bağlı olarak, dökmeyi durdurmak için 'Hot Water' (Sıcak Su) düğmesine dokunmanız gerekebilir.
NOT
Aynı anda sıcak su çalıştıramaz ve espresso çıkaramazsınız.
YENİ BİR İÇECEK EKLEME
Özelleştirilmiş bir içecek oluşturmak için menü ekranındaki 'Add New' (Yeni Ekle) öğesine dokunun. Standart bir stile göre parametreleri ayarlayabilir ve kendinizinkini kaydedebilirsiniz.

Yeni Ekle
Alternatif olarak, parametreleri manuel olarak ayarladıktan sonra geçerli ayarı kaydetmek için küçük simgeye
dokunun.
İPUÇLARI
Damlama tepsisinin yerine sıkıca itildiğinden emin olun ve Empty Me! (Beni Boşalt!) göstergesi görüntülendiğinde boşaltın.
OTOMATİK KAPANMA MODU
Makine 30 dakika sonra otomatik olarak OTOMATİK KAPANMA moduna geçer.
AYARLAR
Ayarlar menüsüne girmek için ekranın sağ üst köşesindeki
simgesine dokunun.
EKSTRAKSİYON KILAVUZU
DOĞRU EKSTRAKSİYON

- Akış 8-12 saniye sonra başlar
- Akış ılık bal gibi yavaştır
- Köpük ince bir köpük dokusuyla altın kahverengidir
- Espresso koyu kahverengidir
EKSTRAKSİYONDAN SONRA

KULLANILMIŞ TELVELERİ ÇIKARIN
Kullanılmış telveler bir kahve 'diski' oluşturacaktır. Disk ıslaksa 'Eksik Ekstraksiyon' bölümüne bakın.
FİLTRE SEPETİNİ DURULAYIN

Tıkanmaları önlemek için filtre sepetini temiz tutun. Filtre sepetinde çekilmiş kahve olmadan filtre sepetini SIKI KİLİTLEYİN, portafiltreyi makineye kilitleyin ve içinden sıcak su geçirin.
EKSİK EKSTRAKSİYON

- Akış 1-7 saniye sonra başlar
- Akış su gibi hızlıdır
- Köpük ince ve solgundur
- Espresso soluk kahverengidir
- Acı/keskin, zayıf ve sulu tadı vardır
ÇÖZÜMLER
Öğütmeyi 15 sn. Döndürün ÖĞÜTME MİKTARINI ARTIRIN Ayarlayın ve yeniden test edin Ayarlayın ve yeniden test edin

15-20 kg basınç kullanarak sıkıştırın. Sıkıştırıcının üzerindeki metal kapağın üst kenarı sıkıştırmadan SONRA filtre sepetinin üstüyle aynı hizada olmalıdır.

Razor™ hassas doz kırpma aletini kullanarak diski doğru seviyeye getirin.
AŞIRI EKSTRAKSİYON

- Akış 13 saniye sonra başlar
- Akış damlar veya hiç olmaz
- Köpük koyu ve beneklidir
- Espresso çok koyu kahverengidir
- Acı ve yanık tadı vardır
ÇÖZÜMLER

15-20 kg basınç kullanarak sıkıştırın. Sıkıştırıcının üzerindeki metal kapağın üst kenarı sıkıştırmadan SONRA filtre sepetinin üstüyle aynı hizada olmalıdır.

Razor™ hassas doz kırpma aletini kullanarak diski doğru seviyeye getirin.
| AŞIRI EKSTRAKTE EDİLMİŞ ACI • ASTRINGENT | Çok ince | Çok fazla Kırpmak için jileti kullanın | Çok ağır |
| DENGELİ | Optimum | 8–10g (1 fincan) 15–18g (2 fincan) | 30–40lbs (15–20kg) |
| EKSİK EKSTRAKTE EDİLMİŞ GELİŞMEMİŞ • EKŞİ | Çok kaba | Çok az Dozu artırın ve kırpmak için jileti kullanın | Çok hafif |
Bakım ve Temizlik
RENKLİ DOKUNMATİK EKRAN
Makinenin düzgün çalışmasını sağlamak için lütfen dokunmatik ekranı kuru ve temiz tutun.
SU FİLTRESİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ

Geçerli ayı ayarlayın

Filtreyi ıslatın

Su filtresi parçalarını birleştirin

Parçaların bağlı olduğundan emin olun

Filtreyi tanka takın

Su tankını takın

Filtreyi 90 gün sonra veya 40 L'den sonra değiştirin
Sağlanan su filtresi, iç kısımdaki birçok çalışan bileşende kireç oluşumunu önlemeye yardımcı olur. Su filtresinin üç ay veya 40 L sonra değiştirilmesi, makinenin kirecini temizleme ihtiyacını azaltacaktır.
40L sınırlaması, su sertlik seviyesi 4'e dayanmaktadır. Seviye 2 bölgesindeyseniz, bunu 60L'ye çıkarabilirsiniz.
NOT
Su filtreleri satın almak için Sage® web sayfasını ziyaret edin.
TEMİZLEME DÖNGÜSÜ
Bir temizleme döngüsü gerektiğinde bir mesaj istemi olacaktır. Bu, geri yıkama döngüsüdür ve kireç temizlemeden ayrıdır. Ekrandaki talimatları izleyin.
KİREÇ TEMİZLEME
Düzenli kullanımdan sonra, sert su iç kısımdaki birçok çalışan bileşende mineral birikmesine neden olarak demleme akışını, demleme sıcaklığını, makinenin gücünü ve espressonun tadını azaltabilir. Sağlanan su filtresini kullansanız bile, su tankında kireç birikmesi varsa kireç temizlemenizi öneririz.
'Ayarlar'a gidin ve 'Kireç temizleme döngüsü'nü seçin. Ekrandaki talimatları izleyin.
Güç kablosunu, fişi veya cihazı suya veya başka bir sıvıya daldırmayın. Su tankı, kireç temizleme sırasında asla çıkarılmamalı veya tamamen boşaltılmamalıdır.
KONİK ÇAPAKLI ÖĞÜTÜCÜNÜN TEMİZLENMESİ
Bu öğütücü temizleme döngüsü, performansı engelleyebilecek çapaklar üzerindeki yağ birikimini giderir.


Öğütücü çapakları son derece keskin olduğundan dikkatli olunmalıdır.
BUHAR ÇUBUĞUNUN TEMİZLENMESİ
- Buhar çubuğu, sütü dokulandırmadan sonra daima temizlenmelidir. Buhar çubuğunu nemli bir bezle silin.
- Buhar çubuğunun ucundaki deliklerden herhangi biri tıkanırsa, köpürtme performansını azaltabilir.
- 'Ayarlar' > 'Buhar çubuğu temizleme'ye gidin ve ekrandaki kılavuzu izleyin.
FİLTRE SEPETLERİNİN VE PORTAFİLTRENİN TEMİZLENMESİ
- Filtre sepetleri ve portafiltre, kalan tüm kahve yağlarını gidermek için kullanımdan hemen sonra sıcak su altında durulanmalıdır.
- Filtre sepetindeki deliklerden herhangi biri tıkanırsa, deliği/delikleri açmak için sağlanan temizleme aletinin ucundaki pimi kullanın.
- Delik(ler) tıkalı kalırsa, sıcak suda bir temizleme tableti çözün ve filtre sepetini ve portafiltreyi yaklaşık 20 dakika solüsyonda bekletin. İyice durulayın.
DUŞ EKRANININ TEMİZLENMESİ
- Grup başlığı iç kısmı ve duş ekranı, öğütülmüş kahve parçacıklarını temizlemek için nemli bir bezle silinmelidir.
- Periyodik olarak makineyi temizleyin. Grup başlığına boş bir filtre sepeti ve portafiltre yerleştirin. 'Brew' (Demle) düğmesine dokunun ve kalan kahveyi durulamak için kısa bir su akışı çalıştırın.
DAMLAMA & SAKLAMA TEPSİSİNİN TEMİZLENMESİ
- Damlama tepsisi, özellikle damlama tepsisi doluluk göstergesi BENİ BOŞALT! gösterdiğinde düzenli aralıklarla çıkarılmalı, boşaltılmalı ve temizlenmelidir.
- Damlama tepsisinden ızgarayı çıkarın. Kahve öğütme ayırıcıyı kaldırın ve kahve telvelerini atın. BENİ BOŞALT! göstergesi, yan mandalları serbest bırakmak için yukarı doğru çekilerek damlama tepsisinden de çıkarılabilir. Tüm parçaları ılık sabunlu suda yumuşak bir bezle yıkayın. İyice durulayın ve kurulayın.
- Saklama tepsisi (damlama tepsisinin arkasında bulunur) çıkarılabilir ve yumuşak, nemli bir bezle temizlenebilir. Yüzeyi çizebilecek aşındırıcı temizleyiciler, pedler veya bezler kullanmayın.
NOT
Tüm parçalar ılık su ve nazik bir bulaşık deterjanı kullanılarak elde temizlenmelidir. Yüzeyi çizebilecek aşındırıcı temizleyiciler, pedler veya bezler kullanmayın. Parçaların veya aksesuarların hiçbirini bulaşık makinesinde temizlemeyin.
DIŞ GÖVDE & BARDAK ISITMA TEPSİSİNİN TEMİZLENMESİ
Dış gövde ve bardak ısıtma tepsisi yumuşak, nemli bir bezle temizlenebilir. Yumuşak, kuru bir bezle parlatın. Yüzeyi çizebilecek aşındırıcı temizleyiciler, pedler veya bezler kullanmayın.
MAKİNENİZİN SAKLANMASI
Saklamadan önce, makineyi kapatmak için GÜÇ düğmesine basın ve fişi prizden çekin. Kullanılmayan çekirdekleri hazneden çıkarın, öğütücüyü temizleyin, su tankını ve damlama tepsisini boşaltın. Makinenin soğuk, temiz ve kuru olduğundan emin olun. Tüm aksesuarları saklama tepsisine yerleştirin. Dik saklayın. Üzerine hiçbir şey koymayın.
Güç kablosunu, fişi veya cihazı suya veya başka bir sıvıya daldırmayın.
SİLİKON CONTANIN DEĞİŞTİRİLMESİ
Zamanla, optimum demleme performansını sağlamak için duş ekranını çevreleyen silikon contanın değiştirilmesi gerekecektir.
- Makineyi kapatmak için GÜÇ düğmesine basın ve kabloyu prizden çekin.
- Su tankını ve damlama tepsisini dikkatlice çıkarın, doluysalar özellikle dikkat edin.
- Bir şiş veya benzeri bir şey kullanarak vidanın ortasındaki kalan kahveleri temizleyin.
- Vidanın ortasına düz uçlu bir tornavida yerleştirin. Vidayı gevşetmek için saat yönünün tersine çevirin.
![Sage - Barista Touch BES880 - SİLİKON CONTANIN DEĞİŞTİRİLMESİ - Adım 1 SİLİKON CONTANIN DEĞİŞTİRİLMESİ - Adım 1]()
- Gevşettikten sonra, vidayı ve paslanmaz çelik duş ekranını dikkatlice çıkarın ve saklayın. Duş ekranının aşağıya doğru olan tarafını not edin. Bu, yeniden montajı kolaylaştıracaktır. Duş ekranını ılık sabunlu suda yıkayın ve ardından iyice kurulayın.
- Silikon contayı parmaklarınızla veya bir çift uzun burunlu penseyle çıkarın. Yeni contayı, düz tarafı önce gelecek şekilde, nervürlü tarafı size bakacak şekilde yerleştirin.
![Sage - Barista Touch BES880 - SİLİKON CONTANIN DEĞİŞTİRİLMESİ - Adım 2 SİLİKON CONTANIN DEĞİŞTİRİLMESİ - Adım 2]()
- Duş ekranını ve ardından vidayı yeniden takın. Parmaklarınızla vidayı 2-3 tur saat yönünde çevirin, ardından vidayı duş ekranıyla aynı hizaya gelene kadar sıkmak için düz uçlu tornavida yerleştirin. Vidayı aşırı sıkmayın.
- Damlama tepsisini ve su tankını yeniden takın.
Yedek silikon contalar veya tavsiye için Sage Tüketici Desteği ile iletişime geçin veya Sage® web sayfasını ziyaret edin.
TAŞIMA VE SAKLAMA
Makineyi kapatmak için GÜÇ düğmesine basın ve fişi prizden çekin. Kullanılmayan çekirdekleri hazneden çıkarın, öğütücüyü temizleyin, su tankını ve damlama tepsisini boşaltın. Makinenin soğuk, temiz ve kuru olduğundan emin olun. Tüm aksesuarları saklama tepsisine yerleştirin. Dik saklayın.
Üzerine hiçbir şey koymayın.
Sorun Giderme
| SORUN | OLASI NEDENLER | KOLAY ÇÖZÜM |
| Grup başlığından su akmıyor. Sıcak su yok. | Su deposu boş. | Depoyu doldurun. |
| Su deposu tam olarak yerleştirilmemiş ve yerine kilitlenmemiş. | Yerine kilitlemek için su deposunu tamamen aşağı doğru itin. | |
| Makinenin kireçten arındırılması gerekiyor. | Kireç temizleme döngüsünü gerçekleştirin. | |
| Kahve çok ince öğütülmüş ve/veya filtre sepetinde çok fazla kahve var ve/veya aşırı sıkıştırma yapılmış ve/veya filtre sepeti tıkanmış. | Aşağıdaki 'Espresso portafiltre ağızlarından sadece damlıyor veya hiç gelmiyor' kısmına bakın. | |
| Espresso portafiltre ağızlarından sadece damlıyor veya hiç gelmiyor. | Kahve çok ince öğütülmüş. | Biraz daha kalın öğütün. 'Öğütme Boyutunu Ayarlama' ve 'Aşırı Çekme' bölümüne bakın. |
| Filtre sepetinde çok fazla kahve var. | Kahve dozunu düşürün. 'Dozajlama' ve 'Aşırı Çekme' bölümüne bakın. Sıkıştırdıktan sonra, Razor™ dozaj düzeltme aracını kullanarak kahve dozunu düzeltin. | |
| Kahve çok sıkı sıkıştırılmış. | 15–20 kg basınçla sıkıştırın. | |
| Su deposu boş. | Depoyu doldurun. | |
| Su deposu tam olarak yerleştirilmemiş ve yerine kilitlenmemiş. | Yerine kilitlemek için su deposunu tamamen aşağı doğru itin. | |
| Filtre sepeti tıkanmış olabilir. | Deliğin/deliklerin tıkanıklığını açmak için sağlanan temizleme aletinin ucundaki pimi kullanın. Delik/delikler tıkalı kalırsa, sıcak suda bir temizleme tableti eritin ve filtre sepetini ve portafiltreyi yaklaşık 20 dakika solüsyonda bekletin. İyice durulayın. | |
| Makinenin kireçten arındırılması gerekiyor. | Kireç temizleme döngüsünü gerçekleştirin. | |
| Su gelmiyor (makine yüksek ses çıkarıyor). | Su deposu boş veya su seviyesi MİN'in altında. | Depoyu doldurun. |
| Temizleme ayarında bir hata var. | Fabrika ayarlarına sıfırlama yapın ('Ayarlar' > 'Fabrika Ayarlarına Sıfırla'). | |
| Espresso çok hızlı akıyor. | Kahve çok kaba öğütülmüş. | Biraz daha ince öğütün. 'Öğütme Boyutunu Ayarlama' ve 'Yetersiz Çekme' bölümüne bakın. |
| Filtre sepetinde yeterli kahve yok. | Kahve dozunu artırın. 'Dozajlama' ve 'Yetersiz Çekme' bölümüne bakın. Sıkıştırın ve ardından fazla kahveyi kesmek için Razor™ dozaj düzeltme aracını kullanın. | |
| Kahve çok hafif sıkıştırılmış. | 15–20 kg basınçla sıkıştırın. | |
| Espresso portafiltrenin kenarından dışarı akıyor. | Portafiltre grup başlığına doğru şekilde takılmamış. | Portafiltrenin tamamen takıldığından ve direnç hissedilene kadar döndürüldüğünden emin olun. |
| Filtre sepetinin kenarında kahve telveleri var. | Grup başlığında düzgün bir yalıtım sağlamak için filtre sepetinin kenarındaki fazla kahveyi temizleyin. | |
| Filtre sepetinde çok fazla kahve var. | Kahve dozunu düşürün. 'Dozajlama' bölümüne bakın. Sıkıştırdıktan sonra, Razor™ dozaj düzeltme aracını kullanarak kahve dozunu düzeltin. | |
| Portafilterin grup başlığına düzgün şekilde sabitlenmesini sağlamak için duş başlığını çevreleyen silikon contanın değiştirilmesi gerekiyor. | 'Silikon Contayı Değiştirme' bölümüne bakın. | |
| Buhar yok. | Makine çalışma sıcaklığına ulaşmadı. | Makinenin çalışma sıcaklığına ulaşması için zaman tanıyın. |
| Su deposu boş. | Depoyu doldurun. | |
| Su deposu tam olarak yerleştirilmemiş ve yerine kilitlenmemiş. | Yerine kilitlemek için su deposunu tamamen aşağı doğru itin. | |
| Makinenin kirecinin temizlenmesi gerekiyor. | Kireç temizleme döngüsünü gerçekleştirin. | |
| Buhar çubuğu tıkalı. | 'Buhar Çubuğunu Temizleme' bölümüne bakın. | |
| Espresso çıkarılırken veya süt köpürtülürken vuruntu / pompalama sesi geliyor. | Makine, pompanın normal çalışmasını gerçekleştiriyor. | Makinenin normal çalışması olduğundan herhangi bir işlem yapılması gerekmiyor. |
| Su deposu boş. | Depoyu doldurun. | |
| Su deposu tam olarak yerleştirilmemiş ve yerine kilitlenmemiş. | Yerine kilitlemek için su deposunu tamamen aşağı doğru itin. | |
| Su deposu tam olarak yerleştirilmemiş ve yerine kilitlenmemiş. | Yerine kilitlemek için su deposunu tamamen aşağı doğru itin. | |
| Portafilterin grup başlığına düzgün şekilde sabitlenmesini sağlamak için duş başlığını çevreleyen silikon contanın değiştirilmesi gerekiyor. | 'Silikon Contayı Değiştirme' bölümüne bakın. | |
| Kahve yeterince sıcak değil. | Bardaklar önceden ısıtılmamış. | Bardakları sıcak su çıkışının altında durulayın ve bardak ısıtma tepsisine yerleştirin. |
| Portafiltre önceden ısıtılmamış. | Portafiltreyi sıcak su çıkışının altında durulayın. İyice kurulayın. | |
| Süt yeterince sıcak değil (cappuccino veya latté vb. yapılıyorsa). | Sensörün temas halinde olduğundan emin olun. Ekrandaki süt sıcaklığı ayarını yapın. | |
| Su sıcaklığının ayarlanması gerekiyor. | 'Ayarlar' menüsünden demleme sıcaklığını artırın. | |
| Krema yok. | Kahve çok hafif sıkıştırılmış. | 15–20 kg basınçla sıkıştırın. |
| Kahve çok kaba öğütülmüş. | Biraz daha ince öğütün. 'Öğütme Boyutunu Ayarlama' ve 'Yetersiz Çekme' bölümüne bakın. | |
| Kahve çekirdekleri veya önceden öğütülmüş kahve taze değil. | Taze bütün kahve çekirdekleri öğütüyorsanız, 'Kavrulma Tarihi' olan taze kavrulmuş kahve çekirdekleri kullanın ve bu tarihten sonraki 5–20 gün içinde tüketin. Önceden öğütülmüş kahve kullanıyorsanız, öğütüldükten sonraki bir hafta içinde kullanın. | |
| Filtre sepeti tıkanmış olabilir. | Deliğin/deliklerin tıkanıklığını açmak için sağlanan temizleme aletinin ucundaki pimi kullanın. Delik/delikler tıkalı kalırsa, sıcak suda bir temizleme tableti eritin ve filtre sepetini ve portafiltreyi yaklaşık 20 dakika solüsyonda bekletin. İyice durulayın. | |
| Tek Duvarlı filtre sepetleri önceden öğütülmüş kahve ile kullanılıyor. | Önceden öğütülmüş kahve ile Çift Duvarlı filtre sepetleri kullandığınızdan emin olun. | |
| Su sızıntısı var. | Otomatik temizleme özelliği. Espresso, sıcak su ve buhar fonksiyonlarından hemen sonra, makine damlama tepsisine su boşaltır. Bu, termo bobinin optimum sıcaklıkta olmasını sağlar. | Damlama tepsisinin yerine sıkıca itildiğinden ve Beni Boşalt! göstergesi görüntülendiğinde boşaltıldığından emin olun. |
| Su deposu tam olarak yerleştirilmemiş ve yerine kilitlenmemiş. | Yerine kilitlemek için su deposunu tamamen aşağı doğru itin. | |
| Portafilterin grup başlığına düzgün şekilde sabitlenmesini sağlamak için duş başlığını çevreleyen silikon contanın değiştirilmesi gerekiyor. | 'Silikon Contayı Değiştirme' bölümüne bakın. | |
| Makine açık ancak çalışmayı durduruyor. | Pompa veya öğütücü aşırı ısındığı için güvenlik amaçlı termal kesme devreye girmiş olabilir. | Makineyi kapatmak için GÜÇ düğmesine basın ve elektrik prizinden çekin. Yaklaşık 30–60 dakika soğumasını bekleyin. Sorun devam ederse, Sage Desteği'ni arayın. |
| Öğütücüden öğütülmüş kahve gelmiyor. | Haznede kahve çekirdeği yok. | Hazneyi taze kahve çekirdekleriyle doldurun. |
| Tıkalı öğütücü haznesi veya oluk. | Öğütücü haznesini ve oluğunu temizleyin ve açın. 'Konik Çapak Öğütücüyü Temizleme' bölümüne bakın. | |
| Öğütücü haznesinde ve oluğunda su / nem var. | Öğütücü haznesini ve oluğunu temizleyin ve açın. 'Konik Çapak Öğütücüyü Temizleme' bölümüne bakın. Çapakların yeniden monte etmeden önce iyice kuru olduğundan emin olun. Öğütücü haznesine hava üflemek için bir saç kurutma makinesi kullanmak mümkündür. | |
| Filtre sepetine çok fazla / çok az öğütülmüş kahve veriliyor. | Öğütme miktarı ayarları belirli öğütme boyutu için yanlış. | Öğütme miktarını artırmak veya azaltmak için öğütme süresi düğmesini kullanın. 'Dozajlama' ve 'Ekstraksiyon Kılavuzu' bölümüne bakın. |
| Bardağa çok fazla / çok az espresso veriliyor. | Öğütme miktarı ve/veya öğütme boyutu ayarları ve/veya shot hacimlerinin ayarlanması gerekiyor. | Öğütme miktarı ve/veya öğütme boyutu ayarlarını yapın. 'Öğütme Boyutunu Ayarlama', 'Dozajlama' ve 'Ekstraksiyon Kılavuzu' bölümüne bakın. |
| Öğütücü yüksek ses çıkarıyor. | Öğütücüde tıkanıklık veya yabancı cisim var. | Hazneyi çıkarın, kalıntı veya tıkanıklık olup olmadığını kontrol edin. Gerekirse, öğütücü haznesini ve oluğunu temizleyin ve açın. 'Konik Çapak Öğütücüyü Temizleme' bölümüne bakın. |
SAGE® ÖNCE GÜVENLİĞİ TAVSİYE EDER
Sage® olarak güvenlik konusuna çok önem veriyoruz. Cihazları tasarlarken ve üretirken öncelikle sizin güvenliğinizi düşünüyoruz. Ayrıca, herhangi bir elektrikli cihazı kullanırken dikkatli olmanızı ve aşağıdaki önlemlere uymanızı rica ediyoruz.
KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN
- Bu belgenin indirilebilir bir sürümü şu adreste de mevcuttur: sageappliances.com
- İlk kez kullanmadan önce lütfen elektrik kaynağınızın cihazın alt tarafındaki derecelendirme etiketinde gösterilenle aynı olduğundan emin olun. Herhangi bir endişeniz varsa lütfen yerel elektrik şirketinize başvurun.
- Tüm elektrikli cihazları kullanırken ek güvenlik sağlamak için bir kaçak akım güvenlik anahtarının takılması önerilir. Nominal çalışma akımı 30mA'dan fazla olmayan güvenlik anahtarları önerilir. Profesyonel tavsiye için bir elektrikçiye danışın.
- İlk kullanımdan önce herhangi bir ambalaj malzemesini güvenli bir şekilde çıkarın ve atın.
- Küçük çocuklar için boğulma tehlikesini ortadan kaldırmak için, güç fişine takılan koruyucu kapağı güvenli bir şekilde atın.
- İlk kullanımdan önce ürünün doğru şekilde monte edildiğinden emin olun.
- Bu cihaz yalnızca evde kullanım içindir. Cihazı, amacı dışında herhangi bir şey için kullanmayın. Hareket halindeki araçlarda veya teknelerde kullanmayın. Açık havada kullanmayın. Yanlış kullanım yaralanmaya neden olabilir.
- Cihazı tezgah kenarından uzakta, sabit, ısıya dayanıklı, düz, kuru bir yüzeye yerleştirin ve ocak, fırın veya gazlı ocak gibi bir ısı kaynağının üzerinde veya yakınında çalıştırmayın.
- Çalıştırmadan önce güç kablosunu tamamen açın.
- Güç kablosunun bir tezgahın veya masanın kenarından sarkmasına izin vermeyin. Güç kablosunun sıcak yüzeylere temas etmesine veya düğümlenmesine izin vermeyin.
- Kullanımdayken cihazı gözetimsiz bırakmayın.
- Cihazın:
- gözetimsiz bırakılacaksa
- temizlenecekse
- taşınacaksa
- monte edilecekse; veya
- saklanacaksa
- GÜÇ düğmesine basarak espresso makinesini her zaman KAPALI konuma getirin. Kapatın ve elektrik prizinden çekin.
- Güç kablosunu, fişini ve gerçek cihazı herhangi bir hasar olup olmadığını düzenli olarak inceleyin. Herhangi bir şekilde hasar gördüğü tespit edilirse, cihazı kullanmayı derhal bırakın ve cihazın tamamını inceleme, değiştirme veya onarım için en yakın yetkili Sage Servis Merkezine iade edin.
- Cihazı ve aksesuarları temiz tutun. Bu kitapta verilen temizlik talimatlarını izleyin. Bu kullanım kılavuzunda listelenmeyen herhangi bir prosedür, yetkili bir Sage Servis Merkezi'nde gerçekleştirilmelidir.
- Cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri kısıtlı veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından, yalnızca cihazın güvenli bir şekilde kullanılmasıyla ilgili olarak gözetim veya talimat almaları ve ilgili tehlikeleri anlamaları durumunda kullanılabilir.
- Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
- Cihazın temizliği, 8 yaş ve üzeri ve yetişkin gözetiminde olmadıkça çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
- Cihaz ve kablosu, 8 yaş ve altı çocukların erişemeyeceği bir yerde saklanmalıdır.
- Cihazlarla birlikte verilenler dışında herhangi bir ek parça kullanmayın.
- Cihazı bu kitapçıkta açıklananlar dışında herhangi bir yöntemle çalıştırmaya çalışmayın.
- Cihazı çalışırken hareket ettirmeyin.
- Soğuk şebeke/şehir suyu dışında başka herhangi bir sıvı kullanmayın. Kahvenin tadını ve espresso makinesinin nasıl çalışması gerektiğini etkileyebileceğinden, yüksek oranda filtrelenmiş, minerali alınmış veya damıtılmış su kullanılmasını önermiyoruz.
- Su haznesinde su olmadan cihazı asla kullanmayın.
- Makineyi kullanmadan önce portafiltrenin sıkıca takıldığından ve demleme kafasına sabitlendiğinden emin olun.
- Makine basınç altındayken demleme işlemi sırasında asla portafiltreyi çıkarmayın.
- Cihazın üzerine, ısıtmak için kullanılan bardaklar dışında hiçbir şey koymayın.
- Metal yüzeyler kullanım sırasında ısınabileceğinden, makineyi çalıştırırken dikkatli olun.
- Sıcak yüzeylere dokunmayın. Herhangi bir parçayı hareket ettirmeden veya temizlemeden önce ürünün soğumasını bekleyin.
- Isıtma elemanı yüzeyi kullanımdan sonra artık ısıya maruz kalır.
- Temizlemeden, taşımaya çalışmadan veya saklamadan önce cihazın her zaman KAPALI olduğundan, elektrik prizinden çıkarıldığından ve soğumaya bırakıldığından emin olun.
- Cihazın harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi aracılığıyla çalıştırılması amaçlanmamıştır.
- Sage tarafından satılmayan veya tavsiye edilmeyen ek parçaların kullanılması yangına, elektrik çarpmasına veya yaralanmaya neden olabilir.
- Cihazı kullanmadığınız zamanlarda daima kapalı konuma getirin, elektrik prizinden kapatın ve elektrik prizinden fişini çekin.
- Temizlik dışındaki herhangi bir bakım yetkili bir Sage® servis merkezi tarafından yapılmalıdır.
- Cihazı lavabo sifonunun üzerinde kullanmayın.
- Cihazı kapalı bir alanda veya bir dolabın içinde çalıştırmayın.
- Sıcak buhar çıkabileceğinden, kireç çözme işlemi sırasında dikkatli olun. Kireç çözmeden önce damlama tepsisinin boş olduğundan ve yerleştirildiğinden emin olun. Daha fazla talimat için 'Bakım ve Temizlik' bölümüne bakın.
- Öğütücüyü, hazne kapağı yerinde olmadan çalıştırmayın. Çalışma sırasında parmaklarınızı, ellerinizi, saçlarınızı, giysilerinizi ve mutfak eşyalarınızı haznenin dışında tutun.
MÜŞTERİLERE BELLEK SAKLAMA İLE İLGİLİ BİLDİRİM
Müşterilerimize daha iyi hizmet verebilmek için cihazınıza dahili bellek saklama yerleştirildiğini lütfen unutmayın. Bu bellek saklama, cihazınızın kullanım sıklığı ve cihazınızın kullanım şekli dahil olmak üzere cihazınızla ilgili belirli bilgileri toplamak için küçük bir çipten oluşur. Cihazınızın servis için iade edilmesi durumunda, çipten toplanan bilgiler cihazınıza hızlı ve verimli bir şekilde servis vermemizi sağlar.
Toplanan bilgiler aynı zamanda tüketicilerimizin ihtiyaçlarına daha iyi hizmet etmek için gelecekteki cihazların geliştirilmesinde değerli bir kaynak görevi görmektedir. Çip, ürünü kullanan kişiler veya ürünün kullanıldığı hane hakkında herhangi bir bilgi toplamaz. Bellek saklama çipiyle ilgili herhangi bir sorunuz varsa, lütfen privacy@sageappliances.com adresinden bizimle iletişime geçin.
SU FİLTRESİ İÇİN ÖZEL TALİMATLAR
- Filtre kartuşu çocukların erişemeyeceği bir yerde saklanmalıdır.
- Filtre kartuşlarını orijinal ambalajında kuru bir yerde saklayın.
- Kartuşları ısıdan ve doğrudan güneş ışığından koruyun.
- Hasarlı filtre kartuşlarını kullanmayın.
- Filtre kartuşlarını açmayın.
- Uzun bir süre ortada olmayacaksanız, su tankını boşaltın ve kartuşu değiştirin.

Gösterilen sembol, bu cihazın normal ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Bu amaç için belirlenmiş yerel bir atık toplama merkezine veya bu hizmeti sağlayan bir satıcıya götürülmelidir. Daha fazla bilgi için lütfen yerel belediye binanızla iletişime geçin.

Elektrik çarpmasına karşı korunmak için güç kablosunu, güç fişini veya cihazı suya veya başka bir sıvıya daldırmayın.
SADECE EVDE KULLANIM İÇİNDİR BU TALİMATLARI SAKLAYIN
Referanslar
Kılavuzu indir
Burada kılavuzun tam PDF sürümünü indirebilirsiniz, ek güvenlik talimatları, garanti bilgileri, FCC kuralları vb. içerebilir.
Sage Barista Touch BES880 / SES880 Kullanım Kılavuzu indir





