Manual de Gigabyte AI TOP 500 TRX50

Contenido de la caja

  • PC de escritorio AI TOP 500 TRX50 Premium Gaming y con tecnología de IA (Nota)
  • Guía de inicio rápido
  • Antena
  • Cables de accesorios
  • Accesorio de la carcasa

* El contenido de la caja anterior es solo de referencia y los artículos reales dependerán del paquete del producto que obtenga. El contenido de la caja está sujeto a cambios sin previo aviso.

(Nota) Nombre del modelo del PC de escritorio AI TOP 500 TRX50 Premium Gaming y con tecnología de IA:
* AT5A7N9-5000
* AT5A6N9-5001
* AT5A6N9-0002
* AT5A6N9-0003

Configuración del hardware

Información de seguridad

  • Antes de conectar a la toma de corriente, asegúrese de que el voltaje nominal del cable de alimentación sea compatible con las especificaciones de alimentación del país en el que se encuentra.
  • El enchufe del cable de alimentación debe conectarse a una toma de corriente correctamente cableada y conectada a tierra.
  • Asegúrese de que la toma de corriente a la que conecta el cable de alimentación sea fácilmente accesible y esté ubicada lo más cerca posible del operador del equipo. Cuando necesite desconectar la alimentación del equipo, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente.
  • No toque el enchufe con las manos mojadas, de lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica fácilmente.
  • Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se pellizque, especialmente en el enchufe.
  • Para evitar daños en los componentes internos, no coloque el producto sobre una superficie vibratoria.
  • Temperatura de funcionamiento: 5~35oC.
  • No coloque el producto cerca de fuentes de calor, como radiadores eléctricos, rejillas de calefacción, estufas u otros dispositivos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
  • Los orificios o aberturas de este producto sirven para la ventilación con el fin de garantizar un funcionamiento fiable del producto y protegerlo del sobrecalentamiento. No cubra ni bloquee los orificios de ventilación con ningún objeto.
  • Nunca introduzca objetos de ningún tipo en este producto a través de las ranuras de la carcasa, ya que podrían tocar puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas que podrían provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Nunca derrame líquido de ningún tipo sobre o dentro del producto.
  • No utilice este producto cerca del agua, bebidas o todo tipo de líquidos. No exponga este aparato a la lluvia, líquidos o humedad. Si no lo hace, puede provocar una descarga eléctrica o daños.
  • Este producto no es impermeable ni a prueba de aceite.
  • Limpie el equipo con un paño suave y seco.
  • El fabricante especifica que los tornillos de mariposa normalmente deben apretarse con un destornillador, el uso de tornillos de mariposa no se considera que comprometa los principios básicos de seguridad asociados con el estándar de seguridad.
  • Para la sustitución de la batería de la placa base, consulte el Manual del usuario de la placa base.

Información del hardware

Vista general del sistema

Información del hardware - Vista general del sistema - Parte 1

  1. Botón de reinicio
    El botón de reinicio permite a los usuarios reiniciar rápidamente el ordenador
  2. Botón de encendido
    El botón de encendido permite a los usuarios encender/apagar el ordenador.
  3. Entrada de micrófono
    La clavija de entrada de micrófono.
  4. Salida de línea
    La clavija de salida de línea.
  5. Puerto USB 3.2 Gen 1
    El puerto USB 3.2 Gen 1 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 1 y es compatible con la especificación USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB.
  6. Puerto USB Type-C® (compatibilidad con USB 3.2 Gen 2)
    El puerto USB reversible es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 2 y es compatible con las especificaciones USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB.

Información del hardware - Vista general del sistema - Parte 2

  1. Botón Q-Flash Plus (Nota)
    Q-Flash Plus le permite actualizar la BIOS cuando el sistema está apagado (estado de apagado S5). Guarde la última BIOS en una unidad USB y conéctela al puerto Q-Flash Plus, y ahora podrá actualizar la BIOS automáticamente simplemente pulsando el botón Q-Flash Plus. El QFLED parpadeará cuando se inicien las actividades de coincidencia y parpadeo de la BIOS y dejará de parpadear cuando se complete el parpadeo de la BIOS principal.
    --
    (Nota) Para activar la función Q-Flash Plus, consulte "Uso de Q-Flash Plus" del manual.
  2. Conectores de antena (2T2R)
    Utilice este conector para conectar una antena.
    información Asegúrese de que la antena esté bien conectada a los conectores de la antena y, a continuación, oriente las antenas correctamente para una mejor recepción de la señal.
  3. Puerto USB 3.2 Gen 2 Type-A (rojo)
    El puerto USB 3.2 Gen 2 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 2 y es compatible con las especificaciones USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB.
  4. Salida de línea
    La clavija de salida de línea.
  5. Entrada de micrófono
    La clavija de entrada de micrófono.
  6. Puerto de entrada DisplayPort
    El puerto de entrada DisplayPort ofrece salidas de vídeo a la placa base. Consulte las imágenes siguientes y el puerto USB4® USB Type-C® (DisplayPort) para obtener más información.
    • Paso 1: Conecte el cable DisplayPort incluido desde la tarjeta gráfica al puerto de entrada DisplayPort en el panel posterior.
    • Paso 2: A continuación, conecte los dispositivos USB Type-C® o DisplayPort al puerto USB4® USB Type-C® (DisplayPort) para completar.
  7. Puerto LAN RJ-45
    El puerto LAN Gigabit Ethernet proporciona conexión a Internet a una velocidad de datos de hasta 10 GB. A continuación se describen los estados de los LED del puerto LAN.
    Información del hardware - Vista general del sistema - Parte 3
  8. Puerto USB4® USB Type-C® (DisplayPort)
    Este puerto tiene capacidades de visualización y transmisión de datos. Este puerto es compatible con la salida de visualización estándar USB4® USB Type-C® y DisplayPort. Puede conectar un monitor USB Type-C® a este puerto o utilizar un cable adaptador para conectar un monitor DisplayPort estándar. Cuando se conecta un monitor DisplayPort, la resolución real admitida puede variar en función de la tarjeta gráfica externa y el monitor que esté utilizando. Además, el conector es reversible y es compatible con la especificación USB4® y es compatible con las especificaciones USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. También puede utilizar este puerto para dispositivos USB.
  9. Puerto USB 3.2 Gen 2 Type-A (rojo) (puerto Q-Flash Plus)
    El puerto USB 3.2 Gen 2 es compatible con la especificación USB 3.2 Gen 2 y es compatible con las especificaciones USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB. Antes de utilizar Q-Flash Plus (Nota), asegúrese de insertar primero la unidad flash USB en este puerto.
  10. Puerto USB4® USB Type-C®
    El puerto USB4® es compatible con la especificación USB4® y es compatible con las especificaciones USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 y USB 2.0. Utilice este puerto para dispositivos USB.

información Visite el sitio web de GIGABYTE para obtener más información sobre la configuración del software de audio.
https://www.gigabyte.com/WebPage/699/realtek4080-audio.html

advertencia

  • Cuando retire el cable conectado a un conector del panel posterior, primero retire el cable del dispositivo y, a continuación, retírelo de la placa base.
  • Cuando retire el cable, tire de él hacia fuera del conector. No lo mueva de un lado a otro para evitar un cortocircuito eléctrico dentro del conector del cable.

Información del hardware - Vista general del sistema - Parte 4

  1. Puerto HDMI

    El conector es compatible con la versión HDMI 2.1b. El conector es compatible con la versión DisplayPort 2.1b.
  2. DisplayPort
    El conector es compatible con la versión DisplayPort 2.1b.

Empezando

información

  • Este producto está diseñado y destinado a ser utilizado únicamente en posición vertical.
  • Los dispositivos periféricos no están incluidos.
  • Recomendamos conectar el cable del monitor a la tarjeta gráfica.

advertencia Antes de realizar las conexiones, abra la carcasa y retire la bolsa de espuma de protección del interior.

Conexión de dispositivos periféricos

Conecte sus dispositivos periféricos, como el teclado, el ratón, el monitor, etc., al ordenador de sobremesa.
Empezando - Conexión de dispositivos periféricos

Conexión del cable de alimentación

Conecte el cable de alimentación incluido al ordenador de sobremesa y a una toma de corriente.
Empezando - Conexión del cable de alimentación

Encendido

Pulse el botón de encendido para encender el ordenador de sobremesa.
Empezando - Encendido

Configuración del BIOS

Acceder a la configuración del BIOS

Para acceder al programa de configuración del BIOS, presione la tecla <Delete> durante la autoprueba de encendido (POST) cuando se enciende la alimentación. Cuando la alimentación está apagada, la batería de la placa base suministra la energía necesaria a la CMOS para mantener los valores de configuración en la CMOS.

Pantalla de inicio

Aparecerá la siguiente pantalla con el logotipo de inicio cuando se arranque el equipo.
Acceder a la configuración del BIOS - Pantalla de inicio

Teclas de función:

<DEL>: CONFIGURACIÓN DEL BIOS/Q-FLASH
Presione la tecla <Delete> para entrar en la configuración del BIOS o para acceder a la utilidad Q-Flash en la configuración del BIOS.

<F12>: MENÚ DE ARRANQUE
El menú de arranque le permite establecer el primer dispositivo de arranque sin entrar en la configuración del BIOS. En el menú de arranque, utilice la tecla de flecha arriba <h> o la tecla de flecha abajo <i> para seleccionar el primer dispositivo de arranque y, a continuación, pulse <Enter> para aceptar. El sistema arrancará inmediatamente desde el dispositivo.
advertencia Nota: La configuración en el menú de arranque solo es efectiva una vez. Después de reiniciar el sistema, el orden de arranque del dispositivo seguirá basándose en la configuración del BIOS.

<END>: Q-FLASH
Presione la tecla <End> para acceder a la utilidad Q-Flash directamente sin tener que entrar primero en la configuración del BIOS.

advertencia

  • Debido a que el flasheo del BIOS es potencialmente arriesgado, si no tiene problemas al usar la versión actual del BIOS, se recomienda que no flashee el BIOS. Para flashear el BIOS, hágalo con precaución. Un flasheo inadecuado del BIOS puede provocar un mal funcionamiento del sistema.
  • Se recomienda no modificar la configuración predeterminada (a menos que sea necesario) para evitar la inestabilidad del sistema u otros resultados inesperados. La modificación inadecuada de la configuración puede provocar que el sistema no arranque. Si esto ocurre, intente borrar los valores de la CMOS y restablecer la placa a los valores predeterminados. (Consulte la sección "Cargar valores predeterminados optimizados" para saber cómo borrar los valores de la CMOS).

Uso de Q-Flash Plus

  1. Antes de empezar
    1. Desde el sitio web de GIGABYTE, descargue el archivo comprimido de actualización del BIOS más reciente que coincida con el modelo de su producto.
    2. Descomprima el archivo del BIOS descargado, guárdelo en su unidad flash USB y cámbiele el nombre a GIGABYTE.bin.
      advertencia Nota: La unidad flash USB debe usar el sistema de archivos FAT32/16 y debe ser una unidad flash USB 2.0.
    3. Conecte los cables de alimentación al conector de alimentación de 12 V (conecte uno de los dos si hay dos) y al conector de alimentación principal.
    4. Por favor, encienda la fuente de alimentación antes de conectar la unidad flash USB al puerto Q-Flash Plus en el panel posterior.
  2. Uso de Q-Flash Plus
    Pulse el botón Q-Flash Plus y el sistema buscará y hará coincidir automáticamente el archivo del BIOS en la unidad flash USB en el puerto Q-Flash Plus. El QFLED parpadeará durante el proceso de coincidencia y flasheo del BIOS. Espere de 6 a 8 minutos y los LED dejarán de parpadear cuando se complete el flasheo del BIOS.
    Uso de Q-Flash Plus

información

  • Si elige actualizar el BIOS manualmente, primero asegúrese de que su sistema esté apagado (estado de apagado S5).
  • Si su placa base tiene un interruptor de BIOS y un interruptor SB, restablézcalos a su configuración predeterminada. (Configuración predeterminada para el interruptor de BIOS: Arrancar desde el BIOS principal; configuración predeterminada para el interruptor SB: BIOS dual)
  • La función DualBIOS continuará actualizando el BIOS de respaldo después de que el BIOS principal haya sido flasheado y el sistema se reinicie. Una vez finalizado, el sistema se reiniciará de nuevo y arrancará desde el BIOS principal.

Instalación del sistema operativo

Primer arranque

Cuando encienda el equipo por primera vez, el sistema operativo Windows® le guiará a través de una serie de pantallas de configuración. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración básica de personalización. Los elementos de configuración incluyen:

  • Personalizar
  • Conectarse
  • Ajustes
  • Su cuenta

Después de completar los pasos básicos de configuración, Windows® comenzará a instalar aplicaciones y a aplicar sus preferencias. Asegúrese de que el equipo esté conectado a una fuente de alimentación estable y suficiente durante el proceso de configuración. Una vez que haya iniciado sesión correctamente en su cuenta de usuario, aparecerá la pantalla del escritorio.

información La apariencia del sistema operativo puede variar dependiendo de su uso y configuración reales.

  1. Instalar los controladores de la placa base
    Después de instalar el sistema operativo, aparecerá un cuadro de diálogo en la esquina inferior derecha del escritorio preguntándole si desea descargar e instalar los controladores de la placa base y las aplicaciones de GIGABYTE a través de GIGABYTE Control Center (GCC). Haga clic en Install (Instalar) para continuar con la instalación.
    (En la configuración del BIOS, asegúrese de que Settings\IO Ports\Gigabyte Utilities Downloader Configuration\Gigabyte Utilities Downloader esté establecido en Enabled (Activado)).
    Instalar los controladores de la placa base - Paso 1
    Cuando aparezca el cuadro de diálogo del EULA (Acuerdo de licencia de usuario final), pulse <Accept> (Aceptar) para instalar GIGABYTE Control Center (GCC). En la pantalla GIGABYTE CONTROL CENTER, seleccione los controladores y las aplicaciones que desea instalar y haga clic en Install (Instalar).
    Instalar los controladores de la placa base - Paso 2
  2. Instalar los controladores de la tarjeta gráfica
    Descargue el controlador de la tarjeta gráfica y las utilidades del sitio web de GIGABYTE.

Recuperación del sistema (Restaurar su sistema operativo)

Cuando algo va mal con el sistema operativo del portátil, el almacenamiento del portátil tiene una partición oculta que contiene una imagen de copia de seguridad completa del sistema operativo que se puede utilizar para restaurar el sistema a la configuración predeterminada de fábrica.

advertencia

  • Si el almacenamiento se ha cambiado o la partición se ha eliminado, la opción de recuperación ya no estará disponible y se necesitará un servicio de recuperación.
  • La función de recuperación solo está disponible en dispositivos con sistema operativo preinstalado. Los dispositivos con EFI SHELL no tienen la función de recuperación.

Iniciar la recuperación del sistema

La función de recuperación del sistema está preinstalada antes de que el portátil se envíe de fábrica. El menú de opciones le permite iniciar la herramienta de recuperación de Windows para reinstalar el sistema operativo a los valores predeterminados de fábrica. La breve introducción a continuación le mostrará cómo iniciar la herramienta de recuperación y restaurar su sistema.

Guía de recuperación:

Paso 1: Apague y reinicie el sistema.

Paso 2: Durante el proceso de encendido, mantenga pulsada la tecla F9 para iniciar la herramienta.

Paso 3:

Elija "Solucionar problemas" para entrar en la configuración de recuperación. (También puede elegir "Continuar" para salir del sistema de recuperación y continuar al sistema para realizar copias de seguridad de archivos o datos).

información Hay dos opciones para la recuperación del sistema:

  • Restablecer este PC:
    Puede elegir mantener o eliminar sus archivos y, a continuación, reinstalar Windows sin perder sus archivos.
  • Smart Recovery:
    La configuración de su PC se restaurará a la configuración predeterminada de fábrica. Precaución: Todos los datos y archivos personales se perderán.

Paso 4:

La recuperación se activará y verá los botones de opción en la ventana. Haga clic en "Sí" para iniciarla.

advertencia

  • Una vez que se selecciona "Recuperación", sus datos y archivos personales se eliminarán después de que el portátil comience a restaurarse, y el sistema operativo se restablecerá a la configuración predeterminada de fábrica.
  • Una barra indicadora de progreso se mostrará en la ventana cuando el proceso de recuperación esté en curso. No apague la alimentación.

Una vez que la recuperación del sistema se haya completado, verá el botón de opción en la ventana, por favor haga clic en "Apagar".

Paso 5:


Opciones avanzadas

Restaurar sistema Utilice un punto de restauración grabado en su PC para restaurar Windows.
Recuperación de imagen del sistema Recupere Windows utilizando un archivo de imagen del sistema específico.
Reparación de inicio Solucione los problemas que impiden que Windows se cargue.
Símbolo del sistema Utilice el símbolo del sistema para la solución avanzada de problemas.
Configuración del firmware UEFI Cambie la configuración en el firmware UEFI de su PC.
Configuración de inicio Cambie el comportamiento de inicio de Windows.

Servicio / Soporte

  • GIGABYTE proporciona un sistema de consulta en línea para el estado del servicio. Para comprobar el estado del servicio de reparación, prepare su número de RMA y esté preparado para proporcionar cualquier otra información que solicite el sistema de consulta. Puede realizar una consulta sobre el estado de la reparación fácilmente dirigiéndose a: https://www.gigabyte.com/Support/Consumer/Repair/Track
  • Para obtener más información sobre el Servicio / Soporte, haga clic en: https://www.gigabyte.com/Support/Consumer

TEL: +886-2-8912-4000,
FAX: +886-2-8912-4005

Soporte técnico y no técnico (Ventas/Marketing): https://esupport.gigabyte.com

Dirección WEB (Inglés): https://www.gigabyte.com

Referencias

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Gigabyte AI TOP 500 TRX50

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos