Příručka Gigabyte BRIX GB-BRU5-225H / GB-BRU7-255H

Gigabyte BRIX GB-BRU5-225H / GB-BRU7-255H

Informace o systému

Bezpečnostní opatření při instalaci

Systém obsahuje řadu citlivých elektronických obvodů a součástí, které se mohou poškodit v důsledku elektrostatického výboje (ESD). Před instalací si pečlivě přečtěte uživatelskou příručku a dodržujte následující postupy:

  • Před instalací neodstraňujte ani nelámejte nálepku S/N (sériové číslo) základní desky ani záruční nálepku poskytnutou prodejcem. Tyto nálepky jsou vyžadovány pro ověření záruky.
  • Před instalací nebo demontáží základní desky nebo jiných hardwarových součástí vždy odpojte napájení střídavým proudem odpojením napájecího kabelu ze zásuvky.
  • Při připojování hardwarových součástí k interním konektorům na základní desce se ujistěte, že jsou pevně a bezpečně připojeny.
  • Při manipulaci se základní deskou se nedotýkejte žádných kovových kontaktů nebo konektorů.
  • Při manipulaci s elektronickými součástmi, jako je základní deska, CPU nebo paměť, je nejlepší nosit antistatický (ESD) náramek. Pokud nemáte ESD náramek, udržujte ruce suché a nejprve se dotkněte kovového předmětu, abyste odstranili statickou elektřinu.
  • Před instalací základní desky ji umístěte na antistatickou podložku nebo do elektrostaticky stíněného kontejneru.
  • Před odpojením napájecího kabelu od základní desky se ujistěte, že je napájecí zdroj vypnutý.
  • Před zapnutím napájení se ujistěte, že je napětí napájecího zdroje nastaveno podle místní normy napětí.
  • Před použitím produktu ověřte, zda jsou připojeny všechny kabely a napájecí konektory vašich hardwarových součástí.
  • Abyste zabránili poškození základní desky, nedovolte, aby se šrouby dostaly do kontaktu s obvodem základní desky nebo jejími součástmi.
  • Ujistěte se, že na základní desce nebo uvnitř počítačové skříně nejsou žádné zbývající šrouby nebo kovové součásti.
  • Neumisťujte počítačový systém na nerovný povrch.
  • Neumisťujte počítačový systém do prostředí s vysokou teplotou.
  • Zapnutí napájení počítače během procesu instalace může vést k poškození systémových součástí a také k fyzickému poškození uživatele.
  • Pokud si nejste jisti některým z kroků instalace nebo máte problém související s používáním produktu, poraďte se s certifikovaným počítačovým technikem.

Specifikace produktu

informacePOZNÁMKA:
Vyhrazujeme si právo provádět jakékoli změny ve specifikacích produktu a informacích souvisejících s produktem bez předchozího upozornění.

rozměry systémuRozměry systému Š 112,6 x 119,4 x 34,4 mm, 0,5 l
Š Velikost základní desky: 105 x 114,49 mm
CPU CPU GB-BRU7-255H
Intel® Core™ Ultra 7 Processor 255H 16C, 6P+8E+2LPE, 28W
GB-BRU5-225H
Intel® Core™ Ultra 5 Processor 225H
14C, 4P+8E+2LPE, 28W
NPU NPU Š Intel® AI Boost NPU až 13 TOPS
paměť Paměť
  • Š 2 x sloty SO-DIMM DDR5, 5600 MHz, Max. 96 GB
    Nebo
  • Š 2 x sloty CSO-DIMM DDR5, 6400 MHz, Max. 96 GB
LAN LAN Š 2,5GbE LAN (Intel® I226V)
grafika Grafika GB-BRU7-255H
Intel® Arc™ 140T GPU
GB-BRU5-225H
Intel® Arc™ 130T GPU
(Intel® Arc™ Graphics vyžaduje použití 2 x SO-DIMM / CSO-DIMM dvoukanálové paměti)
karta wifiWifi karta Š RTL8922AE
Š Wi-Fi 7; 802.11 a/b/g/n/ac WLAN 2T2R s Bluetooth 5.2
zvuk Zvuk Š Realtek ALC245
rozšiřující slotyRozšiřující sloty Š 1 x slot M.2 2280 pro SSD (PCIe Gen 4x4) (PCIe Gen 5x4, ready design)
Š 1 x slot M.2 2280 pro SSD (PCIe Gen 4x4 + SATA)
Š 1 x slot M.2 2230 pro kartu WiFi + Bluetooth
rozlišení HDMI (max.)Rozlišení HDMI (Max.) Š HDMI 2.1
Š Podpora 4K@60P HDR10
VESA VESA Š Montážní otvor VESA
Š Podporuje 75 x 75 a 100 x 100 mm
přední I/O
Přední I/O
  • 1 x Sluchátka
  • 2 x USB 3.2 Gen2 Type A
  • 1 x USB 3.2 Gen2 Type C (Alt)
zadní I/O
Zadní I/O
  • 2 x HDMI (TMDS &CEC)
  • 1 x USB4
  • 1 x USB 3.2 Gen2 Type C (PD IN)
  • 1 x USB 3.2 Gen2 Type A
  • 1 x USB 2.0 Type A Š 1 x RJ45
levá I/O
Levá I/O
  • 1 x Zámek Kensington
napájení
Napájení
  • Vstup: AC 100-240V
  • Výstup: DC 20V/5A, 100W (Type-C PD)
podporovaný OS
Podporovaný OS
  • Win11 64 bitů
prostředí
Prostředí
  • Provozní teplota 0 °C až 35 °C
  • Skladovací teplota -20 °C až +60 °C

Obsah balení

GB-BR Bare-bone
GB-BR Bare-bone

  • NEZAHRNUJE nic z následujícího: M.2 (2280), paměť SO-DIMM/CSO-DIMM

Adaptér 100 W a napájecí kabel (20 Vdc, 5,0 A)
adaptér 100 W a napájecí kabel (20 Vdc, 5,0 A)
Produkt by měl být používán s přiloženým napájecím kabelem. Přiložený napájecí kabel by neměl být používán s jinými produkty.

Stručná úvodní příručka
stručná úvodní příručka

Držák pro montáž VESA a 6 x šrouby
držák pro montáž VESA a 6 x šrouby

Šroub drátěné svorky
šroub drátěné svorky

DDR PAD
DDR PAD

Vzhled systému

Seznámení s jednotkou

Pohled shora

Pohled shora

  1. Tlačítko napájení

Pohled zepředu

Pohled zepředu

  1. Náhlavní souprava
  2. USB 3.2 Gen2 Type A (10 Gbps) (5 V/0,9 A)
  3. USB 3.2 Gen2 Type C (10 Gbps) (5 V/3 A)

Pohled zezadu

Pohled zezadu

  1. RJ-45 (10/100/1000/2500 Mb/s)
  2. HDMI 2.1 4K (4096 x 2160) 60 Hz*2
  3. USB 2.0 Type A (480 Mb/s) (5 V/0,5 A)
  4. USB4 (40 Gbps) (5 V/3 A)
  5. PD IN (20 V/5 A)
  6. USB 3.2 Gen2 Type A (10 Gbps) (5 V/0,9 A)

Pohled zleva

Pohled zleva

  1. Větrací otvor
  2. Slot pro zámek Kensington

Pohled zprava

Pohled zprava

  1. Větrací otvor
  1. Otvor pro šroub drátěné svorky

Pohled zdola

Pohled zdola

  1. Otvor pro šroub VESA

Definice PIN

Definice PIN

  1. Konektor Wi-Fi
  2. Slot M.2 M Key 2280 SSD (PCIe 4.0 x4 nebo SATA)
  3. Slot M.2 M Key 2280 SSD (PCIe 4.0 x4) (PCIe 5.0 x4, připravený design)
  4. Sloty DDR SO-DIMM / CSO-DIMM

informacePOZNÁMKA!
Zahrnutí bezdrátového modulu se může lišit v závislosti na místní distribuci.

Instalace hardwaru systému

pozorPokyny před instalací
Počítačové komponenty a desky s elektronickými obvody mohou být poškozeny elektrostatickým výbojem. Práce na počítačích, které jsou stále připojeny k napájecímu zdroji, může být velmi nebezpečná. Dodržujte jednoduché pokyny uvedené níže, abyste předešli poškození počítače nebo zranění.

  • Vždy odpojte počítač z elektrické zásuvky, kdykoli pracujete uvnitř skříně počítače.
  • Pokud je to možné, noste uzemněný náramek, když pracujete uvnitř skříně počítače. Případně vybijte veškerou statickou elektřinu dotykem holého kovového systému skříně počítače nebo holého kovového těla jiného uzemněného spotřebiče.
  • Držte desky s elektronickými obvody pouze za okraje. Nedotýkejte se součástí na desce, pokud to není nutné. Neohýbejte ani nenamáhejte desku s obvody.
  • Nechte všechny součásti uvnitř obalu odolného proti statické elektřině, dokud nebudete připraveni součást použít k instalaci.

Demontáž spodního krytu

pozorNež sejmete spodní kryt

  • Ujistěte se, že systém není zapnutý ani připojen k napájení střídavým proudem.

Při demontáži/instalaci spodního krytu postupujte podle těchto pokynů:

  1. Odšroubujte a sejměte spodní kryt ze systému.
    Demontáž spodního krytu – krok 1
  2. Znovu nainstalujte spodní kryt do systému.
    Demontáž spodního krytu – krok 2

Instalace disku M.2 SSD


Pokud systém před zahájením instalace součástí řádně nevypnete, může dojít k vážnému poškození.

Při instalaci disku M.2 SSD postupujte podle těchto pokynů:
Instalace disku M.2 SSD

  1. Opatrně zasuňte disk M.2 SSD do slotu.
  2. Zatlačte dolů, dokud disk M.2 SSD nezapadne na místo.
  3. Ujistěte se, že je spona M.2 správně zajištěna k disku M.2 SSD.

informacePOZNÁMKA!
Zobrazené ilustrace instalace disku M.2 SSD jsou pouze orientační. Postupujte podle instalačních kroků skutečně zakoupeného produktu.

Instalace paměti

pozorPřed zahájením instalace paměti si přečtěte následující pokyny:

  • Ujistěte se, že systém podporuje paměť. Doporučuje se používat paměť se stejnou kapacitou, značkou, rychlostí a čipy.
  • Před instalací paměti vždy vypněte počítač a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, abyste předešli poškození hardwaru.
  • Paměťové moduly mají zabezpečené provedení. Paměťový modul lze nainstalovat pouze jedním směrem. Pokud nemůžete paměť zasunout, změňte směr.

Při instalaci paměti (SO-DIMM/CSO-DIMM DDR5) postupujte podle těchto pokynů:

  1. Při použití následujících specifikací DDR použijte na základní desku podložku DDR.
    Instalace paměti – krok 1
  2. Opatrně zasuňte paměťové moduly SO-DIMM/CSO-DIMM.
  3. Zatlačte dolů, dokud moduly nezapadnou na místo.
    Instalace paměti – krok 2

POZNÁMKA! Prohlédněte si prosím QVL. DDR5 5600 48 GB a vyšší vyžadují použití podložky DDR.

Demontáž bezdrátového modulu

Při demontáži modulu WiFi postupujte podle těchto pokynů:

  1. Odpojte dvě antény ručním zvednutím klipů, které je drží na místě.
    Demontáž bezdrátového modulu
  2. Odstraňte šroub uprostřed.
  3. Opatrně vytáhněte bezdrátový modul ze slotu.

Nastavení BIOS

Funkce USB Power On

Umožňuje zapnutí zařízení přes USB. Užitečné při montáži za displej nebo televizor

Při povolení funkce USB Power On postupujte podle těchto pokynů:
Funkce USB Power On

  1. Stisknutím klávesy "Del" (Delete) během spouštění zařízení vstoupíte do systému BIOS.
  2. V nabídce vyberte možnost "Chipset" (Čipová sada).
  3. Ručně nakonfigurujte nastavení "USB S5 Wakeup Support" (Podpora probuzení USB S5) na možnost "Enable" (Povolit).
  4. Stisknutím klávesy F4 uložte a ukončete.

Bezpečnostní a regulační informace

  • Tento produkt musí být uzemněn pomocí zástrčky na napájecím kabelu adaptéru připojeného k napájecí zásuvce s uzemňovacím připojením. Při výměně baterie za nesprávný typ hrozí výbuch. Baterie by měly být pokud možno recyklovány. Likvidace použitých baterií musí být v souladu s místními předpisy na ochranu životního prostředí.
  • Před otevřením šasi za účelem výměny vnitřní součásti je nutné zařízení vypnout a nechat jej alespoň 10 minut vychladnout.
  • Použití jiného napájecího adaptéru než dodaného modelu GB-BR může vést k porušení regulačních předpisů a vystavit uživatele bezpečnostním rizikům.

Konvence
V této uživatelské příručce se používají následující konvence:

informace

POZNÁMKA!

Uvádí doplňkové informace týkající se aktuálního tématu.

pozor
Uvádí preventivní opatření, jak se vyhnout možným problémům s hardwarem nebo softwarem.
varování
Upozorňuje vás na jakékoli škody, které by mohly vzniknout v důsledku provádění nebo neprovádění konkrétních akcí.

Vyjádření symbolů
nebezpečí popálení
Horký povrch. Nedotýkejte se.

Podpora
Navštivte https://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service, kde v rozevíracím seznamu nebo kliknutím na mapu najdete informace o záruce na váš BRIX. Poté budete přesměrováni na odpovídající stránku pro váš region.

  • Seznam testovaných pamětí, M.2 SSD, bezdrátových adaptérů a podporovaných operačních systémů naleznete na:https://www.gigabyte.com
  • Chcete-li si stáhnout nejnovější ovladače a aktualizace systému BIOS, přejděte na stránkuhttps://www.gigabyte.com:
  • Pro podporu produktu přejděte na stránkuhttps://www.gigabyte.com:

Stáhnout návod

Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.

Stáhnout Příručka Gigabyte BRIX GB-BRU5-225H / GB-BRU7-255H

Dostupné jazyky

Obsah