Shimano FC-R9200-P, FC-R8100-P - Руководство пользователя для измерителя мощности с двумя датчиками

Содержание

ВАЖНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ

  • Обратитесь к месту покупки или к дистрибьютору для получения информации об установке, регулировке и замене продуктов, которые не описаны в руководстве пользователя. Руководство для профессиональных и опытных веломехаников доступно на нашем веб-сайте (https://si.shimano.com).
  • Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков компанией SHIMANO INC. осуществляется по лицензии.
    Другие товарные знаки и торговые наименования принадлежат их соответствующим владельцам.

В целях безопасности обязательно внимательно прочитайте это "руководство пользователя" перед использованием, соблюдайте его для правильного использования и храните его так, чтобы к нему можно было обратиться в любое время.

Важная информация по безопасности

  • При зарядке аккумулятора используйте специальный зарядный кабель. Использование неуказанных элементов может привести к возгоранию, перегреву, утечке или повреждению подключенного ПК.
  • Не допускайте намокания зарядного кабеля и не прикасайтесь к нему и не держите его мокрыми руками. Несоблюдение этого правила может привести к проблемам в работе или поражению электрическим током.
  • Используйте адаптер переменного тока с USB-портом с напряжением 5,0 В постоянного тока и током не менее 0,5 А постоянного тока. Использование адаптера с током менее 0,5 А может привести к нагреву адаптера переменного тока, что может привести к пожару, задымлению, нагреву, разрушению, поражению электрическим током или ожогам.
  • Не нагревайте аккумулятор и не бросайте его в огонь. Несоблюдение этого правила может привести к возгоранию или взрыву.
  • Не используйте и не оставляйте аккумулятор в жарких и влажных местах, например, под прямыми солнечными лучами, в закрытом автомобиле в жаркий день или рядом с обогревателем. Несоблюдение этого правила может привести к утечкам, перегреву или взрыву, что может вызвать пожар, ожоги или другие травмы.
  • Не разбирайте и не модифицируйте аккумулятор и не припаивайте его непосредственно к клеммам аккумулятора. Несоблюдение этого правила может привести к утечкам, перегреву или взрыву, что может вызвать пожар, ожоги или другие травмы.
  • Не прикасайтесь к металлическим клеммам металлическими предметами, например, заколками для волос. Несоблюдение этого правила может привести к короткому замыканию, перегреву, ожогам или другим травмам.
  • Если жидкость, вытекшая из аккумулятора, попала в глаза, немедленно промойте пораженный участок чистой водой, не растирая глаза, а затем обратитесь к врачу. Несоблюдение этого правила может привести к слепоте.

  • Не разбирайте и не модифицируйте изделие. Это может привести к неправильной работе изделия, и вы можете внезапно упасть и получить серьезные травмы.
  • Перед поездкой на велосипеде убедитесь в отсутствии трещин в шатунах. При наличии трещин шатун может сломаться, и вы можете упасть с велосипеда.
  • Будьте осторожны, чтобы манжеты вашей одежды не зацепились за цепь во время езды, иначе вы можете упасть с велосипеда.
  • При подключении или отключении зарядного кабеля обязательно держитесь за вилку кабеля. Несоблюдение этого правила может привести к пожару или поражению электрическим током.
  • Не оставляйте изделие в условиях чрезвычайно высокой температуры окружающей среды, например, в закрытом автомобиле в жаркий день или рядом с обогревателем. Это может привести к взрыву встроенного аккумулятора или утечке легковоспламеняющейся жидкости или газа из него.
  • Не подвергайте изделие воздействию чрезвычайно низкого давления воздуха. Это может привести к взрыву встроенного аккумулятора или утечке легковоспламеняющейся жидкости или газа из него. Перевозка изделия воздушным транспортом не является проблемой.
  • При появлении следующих симптомов прекратите использование устройства и обратитесь к дилеру. Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
    * Если из вилки питания выходит тепло или дым с едким запахом.
    * Возможно, внутри вилки питания плохое соединение.
  • Если во время зарядки с помощью адаптера переменного тока с USB-портом гремит гром, не прикасайтесь к устройству, велосипеду или адаптеру переменного тока. При ударе молнии может произойти поражение электрическим током.
  • Не используйте USB-концентратор при подключении кабеля к USB-порту ПК. Это может привести к ошибке зарядки или возгоранию из-за нагрева.
  • Будьте осторожны, чтобы не повредить зарядный кабель. Не повреждайте, не обрабатывайте, не сгибайте, не скручивайте и не тяните их с силой, не подносите их к горячим предметам, не кладите на них тяжелые предметы и не связывайте их плотно вместе. Использование поврежденных кабелей может привести к пожару, поражению электрическим током или короткому замыканию.
  • Если аккумулятор не зарядился полностью после 4 часов зарядки, прекратите зарядку. Несоблюдение этого правила может привести к возгоранию, взрыву или перегреву.
  • Соблюдайте все федеральные, государственные и местные экологические нормы при утилизации изделия, поскольку в нем содержится аккумулятор. Утилизация изделия в огне или горячей печи, а также механическое дробление или разрезание может привести к взрыву встроенного аккумулятора.
  • Не помещайте изделие в пресную или морскую воду и т. д. и не допускайте намокания клемм. Несоблюдение этого правила может привести к возгоранию, взрыву или перегреву.
  • Не используйте аккумулятор за пределами его рабочих температурных диапазонов. Использование или хранение аккумулятора при температурах, выходящих за пределы этих диапазонов, может привести к пожару, травмам или проблемам в работе. Рабочие температурные диапазоны указаны ниже.
  1. Во время разрядки: –10°C - 50°C
  2. Во время зарядки: 0°C - 45°C
  • Не бросайте изделие и не подвергайте его сильным ударам. Несоблюдение этого правила может привести к взрыву, перегреву или проблемам в работе.
  • Не используйте аккумулятор при появлении утечек, обесцвечивания, деформации или других отклонений. Несоблюдение этого правила может привести к взрыву, перегреву или проблемам в работе.
  • При попадании вытекшей жидкости на кожу или одежду немедленно смойте ее чистой водой. Вытекшая жидкость может повредить кожу.
  • Держите магнитные карты, медицинские приборы, электронные устройства, прецизионные инструменты и т. д. вдали от магнита, входящего в комплект изделия. Это может привести к потере данных или неисправности.

  • Будьте осторожны, чтобы не коснуться кончиков зубьев на звездах. Существует опасность получения травмы.
  • Храните в безопасном месте, недоступном для маленьких детей, чтобы избежать случайного проглатывания.
  • Изделие содержит мощный магнит, поэтому с ним следует обращаться осторожно.
    Существует риск защемления и травмирования руки или пальцев.
  • Не допускайте попадания смазки на металлические клеммы. Это может привести к нарушению проводимости.
  • Не оставляйте зарядный кабель подключенным во время технического обслуживания.

  • Используйте нейтральное моющее средство для очистки шатуна и каретки. Использование щелочных или кислотных моющих средств может привести к обесцвечиванию.
  • Кроме того, если производительность педалирования кажется ненормальной, проверьте это еще раз.
  • Не мойте каретку струей воды под высоким давлением.
  • Следует периодически мыть звезды в нейтральном моющем средстве. Кроме того, очистка цепи нейтральным моющим средством и смазка ее может быть эффективным способом продления срока службы звезд и цепи.
  • Манжеты вашей одежды могут испачкаться от цепи во время езды.
  • Это небольшой водонепроницаемый разъем. Не повторяйте подключение и отключение. Это может ухудшить функцию.
  • Компоненты разработаны как полностью водонепроницаемые, чтобы выдерживать езду во влажных погодных условиях; однако не погружайте их намеренно в воду.
  • Не мойте велосипед на автомойке высокого давления. Если вода попадет в какие-либо компоненты, это может привести к проблемам в работе или ржавчине.
  • Обратитесь к месту покупки для получения обновлений программного обеспечения изделия. Самая актуальная информация доступна на веб-сайте Shimano.
  • Не используйте для очистки изделий растворители или подобные вещества. Такие вещества могут повредить поверхности.
  • Не допускайте намокания зарядного кабеля или разъема при их подключении.
  • 2,4 ГГц цифровая беспроводная система
    Цифровая беспроводная технология с частотой 2,4 ГГц, которая является той же технологией, которая используется для беспроводной локальной сети.
    Однако в очень редких случаях объекты и места могут генерировать сильные электромагнитные волны и помехи, которые могут привести к неправильным измерениям.
    • Телевидение, ПК, радиоприемники, двигатели/моторы или в автомобилях и поездах.
    • Железнодорожные переезды и вблизи железнодорожных путей, вокруг телевизионных передающих станций и радиолокационных баз.
    • Другие беспроводные компьютеры или цифровое управляемое освещение.
  • Не используйте зарядный кабель в скрученном виде.
  • Не подключайте зарядное устройство к ПК, когда он находится в режиме ожидания. Это может привести к сбою ПК в зависимости от его характеристик.
  • Не прилагайте чрезмерного усилия к зарядному кабелю.
  • Не удлиняйте зарядный кабель с помощью удлинительного кабеля и т. д. Удлинение кабеля может нарушить зарядку.
  • Не ездите на велосипеде с подключенным к нему зарядным кабелем.
  • E-TUBE PROJECT нельзя использовать при подключенном зарядном кабеле.
  • Заряжайте аккумулятор в помещении, чтобы избежать воздействия дождя или ветра.
  • Зарядку можно производить в любое время, независимо от оставшегося заряда. Всегда используйте специальный зарядный кабель и заряжайте аккумулятор до полной зарядки.
  • Аккумулятор не полностью заряжен на момент покупки. Перед поездкой обязательно полностью зарядите аккумулятор.
  • Если температура окружающей среды низкая, время использования аккумулятора будет короче.
  • Если устройство не будет использоваться в течение длительного периода, храните его после зарядки в прохладном помещении (приблизительно от 10 до 20°C), где аккумулятор не будет подвергаться воздействию прямых солнечных лучей или дождя, и заряжайте его каждые 6 месяцев.
  • Храните изделие или велосипед, установленный с изделием, в прохладном помещении (приблизительно от 10 до 20°C), где он не будет подвергаться воздействию прямых солнечных лучей или дождя. Если температура хранения низкая или высокая, производительность аккумулятора снижается, а время его работы сокращается. При использовании аккумулятора после длительного периода хранения обязательно зарядите его перед использованием.
  • Если аккумулятор полностью разрядился, зарядите его как можно скорее. Если вы оставите аккумулятор незаряженным, это приведет к ухудшению его состояния.
  • Аккумулятор является расходным материалом. Аккумулятор будет постепенно терять свою емкость для зарядки после многократного использования и по истечении времени. Если время или расстояние, на которое можно использовать аккумулятор, значительно сократилось, обратитесь к месту покупки.
  • Держитесь подальше от намагниченных предметов. Несоблюдение этого правила может привести к повреждению изделия.
    Для изделий с прикрепленными магнитами убедитесь, что изделие установлено с помощью прилагаемого магнита в указанном месте.
  • На изделия не распространяется гарантия от естественного износа и ухудшения состояния в результате нормального использования и старения.
  • Для достижения максимальной производительности мы настоятельно рекомендуем использовать смазочные материалы и средства для ухода Shimano.

Регулярные проверки перед поездкой на велосипеде

Перед поездкой на велосипеде проверьте следующие пункты. Если обнаружены какие-либо проблемы со следующими пунктами, обратитесь к месту покупки или к дилеру велосипедов.

  • Есть ли трещины в шатунах?
  • Надежно ли закреплены крепежные элементы?
  • Надежно ли закреплены секции подшипников?
  • Есть ли какие-либо ненормальные шумы?
  • Достаточно ли заряда осталось в аккумуляторе?
  • Правильно ли отображаются мощность и частота вращения педалей на велокомпьютере?
  • Надежно ли установлена внешняя крышка?
  • Вы выполнили калибровку нулевого смещения?

О беспроводных функциях

Подключение велокомпьютера

Изделие передает следующую информацию по беспроводной сети на велокомпьютеры или приемники, поддерживающие соединения ANT+TM или Bluetooth® LE.

  • Мощность
  • Баланс мощности слева/справа
  • Плавность вращения педалей*
  • Частота вращения педалей
  • Эффективность крутящего момента*
  • Информация об уровне заряда аккумулятора

* Не передается через соединения Bluetooth® LE.

Для получения информации о том, какие из вышеперечисленных типов информации отображаются, обратитесь к руководству для вашего велокомпьютера или приемника.

Подключение E-TUBE PROJECT

E-TUBE PROJECT для смартфонов/планшетов можно использовать при установлении соединения Bluetooth LE со смартфоном/планшетом.

Входящие в комплект детали

В комплект изделия входят следующие детали. Убедитесь, что все детали на месте.

Included parts

Названия деталей

Names of parts

* Положение блока управления и форма порта подключения зарядного кабеля могут различаться в зависимости от модели.

Эксплуатация

Нельзя использовать аккумулятор сразу после отгрузки.
Обязательно зарядите его перед использованием.

Зарядка аккумулятора

Этот продукт можно заряжать с помощью адаптера переменного тока с USB-портом или подключив его к USB-разъему ПК.
Питание может перестать подаваться на аккумулятор, если ПК перейдет в режим гибернации или сна во время зарядки.

  1. Поместите палец на язычок в верхней части блока управления, чтобы открыть крышку.
    Зарядка аккумулятора. Шаг 1
  2. Подсоедините зарядный кабель, как показано на рисунке. (Совместите формы зарядного кабеля и порта зарядки при подключении.)
    Зарядка аккумулятора. Шаг 2
  3. После начала зарядки загорится синий светодиод. (Не перемещайте шатун или кабель во время зарядки. Существует риск отсоединения кабеля. Подсоедините кабель снова, если он отсоединится.)
    Зарядка аккумулятора. Шаг 3
  4. После завершения зарядки светодиод гаснет.
    После зарядки обязательно закройте крышку.

„ Как проверить уровень заряда аккумулятора

Как проверить уровень заряда аккумулятора

  1. Нажмите кнопку на блоке управления.
  2. Светодиод горит зеленым или красным цветом.
    Если светодиод горит красным, мигает или не включается, уровень заряда аккумулятора низкий. Зарядите аккумулятор.
    Светодиод Уровень заряда аккумулятора
    Зеленый 100% - 16%
    Красный 15% - 3%
    Красный (мигает) 2% - 1%
    Выкл. 0%

Примечание:
Когда светодиод горит красным, вы не сможете подключиться к E-TUBE PROJECT.
Если вы продолжите использование в этом состоянии, и светодиод начнет мигать красным, вы не сможете установить нулевое смещение.

Активация продукта

Нажмите кнопку на блоке управления или поверните шатун 2 или более раз.

„Подтверждение активации продукта

  • Активация нажатием кнопки
    Отображается оставшийся заряд аккумулятора.
  • Активация вращением шатуна (после подключения велокомпьютера)
    Частота вращения педалей и мощность отображаются на велокомпьютере, когда продукт активен.

Если этот продукт не обнаруживает движения в течение 5 минут после активации, беспроводная передача будет прекращена для экономии заряда аккумулятора. Чтобы снова включить беспроводное соединение, нажмите кнопку на блоке управления или поверните шатун 2 или более раз.

Процедура подключения

„Подключение велокомпьютера
Для подключения велокомпьютер должен находиться в режиме подключения. Информацию о том, как перевести велокомпьютер в режим подключения, см. в руководстве к велокомпьютеру.

  1. Активируйте продукт, нажав кнопку на блоке управления или повернув шатун 2 или более раз.
  2. Выберите имя устройства, отображаемое на экране велокомпьютера. Для соединения ANT+TM вы также можете подключиться, введя пятизначный ANT ID, указанный на внутренней стороне правого шатуна.
    Подключение велокомпьютера
  3. На этом процесс подключения завершен.

Проверьте на велокомпьютере, успешно ли выполнено подключение.
Если подключение не удается выполнить описанным выше способом, обратитесь к руководству для вашего велокомпьютера.

„Подключение E-TUBE PROJECT
Перед настройкой подключения включите Bluetooth LE на смартфоне/планшете.

  1. Откройте E-TUBE PROJECT и настройте его на прослушивание сигналов Bluetooth LE.
  2. Нажмите кнопку на блоке управления.
  3. Выберите имя устройства, отображаемое на экране.

* Чтобы отключиться, отмените соединение Bluetooth LE со смартфона/планшета. (Велокомпьютер выйдет из режима подключения и вернется в обычный режим работы.)

Чтобы восстановить значения Bluetooth LE Name (имя Bluetooth LE) и Passkey (пароль) по умолчанию, удерживайте кнопку на блоке управления не менее 3 секунд во время зарядки аккумулятора. Светодиод будет мигать синим цветом.
(Bluetooth LE name (имя Bluetooth LE): FCR9200P (пример) Passkey (пароль): 000000)

Выполнение калибровки нулевого смещения

  • Калибровку нулевого смещения можно выполнить с помощью блока управления или велокомпьютера.
    При калибровке с помощью велокомпьютера обратитесь к руководству пользователя для велокомпьютера.
  • Рекомендуется выполнять калибровку нулевого смещения перед поездкой на велосипеде.
  1. Поставьте велосипед на ровную поверхность.
    (В это время не ставьте ноги на педали и не прикладывайте нагрузку к шатуну. Возможно, не удастся правильно выполнить калибровку.)
  2. Расположите шатун перпендикулярно земле, как показано на рисунке.
    (На калибровку нулевого смещения не влияет положение цепи на самой большой или самой маленькой звездочке.)
    Выполнение калибровки нулевого смещения. Шаг 1
  3. Нажимайте кнопку на блоке управления, пока светодиод не загорится синим цветом.
    Выполнение калибровки нулевого смещения. Шаг 2
  4. Когда светодиод загорится синим цветом, отпустите кнопку. Светодиод начнет мигать, и калибровка нулевого смещения будет завершена.
    Выполнение калибровки нулевого смещения. Шаг 3

При подключении к велокомпьютеру через ANT+TM или к E-TUBE PROJECT на вашем велокомпьютере, смартфоне или планшете отобразится "5050" после завершения настройки нулевого смещения.
Если отображается какое-либо другое число, даже если вы снова выполните настройку нулевого смещения, обратитесь в место покупки или к дилеру велосипедов.

Технические характеристики

Диапазон рабочих температур -10°C – 50°C Время непрерывной работы 300 или более часов
(при заданной температуре 25°C)
Тип аккумулятора Литий-ионный
Нормальное время зарядки 2,5 часа Беспроводная спецификация ANT +TM/Bluetooth® LE
Температура зарядки 0°C – 45°C
Диапазон частот 2,402 – 2,480 MHz
Максимальная радиочастотная мощность +4 dBm
Версия прошивки 4.0.3 –

Поиск и устранение неисправностей

Если у вас возникли какие-либо проблемы при использовании этого продукта, обратитесь к следующему.
Если ни один из следующих пунктов не применим, или предложенное решение не устраняет проблему, обратитесь к месту покупки или к дилеру велосипедов. Если значение мощности изменилось, его можно исправить. За подробностями обращайтесь к месту покупки.

Мощность не отображается

Возможно, велокомпьютер не подключен. Выполните действия, описанные в разделе "Процедура подключения", чтобы установить соединение.
Возможно, аккумулятор разряжен. Проверьте оставшийся заряд аккумулятора и зарядите его, если он низкий.
Возможно, разъем левого шатуна отсоединен. Снимите внешнюю крышку и убедитесь, что разъем подключен.

Неверное значение мощности

Возможно, калибровка нулевого смещения выполнена неверно. Выполните калибровку нулевого смещения, обратившись к разделу "Выполнение калибровки нулевого смещения".

Частота вращения педалей не отображается

Возможно, магнит не прикреплен или расположен неправильно. Если он не прикреплен или расположен неправильно, обратитесь к месту покупки или к дилеру велосипедов.

Неверное значение частоты вращения педалей

Возможно, подключен другой датчик частоты вращения педалей. В этом случае либо удалите, либо отключите его.
Возможно, во время калибровки нулевого смещения возникла проблема. Убедитесь, что разъем подключен, и повторите калибровку нулевого смещения, обратившись к разделу "Выполнение калибровки нулевого смещения".

Зарядка невозможна

Возможно, подключен USB-концентратор. Не используйте USB-концентратор.
Возможно, поврежден кабель для зарядки. Если зарядка невозможна даже после использования другого ПК или USB-адаптера, замените кабель для зарядки.

Не удается установить соединение с велокомпьютером

Используемый велокомпьютер может не поддерживаться. Уточните в руководстве пользователя для велокомпьютера.
Помехи могут влиять на беспроводные сигналы. Беспроводные сигналы могут быть восприимчивы к помехам в следующих местах и условиях, что препятствует успешному соединению.
  • Вблизи телевизоров, ПК, радиоприемников, двигателей и т.д., или внутри автомобилей и поездов.
  • Вблизи железнодорожных переездов, железнодорожных путей, телевизионных передающих станций или радиолокационных баз и т.д.
  • При использовании вместе с другими беспроводными/беспроводными устройствами или определенными типами освещения.
Измените местоположение и повторите попытку подключения.

О аппаратном сбросе
Если проблему не удается решить даже после обращения к разделу поиска и устранения неисправностей, выполните аппаратный сброс.

  1. Удерживайте кнопку на блоке управления в течение 15 секунд.
  2. Аппаратный сброс завершается при отпускании кнопки.
  3. После завершения аппаратного сброса загорится светодиод, указывающий на оставшийся заряд аккумулятора.

После завершения аппаратного сброса снова проверьте работу, и если проблема не была решена, обратитесь к месту покупки или к дилеру велосипедов.

SHIMANO NORTH AMERICA BICYCLE, INC.
One Holland, Irvine, California 92618, U.S.A. Phone: +1-949-951-5003

SHIMANO EUROPE B.V.
High Tech Campus 92, 5656 AG Eindhoven, The Netherlands Phone: +31-402-612222

MADISON (A DIVISION OF H. YOUNG (OPERATIONS) LTD)
Roebuck Way, Knowlhill, Milton Keynes, Buckinghamshire, MK5 8HL, United Kingdom

SHIMANO INC.
3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-8577, Japan

Обратите внимание:
технические характеристики могут быть изменены в целях улучшения без предварительного уведомления. (English)

© Feb. 2021 by SHIMANO INC. ITP

Скачать инструкцию

Здесь вы можете скачать полную PDF‑версию инструкции. Она может содержать дополнительные инструкции по безопасности, информацию о гарантии, правила FCC и т. д.

Скачать Shimano FC-R9200-P, FC-R8100-P - Руководство пользователя для измерителя мощности с двумя датчиками

Доступные языки

Оглавление