Manual do GIGABYTE A520I AC

Identificando a Revisão da sua Placa-Mãe

O número de revisão na sua placa-mãe se parece com este: "REV: X.X." Por exemplo, "REV: 1.0" significa que a revisão da placa-mãe é 1.0. Verifique a revisão da sua placa-mãe antes de atualizar o BIOS, drivers ou ao procurar informações técnicas.
Exemplo:
Identificando a Revisão da sua Placa-Mãe - Exemplo

Layout da Placa-Mãe A520I AC

Layout da Placa-Mãe

Instalação de hardware

Precauções de instalação

A placa-mãe contém vários componentes e circuitos eletrônicos delicados que podem ser danificados como resultado de descarga eletrostática (ESD). Antes da instalação, leia atentamente o manual do usuário e siga estes procedimentos:

  • Antes da instalação, certifique-se de que o chassi seja adequado para a placa-mãe.
  • Antes da instalação, não remova ou quebre o adesivo S/N (Número de Série) da placa-mãe ou o adesivo de garantia fornecido pelo seu revendedor. Esses adesivos são necessários para a validação da garantia.
  • Sempre remova a alimentação CA desconectando o cabo de alimentação da tomada antes de instalar ou remover a placa-mãe ou outros componentes de hardware.
  • Ao conectar componentes de hardware aos conectores internos da placa-mãe, certifique-se de que estejam conectados com firmeza e segurança.
  • Ao manusear a placa-mãe, evite tocar em quaisquer terminais ou conectores de metal.
  • É melhor usar uma pulseira antiestática (ESD) ao manusear componentes eletrônicos, como uma placa-mãe, CPU ou memória. Se você não tiver uma pulseira ESD, mantenha as mãos secas e toque primeiro em um objeto de metal para eliminar a eletricidade estática.
  • Antes de instalar a placa-mãe, coloque-a em cima de uma almofada antiestática ou dentro de um recipiente de proteção eletrostática.
  • Antes de conectar ou desconectar o cabo de alimentação da placa-mãe, certifique-se de que a fonte de alimentação esteja desligada.
  • Antes de ligar a alimentação, certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação foi definida de acordo com o padrão de tensão local.
  • Antes de usar o produto, verifique se todos os cabos e conectores de alimentação dos componentes de hardware estão conectados.
  • Para evitar danos à placa-mãe, não permita que parafusos entrem em contato com o circuito da placa-mãe ou seus componentes.
  • Certifique-se de que não haja parafusos ou componentes de metal restantes colocados na placa-mãe ou dentro da estrutura do computador.
  • Não coloque o sistema de computador em uma superfície irregular.
  • Não coloque o sistema de computador em um ambiente de alta temperatura ou úmido.
  • Ligar a alimentação do computador durante o processo de instalação pode causar danos aos componentes do sistema, bem como danos físicos ao usuário.
  • Se você não tiver certeza sobre alguma etapa de instalação ou tiver um problema relacionado ao uso do produto, consulte um técnico de informática certificado.
  • Se você usar um adaptador, cabo de alimentação de extensão ou régua de energia, certifique-se de consultar suas instruções de instalação e/ou aterramento.

Especificações do produto

CPU
  • Soquete AMD AM4, suporte para:
    Processadores AMD Ryzen ™ Série 5000/
    Processadores AMD Ryzen ™ Série 5000 G/
    Processadores AMD Ryzen ™ Série 4000 G/
    Processadores AMD Ryzen ™ Série 3000
    (Acesse o site da GIGABYTE para obter a lista de suporte de CPU mais recente.)
Chipset
  • AMD A520
Memory
  • 2 x soquetes DIMM DDR4 que suportam até 64 GB (capacidade DIMM única de 32 GB) de memória do sistema
  • Suporte para módulos de memória DDR4 3200/2933/2667/2400/2133 MT/s
  • Arquitetura de memória de canal duplo
  • Suporte para módulos de memória DIMM 1Rx8/2Rx8 sem buffer ECC (operam no modo não ECC)
  • Suporte para módulos de memória DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16 sem buffer não ECC
  • Suporte para módulos de memória Extreme Memory Profile (XMP)
    (Acesse o site da GIGABYTE para obter as velocidades de memória e os módulos de memória suportados mais recentes.)
Onboard Graphics
  • Integrado nos processadores AMD Ryzen ™ Série 5000 G/Série 4000 G:
    • porta x DisplayPort, suportando uma resolução máxima de 5120x2880@60 Hz
      * Suporte para a versão DisplayPort 1.4, HDCP 2.3 e HDR.
    • portas x HDMI, suportando uma resolução máxima de 4096x2160@60 Hz
      * Suporte para a versão HDMI 2.1, HDCP 2.3 e HDR.
  • Suporte para até 3 monitores ao mesmo tempo
  • Memória compartilhada máxima de 16 GB
Audio
  • CODEC de áudio Realtek®
  • Áudio de alta definição
  • 2/4/5.1/7.1 canais
    * Você pode alterar a funcionalidade de um conector de áudio usando o software de áudio. Para configurar o áudio de 7.1 canais, acesse o software de áudio para as configurações de áudio.
LAN
  • Chip LAN GbE Realtek® (1 Gbps/100 Mbps/10 Mbps)
Wireless Communication Module
  • Intel® Wi-Fi AC 3168 (para PCB rev. 1.0/1.2/1.3)/
    Intel® Wi-Fi AC 9260 (para PCB rev. 1.1)/
    Realtek® Wi-Fi AzureWave Wi-Fi AW-CB304NF (Realtek® RTL8821CE) (para PCB rev. 1.4)
    WIFI 802.11a/b/g/n/ac, suportando banda dupla de 2,4/5 GHz
    • BLUETOOTH 4.2
    • Suporte para padrão sem fio 11ac e taxa de dados de até 433 Mbps
      * A taxa de dados real pode variar dependendo do ambiente e do equipamento.
Expansion Slots
  • Integrado na CPU:
    • 1 slot PCI Express x16, suportando PCIe 3.0 e rodando em x16
Storage Interface
  • Integrado na CPU:
    • 1 conector M.2 (soquete 3, chave M, tipo 2260/2280 SATA e suporte para SSD PCIe 3.0 x4/ x2)
  • Chipset:
    • 4 conectores SATA 6Gb/s
  • Suporte para RAID 0, RAID 1 e RAID 10
USB
  • Integrado na CPU:
    • 4 portas USB 3.2 Gen 1 no painel traseiro
  • Chipset:
    • 2 portas USB 3.2 Gen 1 disponíveis através do conector USB interno
    • 4 portas USB 2.0/1.1 (2 portas no painel traseiro, 2 portas disponíveis através do conector USB interno)
Internal Connectors

1 1 conector de alimentação principal ATX de 24 pinos

1 conector de alimentação ATX 12V de 8 pinos

1 conector de ventoinha da CPU

2 conectores de ventoinha do sistema

1 conector de faixa de LED endereçável

1 conector de faixa de LED RGB

1 conector M.2 Soquete 3

4 conectores SATA 6Gb/s

1 conector do painel frontal

1 conector de áudio do painel frontal

1 conector de alto-falante

1 conector USB 3.2 Gen 1

1 conector USB 2.0/1.1

1 conector Trusted Platform Module (TPM) (2x6 pinos, apenas para o módulo GC-TPM2.0_S)

1 conector de porta serial

1 jumper Clear CMOS

Back Panel Connectors

1 1 DisplayPort

2 portas HDMI

4 portas USB 3.2 Gen 1

2 portas USB 2.0/1.1

1 botão Q-Flash Plus

1 porta RJ-45

2 conectores de antena SMA (1T1R)

3 conectores de áudio

I/O Controller
  • Chip controlador de E/S iTE®
Hardware Monitor
  • Detecção de voltagem
  • Detecção de temperatura
  • Detecção de velocidade da ventoinha
  • Aviso de superaquecimento
  • Aviso de falha da ventoinha
  • Controle de velocidade da ventoinha
    * Se a função de controle de velocidade da ventoinha é suportada dependerá da ventoinha que você instalar.
BIOS
  • 1 flash de 128 Mbit
  • Uso de AMI UEFI BIOS licenciado
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Unique Features
  • Suporte para APP Center
    * Os aplicativos disponíveis no APP Center podem variar de acordo com o modelo da placa-mãe. As funções suportadas de cada aplicativo também podem variar dependendo das especificações da placa-mãe.
    • @BIOS
    • EasyTune
    • RGB Fusion
    • Smart Backup
    • System Information Viewer
  • Suporte para Q-Flash
  • Suporte para Q-Flash Plus
  • Suporte para Xpress Install
Bundled Software
  • Norton® Internet Security (versão OEM)
  • Software de gerenciamento de largura de banda LAN
Operating System
  • Suporte para Windows 11 de 64 bits
  • Suporte para Windows 10 de 64 bits
Form Factor
  • Formato Mini-ITX; 17,0 cm x 17,0 cm

* A GIGABYTE reserva-se o direito de fazer quaisquer alterações nas especificações do produto e nas informações relacionadas ao produto sem aviso prévio.
Visite o site da GIGABYTE para obter listas de suporte de CPU, módulos de memória, SSDs e dispositivos M.2.

Ícone de download

Visite a página SERVICE/SUPPORT\Utility no site da GIGABYTE para baixar a versão mais recente dos aplicativos.

Utilitários

Instalando a CPU

aviso Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a CPU:

  • Certifique-se de que a placa-mãe suporta a CPU.
    (Acesse o site da GIGABYTE para obter a lista de suporte de CPU mais recente.)
  • Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de instalar a CPU para evitar danos ao hardware.
  • Localize o pino um da CPU. A CPU não pode ser inserida se estiver orientada incorretamente.
  • Aplique uma camada uniforme e fina de graxa térmica na superfície da CPU.
  • Não ligue o computador se o cooler da CPU não estiver instalado, caso contrário, superaquecimento e danos à CPU podem ocorrer.
  • Defina a frequência do host da CPU de acordo com as especificações da CPU. Não é recomendado que a frequência do barramento do sistema seja definida além das especificações do hardware, pois não atende aos requisitos padrão para os periféricos. Se você deseja definir a frequência além das especificações padrão, faça-o de acordo com as especificações do hardware, incluindo a CPU, placa gráfica, memória, disco rígido, etc.

Instalando a CPU
Levante completamente a alavanca de travamento do soquete da CPU. Localize o pino um (denotado por um pequeno triângulo) do soquete da CPU e da CPU. Depois que a CPU estiver posicionada em seu soquete, coloque um dedo no meio da CPU, abaixando a alavanca de travamento e travando-a na posição totalmente travada.
Instalando a CPU
aviso Não force a CPU no soquete da CPU antes que a alavanca de travamento do soquete da CPU seja levantada, ou danos à CPU e ao soquete da CPU podem ocorrer.

Instalando a memória

aviso Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a memória:

  • Certifique-se de que a placa-mãe suporta a memória. Recomenda-se que a memória da mesma capacidade, marca, velocidade e chips sejam usados. (Acesse o site da GIGABYTE para obter as velocidades de memória e os módulos de memória suportados mais recentes.)
  • Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de instalar a memória para evitar danos ao hardware.
  • Os módulos de memória têm um design à prova de falhas. Um módulo de memória só pode ser instalado em uma direção. Se você não conseguir inserir a memória, troque a direção.

Configuração de memória de canal duplo
Esta placa-mãe fornece dois soquetes de memória e suporta a tecnologia de canal duplo. Depois que a memória é instalada, o BIOS detectará automaticamente as especificações e a capacidade da memória. Habilitar o modo de memória de canal duplo dobrará a largura de banda da memória original.
Os dois soquetes de memória são divididos em dois canais e cada canal tem um soquete de memória da seguinte forma:

  • Canal A: DDR4_A1
  • Canal B: DDR4_B1

Devido às limitações da CPU, leia as seguintes orientações antes de instalar a memória no modo de canal duplo.

  1. O modo de canal duplo não pode ser habilitado se apenas um módulo de memória estiver instalado.
  2. Ao habilitar o modo de canal duplo com dois módulos de memória, recomenda-se que a memória da mesma capacidade, marca, velocidade e chips sejam usados.

Visite o site da GIGABYTE para obter detalhes sobre a instalação do hardware.

Guia de instalação

Instalando uma placa de expansão

aviso Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar uma placa de expansão:

  • Certifique-se de que a placa-mãe suporta a placa de expansão. Leia atentamente o manual que acompanha sua placa de expansão.
  • Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de instalar uma placa de expansão para evitar danos ao hardware.

Conectores do painel traseiro

Visão geral dos conectores do painel traseiro

  1. DisplayPort (Observação 1)
    O DisplayPort oferece imagem e áudio digital de alta qualidade, suportando transmissão de áudio bidirecional. O DisplayPort pode suportar mecanismos de proteção de conteúdo DPCP e HDCP 2.3. Ele oferece visuais aprimorados, suportando Rec. 2020 (Wide Color Gamut) e High Dynamic Range (HDR) para reprodução de Blu-ray UHD. Você pode usar esta porta para conectar seu monitor compatível com DisplayPort. Observação: A tecnologia DisplayPort pode suportar uma resolução máxima de 5120x2880 a 60 Hz, mas as resoluções reais suportadas dependem do monitor que está sendo usado.
  2. Porta HDMI (Observação 1)

    A porta HDMI é compatível com HDCP2.3 e suporta formatos de áudio DolbyTrueHD e DTS HD Master Audio. Ele também suporta saída de áudio LPCM de 7.1 canais de até 192 KHz/24 bits. Você pode usar esta porta para conectar seu monitor compatível com HDMI. A resolução máxima suportada é 4096x2160@60 Hz, mas as resoluções reais suportadas dependem do monitor que está sendo usado.
    informação
    • Para configurar uma configuração de tela tripla, você deve primeiro instalar os drivers da placa-mãe no sistema operacional.
    • Após instalar o dispositivo DisplayPort/HDMI, certifique-se de definir o dispositivo de reprodução de som padrão como DisplayPort/HDMI. (O nome do item pode ser diferente dependendo do seu sistema operacional.)
  3. Porta USB 3.2 Gen 1
    A porta USB 3.2 Gen 1 suporta a especificação USB 3.2 Gen 1 e é compatível com a especificação USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB.
  4. Porta USB 3.2 Gen 1 (Porta Q-Flash Plus)
    A porta USB suporta a especificação USB 3.2 Gen 1. Use esta porta para dispositivos USB. Antes de usar o Q-Flash Plus (Observação 2), certifique-se de inserir a unidade flash USB nesta porta primeiro.
    aviso
    • Ao remover o cabo conectado a um conector do painel traseiro, primeiro remova o cabo do seu dispositivo e, em seguida, remova-o da placa-mãe.
    • Ao remover o cabo, puxe-o diretamente para fora do conector. Não o balance de um lado para o outro para evitar um curto-circuito elétrico dentro do conector do cabo.
  5. Botão Q-Flash Plus (Observação 2)
    O Q-Flash Plus permite que você atualize o BIOS quando seu sistema está desligado (estado de desligamento S5). Salve o BIOS mais recente em uma unidade USB e conecte-o à porta Q-Flash Plus e, em seguida, você pode atualizar o BIOS automaticamente simplesmente pressionando o botão Q-Flash Plus. O QFLED piscará quando as atividades de correspondência e atualização do BIOS começarem e parará de piscar quando a atualização do BIOS principal for concluída.
  6. Porta LAN RJ-45
    A porta LAN Gigabit Ethernet fornece conexão à Internet a uma taxa de dados de até 1 Gbps. A seguir, descreve os estados dos LEDs da porta LAN.

    LED de velocidade:
    Estado Descrição
    Laranja Taxa de dados de 1 Gbps
    Verde Taxa de dados de 100 Mbps
    Desligado Taxa de dados de 10 Mbps

    LED de atividade:

    Estado Descrição
    Piscando Transmissão ou recebimento de dados ocorrendo
    Desligado Nenhuma transmissão ou recebimento de dados ocorrendo
  7. Porta USB 2.0/1.1
    A porta USB suporta a especificação USB 2.0/1.1. Use esta porta para dispositivos USB.
  8. Conectores de antena SMA (1T1R)
    Use este conector para conectar uma antena.
    informação Aperte as antenas nos conectores da antena e, em seguida, aponte as antenas corretamente para uma melhor recepção do sinal.
  9. Entrada de linha/Saída de alto-falante traseiro (azul)
    O conector de entrada de linha. Use este conector de áudio para dispositivos de entrada de linha, como uma unidade óptica, walkman, etc.
  10. Saída de linha/Saída de alto-falante frontal (verde)
    O conector de saída de linha.
  11. Entrada de microfone/Saída de alto-falante central/subwoofer (rosa)
    O conector de entrada de microfone.
    Configurações do conector de áudio:
    Conector Fone de ouvido/2 canais 4 canais 5.1 canais 7.1 canais
    1. Entrada de linha/Saída de alto-falante traseiro
    1. Saída de linha/Saída de alto-falante frontal
    1. Entrada de microfone/Saída de alto-falante central/subwoofer
    Saída de linha do painel frontal/Saída de alto-falante lateral

    informação Você pode alterar a funcionalidade de um conector de áudio usando o software de áudio. Para configurar áudio de 7.1 canais, acesse o software de áudio para configurações de áudio.

Visite o site da GIGABYTE para obter detalhes sobre como configurar o software de áudio.

(Observação 1) Apenas para processadores AMD Ryzen 5000 G-Series/4000 G-Series.
(Observação 2) Para ativar a função Q-Flash Plus, visite a página da Web "Recursos exclusivos" do site da GIGABYTE.

Conectores internos

Visão geral dos conectores internos

  1. ATX_12V
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2
  5. D_LED
  6. LED_C
  7. SATA3 0/1/2/3
  8. M2A_CPU
  9. F_PANEL
  10. F_AUDIO
  11. SPEAKER
  12. F_U32
  13. F_USB
  14. COM
  15. TPM
  16. CLR_CMOS
  17. BAT

aviso Leia as diretrizes a seguir antes de conectar dispositivos externos:

  • Primeiro, certifique-se de que seus dispositivos são compatíveis com os conectores que você deseja conectar.
  • Antes de instalar os dispositivos, certifique-se de desligar os dispositivos e o computador. Desconecte o cabo de alimentação da tomada para evitar danos aos dispositivos.
  • Depois de instalar o dispositivo e antes de ligar o computador, certifique-se de que o cabo do dispositivo esteja bem conectado ao conector na placa-mãe.

1/2). ATX_12V/ATX (conector de alimentação de 12 V 2x4 e conector de alimentação principal 2x12)
Com o uso do conector de alimentação, a fonte de alimentação pode fornecer energia estável suficiente para todos os componentes da placa-mãe. Antes de conectar o conector de alimentação, primeiro certifique-se de que a fonte de alimentação esteja desligada e todos os dispositivos estejam instalados corretamente. O conector de alimentação possui um design à prova de falhas. Conecte o cabo de alimentação ao conector de alimentação na orientação correta.
O conector de alimentação de 12 V fornece energia principalmente para a CPU. Se o conector de alimentação de 12 V não estiver conectado, o computador não iniciará.
informação Para atender aos requisitos de expansão, é recomendado que seja usada uma fonte de alimentação que possa suportar alto consumo de energia (500 W ou superior). Se for usada uma fonte de alimentação que não forneça a energia necessária, o resultado pode levar a um sistema instável ou não inicializável.

ATX_12V:

Nº do pino Definição
1 GND (somente para 12 V de 2x4 pinos)
2 GND (somente para 12 V de 2x4 pinos)
3 GND
4 GND
5 +12V (somente para 12 V de 2x4 pinos)
6 +12V (somente para 12 V de 2x4 pinos)
7 +12V
8 +12V


ATX:

Nº do pino Definição
1 3,3 V
2 3,3 V
3 GND
4 +5V
5 GND
6 +5V
7 GND
8 Power Good
9 5VSB (stand by +5V)
10 +12V
11 +12V (somente para ATX de 2x12 pinos)
12 3,3 V (somente para ATX de 2x12 pinos)
13 3,3 V
14 -12V
15 GND
16 PS_ON (soft On/Off)
17 GND
18 GND
19 GND
20 NC
21 +5V
22 +5V
23 +5V (somente para ATX de 2x12 pinos)
24 GND (somente para ATX de 2x12 pinos)

3/4). CPU_FAN/SYS_FAN1/2 (conectores de ventoinha)
Todos os conectores de ventoinha nesta placa-mãe são de 4 pinos. A maioria dos conectores de ventoinha possui um design de inserção à prova de falhas. Ao conectar um cabo de ventoinha, certifique-se de conectá-lo na orientação correta (o fio do conector preto é o fio terra). A função de controle de velocidade requer o uso de uma ventoinha com design de controle de velocidade da ventoinha. Para dissipação de calor ideal, é recomendável que uma ventoinha do sistema seja instalada dentro do chassi.

Nº do pino Definição
1 GND
2 Controle de velocidade de voltagem
3 Sensor
4 Controle de velocidade PWM

aviso

  • Certifique-se de conectar os cabos da ventoinha aos conectores da ventoinha para evitar que a CPU e o sistema superaqueçam. O superaquecimento pode resultar em danos à CPU ou o sistema pode travar.
  • Esses conectores de ventoinha não são blocos de jumper de configuração. Não coloque uma tampa de jumper nos conectores.
  1. D_LED (conector de faixa de LED endereçável)
    O conector pode ser usado para conectar uma faixa de LED endereçável 5050 padrão, com potência máxima nominal de 5 A (5 V) e número máximo de 1000 LEDs.
    Nº do pino Definição
    1 V (5V)
    2 Dados
    3 Sem pino
    4 GND

    Conecte sua faixa de LED endereçável ao conector. O pino de alimentação (marcado com um triângulo no plugue) da faixa de LED deve ser conectado ao pino 1 do conector da faixa de LED endereçável. A conexão incorreta pode danificar a faixa de LED.

  2. LED_C (conector de faixa de LED RGB)
    O conector pode ser usado para conectar uma faixa de LED RGB 5050 padrão (12V/G/R/B), com potência máxima nominal de 2 A (12 V) e comprimento máximo de 2 m.
    Nº do pino Definição
    1 12V
    2 G
    3 R
    4 B

    Conecte sua faixa de LED RGB ao conector. O pino de alimentação (marcado com um triângulo no plugue) da faixa de LED deve ser conectado ao pino 1 (12 V) deste conector. A conexão incorreta pode danificar a faixa de LED.
    informação Para saber como ligar/desligar as luzes da faixa de LED, visite a página da Web "Recursos exclusivos" do site da GIGABYTE.
    aviso Antes de instalar os dispositivos, certifique-se de desligar os dispositivos e o computador. Desconecte o cabo de alimentação da tomada para evitar danos aos dispositivos.

  3. SATA3 0/1/2/3 (conectores SATA de 6 Gb/s)
    Os conectores SATA estão em conformidade com o padrão SATA de 6 Gb/s e são compatíveis com o padrão SATA de 3 Gb/s e SATA de 1,5 Gb/s. Cada conector SATA suporta um único dispositivo SATA. Os conectores SATA suportam RAID 0, RAID 1 e RAID 10. Consulte o capítulo "Configurando um conjunto RAID" para obter instruções sobre como configurar um array RAID.
    Nº do pino Definição
    1 GND
    2 TXP
    3 TXN
    4 GND
    5 RXN
    6 RXP
    7 GND
  4. M2A_CPU (conector M.2 Socket 3)
    O conector M.2 suporta SSDs M.2 SATA ou SSDs M.2 PCIe e suporta configuração RAID. Observe que um SSD M.2 PCIe não pode ser usado para criar um conjunto RAID com um disco rígido SATA. Consulte o capítulo "Configurando um conjunto RAID" para obter instruções sobre como configurar um array RAID.

    Siga as etapas abaixo para instalar corretamente um SSD M.2 no conector M.2.
    1. Use uma chave de fenda para soltar o parafuso no dissipador de calor e, em seguida, remova o dissipador de calor primeiro.
    2. Localize o orifício de montagem adequado para o SSD M.2 a ser instalado e, em seguida, aperte o separador primeiro. Insira o SSD M.2 no conector M.2 em um ângulo.
    3. Pressione o SSD M.2 para baixo e, em seguida, fixe-o com o parafuso. Recoloque o dissipador de calor e fixe-o no orifício original.
      informação Selecione o orifício adequado para o SSD M.2 a ser instalado e reaparafuse o parafuso e o separador.
  5. F_PANEL (conector do painel frontal)
    Conecte o botão liga/desliga, o botão de reset e o indicador de status do sistema no chassi a este conector de acordo com as atribuições de pinos abaixo. Observe os pinos positivos e negativos antes de conectar os cabos.
    • PLED (LED de energia):
      Status do sistema LED
      S0 Ligado
      S3/S4/S5 Desligado

      Conecta-se ao indicador de status de energia no painel frontal do gabinete. O LED fica aceso quando o sistema está operando. O LED fica apagado quando o sistema está no estado de suspensão S3/S4 ou desligado (S5).

    • PW (Interruptor de energia):
      Conecta-se ao interruptor de energia no painel frontal do gabinete. Você pode configurar a maneira de desligar seu sistema usando o interruptor de energia (consulte o Capítulo "Configuração da BIOS", "Configurações\Energia da plataforma" para obter mais informações).
    • HD (LED de atividade do disco rígido):
      Conecta-se ao LED de atividade do disco rígido no painel frontal do gabinete. O LED fica aceso quando o disco rígido está lendo ou gravando dados.
    • RES (Interruptor de reinicialização):
      Conecta-se ao interruptor de reinicialização no painel frontal do gabinete. Pressione o interruptor de reinicialização para reiniciar o computador se ele travar e não conseguir executar uma reinicialização normal.
    • NC: Sem conexão.
      informação O design do painel frontal pode variar de acordo com o gabinete. Um módulo do painel frontal consiste principalmente em interruptor de energia, interruptor de reinicialização, LED de energia, LED de atividade do disco rígido e etc. Ao conectar o módulo do painel frontal do seu gabinete a este conector, certifique-se de que as atribuições dos fios e dos pinos correspondam corretamente.
  6. F_AUDIO (Conector de áudio do painel frontal)
    O conector de áudio do painel frontal suporta áudio de alta definição (HD). Você pode conectar o módulo de áudio do painel frontal do seu gabinete a este conector. Certifique-se de que as atribuições dos fios do conector do módulo correspondam às atribuições dos pinos do conector da placa-mãe. A conexão incorreta entre o conector do módulo e o conector da placa-mãe fará com que o dispositivo não funcione ou até mesmo o danifique.
    Nº do pino Definição
    1 MIC L
    2 GND
    3 MIC R
    4 NC
    5 Head Phone R
    6 Detecção de MIC
    7 SENSE_SEND
    8 Sem pino
    9 Head Phone L
    10 Detecção de fone de ouvido

    informação Alguns gabinetes fornecem um módulo de áudio do painel frontal que possui conectores separados em cada fio em vez de um único plugue. Para obter informações sobre como conectar o módulo de áudio do painel frontal que possui diferentes atribuições de fios, entre em contato com o fabricante do gabinete.

  7. SPEAKER (Conector do alto-falante)
    Conecta-se ao alto-falante no painel frontal do gabinete. O sistema relata o status de inicialização do sistema emitindo um código de bipe. Um único bipe curto será ouvido se nenhum problema for detectado na inicialização do sistema.
    Nº do pino Definição
    1 VCC
    2 NC
    3 NC
    4 SPK-
  8. F_U32 (Conector USB 3.2 Gen 1)
    O conector está em conformidade com a especificação USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0 e pode fornecer duas portas USB. Para comprar o painel frontal opcional de 3,5" que fornece duas portas USB 3.2 Gen 1, entre em contato com o revendedor local.
    Nº do pino Definição
    1 VBUS
    2 SSRX1-
    3 SSRX1+
    4 GND
    5 SSTX1-
    6 SSTX1+
    7 GND
    8 D1-
    9 D1+
    10 NC
    11 D2+
    12 D2-
    13 GND
    14 SSTX2+
    15 SSTX2-
    16 GND
    17 SSRX2+
    18 SSRX2-
    19 VBUS
    20 Sem pino
  9. F_USB1 (Conector USB 2.0/1.1)
    O conector está em conformidade com a especificação USB 2.0/1.1. Cada conector USB pode fornecer duas portas USB por meio de um suporte USB opcional. Para comprar o suporte USB opcional, entre em contato com o revendedor local.
    Nº do pino Definição
    1 Alimentação (5V)
    2 Alimentação (5V)
    3 USB DX-
    4 USB DY-
    5 USB DX+
    6 USB DY+
    7 GND
    8 GND
    9 Sem pino
    10 NC

    atenção Antes de instalar o suporte USB, certifique-se de desligar o computador e desconectar o cabo de alimentação da tomada para evitar danos ao suporte USB.

  10. COM (Conector da porta serial)
    O conector COM pode fornecer uma porta serial por meio de um cabo de porta COM opcional. Para comprar o cabo de porta COM opcional, entre em contato com o revendedor local.
    Nº do pino Definição
    1 NDCD-
    2 NSIN
    3 NSOUT
    4 NDTR-
    5 GND
    6 NDSR-
    7 NRTS-
    8 NCTS-
    9 NRI-
    10 Sem pino
  11. TPM (Conector do Módulo de Plataforma Confiável)
    Você pode conectar um TPM (Módulo de Plataforma Confiável) a este conector.
    Nº do pino Definição
    1 LAD0
    2 VCC3
    3 LAD1
    4 Sem pino
    5 LAD2
    6 LCLK
    7 LAD3
    8 GND
    9 LFRAME
    10 NC
    11 SERIRQ
    12 LRESET
  12. CLR_CMOS (Jumper Clear CMOS)
    Use este jumper para limpar a configuração da BIOS e redefinir os valores da CMOS para os padrões de fábrica. Para limpar os valores da CMOS, use um objeto de metal como uma chave de fenda para tocar os dois pinos por alguns segundos.
    Aberto: Normal
    Curto: Limpar valores da CMOS
    atenção
    • Sempre desligue o computador antes de limpar os valores da CMOS.
    • Após a reinicialização do sistema, acesse a Configuração da BIOS para carregar os padrões de fábrica (selecione Load Optimized Defaults (Carregar padrões otimizados)) ou configure manualmente as configurações da BIOS (consulte o Capítulo "Configuração da BIOS" para configurações da BIOS).
  13. BAT (Bateria)
    A bateria fornece energia para manter os valores (como configurações da BIOS, data e hora) na CMOS quando o computador está desligado. Substitua a bateria quando a tensão da bateria cair para um nível baixo, ou os valores da CMOS podem não ser precisos ou podem ser perdidos.
    Você pode limpar os valores da CMOS removendo a bateria:
    1. Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação.
    2. Desconecte o cabo da bateria do conector do cabo da bateria e espere um minuto.
    3. Conecte o cabo da bateria.
    4. Conecte o cabo de alimentação e reinicie o computador.

    Nº do pino Definição
    1 (+) Alimentação RTC
    2 (-) GND

    atenção

    • Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação antes de substituir a bateria.
    • Substitua a bateria por uma equivalente. Danos aos seus dispositivos podem ocorrer se a bateria for substituída por um modelo incorreto.
    • Entre em contato com o local da compra ou revendedor local se não conseguir substituir a bateria sozinho ou se não tiver certeza sobre o modelo da bateria.
    • As baterias usadas devem ser manuseadas de acordo com os regulamentos ambientais locais.

Configuração do BIOS

O BIOS (Sistema Básico de Entrada e Saída) registra os parâmetros de hardware do sistema no CMOS na placa-mãe. Suas principais funções incluem a realização do Power-On Self-Test (POST) durante a inicialização do sistema, salvando os parâmetros do sistema e carregando o sistema operacional, etc. O BIOS inclui um programa de Configuração do BIOS que permite ao usuário modificar as configurações básicas do sistema ou ativar certos recursos do sistema.
Quando a energia é desligada, a bateria na placa-mãe fornece a energia necessária ao CMOS para manter os valores de configuração no CMOS.
Para acessar o programa de Configuração do BIOS, pressione a tecla <Delete> durante o POST quando a energia é ligada. Para atualizar o BIOS, use o GIGABYTE Q-Flash ou o utilitário @BIOS.

  • O Q-Flash permite que o usuário atualize ou faça backup do BIOS de forma rápida e fácil sem entrar no sistema operacional.
  • @BIOS é um utilitário baseado no Windows que pesquisa e baixa a versão mais recente do BIOS da Internet e atualiza o BIOS.
    aviso
    • Como o flash do BIOS é potencialmente arriscado, se você não tiver problemas ao usar a versão atual do BIOS, é recomendável não fazer o flash do BIOS. Para fazer o flash do BIOS, faça-o com cautela. O flash inadequado do BIOS pode resultar em mau funcionamento do sistema.
    • É recomendável não alterar as configurações padrão (a menos que precise) para evitar instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados. A alteração inadequada das configurações pode resultar na falha do sistema ao inicializar. Se isso ocorrer, tente limpar os valores do CMOS e redefinir a placa para os valores padrão. (Consulte a seção "Carregar padrões otimizados" neste capítulo ou as apresentações do jumper da bateria/limpar CMOS no capítulo "Instalação de hardware" para saber como limpar os valores do CMOS.)

Tela de inicialização

A seguinte tela de logotipo de inicialização aparecerá quando o computador for inicializado.
Configuração do BIOS - Passo 1 - Visão geral da tela de inicialização
Existem dois modos de BIOS diferentes, como segue, e você pode usar a tecla <F2> para alternar entre os dois modos. O Easy Mode permite que os usuários visualizem rapidamente as informações atuais do sistema ou façam ajustes para obter o desempenho ideal. No Easy Mode, você pode usar o mouse para percorrer os itens de configuração. O Advanced Mode fornece configurações detalhadas do BIOS. Você pode pressionar as teclas de seta no teclado para se mover entre os itens e pressionar <Enter> para aceitar ou entrar em um submenu. Ou você pode usar o mouse para selecionar o item desejado.
informação

  • Quando o sistema não estiver estável como de costume, selecione o item LoadOptimizedDefaults para definir o sistema para seus padrões.
  • Os menus de Configuração do BIOS descritos neste capítulo são apenas para referência e podem diferir de acordo com a versão do BIOS.

O menu principal

Configuração do BIOS - Passo 2 - Visão geral do menu principal

Teclas de função do modo avançado

<←><→> Move a barra de seleção para selecionar um menu de configuração
<↑><↓> Move a barra de seleção para selecionar um item de configuração em um menu
<Enter>/Clique duplo Executar comando ou entrar em um menu
<+>/<Page Up> Aumentar o valor numérico ou fazer alterações
<->/<Page Down> Diminuir o valor numérico ou fazer alterações
<F1> Mostrar descrições das teclas de função
<F2> Alternar para o Easy Mode
<F3> Salvar as configurações atuais do BIOS em um perfil
<F4> Carregar as configurações do BIOS de um perfil criado antes
<F5> Restaurar as configurações anteriores do BIOS para os submenus atuais
<F6> Exibir a tela Smart Fan 5
<F7> Carregar as configurações padrão otimizadas do BIOS para os submenus atuais
<F8> Acessar o utilitário Q-Flash
<F10> Salvar todas as alterações e sair do programa de Configuração do BIOS
<F11> Alternar para o submenu Favorites
<F12> Capturar a tela atual como uma imagem e salvá-la na sua unidade USB
<Insert> Adicionar ou remover uma opção favorita
<Ctrl>+<S> Exibir informações sobre a memória instalada
<Esc> Menu principal: Sair do programa de Configuração do BIOS Submenus: Sair do submenu atual

Favoritos (F11)

Defina suas opções usadas com frequência como favoritas e use a tecla <F11> para alternar rapidamente para a página onde todas as suas opções favoritas estão localizadas. Para adicionar ou remover uma opção favorita, vá para a página original e pressione <Insert> na opção. A opção é marcada com um sinal de estrela se definida como "favorita".

Tweaker

aviso Se o sistema funcionará de forma estável com as configurações de overclock/sobretensão que você fez depende das configurações gerais do sistema. Fazer overclock/sobretensão incorretamente pode resultar em danos à CPU, chipset ou memória e reduzir a vida útil desses componentes. Esta página é apenas para usuários avançados e recomendamos que você não altere as configurações padrão para evitar instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados. (A alteração inadequada das configurações pode resultar na falha do sistema ao inicializar. Se isso ocorrer, limpe os valores do CMOS e redefina a placa para os valores padrão.)

  • CPU Clock Control
    Permite que você defina manualmente o clock base da CPU em incrementos de 1 MHz. (Padrão: Auto)

    É altamente recomendável que a frequência da CPU seja definida de acordo com as especificações da CPU.
  • Spread Spectrum Control
    Ativa ou desativa o Spread Spectrum da CPU/PCIe. (Padrão: Auto)

Configurações avançadas da CPU

  • Core Performance Boost (Note)
    Permite determinar se deve ativar a tecnologia Core Performance Boost (CPB), uma tecnologia de aumento de desempenho da CPU. (Padrão: Auto)
  • SVM Mode
    A virtualização aprimorada pela Virtualization Technology permitirá que uma plataforma execute vários sistemas operacionais e aplicativos em partições independentes. Com a virtualização, um sistema de computador pode funcionar como vários sistemas virtuais. (Padrão: Desativado)
  • AMD Cool&Quiet function
    • Ativado
      Permite que o driver AMD Cool'n'Quiet ajuste dinamicamente o clock da CPU e o VID para reduzir a saída de calor do seu computador e seu consumo de energia. (Padrão)
    • Desativado
      Desativa esta função.
  • PPC Adjustment (Note)
    Permite que você corrija o PState da CPU. (Padrão: PState 0)
  • Global C-state Control (Note)
    Permite determinar se deve permitir que a CPU entre nos estados C. Quando ativado, a frequência do núcleo da CPU será reduzida durante o estado de interrupção do sistema para diminuir o consumo de energia. (Padrão: Auto)
  • Power Supply Idle Control (Note 1)
    Ativa ou desativa o Package C6 State.
    • Typical Current Idle
      Desativa esta função.
    • Low Current Idle
      Ativa esta função.
    • Auto
      Permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração. (Padrão)
  • CCD Control (Note 1)
    Define o número de CCDs a serem usados. (Padrão: Auto)
  • Downcore Control
    Permite que você selecione o número de núcleos da CPU para habilitar (o número de núcleos da CPU pode variar de acordo com a CPU). (Padrão: Auto)
  • SMT Mode
    Permite que você ative ou desative a tecnologia Simultaneous Multi-Threading da CPU. (Padrão: Auto)
  • CPPC (Note 1)
    Ativa ou desativa o recurso CPPC. (Padrão: Auto)
  • CPPC Preferred Cores (Note 1)
    Ativa ou desativa o recurso CPPC Preferred Cores. (Padrão: Auto)
  • Extreme Memory Profile (X.M.P.) (Note 2)
    Permite que o BIOS leia os dados SPD no(s) módulo(s) de memória XMP para melhorar o desempenho da memória quando ativado.
    • Desativado
      Desativa esta função. (Padrão)
    • Profile1
      Usa as configurações do Profile 1.
    • Profile2 (Note 2)
      Usa as configurações do Profile 2.
  • XMP High Frequency Support (Note 2)
    Permite que você selecione o nível de compatibilidade para memória de alta frequência. Este item é configurável apenas quando Extreme Memory Profle (X.M.P.) está definido como Profle1 ou Profle2. (Padrão: Auto)
  • System Memory Multiplier
    Permite que você defina o multiplicador de memória do sistema. Auto define o multiplicador de memória de acordo com os dados SPD da memória. (Padrão: Auto)

Configurações avançadas de memória

Subtempos de memória

Standard Timing Control, Advanced Timing Control, CAD Bus Setup Timing, CAD Bus Drive Strength, Data Bus Confguration
Estas seções fornecem configurações de tempo de memória. Observação: seu sistema pode se tornar instável ou não inicializar depois que você fizer alterações nos tempos de memória. Se isso ocorrer, redefina a placa para os valores padrão carregando os padrões otimizados ou limpando os valores do CMOS.

Informações do SPD

Exibe informações sobre a memória instalada.

  • CPU Vcore/Dynamic Vcore(DVID)/VCORE SOC/Dynamic VCORE SOC(DVID)/CPU VDD18/ CPU VDDP/A_VDD18S5/DRAM Voltage (CHA/B)/DDRVPP Voltage (CHA/B)/DRAM Termination (CHA/B)
    Esses itens permitem que você ajuste as tensões Vcore da CPU e da memória.

Configurações ƒCPU/VRM

Este submenu permite que você configure o nível de Calibração de Linha de Carga.

(Note) Este item está presente apenas quando você instala uma CPU que suporta este recurso.
(Note 1) Este item está presente apenas quando você instala uma CPU que suporta este recurso.
(Note 2) Este item está presente apenas quando você instala uma CPU e um módulo de memória que suportam este recurso.

Configurações

Tela de configurações do BIOS

Alimentação da plataforma

  • AC BACK
    Determina o estado do sistema após o retorno da energia de uma perda de energia CA.
    • Memory (Memória)
      O sistema retorna ao seu último estado ativo conhecido após o retorno da energia CA.
    • Always On (Sempre ligado)
      O sistema é ligado após o retorno da energia CA.
    • Always Off (Sempre desligado)
      O sistema permanece desligado após o retorno da energia CA. (Padrão)
  • ErP
    Determina se o sistema deve consumir menos energia no estado S5 (desligamento). (Padrão: Desativado) Observação: quando este item é definido como Enabled (Ativado), a função fResume by Alarm se torna indisponível.
  • Soft-Off by PWR-BTTN
    Configura a forma de desligar o computador no modo MS-DOS usando o botão de energia.
    • Instant-Off (Desligamento instantâneo)
      Pressione o botão de energia e o sistema será desligado instantaneamente. (Padrão)
    • Delay 4 Sec. (Atraso de 4 segundos)
      Pressione e segure o botão de energia por 4 segundos para desligar o sistema. Se o botão de energia for pressionado por menos de 4 segundos, o sistema entrará no modo de suspensão.
  • Power Loading
    Ativa ou desativa a carga fictícia. Quando a fonte de alimentação está com carga baixa, uma autoproteção será ativada, fazendo com que ela desligue ou falhe. Se isso ocorrer, defina como Enabled (Ativado). Auto (Automático) permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração. (Padrão: Automático)
  • Resume by Alarm
    Determina se deve ligar o sistema em um horário desejado. (Padrão: Desativado)
    Se ativado, defina a data e a hora da seguinte forma:
    • Wake up day (Dia de ativação): ligue o sistema em um horário específico em cada dia ou em um dia específico do mês.
    • Wake up hour/minute/second (Hora/minuto/segundo de ativação): defina a hora em que o sistema será ligado automaticamente.

Observação: ao usar esta função, evite o desligamento inadequado do sistema operacional ou a remoção da energia CA, caso contrário, as configurações podem não ser eficazes.

  • Wake on LAN
    Ativa ou desativa a função Wake on LAN. (Padrão: Ativado)
  • High Precision Event Timer
    Ativa ou desativa o High Precision Event Timer (HPET) no sistema operacional. (Padrão: Ativado)
  • CEC 2019 Ready
    Permite selecionar se deseja permitir que o sistema ajuste o consumo de energia quando estiver em estado de desligamento, inativo ou em espera, a fim de cumprir os padrões CEC (Comissão de Energia da Califórnia) de 2019. (Padrão: Desativado)

Portas de E/S

  • Initial Display Output
    Especifica a primeira inicialização da tela do monitor a partir da placa de vídeo PCI Express instalada ou dos gráficos integrados.
    • IGD Video (Observação)
      Define os gráficos integrados como a primeira tela.
    • PCIe 1 Slot
      Define a placa de vídeo no slot PCIEX16 como a primeira tela. (Padrão)
  • Integrated Graphics (Observação)
    Ativa ou desativa a função de gráficos integrados.
    • Auto
      O BIOS ativará ou desativará automaticamente os gráficos integrados, dependendo da placa de vídeo instalada. (Padrão)
    • Forces
      Ativa os gráficos integrados.
    • Disabled
      Desativa os gráficos integrados.
  • UMA Mode (Observação)
    Especifique o modo UMA.
    • Auto
      Permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração. (Padrão)
    • UMA Specified
      Define o tamanho do buffer de quadro UMA.
    • UMA Auto
      Define a resolução da tela.
    • UMA Game Optimized
      Ajusta o tamanho do buffer de quadro com base no tamanho total da memória do sistema.

Este item é configurável apenas quando Integrated Graphics (Gráficos integrados) está definido como Forces (Forçado).

  • UMA Frame Buffer Size (Observação)
    O tamanho do buffer de quadro é a quantidade total de memória do sistema alocada exclusivamente para o controlador de gráficos integrado. O MS-DOS, por exemplo, usará apenas esta memória para exibição. As opções são: Auto (padrão), 64M~2G.
    Este item é configurável apenas quando UMA Mode (Modo UMA) está definido como UMA Specified (UMA Especificado).
  • Display Resolution (Observação)
    Permite definir a resolução da tela. As opções são: Auto (padrão), 1920x1080 e abaixo, 2560x1600, 3840x2160. Este item é configurável apenas quando UMA Mode (Modo UMA) está definido como UMA Auto (UMA Automático).
  • HD Audio Controller
    Ativa ou desativa a função de áudio integrada. (Padrão: Ativado)
    Se você deseja instalar uma placa de áudio complementar de terceiros em vez de usar o áudio integrado, defina este item como Disabled (Desativado).
  • PCIEX16 Bifurcation
    Permite determinar como a largura de banda do slot PCIEX16 é dividida. Opções: Auto, PCIE 2x8, PCIE 1x8/2x4, PCIE 4x4 (Observação). (Padrão: Automático)
  • Above 4G Decoding
    Ativa ou desativa dispositivos de 64 bits para serem decodificados no espaço de endereço acima de 4 GB (somente se o seu sistema suportar decodificação PCI de 64 bits). Defina como Enabled (Ativado) se mais de uma placa de vídeo avançada estiver instalada e seus drivers não puderem ser iniciados ao entrar no sistema operacional (devido ao espaço de endereço de memória limitado de 4 GB). (Padrão: Desativado)
  • Onboard LAN Controller
    Ativa ou desativa a função LAN integrada. (Padrão: Ativado)
    Se você deseja instalar uma placa de rede complementar de terceiros em vez de usar a LAN integrada, defina este item como Disabled (Desativado).

(Observação) Este item está presente apenas quando você instala uma CPU que suporta este recurso.

Configuração Super IO

  • Serial Port 1
    Ativa ou desativa a porta serial integrada. (Padrão: Ativado)

Configuração USB

  • Legacy USB Support
    Permite que o teclado/mouse USB seja usado no MS-DOS. (Padrão: Ativado)
  • XHCI Hand-off
    Determina se deve ativar o recurso XHCI Hand-off para um sistema operacional sem suporte a XHCI Hand-off. (Padrão: Ativado)
  • USB Mass Storage Driver Support
    Ativa ou desativa o suporte para dispositivos de armazenamento USB. (Padrão: Ativado)
  • Port 60/64 Emulation
    Ativa ou desativa a emulação das portas I/O 64h e 60h. Isso deve ser ativado para suporte legado total para teclados/mouses USB no MS-DOS ou em um sistema operacional que não oferece suporte nativo a dispositivos USB. (Padrão: Desativado)
  • Mass Storage Devices
    Exibe uma lista de dispositivos de armazenamento em massa USB conectados. Este item aparece apenas quando um dispositivo de armazenamento USB está instalado.

Configuração de Download e Instalação do APP Center

  • APP Center Download & Install
    Permite determinar se deve baixar e instalar automaticamente o GIGABYTE APP Center após entrar no sistema operacional. Antes de instalar o APP Center, certifique-se de que o sistema esteja conectado à Internet. (Padrão: Ativado)

Configuração NVMe

Exibe informações sobre seu SSD PCIe M.2 NVME, se instalado.

Configuração SATA

  • SATA Mode
    Ativa ou desativa o RAID para os controladores SATA integrados no Chipset ou configura os controladores SATA para o modo AHCI.
    • RAID
      Ativa o RAID para o controlador SATA.
    • AHCI
      Configura os controladores SATA para o modo AHCI. Advanced Host Controller Interface (AHCI) é uma especificação de interface que permite que o driver de armazenamento habilite recursos Serial ATA avançados, como Native Command Queuing e hot plug. (Padrão)
  • NVMe RAID mode
    Permite determinar se deve usar seus SSDs PCIe M.2 NVMe para configurar o RAID. (Padrão: Desativado)
  • Chipset SATA Port Enable
    Ativa ou desativa os controladores SATA integrados. (Padrão: Ativado)
  • Chipset SATA Port 0/1/2/3
    Exibe as informações do(s) dispositivo(s) SATA conectado(s).

Configuração da Pilha de Rede

  • Network Stack
    Desativa ou ativa a inicialização a partir da rede para instalar um sistema operacional de formato GPT, como a instalação do sistema operacional a partir do servidor Windows Deployment Services. (Padrão: Desativado)
  • IPv4 PXE Support
    Ativa ou desativa o suporte a IPv4 PXE. Este item é configurável apenas quando Network Stack (Pilha de Rede) está ativado.
  • IPv4 HTTP Support
    Ativa ou desativa o suporte a inicialização HTTP para IPv4. Este item é configurável apenas quando Network Stack (Pilha de Rede) está ativado.
  • IPv6 PXE Support
    Ativa ou desativa o suporte a IPv6 PXE. Este item é configurável apenas quando Network Stack (Pilha de Rede) está ativado.
  • IPv6 HTTP Support
    Ativa ou desativa o suporte a inicialização HTTP para IPv6. Este item é configurável apenas quando Network Stack (Pilha de Rede) está ativado.
  • PXE boot wait time
    Permite configurar quanto tempo esperar antes de pressionar <Esc> para cancelar a inicialização PXE. Este item é configurável apenas quando Network Stack (Pilha de Rede) está ativado. (Padrão: 0)
  • Media detect count
    Permite definir o número de vezes para verificar a presença de mídia. Este item é configurável apenas quando Network Stack (Pilha de Rede) está ativado. (Padrão: 1)

Controlador da Família Realtek PCIe GBE

Este submenu fornece informações sobre a configuração da LAN e opções de configuração relacionadas.

Diversos

  • LEDs in System Power On State
    Permite ativar ou desativar a iluminação LED da placa-mãe quando o sistema está ligado.
    • Off (Desligado)
      Desativa o modo de iluminação selecionado quando o sistema está ligado.
    • On (Ligado)
      Ativa o modo de iluminação selecionado quando o sistema está ligado. (Padrão)
  • LEDs in Sleep, Hibernation, and Soft Off States
    Permite definir o modo de iluminação dos LEDs da placa-mãe no estado S3/S4/S5 do sistema.
    Este item é configurável quando LEDs in System Power On State (LEDs no estado de energia ligado do sistema) está definido como On (Ligado).
    • Off (Desligado)
      Desativa o modo de iluminação selecionado quando o sistema entra no estado S3/S4/S5. (Padrão)
    • On (Ligado)
      Ativa o modo de iluminação selecionado quando o sistema entra no estado S3/S4/S5.
  • PCIe Slot Configuration
    Permite definir o modo de operação dos slots PCI Express para Gen 1, Gen 2 ou Gen 3. O modo de operação real está sujeito à especificação de hardware de cada slot. Auto (Automático) permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração. (Padrão: Automático)
  • 3DMark01 Enhancement
    Permite determinar se deve melhorar o desempenho de alguns benchmarks legados. (Padrão: Desativado)
  • IOMMU
    Ativa ou desativa o suporte a AMD IOMMU. (Padrão: Automático)
  • AMD CPU fTPM
    Ativa ou desativa a função TPM 2.0 integrada na CPU AMD. (Padrão: Desativado)

Computação Confiável

Ativa ou desativa o Trusted Platform Module (TPM).

AMD CBS

Este submenu fornece opções de configuração relacionadas ao AMD CBS.

Integridade do PC

  • CPU Vcore/CPU VDDP/DRAM Channel A/B Voltage/+3.3V/+5V/+12V/VCORE SOC
    Exibe as tensões atuais do sistema.

Smart Fan 5

  • Monitor
    Permite selecionar um alvo para monitorar e fazer ajustes adicionais. (Padrão: CPU FAN)
  • Fan Speed Control
    Permite determinar se deve ativar a função de controle de velocidade do ventilador e ajustar a velocidade do ventilador.
    • Normal
      Permite que o ventilador funcione em velocidades diferentes de acordo com a temperatura. Você pode ajustar a velocidade do ventilador com o System Information Viewer com base nos requisitos do seu sistema. (Padrão)
    • Silent
      Permite que o ventilador funcione em baixas velocidades.
    • Manual
      Permite controlar a velocidade do ventilador no gráfico de curvas.
    • Full Speed
      Permite que o ventilador funcione em velocidades máximas.
  • Fan Control Use Temperature Input
    Permite selecionar a temperatura de referência para o controle de velocidade do ventilador.
  • Temperature Interval
    Permite selecionar o intervalo de temperatura para a mudança de velocidade do ventilador.
  • Fan Control Mode
    • Auto
      Permite que o BIOS detecte automaticamente o tipo de ventilador instalado e defina o modo de controle ideal. (Padrão)
    • Voltage
      O modo de voltagem é recomendado para um ventilador de 3 pinos.
    • PWM
      O modo PWM é recomendado para um ventilador de 4 pinos.
  • Fan Stop
    Ativa ou desativa a função de parada do ventilador. Você pode definir o limite de temperatura usando a curva de temperatura. O ventilador interrompe a operação quando a temperatura está abaixo do limite. (Padrão: Desativado)
  • Temperature
    Exibe a temperatura atual da área de destino selecionada.
  • Fan Speed
    Exibe as velocidades atuais do ventilador.
  • Temperature Warning
    Define o limite de aviso para a temperatura. Quando a temperatura excede o limite, o BIOS emitirá um som de aviso. As opções são: Disabled (desativado) (padrão), 60oC/140oF, 70oC/158oF, 80oC/176oF, 90oC/194oF.
  • Fan Fail Warning
    Permite que o sistema emita um som de aviso se o ventilador não estiver conectado ou falhar. Verifique a condição do ventilador ou a conexão do ventilador quando isso ocorrer. (Padrão: Desativado)

Informações do sistema

Esta seção fornece informações sobre o modelo da sua placa-mãe e a versão da BIOS. Você também pode selecionar o idioma padrão usado pela BIOS e definir manualmente a hora do sistema.
Informações do sistema

  • Idioma do sistema
    Seleciona o idioma padrão usado pela BIOS.
  • Data do sistema
    Define a data do sistema. O formato da data é semana (somente leitura), mês, data e ano. Use <Enter> para alternar entre os campos Mês, Data e Ano e use a tecla <Page Up> ou <Page Down> para definir o valor desejado.
  • Hora do sistema
    Define a hora do sistema. O formato da hora é hora, minuto e segundo. Por exemplo, 1 p.m. é 13:00:00. Use <Enter> para alternar entre os campos Hora, Minuto e Segundo e use a tecla <Page Up> ou <Page Down> para definir o valor desejado.
  • Nível de acesso
    Exibe o nível de acesso atual, dependendo do tipo de proteção por senha usada. (Se nenhuma senha for definida, o padrão será exibido como Administrador.) O nível de administrador permite que você faça alterações em todas as configurações da BIOS; o nível de usuário permite que você faça alterações apenas em determinadas configurações da BIOS, mas não em todas.

Informações sobre dispositivos plug-in

Exibe informações sobre seus dispositivos SATA, PCI Express e M.2, se instalados.

Q-Flash

Permite que você acesse o utilitário Q-Flash para atualizar a BIOS ou fazer backup da configuração atual da BIOS.

Boot

Opções de boot

  • Prioridades de opção de boot
    Especifica a ordem geral de boot dos dispositivos disponíveis. Os dispositivos de armazenamento removíveis que suportam o formato GPT serão prefixados com a string "UEFI:" na lista de dispositivos de boot. Para dar boot a partir de um sistema operacional que suporte o particionamento GPT, selecione o dispositivo prefixado com a string "UEFI:".
    Ou, se você quiser instalar um sistema operacional que suporte o particionamento GPT, como o Windows 10 de 64 bits, selecione a unidade óptica que contém o disco de instalação do Windows 10 de 64 bits e que é prefixada com a string "UEFI:".
  • Bootup NumLock State
    Ativa ou desativa o recurso Numlock no teclado numérico do teclado após o POST. (Padrão: Ligado)
  • Security Option
    Especifica se uma senha é necessária sempre que o sistema é inicializado ou apenas quando você entra na configuração da BIOS. Depois de configurar este item, defina a(s) senha(s) no item Administrator Password/User Password.
    • Setup
      Uma senha é necessária apenas para entrar no programa de configuração da BIOS.
    • System
      Uma senha é necessária para inicializar o sistema e para entrar no programa de configuração da BIOS. (Padrão)
  • Full Screen LOGO Show
    Permite determinar se o logotipo da GIGABYTE deve ser exibido na inicialização do sistema. Disabled (Desativado) ignora o logotipo da GIGABYTE quando o sistema é iniciado. (Padrão: Ativado)
  • Fast Boot
    Ativa ou desativa o Fast Boot para encurtar o processo de boot do SO. Ultra Fast (Ultrarrápido) fornece a velocidade de boot mais rápida. (Padrão: Desativado)
  • SATA Support
    • Last Boot SATA Devices Only
      Com exceção da unidade de boot anterior, todos os dispositivos SATA são desativados antes que o processo de boot do SO seja concluído. (Padrão)
    • All SATA Devices
      Todos os dispositivos SATA são funcionais no sistema operacional e durante o POST.

Este item é configurável apenas quando Fast Boot (Boot Rápido) está definido como Enabled (Ativado) ou Ultra Fast (Ultrarrápido).

  • NVMe Support
    Permite ativar ou desativar o(s) dispositivo(s) NVMe. (Padrão: Ativado)
    Este item é configurável apenas quando Fast Boot (Boot Rápido) está definido como Enabled (Ativado) ou Ultra Fast (Ultrarrápido).
  • VGA Support
    Permite que você selecione qual tipo de sistema operacional inicializar.
    • Auto
      Ativa apenas a ROM de opção legada.
    • EFI Driver
      Ativa a ROM de opção EFI. (Padrão)

Este item é configurável apenas quando Fast Boot (Boot Rápido) está definido como Enabled (Ativado) ou Ultra Fast (Ultrarrápido).

  • USB Support
    • Disabled
      Todos os dispositivos USB são desativados antes que o processo de boot do SO seja concluído.
    • Full Initial
      Todos os dispositivos USB são funcionais no sistema operacional e durante o POST. (Padrão)
    • Partial Initial
      Parte dos dispositivos USB são desativados antes que o processo de boot do SO seja concluído.

Este item é configurável apenas quando Fast Boot (Boot Rápido) está definido como Enabled (Ativado). Esta função é desativada quando Fast Boot (Boot Rápido) está definido como Ultra Fast (Ultrarrápido).

  • NetWork Stack Driver Support
    • Disabled
      Desativa o boot a partir da rede. (Padrão)
    • Enabled
      Ativa o boot a partir da rede.

Este item é configurável apenas quando Fast Boot (Boot Rápido) está definido como Enabled (Ativado) ou Ultra Fast (Ultrarrápido).

  • CSM Support
    Ativa ou desativa o UEFI CSM (Compatibility Support Module) para suportar um processo de boot de PC legado.
    • Disabled
      Desativa o UEFI CSM e suporta apenas o processo de boot da BIOS UEFI.
    • Enabled
      Ativa o UEFI CSM. (Padrão)
  • LAN PXE Boot Option ROM
    Permite selecionar se deve ativar a ROM de opção legada para o controlador LAN. (Padrão: Desativado) Este item é configurável apenas quando CSM Support está definido como Enabled.
  • Storage Boot Option Control
    Permite selecionar se deve ativar a ROM de opção UEFI ou legada para o controlador do dispositivo de armazenamento.
    • Disabled
      Desativa a ROM de opção.
    • UEFI Only
      Ativa apenas a ROM de opção UEFI. (Padrão)
    • Legacy Only
      Ativa apenas a ROM de opção legada.

Este item é configurável apenas quando CSM Support está definido como Enabled.

  • Other PCI Device ROM Priority
    Permite selecionar se deve ativar a ROM de opção UEFI ou Legacy para o controlador do dispositivo PCI diferente dos controladores LAN, dispositivo de armazenamento e gráficos.
    • Disabled
      Desativa a ROM de opção.
    • UEFI Only
      Ativa apenas a ROM de opção UEFI. (Padrão)
    • Legacy Only
      Ativa apenas a ROM de opção legada.

Este item é configurável apenas quando CSM Support está definido como Enabled.

  • Administrator Password
    Permite configurar uma senha de administrador. Pressione <Enter> neste item, digite a senha e pressione <Enter>. Você será solicitado a confirmar a senha. Digite a senha novamente e pressione <Enter>. Você deve inserir a senha de administrador (ou senha de usuário) na inicialização do sistema e ao entrar na configuração da BIOS. Diferente da senha de usuário, a senha de administrador permite que você faça alterações em todas as configurações da BIOS.
  • User Password
    Permite configurar uma senha de usuário. Pressione <Enter> neste item, digite a senha e pressione <Enter>. Você será solicitado a confirmar a senha. Digite a senha novamente e pressione <Enter>. Você deve inserir a senha de administrador (ou senha de usuário) na inicialização do sistema e ao entrar na configuração da BIOS. No entanto, a senha de usuário permite que você faça alterações apenas em determinadas configurações da BIOS, mas não em todas. Para cancelar a senha, pressione <Enter> no item de senha e, quando solicitado a senha, insira a senha correta primeiro. Quando solicitado uma nova senha, pressione <Enter> sem inserir nenhuma senha. Pressione <Enter> novamente quando solicitado a confirmar.
    OBSERVAÇÃO: Antes de definir a Senha de Usuário, certifique-se de definir primeiro a Senha de Administrador.

Secure Boot

Permite ativar ou desativar o Secure Boot e configurar as configurações relacionadas. Este item é configurável apenas quando CSM Support está definido como Disabled.

  • Preferred Operating Mode
    Permite selecionar se deseja entrar no modo Fácil ou no modo Avançado após entrar na configuração da BIOS. Auto entra no modo da BIOS onde estava da última vez. (Padrão: Auto)

Salvar e sair

Salvar e sair

  • Save & Exit Setup
    Pressione <Enter> neste item e selecione Yes (Sim). Isso salva as alterações no CMOS e sai do programa de configuração da BIOS. Selecione No (Não) ou pressione <Esc> para retornar ao menu principal de configuração da BIOS.
  • Exit Without Saving
    Pressione <Enter> neste item e selecione Yes (Sim). Isso sai da configuração da BIOS sem salvar as alterações feitas na configuração da BIOS no CMOS. Selecione No (Não) ou pressione <Esc> para retornar ao menu principal de configuração da BIOS.
  • Load Optimized Defaults
    Pressione <Enter> neste item e selecione Yes (Sim) para carregar as configurações padrão otimizadas da BIOS. As configurações padrão da BIOS ajudam o sistema a operar em estado ideal. Sempre carregue os padrões otimizados após atualizar a BIOS ou após limpar os valores do CMOS.
  • Boot Override
    Permite selecionar um dispositivo para inicializar imediatamente. Pressione <Enter> no dispositivo que você selecionar e selecione Yes (Sim) para confirmar. Seu sistema será reiniciado automaticamente e inicializado a partir desse dispositivo.
  • Save Profles
    Esta função permite salvar as configurações atuais da BIOS em um perfil. Você pode criar até 8 perfis e salvar como Setup Profile 1~ Setup Profile 8. Pressione <Enter> para concluir. Ou você pode selecionar Select File in HDD/FDD/USB (Selecionar arquivo em HDD/FDD/USB) para salvar o perfil no seu dispositivo de armazenamento.
  • Load Profles
    Se o seu sistema ficar instável e você tiver carregado as configurações padrão da BIOS, você pode usar esta função para carregar as configurações da BIOS de um perfil criado antes, sem os incômodos de reconfigurar as configurações da BIOS. Primeiro selecione o perfil que deseja carregar e pressione <Enter> para concluir. Você pode selecionar Select File in HDD/FDD/USB (Selecionar arquivo em HDD/FDD/USB) para inserir o perfil criado anteriormente a partir do seu dispositivo de armazenamento ou carregar o perfil criado automaticamente pela BIOS, como reverter as configurações da BIOS para as últimas configurações que funcionaram corretamente (último registro bom conhecido).

Configurando um conjunto RAID

Níveis de RAID

RAID 0 RAID 1 RAID 10
Número Mínimo de Discos Rígidos ≥2 2 4
Capacidade do Array Número de discos rígidos *
Tamanho do menor disco
Tamanho do menor disco (Número de discos rígidos/2) *
Tamanho do menor disco
Tolerância a Falhas Não Sim Sim

Antes de começar, prepare os seguintes itens:

  • Pelo menos dois discos rígidos SATA ou SSDs. (Nota) (Para garantir o desempenho ideal, é recomendável usar dois discos rígidos com modelo e capacidade idênticos).
  • Disco de configuração do Windows.
  • Um computador conectado à Internet.
  • Um pen drive USB.

Configurando o Controlador SATA Integrado

  1. Instalando disco(s) rígido(s) SATA no seu computador
    Instale os discos rígidos/SSDs nos conectores SATA/M.2 na placa-mãe. Em seguida, conecte os conectores de alimentação da sua fonte de alimentação aos discos rígidos.
  2. Configurando o modo do controlador SATA na Configuração do BIOS
    Certifique-se de configurar o modo do controlador SATA corretamente na Configuração do BIOS do sistema.
    Passos:
    Ligue o computador e pressione <Delete> para entrar na Configuração do BIOS durante o POST (Power-On Self-Test). Em Settings\IO Ports (Configurações\Portas de E/S), defina SATA Configuration\SATA Mode (Configuração SATA\Modo SATA) como RAID. Em seguida, salve as configurações e reinicie o computador. (Se você quiser usar SSDs NVMe PCIe para configurar o RAID, certifique-se de definir NVMe RAID mode (Modo RAID NVMe) como Enabled (Ativado).)
    informação Os menus de Configuração do BIOS descritos nesta seção podem diferir das configurações exatas para sua placa-mãe. As opções reais do menu de Configuração do BIOS que você verá dependerão da placa-mãe que você possui e da versão do BIOS.
  3. Configuração UEFI RAID
    Passos:
    1. Na Configuração do BIOS, vá para Boot (Inicialização) e defina CSM Support (Suporte CSM) como Disabled (Desativado). Salve as alterações e saia da Configuração do BIOS.
    2. Após a reinicialização do sistema, entre na Configuração do BIOS novamente. Em seguida, entre no submenu Settings\IO Ports\RAIDXpert2 Confguration Utility (Configurações\Portas de E/S\Utilitário de Configuração RAIDXpert2).
    3. Na tela RAIDXpert2 Configuration Utility (Utilitário de Configuração RAIDXpert2), pressione <Enter> em Array Management (Gerenciamento de Array) para entrar na tela Create Array (Criar Array). Em seguida, selecione um nível de RAID. Os níveis de RAID suportados incluem RAID 0, RAID 1 e RAID 10 (as seleções disponíveis dependem do número de discos rígidos que estão sendo instalados). Em seguida, pressione <Enter> em Select Physical Disks (Selecionar Discos Físicos) para entrar na tela Select Physical Disks (Selecionar Discos Físicos).
    4. Na tela Select Physical Disks (Selecionar Discos Físicos), selecione os discos rígidos a serem incluídos no array RAID e defina-os como Enabled (Ativado). Em seguida, use a tecla de seta para baixo para mover para Apply Changes (Aplicar Alterações) e pressione <Enter>. Em seguida, retorne à tela anterior e defina Select CacheTagSize (Selecionar CacheTagSize), Read Cache Policy (Política de Cache de Leitura) e Write Cache Policy (Política de Cache de Gravação).
    5. Mova para Create Array (Criar Array) e pressione <Enter> para começar.
    6. Após a conclusão, você será levado de volta à tela Array Management (Gerenciamento de Array). Em ManageArray Properties (Gerenciar Propriedades do Array), você pode ver o novo volume RAID e informações sobre o nível de RAID, nome do array, capacidade do array, etc.

(Nota) Observe que um SSD M.2 PCIe não pode ser usado para criar um conjunto RAID com um disco rígido SATA.

Instale o driver RAID e o sistema operacional

Com as configurações corretas do BIOS, você está pronto para instalar o sistema operacional.

Instalando o Sistema Operacional
Como alguns sistemas operacionais já incluem o driver RAID, você não precisa instalar o driver RAID separadamente durante o processo de instalação do Windows. Após a instalação do sistema operacional, recomendamos que você instale todos os drivers necessários do GIGABYTE APP Center para garantir o desempenho e a compatibilidade do sistema. Se o sistema operacional a ser instalado exigir que você forneça um driver RAID adicional durante o processo de instalação do SO, consulte as etapas abaixo:

  1. Acesse o site da GIGABYTE, navegue até a página da web do modelo da placa-mãe, baixe o arquivo AMD RAID Preinstall Driver na página Support\Download\SATA RAID/AHCI (Suporte\Download\SATA RAID/AHCI), descompacte o arquivo e copie os arquivos para o seu pen drive USB.
  2. Inicialize a partir do disco de configuração do Windows e execute as etapas padrão de instalação do SO. Quando a tela solicitando que você carregue o driver aparecer, selecione Browse (Procurar).
  3. Insira o pen drive USB e, em seguida, navegue até o local do driver. Selecione AMD-RAID Bottom Device primeiro e clique em Next (Avançar) para carregar o driver. Em seguida, selecione AMD-RAID Controller e clique em Next (Avançar) para carregar o driver. Finalmente, continue a instalação do SO.

Visite o site da GIGABYTE para obter detalhes sobre como configurar um array RAID.

Instalação de Drivers

Depois de instalar o sistema operacional, uma caixa de diálogo aparecerá no canto inferior direito da área de trabalho perguntando se você deseja baixar e instalar os drivers e aplicativos GIGABYTE via APP Center. Clique em Install (Instalar) para prosseguir com a instalação. (Na Configuração do BIOS, certifique-se de que Advanced\APP Center Download & Install Confguration\ APP Center Download & Install (Avançado\Configuração de Download e Instalação do APP Center\Download e Instalação do APP Center) esteja definido como Enabled (Ativado).)

Quando a caixa de diálogo Contrato de Licença do Usuário Final aparecer, pressione <Accept> (Aceitar) para instalar o APP Center. Na tela do APP Center, selecione os drivers e aplicativos que deseja instalar e clique em Install (Instalar).

informação Antes da instalação, certifique-se de que o sistema esteja conectado à Internet.
Visite o site da GIGABYTE para obter mais informações sobre o software.

Visite o site da GIGABYTE para obter mais informações sobre solução de problemas.

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Endereço: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Suporte Técnico e Não Técnico (Vendas/Marketing): https://esupport.gigabyte.com
Endereço WEB (Inglês): https://www.gigabyte.com
Endereço WEB (Chinês): https://www.gigabyte.com/tw

Referências

Baixar manual

Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Baixar Manual do GIGABYTE A520I AC

Idiomas disponíveis

Índice