GIGABYTE B550M AORUS PRO AX - Manual do motherboard

Identificando a revisão da sua placa-mãe

O número de revisão na sua placa-mãe se parece com isto: "REV: X.X." Por exemplo, "REV: 1.0" significa que a revisão da placa-mãe é 1.0. Verifique a revisão da sua placa-mãe antes de atualizar a BIOS, drivers ou ao procurar por informações técnicas da placa-mãe.
Exemplo:
Identificando a revisão da sua placa-mãe

Layout da placa-mãe B550M AORUS PRO AX

Layout da placa-mãe

Conteúdo da caixa

  • Placa-mãe B550M AORUS PRO AX
  • Dois cabos SATA
  • Manual do usuário
  • Uma antena

* O conteúdo da caixa acima é apenas para referência e os itens reais devem depender do pacote do produto que você obtém.
O conteúdo da caixa está sujeito a alterações sem aviso prévio.

Instalação do hardware

Precauções de instalação

A placa-mãe contém diversos circuitos e componentes eletrônicos delicados que podem ser danificados como resultado de descarga eletrostática (ESD). Antes da instalação, leia atentamente o manual do usuário e siga estes procedimentos:

  • Antes da instalação, certifique-se de que o chassi é adequado para a placa-mãe.
  • Antes da instalação, não remova ou quebre o adesivo S/N (número de série) da placa-mãe ou o adesivo de garantia fornecido pelo seu revendedor. Esses adesivos são necessários para a validação da garantia.
  • Sempre remova a alimentação CA desconectando o cabo de alimentação da tomada antes de instalar ou remover a placa-mãe ou outros componentes de hardware.
  • Ao conectar componentes de hardware aos conectores internos da placa-mãe, certifique-se de que estejam conectados de forma firme e segura.
  • Ao manusear a placa-mãe, evite tocar em qualquer fio ou conector de metal.
  • É melhor usar uma pulseira antiestática (ESD) ao manusear componentes eletrônicos, como uma placa-mãe, CPU ou memória. Se você não tiver uma pulseira antiestática, mantenha as mãos secas e toque primeiro em um objeto de metal para eliminar a eletricidade estática.
  • Antes de instalar a placa-mãe, coloque-a sobre uma almofada antiestática ou dentro de um recipiente de proteção eletrostática.
  • Antes de conectar ou desconectar o cabo de alimentação da placa-mãe, certifique-se de que a fonte de alimentação foi desligada.
  • Antes de ligar a alimentação, certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação foi definida de acordo com o padrão de tensão local.
  • Antes de usar o produto, verifique se todos os cabos e conectores de alimentação de seus componentes de hardware estão conectados.
  • Para evitar danos à placa-mãe, não permita que os parafusos entrem em contato com o circuito da placa-mãe ou seus componentes.
  • Certifique-se de que não haja parafusos ou componentes de metal sobrando colocados na placa-mãe ou dentro da carcaça do computador.
  • Não coloque o sistema de computador em uma superfície irregular.
  • Não coloque o sistema de computador em um ambiente de alta temperatura ou úmido.
  • Ligar a alimentação do computador durante o processo de instalação pode causar danos aos componentes do sistema, bem como danos físicos ao usuário.
  • Se você não tiver certeza sobre alguma etapa de instalação ou tiver um problema relacionado ao uso do produto, consulte um técnico de informática certificado.
  • Se você usar um adaptador, cabo de extensão ou filtro de linha, certifique-se de consultar suas instruções de instalação e/ou aterramento.

Especificações do produto

CPU
  • Soquete AMD AM4, suporte para: Processadores AMD Ryzen ™ de 3ª geração/ AMD Ryzen ™ de 3ª geração com processadores gráficos Radeon ™ (Acesse o site da GIGABYTE para obter a lista de suporte de CPU mais recente.)
Chipset
  • AMD B550
Memória
  • 4 soquetes DDR4 DIMM compatíveis com até 128 GB (capacidade de DIMM único de 32 GB) de memória do sistema
  • Suporte para módulos de memória DDR4 3200/2933/2667/2400/2133 MHz
  • Arquitetura de memória de canal duplo
  • Suporte para módulos de memória ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8
  • Suporte para módulos de memória não ECC Un-buffered DIMM 1Rx8/2Rx8/1Rx16
  • Suporte para módulos de memória Extreme Memory Profile (XMP) (Acesse o site da GIGABYTE para obter as velocidades de memória e os módulos de memória suportados mais recentes.)
Gráficos integrados
  • Integrado nos processadores AMD Ryzen ™ de 3ª geração com gráficos Radeon ™:
    • 1 porta HDMI, suportando uma resolução máxima de 4096x2160@60 Hz
      * Suporte para versão HDMI 2.1, HDCP 2.3 e HDR.
    • 1 x DisplayPort, suportando uma resolução máxima de 5120x2880@60 Hz
      * Suporte para DisplayPort versão 1.4, HDCP 2.3 e HDR.
  • Memória compartilhada máxima de 16 GB
Áudio
  • Codec Realtek ® ALC1200
  • Áudio de alta definição
  • 2/4/5.1/7.1 canais
  • Suporte para saída S/PDIF
LAN
  • Chip LAN Realtek ® 2.5GbE (2.5 Gbit/1 Gbit/100 Mbit)
Módulo de comunicação sem fio
  • Intel ® Wi-Fi 6 AX200 (para PCB rev. 1.0)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, com suporte a banda dupla de 2,4/5 GHz
    • BLUETOOTH 5.2
    • Suporte para padrão sem fio 11ax 160MHz e taxa de dados de até 2,4 Gbps
  • AMD Wi-Fi 6E RZ608 (MT7921K) (para PCB rev. 1.1/1.2)
    • WIFI a, b, g, n, ac, ax, com suporte a bandas de frequência de portadora de 2,4/5/6 GHz
    • BLUETOOTH 5.2
    • Suporte para padrão sem fio 11ax 80MHz e taxa de dados de até 1,2 Gbps (a taxa de dados real pode variar dependendo do ambiente e do equipamento.)
Slots de expansão
  • 1 slot PCI Express x16 (PCIEX16), integrado na CPU:
    • Os processadores AMD Ryzen ™ de 3ª geração suportam o modo PCIe 4.0 x16
    • Os processadores AMD Ryzen ™ de 3ª geração com gráficos Radeon ™ suportam o modo PCIe 3.0 x16
      * Para um desempenho ideal, se apenas uma placa gráfica PCI Express for instalada, certifique-se de instalá-la no slot PCIEX16.
  • 1 slot PCI Express x16 (PCIEX2), integrado no Chipset:
    • Suportando o modo PCIe 3.0 x2
  • 1 slot PCI Express x1 (PCIEX1), integrado no Chipset:
    • Suportando o modo PCIe 3.0 x1
Interface de armazenamento
  • 1 conector M.2 (M2A_CPU), integrado na CPU, suportando Socket 3, chave M, SSDs tipo 2242/2260/2280/22110:
    • Os processadores AMD Ryzen ™ de 3ª geração suportam SSDs SATA e PCIe 4.0 x4/x2
    • Os processadores AMD Ryzen ™ de 3ª geração com gráficos Radeon ™ suportam SSDs SATA e PCIe 3.0 x4/x2
  • 1 conector M.2 (M2B_SB), integrado no Chipset, suportando Socket 3, chave M, SSDs tipo 2242/2260/2280:
    • Suportando SSDs SATA e PCIe 3.0 x4/x2
  • 4 conectores SATA 6Gb/s, integrados no Chipset:
    • Suporte para RAID 0, RAID 1 e RAID 10
USB
  • CPU:
    • 3 portas USB 3.2 Gen 1 no painel traseiro
    • 1 porta USB 3.2 Gen 2 Type-A (vermelha) no painel traseiro
  • CPU+1 Hub USB 2.0:
    • 2 portas USB 2.0/1.1 no painel traseiro
  • Chipset:
    • 1 porta USB Type-C ® no painel traseiro, com suporte a USB 3.2 Gen 2
    • 1 porta USB Type-C ® com suporte a USB 3.2 Gen 1, disponível através do conector USB interno
    • 2 portas USB 3.2 Gen 1 disponíveis através do conector USB interno
    • 3 portas USB 2.0/1.1 (2 portas no painel traseiro, 1 porta disponível através do conector USB interno)
  • Chipset+1 Hub USB 2.0:
    • 3 portas USB 2.0/1.1 disponíveis através dos conectores USB internos
Conectores internos
  • 1 conector de alimentação principal ATX de 24 pinos
  • 1 conector de alimentação ATX 12V de 8 pinos
  • 1 conector de ventoinha da CPU
  • 1 conector de ventoinha da CPU de resfriamento líquido
  • 3 conectores de ventoinha do sistema
  • 2 conectores de faixa de LED endereçáveis
  • 2 conectores de faixa de LED RGB
  • 1 conector de faixa de LED/conector de faixa de LED RGB do cooler da CPU
  • 2 conectores M.2 Socket 3
  • 4 conectores SATA 6Gb/s
  • 1 conector do painel frontal
  • 1 conector de áudio do painel frontal
  • 1 conector USB Type-C ®, com suporte a USB 3.2 Gen 1
  • 1 conector USB 3.2 Gen 1
  • 2 conectores USB 2.0/1.1
  • 1 conector de porta serial
  • 1 conector Trusted Platform Module (TPM) (2x6 pinos, apenas para o módulo GC-TPM2.0_S)
  • 1 jumper Clear CMOS
Conectores do painel traseiro
  • 4 portas USB 2.0/1.1
  • 2 conectores de antena SMA (2T2R)
  • 1 DisplayPort
  • 1 porta HDMI
Conectores do painel traseiro
  • 3 portas USB 3.2 Gen 1
  • 1 porta USB 3.2 Gen 2 Type-A (vermelha)
  • 1 porta USB Type-C ®, com suporte a USB 3.2 Gen 2
  • 1 botão Q-Flash Plus
  • 1 porta RJ-45
  • 1 conector de saída S/PDIF óptico
  • 5 conectores de áudio
Controlador de E/S
  • Chip controlador de E/S iTE ®
Monitoramento de hardware
  • Detecção de tensão
  • Detecção de temperatura
  • Detecção de velocidade da ventoinha
  • Detecção da taxa de fluxo de resfriamento líquido
  • Aviso de superaquecimento
  • Aviso de falha da ventoinha
  • Controle de velocidade da ventoinha
    * Se a função de controle de velocidade da ventoinha é suportada dependerá do cooler que você instalar.
BIOS
  • 1 flash de 128 Mbit
  • Uso de AMI UEFI BIOS licenciado
  • PnP 1.0a, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0
Recursos exclusivos
  • Suporte para APP Center
    * Os aplicativos disponíveis no APP Center podem variar de acordo com o modelo da placa-mãe. As funções suportadas de cada aplicativo também podem variar dependendo das especificações da placa-mãe.
    • @BIOS
    • EasyTune
    • Fast Boot
    • Game Boost
    • ON/OFF Charge
    • RGB Fusion
    • Smart Backup
    • System Information Viewer
  • Suporte para Q-Flash Plus
  • Suporte para Q-Flash
  • Suporte para Xpress Install
Software incluído
  • Norton ® Internet Security (versão OEM)
  • Utilitário de controle de largura de banda de LAN para jogos Realtek ® 8125
Sistema operacional
  • Suporte para Windows 10 de 64 bits
Fator de forma
  • Fator de forma Micro ATX; 24,4 cm x 24,4 cm

* A GIGABYTE reserva-se o direito de fazer alterações nas especificações do produto e nas informações relacionadas ao produto sem aviso prévio.

Visite o site da GIGABYTE para obter listas de suporte de CPU, módulos de memória, SSDs e dispositivos M.2.
Visite o site da GIGABYTE para obter listas de suporte de CPU, módulos de memória, SSDs e dispositivos M.2.

Visite a página Lista de suporte\utilitários no site da GIGABYTE para baixar a versão mais recente dos aplicativos.
Visite a página Support\Utility List (Lista de suporte\utilitários) no site da GIGABYTE para baixar a versão mais recente dos aplicativos.

Instalando a CPU

cuidadoLeia as seguintes diretrizes antes de começar a instalar a CPU:

  • Certifique-se de que a placa-mãe seja compatível com a CPU.
    (Acesse o site da GIGABYTE para obter a lista de suporte de CPU mais recente.)
  • Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de instalar a CPU para evitar danos ao hardware.
  • Localize o pino um da CPU. A CPU não pode ser inserida se estiver orientada incorretamente.
  • Aplique uma camada uniforme e fina de graxa térmica na superfície da CPU.
  • Não ligue o computador se o cooler da CPU não estiver instalado, caso contrário, pode ocorrer superaquecimento e danos à CPU.
  • Defina a frequência do host da CPU de acordo com as especificações da CPU. Não é recomendável que a frequência do barramento do sistema seja definida além das especificações de hardware, pois não atende aos requisitos padrão para os periféricos. Se desejar definir a frequência além das especificações padrão, faça-o de acordo com as especificações de hardware, incluindo a CPU, placa de vídeo, memória, disco rígido, etc.

Instalando a CPU
Levante completamente a alavanca de travamento do soquete da CPU. Localize o pino um (indicado por um pequeno triângulo) do soquete da CPU e da CPU. Depois que a CPU estiver posicionada em seu soquete, coloque um dedo no meio da CPU, abaixando a alavanca de travamento e travando-a na posição totalmente travada.
Instalando a CPU
cuidadoNão force a CPU no soquete da CPU antes que a alavanca de travamento do soquete da CPU seja levantada, caso contrário, poderá ocorrer danos à CPU e ao soquete da CPU.

Instalando a memória

cuidadoLeia as seguintes diretrizes antes de começar a instalar a memória:

  • Certifique-se de que a placa-mãe seja compatível com a memória. É recomendável que sejam usadas memórias da mesma capacidade, marca, velocidade e chips.
    (Acesse o site da GIGABYTE para obter as velocidades de memória e os módulos de memória compatíveis mais recentes.)
  • Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de instalar a memória para evitar danos ao hardware.
  • Os módulos de memória têm um design à prova de falhas. Um módulo de memória pode ser instalado em apenas uma direção. Se não conseguir inserir a memória, troque a direção.

Configuração de memória de canal duplo
Esta placa-mãe oferece quatro soquetes de memória e suporta a tecnologia de canal duplo. Depois que a memória for instalada, o BIOS detectará automaticamente as especificações e a capacidade da memória. Habilitar o modo de memória de canal duplo dobrará a largura de banda da memória original.

Visite o site da GIGABYTE para obter detalhes sobre a instalação do hardware.

Configuração de memória de canal duplo recomendada:

DDR4_A1 DDR4_A2 DDR4_B1 DDR4_B2
2 módulos - - DS/SS - - DS/SS
4 módulos DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

(SS=Single-Sided, DS=Double-Sided, "- -"=Sem memória)

Devido às limitações da CPU, leia as seguintes diretrizes antes de instalar a memória no modo de canal duplo.

  1. O modo de canal duplo não pode ser habilitado se apenas um módulo de memória estiver instalado.
  2. Ao habilitar o modo de canal duplo com dois ou quatro módulos de memória, é recomendável que sejam usadas memórias da mesma capacidade, marca, velocidade e chips.

Instalando uma placa de expansão

cuidadoLeia as seguintes diretrizes antes de começar a instalar uma placa de expansão:

  • Certifique-se de que a placa-mãe seja compatível com a placa de expansão. Leia atentamente o manual que acompanha a placa de expansão.
  • Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de instalar uma placa de expansão para evitar danos ao hardware.

Conectores do painel traseiro

Conectores do painel traseiro

  1. Porta USB 2.0/1.1
    A porta USB é compatível com a especificação USB 2.0/1.1. Use esta porta para dispositivos USB.
  2. DisplayPort (Observação 1)
    O DisplayPort oferece imagens digitais e áudio de alta qualidade, suportando transmissão de áudio bidirecional. O DisplayPort pode suportar mecanismos de proteção de conteúdo HDCP 2.3. Você pode usar esta porta para conectar seu monitor compatível com DisplayPort. Observação: A tecnologia DisplayPort pode suportar uma resolução máxima de 5120x2880@60 Hz, mas as resoluções reais suportadas dependem do monitor que está sendo usado.
  3. Porta HDMI(Observação 1)

    A porta HDMI é compatível com HDCP 2.3 e suporta formatos Dolby TrueHD e DTS HD Master Audio. Ele também suporta saída de áudio LPCM de 7.1 canais de até 192 KHz/24 bits. Você pode usar esta porta para conectar seu monitor compatível com HDMI. A resolução máxima suportada é 4096x2160@60 Hz, mas as resoluções reais suportadas dependem do monitor que está sendo usado.
    Depois de instalar o dispositivo DisplayPort/HDMI, certifique-se de definir o dispositivo de reprodução de som padrão para DisplayPort/HDMI. (O nome do item pode ser diferente dependendo do seu sistema operacional.)
  4. Porta USB 3.2 Gen 1
    A porta USB 3.2 Gen 1 suporta a especificação USB 3.2 Gen 1 e é compatível com a especificação USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB.
  5. Botão Q-Flash Plus (Observação 2)
    O Q-Flash Plus permite que você atualize o BIOS quando o sistema estiver desligado (estado de desligamento S5). Salve o BIOS mais recente em uma unidade USB e conecte-o à porta Q-Flash Plus, e então você pode agora atualizar o BIOS automaticamente simplesmente pressionando o botão Q-Flash Plus. O QFLED piscará quando as atividades de correspondência e atualização do BIOS começarem e pararão de piscar quando a atualização do BIOS principal for concluída.
    (Observação 1) Somente para processadores AMD Ryzen de 3ª geração com gráficos Radeon.
    (Observação 2) Para habilitar a função Q-Flash Plus, visite a página da web "Recursos exclusivos" do site da GIGABYTE.
  6. Porta USB 3.2 Gen 1 (Porta Q-Flash Plus)
    A porta USB 3.2 Gen 1 suporta a especificação USB 3.2 Gen 1 e é compatível com a especificação USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB. Antes de usar o Q-Flash Plus (Observação 2), certifique-se de inserir a unidade flash USB nesta porta primeiro.
  7. Porta LAN RJ-45
    A porta Gigabit Ethernet LAN fornece conexão à Internet com taxa de dados de até 2,5 Gbps. A seguir, descreve os estados dos LEDs da porta LAN.

    LED de velocidade:
    Estado Descrição
    Laranja Taxa de dados de 2,5 Gbps
    Verde Taxa de dados de 1 Gbps
    Desligado Taxa de dados de 100 Mbps
    LED de atividade:
    Estado Descrição
    Piscando A transmissão ou o recebimento de dados está ocorrendo
    Desligado Nenhuma transmissão ou recebimento de dados está ocorrendo
  1. Porta USB 3.2 Gen 2 Type-A (vermelha)
    A porta USB 3.2 Gen 2 suporta a especificação USB 3.2 Gen 2 e é compatível com a especificação USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB.
  2. Porta USB Type-C®
    A porta USB reversível suporta a especificação USB 3.2 Gen 2 e é compatível com a especificação USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB.
  3. Conectores de antena SMA (2T2R)
    Use este conector para conectar uma antena.
    Aperte as antenas nos conectores da antena e, em seguida, aponte as antenas corretamente para uma melhor recepção do sinal.
  4. Saída de alto-falante central/subwoofer
    Use este conector de áudio para conectar alto-falantes centrais/subwoofer.
  5. Saída de alto-falante traseiro
    Use este conector de áudio para conectar alto-falantes traseiros.
  6. Conector de saída S/PDIF óptico
    Este conector fornece saída de áudio digital para um sistema de áudio externo que suporta áudio óptico digital. Antes de usar este recurso, certifique-se de que seu sistema de áudio fornece um conector de entrada de áudio digital óptico.
  7. Entrada de linha/Saída de alto-falante lateral
    O conector de entrada de linha. Use este conector de áudio para dispositivos de entrada de linha, como uma unidade óptica, walkman, etc.
  8. Saída de linha/Saída de alto-falante frontal
    O conector de saída de linha.
  9. Entrada de microfone/Saída de alto-falante lateral
    O conector de entrada de microfone.
    (Observação 2) Para habilitar a função Q-Flash Plus, visite a página da web "Recursos exclusivos" do site da GIGABYTE.

Configurações dos conectores de áudio:

Conector Fone de ouvido/2 canais 4 canais 5.1 canais 7.1 canais
  1. Saída de alto-falante central/subwoofer
  1. Saída de alto-falante traseiro
  1. Entrada de linha/Saída de alto-falante lateral
  1. Saída de linha/Saída de alto-falante frontal
  1. Entrada de microfone/Saída de alto-falante lateral

Você pode alterar a funcionalidade de um conector de áudio usando o software de áudio. Se você quiser instalar um alto-falante lateral, você precisa reatribuir o conector de entrada de linha ou o conector de entrada de microfone para ser a saída de alto-falante lateral através do driver de áudio.

cuidado

  • Ao remover o cabo conectado a um conector do painel traseiro, primeiro remova o cabo do seu dispositivo e, em seguida, remova-o da placa-mãe.
  • Ao remover o cabo, puxe-o diretamente para fora do conector. Não o balance de um lado para o outro para evitar um curto-circuito elétrico dentro do conector do cabo.


Visite o site da GIGABYTE para obter detalhes sobre a configuração do software de áudio.

Conectores Internos

Conectores Internos

  1. ATX_12V
  2. ATX
  3. CPU_FAN
  4. SYS_FAN1/2/3
  5. CPU_OPT
  6. D_LED1/D_LED2
  7. LED_CPU
  8. LED_C1/LED_C2
  9. SATA3 0/1/2/3
  10. M2A_CPU/M2B_SB
  1. F_PANEL
  2. F_AUDIO
  3. F_U32C
  4. F_U32
  5. F_USB1/F_USB2
  6. TPM
  7. COM
  8. CLR_CMOS
  9. BAT

cuidadoLeia as seguintes diretrizes antes de conectar dispositivos externos:

  • Primeiro, certifique-se de que seus dispositivos são compatíveis com os conectores que você deseja conectar.
  • Antes de instalar os dispositivos, certifique-se de desligar os dispositivos e o computador. Desconecte o cabo de alimentação da tomada para evitar danos aos dispositivos.
  • Depois de instalar o dispositivo e antes de ligar o computador, certifique-se de que o cabo do dispositivo foi conectado firmemente ao conector na placa-mãe.

1/2) ATX_12V/ATX (Conector de alimentação de 12V 2x4 e Conector de alimentação principal 2x12)
Com o uso do conector de alimentação, a fonte de alimentação pode fornecer energia estável suficiente para todos os componentes da placa-mãe. Antes de conectar o conector de alimentação, primeiro certifique-se de que a fonte de alimentação esteja desligada e todos os dispositivos estejam instalados corretamente. O conector de alimentação possui um design à prova de falhas. Conecte o cabo de alimentação ao conector de alimentação na orientação correta.
O conector de alimentação de 12V fornece energia principalmente para a CPU. Se o conector de alimentação de 12V não estiver conectado, o computador não será iniciado.
Para atender aos requisitos de expansão, é recomendável que seja usada uma fonte de alimentação que possa suportar alto consumo de energia (500W ou superior). Se for usada uma fonte de alimentação que não forneça a energia necessária, o resultado pode levar a um sistema instável ou não inicializável.

Nº do pino Definição Nº do pino Definição
1 GND (apenas para 12V de 2x4 pinos) 5 +12V (apenas para 12V de 2x4 pinos)
2 GND (apenas para 12V de 2x4 pinos) 6 +12V (apenas para 12V de 2x4 pinos)
3 GND 7 +12V
4 GND 8 +12V

Nº do pino Definição Nº do pino Definição
1 3,3V 13 3,3V
2 3,3V 14 -12V
3 GND 15 GND
4 +5V 16 PS_ON (liga/desliga suave)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 NC
9 5VSB (espera +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (apenas para ATX de 2x12 pinos) 23 +5V (apenas para ATX de 2x12 pinos)
12 3,3V (apenas para ATX de 2x12 pinos) 24 GND (apenas para ATX de 2x12 pinos)

3/4) CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (Headers da ventoinha)
Todos os headers da ventoinha nesta placa-mãe são de 4 pinos. A maioria dos headers da ventoinha possui um design de inserção à prova de falhas. Ao conectar um cabo da ventoinha, certifique-se de conectá-lo na orientação correta (o fio do conector preto é o fio terra). A função de controle de velocidade requer o uso de uma ventoinha com design de controle de velocidade da ventoinha. Para uma dissipação de calor ideal, é recomendável que uma ventoinha do sistema seja instalada dentro do chassi.

Nº do pino Definição
1 GND
2 Controle de velocidade de voltagem
3 Sensor
4 Controle de velocidade PWM
Conector CPU_FAN SYS_FAN1/2/3
Corrente máxima 2A 2A
Potência máxima 24W 24W

cuidado

  • Certifique-se de conectar os cabos da ventoinha aos headers da ventoinha para evitar que sua CPU e sistema superaqueçam. O superaquecimento pode resultar em danos à CPU ou o sistema pode travar.
  • Esses headers da ventoinha não são blocos de jumper de configuração. Não coloque uma tampa de jumper nos headers.
  1. CPU_OPT (Header da ventoinha da CPU de refrigeração líquida)
    O header da ventoinha é de 4 pinos e possui um design de inserção à prova de falhas. A maioria dos headers da ventoinha possui um design de inserção à prova de falhas. Ao conectar um cabo da ventoinha, certifique-se de conectá-lo na orientação correta (o fio do conector preto é o fio terra). A função de controle de velocidade requer o uso de uma ventoinha com design de controle de velocidade da ventoinha.
    Nº do pino Definição
    1 GND
    2 Controle de velocidade de voltagem
    3 Sensor
    4 Controle de velocidade PWM

cuidado

  • Certifique-se de conectar os cabos da ventoinha aos headers da ventoinha para evitar que sua CPU e sistema superaqueçam. O superaquecimento pode resultar em danos à CPU ou o sistema pode travar.
  • Esses headers da ventoinha não são blocos de jumper de configuração. Não coloque uma tampa de jumper nos headers.
  1. D_LED1/D_LED2 (Headers de faixa de LED endereçáveis)
    Os headers podem ser usados para conectar uma faixa de LED endereçável 5050 padrão, com classificação de potência máxima de 5A (5V) e número máximo de 1000 LEDs.
    Nº do pino Definição
    1 V (5V)
    2 Dados
    3 Sem pino
    4 GND

    Conecte sua fita de LED endereçável ao conector. O pino de alimentação (marcado com um triângulo no plugue) da fita de LED deve ser conectado ao Pino 1 do conector da fita de LED endereçável. A conexão incorreta pode danificar a fita de LED.
    Conectando uma fita de LED endereçável ao conector.

  2. LED_CPU (Conector da fita de LED do cooler da CPU/Conector da fita de LED RGB)
    O conector pode ser usado para conectar uma fita de LED do cooler da CPU ou uma fita de LED RGB 5050 padrão (12V/G/R/B), com classificação de potência máxima de 2A (12V) e comprimento máximo de 2m.
    Nº do pino Definição
    1 12V
    2 G
    3 R
    4 B
    Conecte a fita de LED do cooler da CPU/fita de LED RGB ao conector. O pino de alimentação da fita de LED RGB (marcado com um triângulo no plugue) da fita de LED deve ser conectado ao Pino 1 (12V) deste conector. A conexão incorreta pode danificar a fita de LED.

    Para saber como ligar/desligar as luzes da fita de LED, visite a página da web "Recursos Exclusivos" do site da GIGABYTE.
    cuidadoAntes de instalar os dispositivos, certifique-se de desligar os dispositivos e o computador. Desconecte o cabo de alimentação da tomada para evitar danos aos dispositivos.
  3. LED_C1/LED_C2 (Conectores da fita de LED RGB)
    Os conectores podem ser usados para conectar uma fita de LED RGB 5050 padrão (12V/G/R/B), com classificação de potência máxima de 2A (12V) e comprimento máximo de 2m.
    Nº do pino Definição
    1 12V
    2 G
    3 R
    4 B
    Conecte a fita de LED do cooler da CPU/fita de LED RGB ao conector. O pino de alimentação da fita de LED RGB (marcado com um triângulo no plugue) da fita de LED deve ser conectado ao Pino 1 (12V) deste conector. A conexão incorreta pode danificar a fita de LED.

    Para saber como ligar/desligar as luzes da fita de LED, visite a página da web "Recursos Exclusivos" do site da GIGABYTE.
    cuidadoAntes de instalar os dispositivos, certifique-se de desligar os dispositivos e o computador. Desconecte o cabo de alimentação da tomada para evitar danos aos dispositivos.
  4. SATA3 0/1/2/3 (Conectores SATA 6Gb/s)
    Os conectores SATA estão em conformidade com o padrão SATA 6Gb/s e são compatíveis com o padrão SATA 3Gb/s e SATA 1,5Gb/s. Cada conector SATA suporta um único dispositivo SATA. Os conectores SATA suportam RAID 0, RAID 1 e RAID 10. Consulte o capítulo "Configurando um conjunto RAID" para obter instruções sobre como configurar um array RAID.
    Nº do pino Definição
    1 GND
    2 TXP
    3 TXN
    4 GND
    5 RXN
    6 RXP
    7 GND
  5. 2A_CPU/M2B_SB (Conectores M.2 Socket 3)
    Os conectores M.2 suportam SSDs M.2 SATA ou SSDs M.2 PCIe e suportam configuração RAID. Observe que um SSD M.2 PCIe não pode ser usado para criar um conjunto RAID com um SSD M.2 SATA ou um disco rígido SATA. Consulte o capítulo "Configurando um conjunto RAID" para obter instruções sobre como configurar um array RAID.
    M2A_CPU/M2B_SB (Conectores M.2 Socket 3)
    Siga as etapas abaixo para instalar corretamente um SSD M.2 no conector M.2.
    Etapa 1:
    Localize o conector M.2 onde você instalará o SSD M.2, use uma chave de fenda para soltar o parafuso no dissipador de calor e, em seguida, remova o dissipador de calor. (Apenas o conector M2A_CPU tem o dissipador de calor)
    Etapa 2:
    Localize o orifício de montagem adequado com base no comprimento da sua unidade SSD M.2. Se necessário, mova o separador para o orifício de montagem desejado. Insira o SSD M.2 no conector M.2 em um ângulo.
    Etapa 3:
    Pressione o SSD M.2 para baixo e, em seguida, fixe-o com o parafuso. Recoloque o dissipador de calor e fixe-o no orifício original. Remova a película protetora da parte inferior do dissipador de calor antes de recolocá-lo.
  6. F_PANEL (Conector do painel frontal)
    Conecte a chave de alimentação, a chave de reset, o alto-falante, a chave/sensor de intrusão do gabinete e o indicador de status do sistema no gabinete a este conector de acordo com as atribuições de pinos abaixo. Observe os pinos positivos e negativos antes de conectar os cabos.
    Conector do painel frontal
  • PLED/PWR_LED (LED de alimentação):
    Conecta-se ao indicador de status de energia no painel frontal do gabinete. O LED fica aceso quando o sistema está em operação. O LED fica apagado quando o sistema está no estado de suspensão S3/S4 ou desligado (S5).
  • PW (Chave de alimentação):
    Conecta-se à chave de alimentação no painel frontal do gabinete. Você pode configurar a forma de desligar seu sistema usando a chave de alimentação (consulte o capítulo "Configuração do BIOS", "Settings\Platform Power" para obter mais informações).
  • SPEAK (Alto-falante):
    Conecta-se ao alto-falante no painel frontal do gabinete. O sistema relata o status de inicialização do sistema emitindo um código de bipe. Um único bipe curto será ouvido se nenhum problema for detectado na inicialização do sistema.
  • HD (LED de atividade do disco rígido): Conecta-se ao LED de atividade do disco rígido no painel frontal do gabinete. O LED fica aceso quando o disco rígido está lendo ou gravando dados.
  • RES (Chave de reset):
    Conecta-se à chave de reset no painel frontal do gabinete. Pressione a chave de reset para reiniciar o computador se o computador travar e não conseguir executar uma reinicialização normal.
  • CI (Conector de intrusão do gabinete):
    Conecta-se à chave/sensor de intrusão do gabinete no gabinete que pode detectar se a tampa do gabinete foi removida. Esta função requer um gabinete com uma chave/sensor de intrusão do gabinete.
  • NC: Sem conexão.
    O design do painel frontal pode variar de acordo com o gabinete. Um módulo de painel frontal consiste principalmente em chave de alimentação, chave de reset, LED de alimentação, LED de atividade do disco rígido, alto-falante e etc. Ao conectar o módulo do painel frontal do gabinete a este conector, certifique-se de que as atribuições de fios e as atribuições de pinos correspondam corretamente.
  1. F_AUDIO (Conector de áudio do painel frontal)
    O conector de áudio do painel frontal suporta áudio de alta definição (HD). Você pode conectar o módulo de áudio do painel frontal do seu gabinete a este conector. Certifique-se de que as atribuições de fios do conector do módulo correspondam às atribuições de pinos do conector da placa-mãe. A conexão incorreta entre o conector do módulo e o conector da placa-mãe fará com que o dispositivo não consiga funcionar ou até mesmo o danifique.
    Conector de áudio do painel frontal
    Nº do pino Definição Nº do pino Definição
    1 MIC2_L 6 Sense F_
    2 GND 7 FAUDIO_JD
    3 MIC2_R 8 Sem pino
    4 NC 9 LINE2_L
    5 LINE2_R 10 Sense
    Alguns gabinetes fornecem um módulo de áudio do painel frontal que possui conectores separados em cada fio em vez de um único plugue. Para obter informações sobre como conectar o módulo de áudio do painel frontal que possui diferentes atribuições de fios, entre em contato com o fabricante do gabinete.
  2. F_U32C (Conector USB Type-C® com suporte a USB 3.2 Gen 1)
    O conector está em conformidade com a especificação USB 3.2 Gen 1 e pode fornecer uma porta USB.
    Conector USB Type-C<sup>®</sup>
    Nº do pino Definição Nº do pino Definição Nº do pino Definição
    1 VBUS 8 CC1 15 RX2+
    2 TX1+ 9 SBU1 16 RX2-
    3 TX1- 10 SBU2 17 GND
    4 GND 11 VBUS 18 D-
    5 RX1+ 12 TX2+ 19 D+
    6 RX1- 13 TX2- 20 CC2
    7 VBUS 14 GND
  3. F_U32 (cabeçalho USB 3.2 Gen 1)
    O cabeçalho está em conformidade com a especificação USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0 e pode fornecer duas portas USB. Para adquirir o painel frontal opcional de 3,5" que fornece duas portas USB 3.2 Gen 1, entre em contato com o revendedor local.
    Nº do pino Definição Nº do pino Definição Nº do pino Definição
    1 VBUS 8 D1- 15 SSTX2-
    2 SSRX1- 9 D1+ 16 GND
    3 SSRX1+ 10 NC 17 SSRX2+
    4 GND 11 D2+ 18 SSRX2-
    5 SSTX1- 12 D2- 19 VBUS
    6 SSTX1+ 13 GND 20 Sem pino
    7 GND 14 SSTX2+
  4. F_USB1/F_USB2 (cabeçalhos USB 2.0/1.1)
    Os cabeçalhos estão em conformidade com a especificação USB 2.0/1.1. Cada cabeçalho USB pode fornecer duas portas USB por meio de um suporte USB opcional. Para adquirir o suporte USB opcional, entre em contato com o revendedor local.
    Nº do pino Definição Nº do pino Definição
    1 Alimentação (5V) 6 USB DY+
    2 Alimentação (5V) 7 GND
    3 USB DX- 8 GND
    4 USB DY- 9 Sem pino
    5 USB DX+ 10 NC
    cuidado
    • Não conecte o cabo do suporte IEEE 1394 (2x5 pinos) ao cabeçalho USB 2.0/1.1.
    • Antes de instalar o suporte USB, certifique-se de desligar o computador e desconectar o cabo de alimentação da tomada para evitar danos ao suporte USB.
  5. TPM (cabeçalho do Trusted Platform Module)
    Você pode conectar um TPM (Trusted Platform Module) a este cabeçalho.
    Nº do pino Definição Nº do pino Definição
    1 LAD0 7 LAD3
    2 VCC3 8 GND _ F
    3 LAD1 9 LFRAME
    4 Sem pino 10 NC
    5 LAD2 11 SERIRQ
    6 LCLK 12 LRESET
  6. COM (cabeçalho da porta serial)
    O cabeçalho COM pode fornecer uma porta serial por meio de um cabo de porta COM opcional. Para adquirir o cabo de porta COM opcional, entre em contato com o revendedor local.
    Nº do pino Definição Nº do pino Definição
    1 NDCD- 6 NDSR-
    2 NSIN 7 NRTS-
    3 NSOUT 8 NCTS-
    4 NDTR- 9 NRI-
    5 GND 10 _3 Sem pino U
  7. CLR_CMOS (jumper Clear CMOS)
    Use este jumper para limpar a configuração do BIOS e redefinir os valores do CMOS para os padrões de fábrica. Para limpar os valores do CMOS, use um objeto de metal como uma chave de fenda para tocar os dois pinos por alguns segundos.
    Abrir: Normal Open: Normal
    Curto: Limpar valores da CMOS Short: Clear CMOS Values
    cuidado
    • Sempre desligue o computador antes de limpar os valores da CMOS.
    • Após reiniciar o sistema, acesse a BIOS Setup para carregar os padrões de fábrica (selecione Load Optimized Defaults (Carregar padrões otimizados)) ou configure manualmente as configurações da BIOS (consulte o capítulo "BIOS Setup" (Configuração da BIOS) para as configurações da BIOS).
  8. BAT (Bateria)
    A bateria fornece energia para manter os valores (como configurações da BIOS, informações de data e hora) na CMOS quando o computador está desligado. Substitua a bateria quando a voltagem da bateria cair para um nível baixo, ou os valores da CMOS podem não ser precisos ou podem ser perdidos.

    Você pode limpar os valores da CMOS removendo a bateria:
    1. Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação.
    2. Remova cuidadosamente a bateria do suporte da bateria e espere um minuto. (Ou use um objeto de metal como uma chave de fenda para tocar os terminais positivo e negativo do suporte da bateria, fazendo com que eles entrem em curto por 5 segundos.)
    3. Substitua a bateria.
    4. Conecte o cabo de alimentação e reinicie o computador.
      cuidado
    • Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação antes de substituir a bateria.
    • Substitua a bateria por uma equivalente. Danos aos seus dispositivos podem ocorrer se a bateria for substituída por um modelo incorreto.
    • Entre em contato com o local de compra ou revendedor local se você não conseguir substituir a bateria sozinho ou tiver dúvidas sobre o modelo da bateria.
    • Ao instalar a bateria, observe a orientação do lado positivo (+) e do lado negativo (-) da bateria (o lado positivo deve estar voltado para cima).
    • As baterias usadas devem ser manuseadas de acordo com os regulamentos ambientais locais.

Configuração do BIOS

O BIOS (Sistema Básico de Entrada e Saída) registra os parâmetros de hardware do sistema no CMOS na placa-mãe. Suas principais funções incluem a realização do Power-On Self-Test (POST) durante a inicialização do sistema, salvando os parâmetros do sistema e carregando o sistema operacional, etc. O BIOS inclui um programa de configuração do BIOS que permite ao usuário modificar as configurações básicas do sistema ou ativar certos recursos do sistema.
Quando a energia é desligada, a bateria na placa-mãe fornece a energia necessária ao CMOS para manter os valores de configuração no CMOS.
Para acessar o programa de configuração do BIOS, pressione a tecla <Delete> durante o POST quando a energia é ligada.
Para atualizar o BIOS, use o GIGABYTE Q-Flash ou o utilitário @BIOS.

  • O Q-Flash permite que o usuário atualize ou faça backup do BIOS de forma rápida e fácil, sem entrar no sistema operacional.
  • @BIOS é um utilitário baseado no Windows que pesquisa e baixa a versão mais recente do BIOS da Internet e atualiza o BIOS.

cuidado

  • Como o flash do BIOS é potencialmente arriscado, se você não encontrar problemas ao usar a versão atual do BIOS, é recomendável não atualizar o BIOS. Para atualizar o BIOS, faça-o com cautela. O flash inadequado do BIOS pode resultar em mau funcionamento do sistema.
  • Recomenda-se não alterar as configurações padrão (a menos que seja necessário) para evitar instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados. A alteração inadequada das configurações pode resultar na falha de inicialização do sistema. Se isso ocorrer, tente limpar os valores do CMOS e redefinir a placa para os valores padrão. (Consulte a seção "Load Optimized Defaults" (Carregar padrões otimizados) neste capítulo ou as apresentações do jumper da bateria/limpar CMOS no capítulo Instalação de hardware para saber como limpar os valores do CMOS.)

Tela de inicialização

A seguinte tela de logotipo de inicialização aparecerá quando o computador for inicializado.
Tela de inicialização
Existem dois modos de BIOS diferentes, como segue, e você pode usar a tecla <F2> para alternar entre os dois modos. O Easy Mode permite que os usuários visualizem rapidamente as informações atuais do sistema ou façam ajustes para um desempenho ideal. No Easy Mode, você pode usar o mouse para se mover pelos itens de configuração. O Advanced Mode fornece configurações detalhadas do BIOS. Você pode pressionar as teclas de seta no teclado para se mover entre os itens e pressionar <Enter> para aceitar ou entrar em um submenu. Ou você pode usar o mouse para selecionar o item desejado.

  • Quando o sistema não estiver estável como de costume, selecione o item Load Optimized Defaults (Carregar padrões otimizados) para definir o sistema para seus padrões.
  • Os menus de configuração do BIOS descritos neste capítulo são apenas para referência e podem diferir de acordo com a versão do BIOS.

O menu principal

O menu principal

Teclas de função do modo avançado

<><> Mova a barra de seleção para selecionar um menu de configuração
<><> Mova a barra de seleção para selecionar um item de configuração em um menu
<Enter>/Double Click Executar comando ou entrar em um menu
<+>/<Page Up> Aumentar o valor numérico ou fazer alterações
<->/<Page Down> Diminuir o valor numérico ou fazer alterações
<F1> Mostrar descrições das teclas de função
<F2> Mudar para o Easy Mode
<F3> Salvar as configurações atuais do BIOS em um perfil
<F4> Carregar as configurações do BIOS de um perfil criado anteriormente
<F5> Restaurar as configurações anteriores do BIOS para os submenus atuais
<F6> Exibir a tela do Smart Fan 5
<F7> Carregar as configurações padrão otimizadas do BIOS para os submenus atuais
<F8> Acessar o utilitário Q-Flash
<F10> Salvar todas as alterações e sair do programa de configuração do BIOS
<F11> Mudar para o submenu Favorites (Favoritos)
<F12> Capturar a tela atual como uma imagem e salvá-la em sua unidade USB
<Insert> Adicionar ou remover uma opção favorita
<Ctrl>+<S> Exibir informações sobre a memória instalada
<Esc> Menu principal: Sair do programa de configuração do BIOS
Submenus: Sair do submenu atual

Favoritos (F11)

Favoritos (F11)
Defina suas opções usadas com frequência como seus favoritos e use a tecla <F11> para alternar rapidamente para a página onde todas as suas opções favoritas estão localizadas. Para adicionar ou remover uma opção favorita, vá para sua página original e pressione <Insert> na opção. A opção é marcada com um sinal de estrela se definida como "favorite" (favorita).

Tweaker

Tweaker
atençãoA estabilidade do sistema com as configurações de overclock/sobretensão que você fez depende das configurações gerais do sistema. Overclock/sobretensão incorretos podem resultar em danos à CPU, chipset ou memória e reduzir a vida útil desses componentes. Esta página é apenas para usuários avançados e recomendamos que você não altere as configurações padrão para evitar instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados. (A alteração inadequada das configurações pode resultar na falha de inicialização do sistema. Se isso ocorrer, limpe os valores do CMOS e redefina a placa para os valores padrão.)

CPU Clock Control (Controle de Clock da CPU)
Permite que você defina manualmente o clock base da CPU em incrementos de 1 MHz. (Padrão: Auto)

É altamente recomendável que a frequência da CPU seja definida de acordo com as especificações da CPU.
Spread Spectrum Control (Controle de Spread Spectrum)
Ativa ou desativa o CPU/PCIe Spread Spectrum. (Padrão: Auto)
CPU Ratio Mode (Nota) (Modo de Taxa da CPU)
Permite que você defina a taxa do núcleo para todos os núcleos da CPU ou núcleos individuais. (Padrão: Todos os núcleos)
CCD0 CCX0/1 Ratio (Nota) (Taxa CCD0 CCX0/1)
Permite que você defina manualmente a taxa do núcleo para os núcleos CPU CCX0, 1. Este item é configurável apenas quando CPU Ratio Mode (Modo de Taxa da CPU) está definido como Per CCX (Por CCX). (Padrão: Auto)
CPU Clock Ratio (Taxa de Clock da CPU)
Permite que você altere a taxa de clock para a CPU instalada. O intervalo ajustável depende da CPU que está sendo instalada.
GFX Clock Frequency (Nota) (Frequência do Clock GFX)
Permite que você altere a frequência da GPU. Depois de alterar as configurações de GFX Clock Frequency (Frequência do Clock GFX), certifique-se de ajustar as configurações de GFX Core Voltage (Tensão do Núcleo GFX). (Padrão: Auto)
NOTE (OBSERVAÇÃO): O intervalo ajustável depende da CPU que está sendo instalada. Auto (Automático) permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração.
GFX Core Voltage (Nota) (Tensão do Núcleo GFX)
Permite que você altere a tensão da GPU. (Padrão: Auto)
NOTE (OBSERVAÇÃO): O intervalo ajustável depende da CPU que está sendo instalada. Auto (Automático) permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração.

Advanced CPU Settings (Configurações Avançadas da CPU)
& Core Performance Boost (Note) (Aumento de Desempenho do Núcleo)
Permite que você determine se deve ativar a tecnologia Core Performance Boost (CPB), uma tecnologia de aumento de desempenho da CPU. (Padrão: Auto)
(Note) (Observação) Este item está presente apenas quando você instala uma CPU que oferece suporte a este recurso.
SVM Mode (Modo SVM)
A virtualização aprimorada pela Virtualization Technology permitirá que uma plataforma execute vários sistemas operacionais e aplicativos em partições independentes. Com a virtualização, um sistema de computador pode funcionar como vários sistemas virtuais. (Padrão: Desativado)
AMD Cool&Quiet function (Função AMD Cool&Quiet)

Enabled Permite que o driver AMD Cool'n'Quiet ajuste dinamicamente o clock da CPU e o VID para reduzir a saída de calor do seu computador e seu consumo de energia. (Padrão)
Disabled Desativa esta função.

PPC Adjustment (Note 1) (Ajuste de PPC)
Permite que você corrija o PState da CPU. (Padrão: PState 0)
Global C-state Control (Note 1) (Controle Global de C-state)
Permite que você determine se deve deixar a CPU entrar nos estados C. Quando ativado, a frequência do núcleo da CPU será reduzida durante o estado de interrupção do sistema para diminuir o consumo de energia. (Padrão: Auto)
Power Supply Idle Control (Note 1) (Controle de Inatividade da Fonte de Alimentação)
Ativa ou desativa o Package C6 State.

Typical Current Idle Desativa esta função.
Low Current Idle Ativa esta função.
Auto Permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração. (Padrão)

CCD Control (Note 1) (Controle de CCD)
Define o número de CCDs a serem usados. (Padrão: Auto)
Downcore Control (Controle Downcore)
Permite que você selecione o número de núcleos de CPU para ativar (o número de núcleos de CPU pode variar de acordo com a CPU). (Padrão: Auto)
SMT Mode (Modo SMT)
Permite que você ative ou desative a tecnologia CPU Simultaneous Multi-Threading. (Padrão: Auto)
CPPC (Note 1)
Ativa ou desativa o recurso CPPC. (Padrão: Auto)
CPPC Preferred Cores (Note 1) (Núcleos Preferenciais de CPPC)
Ativa ou desativa o recurso CPPC Preferred Cores. (Padrão: Auto)
Extreme Memory Profile (X.M.P.) (Note 2) (Perfil de Memória Extrema (X.M.P.))
Permite que o BIOS leia os dados SPD no(s) módulo(s) de memória XMP para melhorar o desempenho da memória quando ativado.

Disabled Desativa esta função. (Padrão)
Profile1 Usa as configurações do Profile 1.
Profile2 (Note 2) Usa as configurações do Profile 2.

XMP High Frequency Support (Note 2) (Suporte de Alta Frequência XMP)
Permite que você selecione o nível de compatibilidade para memória de alta frequência. Este item é configurável apenas quando Extreme Memory Profile (X.M.P.) (Perfil de Memória Extrema (X.M.P.)) está definido como Profile1 (Perfil1) ou Profile2 (Perfil2). (Padrão: Auto)
System Memory Multiplier (Multiplicador de Memória do Sistema)
Permite que você defina o multiplicador de memória do sistema. Auto (Automático) define o multiplicador de memória de acordo com os dados SPD da memória. (Padrão: Auto)

(Note 1) (Observação 1) Este item está presente apenas quando você instala uma CPU que oferece suporte a este recurso.
(Note 2) (Observação 2) Este item está presente apenas quando você instala uma CPU e um módulo de memória que oferecem suporte a este recurso.

  • Advanced Memory Settings ƒ (Configurações Avançadas de Memória)
  • Memory Subtimings (Subtempos de Memória)
    Standard Timing Control, Advanced Timing Control, CAD Bus Setup Timing, CAD Bus
    Drive Strength, Data Bus Configuration
    (Controle de Tempo Padrão, Controle de Tempo Avançado, Tempo de Configuração do Barramento CAD, Barramento CAD
    Força da Unidade, Configuração do Barramento de Dados)
    Estas seções fornecem configurações de tempo de memória. Nota: Seu sistema pode se tornar instável ou falhar ao inicializar depois que você fizer alterações nos tempos de memória. Se isso ocorrer, redefina a placa para os valores padrão carregando os padrões otimizados ou limpando os valores do CMOS.
  • ƒ SPD Info (Informações de SPD)
    Exibe informações sobre a memória instalada.

CPU Vcore/Dynamic Vcore(DVID)/VCORE SOC/Dynamic VCORE SOC(DVID)/CPU VDD18/CPU VDDP/A_VDD18S5/DRAM Voltage (CH A/B)/DDRVPP Voltage (CH A/B)/ DRAM Termination (CH A/B) (Tensão Vcore da CPU/Vcore Dinâmico(DVID)/VCORE SOC/VCORE SOC Dinâmico(DVID)/CPU VDD18/CPU VDDP/A_VDD18S5/Tensão DRAM (CH A/B)/Tensão DDRVPP (CH A/B)/Terminação DRAM (CH A/B))
Esses itens permitem que você ajuste as tensões Vcore da CPU e da memória.

  • ƒ CPU/VRM Settings (Configurações de CPU/VRM)
    Este submenu permite que você configure o nível de Calibração da Linha de Carga, o nível de proteção contra sobretensão, o nível de proteção contra sobrecorrente e as fases PWM.

Configurações

Configurações

  • Alimentação da plataforma
    AC BACK
    Determina o estado do sistema após o retorno da energia de uma perda de energia CA.
    Memory O sistema retorna ao seu último estado ativo conhecido após o retorno da energia CA.
    Always On O sistema é ligado após o retorno da energia CA.
    Always Off O sistema permanece desligado após o retorno da energia CA. (Padrão)

ErP
Determina se o sistema deve consumir menos energia no estado S5 (desligamento). (Padrão: Desativado) Observação: quando este item é definido como Ativado, a função Resume by Alarm fica indisponível.
Soft-Off by PWR-BTTN
Configura a forma de desligar o computador no modo MS-DOS usando o botão liga/desliga.

Instant-Off Pressione o botão liga/desliga e o sistema será desligado instantaneamente. (Padrão)
Delay 4 Sec. Mantenha o botão liga/desliga pressionado por 4 segundos para desligar o sistema. Se o botão liga/desliga for pressionado por menos de 4 segundos, o sistema entrará no modo de suspensão.

Power Loading
Ativa ou desativa a carga fictícia. Quando a fonte de alimentação está com carga baixa, uma autoproteção será ativada, fazendo com que ela desligue ou falhe. Se isso ocorrer, defina como Enabled (Ativado). Auto (Automático) permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração. (Padrão: Automático)

Resume by Alarm
Determina se deve ligar o sistema em um horário desejado. (Padrão: Desativado)
Se ativado, defina a data e a hora da seguinte forma:
Wake up day (Dia de ativação): Liga o sistema em um horário específico a cada dia ou em um dia específico do mês.
Wake up hour/minute/second (Hora/minuto/segundo de ativação): Defina a hora em que o sistema será ligado automaticamente.
Note (Observação): Ao usar esta função, evite o desligamento inadequado do sistema operacional ou a remoção da alimentação CA, ou as configurações podem não ser eficazes.
Wake on LAN
Ativa ou desativa a função Wake on LAN. (Padrão: Ativado)
High Precision Event Timer
Ativa ou desativa o High Precision Event Timer (HPET) no sistema operacional. (Padrão: Ativado)
CEC 2019 Ready
Permite que você selecione se deseja permitir que o sistema ajuste o consumo de energia quando estiver em estado de desligamento, inativo ou em espera, a fim de cumprir os padrões CEC (California Energy Commission) 2019. (Padrão: Desativado)

  • Portas de E/S
    Initial Display Output
    Especifica a primeira inicialização da exibição do monitor da placa gráfica PCI Express instalada ou dos gráficos integrados.
    IGD Video (Note) Define os gráficos integrados como a primeira exibição.
    PCIe 1 Slot Define a placa gráfica no slot PCIEX16 como a primeira exibição. (Padrão)
    PCIe 2 Slot Define a placa gráfica no slot PCIEX2 como a primeira exibição.

Integrated Graphics (Note)
Ativa ou desativa a função de gráficos integrados.

Auto O BIOS ativará ou desativará automaticamente os gráficos integrados, dependendo da placa gráfica instalada. (Padrão)
Forces Ativa os gráficos integrados.
Disabled Desativa os gráficos integrados.

UMA Mode (Note)
Especifique o modo UMA.

Auto Permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração. (Padrão)
UMA Specified Define o tamanho do buffer de quadros UMA.
UMA Auto Define a resolução da tela.
UMA Game Optimized Ajusta o tamanho do buffer de quadros com base no tamanho total da memória do sistema.

Este item é configurável apenas quando Integrated Graphics está definido como Forces.
Tamanho do Buffer de Frame UMA (Observação)
O tamanho do buffer de frame é a quantidade total de memória do sistema alocada exclusivamente para o controlador gráfico integrado. O MS-DOS, por exemplo, usará apenas esta memória para exibição. As opções são: Auto (padrão), 64M~2G. Este item é configurável apenas quando o Modo UMA está definido como UMA Specified.
Resolução de Exibição (Observação)
Permite definir a resolução de exibição. As opções são: Auto (padrão), 1920x1080 e inferior, 2560x1600, 3840x2160.
Este item é configurável apenas quando UMA Mode está definido como UMA Auto.
Controlador de Áudio HD
Ativa ou desativa a função de áudio integrada. (Padrão: Ativado)
Se desejar instalar uma placa de áudio adicional de terceiros em vez de usar o áudio integrado, defina este item como Disabled.
Bifurcação PCIEX16
Permite determinar como a largura de banda do slot PCIEX16 é dividida. Opções: Auto, PCIE 2x8, PCIE 1x8/2x4, PCIE 2x4/1x8, PCIE 4x4 (Observação). (Padrão: Auto)
Decodificação Acima de 4G
Ativa ou desativa dispositivos com capacidade de 64 bits para serem decodificados no espaço de endereço acima de 4 GB (apenas se o seu sistema suportar decodificação PCI de 64 bits). Defina como Enabled se mais de uma placa gráfica avançada estiver instalada e seus drivers não puderem ser iniciados ao entrar no sistema operacional (devido ao espaço de endereço de memória limitado de 4 GB). (Padrão: Desativado)
Suporte a BAR Re-Size
Ativa ou desativa o suporte para BAR redimensionável. (Padrão: Desativado)
Controlador LAN Integrado
Ativa ou desativa a função LAN integrada. (Padrão: Ativado)
Se desejar instalar uma placa de rede adicional de terceiros em vez de usar a LAN integrada, defina este item como Disabled.
(Observação) Este item está presente apenas quando você instala uma CPU que suporta este recurso.

  • Configuração Super IO
    Porta Serial
    Ativa ou desativa a porta serial integrada. (Padrão: Ativado)
  • Configuração USB & Suporte USB Legado
    Permite que o teclado/mouse USB sejam usados no MS-DOS. (Padrão: Ativado)
    Entrega XHCI
    Determina se deve ativar o recurso Entrega XHCI para um sistema operacional sem suporte a Entrega XHCI. (Padrão: Ativado)
    Suporte ao Driver de Armazenamento em Massa USB
    Ativa ou desativa o suporte para dispositivos de armazenamento USB. (Padrão: Ativado)
    Emulação da Porta 60/64
    Ativa ou desativa a emulação das portas de E/S 64h e 60h. Isso deve ser ativado para suporte legado completo para teclados/mouses USB no MS-DOS ou em sistemas operacionais que não suportam nativamente dispositivos USB. (Padrão: Desativado)
    Dispositivos de Armazenamento em Massa
    Exibe uma lista de dispositivos de armazenamento em massa USB conectados. Este item aparece apenas quando um dispositivo de armazenamento USB está instalado.
  • Configuração NVMe
    Exibe informações sobre seu SSD PCIe M.2 NVME, se instalado.
  • Configuração SATA
    Modo SATA
    Ativa ou desativa o RAID para os controladores SATA integrados no chipset ou configura os controladores SATA para o modo AHCI.
    RAID Ativa o RAID para o controlador SATA.
    AHCI Configura os controladores SATA para o modo AHCI. A Interface de Controlador Host Avançado (AHCI) é uma especificação de interface que permite que o driver de armazenamento habilite recursos Serial ATA avançados, como o Enfileiramento de Comando Nativo e a conexão dinâmica. (Padrão)

Modo RAID NVMe
Permite determinar se deve usar seus SSDs PCIe M.2 NVMe para configurar o RAID. (Padrão: Desativado)
Ativação da Porta SATA do Chipset
Ativa ou desativa os controladores SATA integrados. (Padrão: Ativado)
Chipset SATA Port 0/1/2/3
Exibe as informações do(s) dispositivo(s) SATA conectado(s).

  • Configuração da Pilha de Rede
    Pilha de Rede
    Desativa ou ativa a inicialização a partir da rede para instalar um sistema operacional de formato GPT, como a instalação do sistema operacional a partir do servidor Windows Deployment Services. (Padrão: Desativado)
    Suporte IPv4 PXE
    Ativa ou desativa o Suporte IPv4 PXE. Este item é configurável apenas quando Network Stack está ativado.
    Suporte HTTP IPv4
    Ativa ou desativa o suporte à inicialização HTTP para IPv4. Este item é configurável apenas quando Network Stack está ativado.
    Suporte IPv6 PXE
    Ativa ou desativa o Suporte IPv6 PXE. Este item é configurável apenas quando Network Stack está ativado.
    Suporte HTTP IPv6
    Ativa ou desativa o suporte à inicialização HTTP para IPv6. Este item é configurável apenas quando Network Stack está ativado.
    Tempo de espera da inicialização PXE
    Permite configurar quanto tempo esperar antes de poder pressionar <Esc> para abortar a inicialização PXE. Este item é configurável apenas quando Network Stack está ativado. (Padrão: 0)
    Contagem de detecção de mídia
    Permite definir o número de vezes para verificar a presença de mídia. Este item é configurável apenas quando Network Stack está ativado. (Padrão: 1)
  • Controlador da Família Realtek PCIe
    Este submenu fornece informações sobre a configuração da LAN e opções de configuração relacionadas.
  • Diversos
    LEDs no Estado de Ligação do Sistema
    Permite ativar ou desativar a iluminação LED da placa-mãe quando o sistema está ligado.
    Desligado Desativa o modo de iluminação selecionado quando o sistema está ligado.
    Ligado Ativa o modo de iluminação selecionado quando o sistema está ligado. (Padrão)

    LEDs nos Estados de Suspensão, Hibernação e Desligamento Suave
    Permite definir o modo de iluminação dos LEDs da placa-mãe no estado S3/S4/S5 do sistema. Este item é configurável quando LEDs in System Power On State está definido como On.

    Desligado Desativa o modo de iluminação selecionado quando o sistema entra no estado S3/S4/S5. (Padrão)
    Ligado Ativa o modo de iluminação selecionado quando o sistema entra no estado S3/S4/S5.
    Configuração do Slot PCIe
    Permite definir o modo de operação dos slots PCI Express para Gen 1, Gen 2, Gen 3 ou Gen 4 (Observação). O modo de operação real está sujeito à especificação de hardware de cada slot. Auto permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração. (Padrão: Auto)
    Modo PCIe ASPM
    Permite configurar o modo ASPM para o dispositivo conectado ao barramento PCI Express da CPU. (Padrão: Desativado)
    Aprimoramento 3DMark01
    Permite determinar se deve aprimorar algum desempenho de benchmark legado. (Padrão: Desativado)
    IOMMU
    Ativa ou desativa o suporte AMD IOMMU. (Padrão: Auto)
    AMD CPU fTPM
    Ativa ou desativa a função TPM 2.0 integrada na CPU AMD. (Padrão: Desativado)
  • Computação Confiável
    Ativa ou desativa o Módulo de Plataforma Confiável (TPM).
  • AMD CBS
    Este submenu fornece opções de configuração relacionadas ao AMD CBS.
  • Saúde do PC
    Redefinir Status de Abertura da Caixa
    Desativado Mantém ou limpa o registro do status de intrusão anterior no chassi. (Padrão)
    Ativado Limpa o registro do status de intrusão anterior no chassi e o campo Abertura da Caixa mostrará "Não" na próxima inicialização.

    (Observação) Este item está presente somente quando você instala uma CPU que oferece suporte a este recurso.
    Aberto Case Open
    Exibe o status de detecção do dispositivo de detecção de intrusão no chassi conectado ao header CI da placa-mãe. Se a tampa do chassi do sistema for removida, este campo mostrará "Yes" (Sim); caso contrário, mostrará "No" (Não). Para limpar o registro de status de intrusão no chassi, defina Reset Case Open Status como Enabled (Ativado), salve as configurações no CMOS e reinicie o sistema.
    Voltagem CPU Vcore/CPU VDDP/Canal A/B DRAM/+3,3 V/+5 V/Núcleo CHIPSET/+12 V/VCORE SOC CPU Vcore/CPU VDDP/DRAM Channel A/B Voltage/+3.3V/+5V/CHIPSET Core/+12V/ VCORE SOC
    Exibe as voltagens atuais do sistema.

  • Smart Fan 5
    Monitor Monitor
    Permite selecionar um alvo para monitorar e fazer ajustes adicionais. (Padrão: CPU FAN)
    Controle de velocidade da ventoinha Fan Speed Control
    Permite determinar se deve ativar a função de controle de velocidade da ventoinha e ajustar a velocidade da ventoinha.
    Normal Permite que a ventoinha funcione em diferentes velocidades de acordo com a temperatura. Você pode ajustar a velocidade da ventoinha com o System Information Viewer com base nos requisitos do seu sistema. (Padrão)
    Silent Permite que a ventoinha funcione em velocidades lentas.
    Manual Permite controlar a velocidade da ventoinha no gráfico de curvas.
    Full Speed Permite que a ventoinha funcione em velocidades máximas.

    Temperatura de uso do controle da ventoinha de entradaFan Control Use Temperature Input
    Permite selecionar a temperatura de referência para o controle de velocidade da ventoinha.
    Intervalo de temperatura Temperature Interval
    Permite selecionar o intervalo de temperatura para a mudança de velocidade da ventoinha.
    Modo de controle da ventoinha Fan Control Mode

    Auto Permite que o BIOS detecte automaticamente o tipo de ventoinha instalada e defina o modo de controle ideal. (Padrão)
    Voltage O modo de voltagem é recomendado para uma ventoinha de 3 pinos.
    PWM O modo PWM é recomendado para uma ventoinha de 4 pinos.

    Parada da ventoinhaFan Stop
    Ativa ou desativa a função de parada da ventoinha. Você pode definir o limite de temperatura usando a curva de temperatura. A ventoinha para de funcionar quando a temperatura está abaixo do limite. (Padrão: Desativado)
    Temperatura Temperature
    Exibe a temperatura atual da área alvo selecionada.
    Velocidade da ventoinha Fan Speed
    Exibe as velocidades atuais da ventoinha.
    Taxa de fluxo Flow Rate
    Exibe a taxa de fluxo do seu sistema de refrigeração líquida.
    Controle de aviso de temperatura Temperature Warning Control
    Define o limite de aviso para a temperatura. Quando a temperatura excede o limite, o BIOS emitirá um som de aviso. As opções são: Disabled (Desativado) (padrão), 60oC/140oF, 70oC/158oF, 80oC/176oF, 90oC/194oF.
    Aviso de falha da ventoinha Fan Fail Warning
    Permite que o sistema emita um som de aviso se a ventoinha não estiver conectada ou falhar. Verifique a condição da ventoinha ou a conexão da ventoinha quando isso ocorrer. (Padrão: Desativado)

Informações do Sistema

Informações do Sistema
Esta seção fornece informações sobre o modelo da sua placa-mãe e a versão da BIOS. Você também pode selecionar o idioma padrão usado pela BIOS e definir manualmente a hora do sistema.
Idioma do Sistema
Seleciona o idioma padrão usado pela BIOS.
Data do Sistema
Define a data do sistema. O formato da data é semana (somente leitura), mês, data e ano. Use <Enter> para alternar entre os campos Mês, Data e Ano, e use a tecla <Page Up> ou <Page Down> para definir o valor desejado.
Hora do Sistema
Define a hora do sistema. O formato da hora é hora, minuto e segundo. Por exemplo, 1 p.m. é 13:00:00. Use <Enter> para alternar entre os campos Hora, Minuto e Segundo, e use a tecla <Page Up> ou <Page Down> para definir o valor desejado.
Nível de Acesso
Exibe o nível de acesso atual, dependendo do tipo de proteção por senha usada. (Se nenhuma senha for definida, o padrão será exibido como Administrador.) O nível de Administrador permite que você faça alterações em todas as configurações da BIOS; o nível de Usuário permite que você faça alterações apenas em determinadas configurações da BIOS, mas não em todas.

  • Plug in Devices Info
    Exibe informações sobre seus dispositivos SATA, PCI Express e M.2, se instalados.
  • Q-Flash
    Permite que você acesse o utilitário Q-Flash para atualizar a BIOS ou fazer backup da configuração atual da BIOS.

Boot

Boot
Prioridades de Opções de Boot
Especifica a ordem geral de boot dos dispositivos disponíveis. Dispositivos de armazenamento removíveis que suportam o formato GPT serão prefixados com a string "UEFI:" na lista de dispositivos de boot. Para fazer o boot a partir de um sistema operacional que suporte o particionamento GPT, selecione o dispositivo prefixado com a string "UEFI:".
Ou, se você quiser instalar um sistema operacional que suporte o particionamento GPT, como o Windows 10 de 64 bits, selecione a unidade óptica que contém o disco de instalação do Windows 10 de 64 bits e que é prefixada com a string "UEFI:".
Bootup NumLock State
Ativa ou desativa o recurso Numlock no teclado numérico do teclado após o POST. (Padrão: Ativado)
Security Option
Especifica se uma senha é necessária sempre que o sistema é inicializado ou apenas quando você entra na Configuração da BIOS. Depois de configurar este item, defina a(s) senha(s) no item Administrator Password/User Password.

Setup Uma senha é necessária apenas para entrar no programa de Configuração da BIOS.
System Uma senha é necessária para inicializar o sistema e para entrar no programa de Configuração da BIOS. (Padrão)

Full Screen LOGO Show
Permite que você determine se deve exibir o Logotipo da GIGABYTE na inicialização do sistema. Disabled ignora o Logotipo da GIGABYTE quando o sistema é iniciado. (Padrão: Ativado)
Fast Boot
Ativa ou desativa o Fast Boot para encurtar o processo de boot do SO. Ultra Fast fornece a velocidade de inicialização mais rápida. (Padrão: Desativado)
SATA Support

Last Boot SATA Devices Only Exceto para a unidade de boot anterior, todos os dispositivos SATA são desativados antes que o processo de boot do SO seja concluído. (Padrão)
All SATA Devices Todos os dispositivos SATA são funcionais no sistema operacional e durante o POST.

Este item é configurável apenas quando Fast Boot está definido como Enabled ou Ultra Fast.
NVMe Support
Permite que você ative ou desative dispositivos NVMe. (Padrão: Ativado)
Este item é configurável apenas quando Fast Boot está definido como Enabled ou Ultra Fast.
VGA Support
Permite que você selecione qual tipo de sistema operacional inicializar.

Auto Ativa apenas a opção ROM legada.
EFI Driver Ativa a opção ROM EFI. (Padrão)

Este item é configurável apenas quando Fast Boot está definido como Enabled ou Ultra Fast.
USB Support

Disabled Todos os dispositivos USB são desativados antes que o processo de boot do SO seja concluído.
Full Initial Todos os dispositivos USB são funcionais no sistema operacional e durante o POST. (Padrão)
Partial Initial Parte dos dispositivos USB são desativados antes que o processo de boot do SO seja concluído.

Este item é configurável apenas quando Fast Boot está definido como Enabled. Esta função é desativada quando Fast Boot está definido como Ultra Fast.
NetWork Stack Driver Support

Disabled Desativa o boot da rede. (Padrão)
Enabled Ativa o boot da rede.

Este item é configurável apenas quando Fast Boot está definido como Enabled ou Ultra Fast.
CSM Support
Ativa ou desativa o UEFI CSM (Compatibility Support Module) para suportar um processo de boot de PC legado.

Disabled Desativa o UEFI CSM e suporta apenas o processo de boot UEFI BIOS.
Enabled Ativa o UEFI CSM. (Padrão)

LAN PXE Boot Option ROM
Permite que você selecione se deve ativar a opção ROM legada para o controlador LAN. (Padrão: Desativado) Este item é configurável apenas quando CSM Support está definido como Enabled.
Storage Boot Option Control
Permite que você selecione se deve ativar a UEFI ou a opção ROM legada para o controlador do dispositivo de armazenamento.

Disabled Desativa a opção ROM.
UEFI Only Ativa apenas a opção ROM UEFI. (Padrão)
Legacy Only Ativa apenas a opção ROM legada.

Este item é configurável apenas quando CSM Support está definido como Enabled.
Other PCI Device ROM Priority
Permite que você selecione se deve ativar a UEFI ou a opção ROM legada para o controlador do dispositivo PCI que não seja o LAN, o dispositivo de armazenamento e os controladores gráficos.

Disabled Desativa a opção ROM.
UEFI Only Ativa apenas a opção ROM UEFI. (Padrão)
Legacy Only Ativa apenas a opção ROM legada.

Este item é configurável apenas quando CSM Support está definido como Enabled.
Administrator Password
Permite que você configure uma senha de administrador. Pressione <Enter> neste item, digite a senha e pressione <Enter>. Você será solicitado a confirmar a senha. Digite a senha novamente e pressione <Enter>. Você deve inserir a senha de administrador (ou senha de usuário) na inicialização do sistema e ao entrar na Configuração da BIOS. Diferentemente da senha de usuário, a senha de administrador permite que você faça alterações em todas as configurações da BIOS.
User Password
Permite que você configure uma senha de usuário. Pressione <Enter> neste item, digite a senha e pressione <Enter>. Você será solicitado a confirmar a senha. Digite a senha novamente e pressione <Enter>. Você deve inserir a senha de administrador (ou senha de usuário) na inicialização do sistema e ao entrar na Configuração da BIOS. No entanto, a senha de usuário permite que você faça alterações apenas em determinadas configurações da BIOS, mas não em todas.
Para cancelar a senha, pressione <Enter> no item de senha e, quando solicitado a senha, insira a senha correta primeiro. Quando solicitado uma nova senha, pressione <Enter> sem inserir nenhuma senha. Pressione <Enter> novamente quando solicitado a confirmar.
OBSERVAÇÃO: Antes de definir a Senha de Usuário, certifique-se de definir primeiro a Senha de Administrador.

  • Secure Boot
    Permite que você ative ou desative o Secure Boot e configure as configurações relacionadas. Este item é configurável apenas quando CSM Support está definido como Disabled.
    Preferred Operating Mode
    Permite que você selecione se deve entrar no modo Easy ou no modo Advanced depois de entrar na Configuração da BIOS. Auto entra no modo BIOS onde estava da última vez. (Padrão: Auto)

Salvar e sair

Salvar e sair
Save & Exit Setup
Pressione **SIGNlt;Enter> neste item e selecione Yes (Sim). Isso salva as alterações no CMOS e sai do programa de configuração do BIOS. Selecione No (Não) ou pressione <Esc> para retornar ao menu principal de configuração do BIOS.
Exit Without Saving
Pressione <Enter> neste item e selecione Yes (Sim). Isso sai da configuração do BIOS sem salvar as alterações feitas na configuração do BIOS no CMOS. Selecione No (Não) ou pressione <Esc> para retornar ao menu principal de configuração do BIOS.
Load Optimized Defaults
Pressione <Enter> neste item e selecione Yes (Sim) para carregar as configurações padrão otimizadas do BIOS. As configurações padrão do BIOS ajudam o sistema a operar em estado ideal. Sempre carregue os padrões otimizados após atualizar o BIOS ou após limpar os valores do CMOS.
Boot Override
Permite selecionar um dispositivo para inicializar imediatamente. Pressione <Enter> no dispositivo que você selecionar e selecione Yes (Sim) para confirmar. Seu sistema será reiniciado automaticamente e inicializado a partir desse dispositivo.
Save Profiles
Esta função permite que você salve as configurações atuais do BIOS em um perfil. Você pode criar até 8 perfis e salvar como Setup Profile 1 ~ Setup Profile 8. Pressione <Enter> para concluir. Ou você pode selecionar Select File in HDD/FDD/USB (Selecionar arquivo em HDD/FDD/USB) para salvar o perfil no seu dispositivo de armazenamento.
Load Profiles
Se o seu sistema se tornar instável e você tiver carregado as configurações padrão do BIOS, você pode usar esta função para carregar as configurações do BIOS de um perfil criado antes, sem os incômodos de reconfigurar as configurações do BIOS. Primeiro selecione o perfil que deseja carregar e, em seguida, pressione <Enter> para concluir. Você pode selecionar Select File in HDD/FDD/USB (Selecionar arquivo em HDD/FDD/USB) para inserir o perfil criado anteriormente a partir do seu dispositivo de armazenamento ou carregar o perfil criado automaticamente pelo BIOS, como reverter as configurações do BIOS para as últimas configurações que funcionaram corretamente (último registro bom conhecido).

Configurando um conjunto RAID

Níveis de RAID

RAID 0 RAID 1 RAID 10
Número mínimo de discos rígidos ≥2 2 4
Capacidade da matriz Número de discos rígidos * Tamanho da unidade menor Tamanho da unidade menor (Número de discos rígidos/2) * Tamanho da unidade menor
Tolerância a falhas Não Sim Sim

Antes de começar, prepare os seguintes itens:

  • Pelo menos dois discos rígidos SATA ou SSDs. (Nota) (Para garantir o desempenho ideal, é recomendável usar dois discos rígidos com modelo e capacidade idênticos).
  • Disco de instalação do Windows.
  • Um computador conectado à Internet.
  • Um pen drive USB.

Configurando o controlador SATA integrado

  1. Instalando disco(s) rígido(s) SATA no seu computador
    Instale os discos rígidos/SSDs nos conectores SATA/M.2 na placa-mãe. Em seguida, conecte os conectores de alimentação da sua fonte de alimentação aos discos rígidos.
  2. Configurando o modo do controlador SATA na configuração do BIOS
    Certifique-se de configurar o modo do controlador SATA corretamente na configuração do BIOS do sistema.
    Etapas:
    Ligue o computador e pressione <Delete> para entrar na configuração do BIOS durante o POST (Power-On Self-Test). Em Settings\IO Ports, defina SATA Configuration\SATA Mode como RAID. Em seguida, salve as configurações e reinicie o computador. (Se você quiser usar SSDs NVMe PCIe para configurar RAID, certifique-se de definir NVMe RAID mode como Enabled.)
    Os menus de configuração do BIOS descritos nesta seção podem diferir das configurações exatas da sua placa-mãe. As opções reais do menu de configuração do BIOS que você verá dependem da placa-mãe que você tem e da versão do BIOS.
  3. Configuração de RAID UEFI
    Etapas:
    1. Na configuração do BIOS, vá para Boot e defina CSM Support como Disabled. Salve as alterações e saia da configuração do BIOS.
    2. Após a reinicialização do sistema, entre na configuração do BIOS novamente. Em seguida, entre no submenu Settings\IO Ports\RAIDXpert2 Configuration Utility.
    3. Na tela RAIDXpert2 Configuration Utility, pressione <Enter> em Array Management para entrar na tela Create Array. Em seguida, selecione um nível de RAID. Os níveis de RAID suportados incluem RAID 0, RAID 1 e RAID 10 (as seleções disponíveis dependem do número de discos rígidos instalados). Em seguida, pressione <Enter> em Select Physical Disks para entrar na tela Select Physical Disks.
    4. Na tela Select Physical Disks, selecione os discos rígidos a serem incluídos na matriz RAID e defina-os como Enabled. Em seguida, use a tecla de seta para baixo para mover para Apply Changes e pressione <Enter>. Em seguida, retorne à tela anterior e defina Select CacheTagSize, Read Cache Policy e Write Cache Policy.
    5. Mova para Create Array e pressione <Enter> para começar.
    6. Após a conclusão, você será levado de volta à tela Array Management. Em Manage Array Properties, você pode ver o novo volume RAID e informações sobre o nível de RAID, nome da matriz, capacidade da matriz, etc.
      (Observação) Um SSD M.2 PCIe não pode ser usado para configurar um conjunto RAID com um SSD M.2 SATA ou um disco rígido SATA.

Instale o driver RAID e o sistema operacional
Com as configurações corretas do BIOS, você está pronto para instalar o sistema operacional.

Instalando o sistema operacional
Como alguns sistemas operacionais já incluem o driver RAID, você não precisa instalar o driver RAID separadamente durante o processo de instalação do Windows. Após a instalação do sistema operacional, recomendamos que você instale todos os drivers necessários no GIGABYTE APP Center para garantir o desempenho e a compatibilidade do sistema. Se o sistema operacional a ser instalado exigir que você forneça um driver RAID adicional durante o processo de instalação do SO, consulte as etapas abaixo:

  1. Acesse o site da GIGABYTE, navegue até a página da web do modelo da placa-mãe, baixe o arquivo AMD RAID Preinstall Driver na página Support\Download\SATA RAID/AHCI, descompacte o arquivo e copie os arquivos para o seu pen drive USB.
  2. Inicialize a partir do disco de instalação do Windows e execute as etapas padrão de instalação do SO. Quando a tela solicitando que você carregue o driver aparecer, selecione Browse (Procurar).
  3. Insira o pen drive USB e navegue até o local do driver. Selecione AMD-RAID Bottom Device primeiro e clique em Next (Avançar) para carregar o driver. Em seguida, selecione AMD-RAID Controller e clique em Next (Avançar) para carregar o driver. Finalmente, continue a instalação do SO.


Visite o site da GIGABYTE para obter detalhes sobre como configurar uma matriz RAID.

Instalação de Drivers

Após instalar o sistema operacional, uma caixa de diálogo aparecerá no canto inferior direito da área de trabalho perguntando se você deseja baixar e instalar os drivers e aplicativos GIGABYTE por meio do APP Center. Clique em Install (Instalar) para prosseguir com a instalação. (Na configuração do BIOS, certifique-se de que Settings\IO Ports\APP Center Download & Install Configuration\APP Center Download & Install esteja definido como Enabled (Ativado).)
Instalação de Drivers - Etapa 1
Quando a caixa de diálogo do Contrato de Licença do Usuário Final aparecer, pressione <Accept> para instalar o APP Center. Na tela do APP Center, selecione os drivers e aplicativos que deseja instalar e clique em Install (Instalar).
Instalação de Drivers - Etapa 2
Antes da instalação, certifique-se de que o sistema esteja conectado à Internet.


Visite o site da GIGABYTE para obter mais informações sobre o software.


Visite o site da GIGABYTE para obter mais informações sobre solução de problemas.


Entre em contato conosco
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.

Endereço: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Suporte técnico e não técnico (vendas/marketing): https://esupport.gigabyte.com
Endereço WEB (inglês): https://www.gigabyte.com
Endereço WEB (chinês): https://www.gigabyte.com/tw


Para obter mais detalhes sobre o produto, visite o site da GIGABYTE.


A GIGABYTE reduzirá o uso de papel para cumprir as responsabilidades de um cidadão global. Além disso, para reduzir os impactos no aquecimento global, os materiais de embalagem deste produto são recicláveis e reutilizáveis. A GIGABYTE trabalha com você para proteger o meio ambiente.

Direitos autorais
© 2022 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Todos os direitos reservados.
As marcas registradas mencionadas neste manual são legalmente registradas a seus respectivos proprietários.

Referências

Baixar manual

Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Baixar GIGABYTE B550M AORUS PRO AX - Manual do motherboard

Idiomas disponíveis

Índice