GIGABYTE GA-A320M-DS2 - Manual da Placa-Mãe

Layout da Placa-Mãe GA-A320M-DS2

Conteúdo da Caixa
- Placa-mãe GA-A320M-DS2
- Disco de driver da placa-mãe
- Manual do Usuário (User's Manual)
- Dois cabos SATA
- Espelho I/O (I/O Shield)
* O conteúdo da caixa acima é apenas para referência e os itens reais devem depender do pacote do produto que você obtém.
O conteúdo da caixa está sujeito a alterações sem aviso prévio.
Instalação de Hardware
Precauções de Instalação
A placa-mãe contém inúmeros circuitos e componentes eletrônicos delicados que podem ser danificados como resultado de descarga eletrostática (ESD). Antes da instalação, leia atentamente o manual do usuário e siga estes procedimentos:
- Antes da instalação, certifique-se de que o chassi é adequado para a placa-mãe.
- Antes da instalação, não remova ou quebre o adesivo de S/N (Número de Série) da placa-mãe ou o adesivo de garantia fornecido pelo seu revendedor. Esses adesivos são necessários para a validação da garantia.
- Sempre remova a alimentação CA desconectando o cabo de alimentação da tomada antes de instalar ou remover a placa-mãe ou outros componentes de hardware.
- Ao conectar componentes de hardware aos conectores internos da placa-mãe, certifique-se de que eles estejam conectados de forma firme e segura.
- Ao manusear a placa-mãe, evite tocar em quaisquer terminais ou conectores de metal.
- É melhor usar uma pulseira antiestática (ESD) ao manusear componentes eletrônicos, como uma placa-mãe, CPU ou memória. Se você não tiver uma pulseira antiestática, mantenha as mãos secas e primeiro toque em um objeto de metal para eliminar a eletricidade estática.
- Antes de instalar a placa-mãe, coloque-a em cima de uma almofada antiestática ou dentro de um recipiente de proteção eletrostática.
- Antes de conectar ou desconectar o cabo de alimentação da placa-mãe, certifique-se de que a fonte de alimentação foi desligada.
- Antes de ligar a energia, certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação foi definida de acordo com o padrão de tensão local.
- Antes de usar o produto, verifique se todos os cabos e conectores de alimentação de seus componentes de hardware estão conectados.
- Para evitar danos à placa-mãe, não permita que parafusos entrem em contato com o circuito da placa-mãe ou seus componentes.
- Certifique-se de que não haja parafusos ou componentes de metal restantes colocados na placa-mãe ou dentro do gabinete do computador.
- Não coloque o sistema de computador em uma superfície irregular.
- Não coloque o sistema de computador em um ambiente de alta temperatura ou úmido.
- Ligar a energia do computador durante o processo de instalação pode levar a danos aos componentes do sistema, bem como danos físicos ao usuário.
- Se você não tiver certeza sobre alguma etapa de instalação ou tiver um problema relacionado ao uso do produto, consulte um técnico de informática certificado.
- Se você usar um adaptador, cabo de extensão de energia ou filtro de linha, certifique-se de consultar suas instruções de instalação e/ou aterramento.
Especificações do Produto
CPU |
|
Chipset |
|
Memória |
|
Gráficos Onboard |
|
Áudio |
|
LAN |
|
Slots de Expansão |
|
Interface de Armazenamento |
|
USB |
|
Conectores Internos |
|
Conectores do Painel Traseiro |
|
Controlador de I/O |
|
Monitoramento de Hardware |
|
BIOS |
|
Recursos Exclusivos |
|
Software Incluído |
|
Sistema Operacional |
|
Fator de Forma |
|
* A GIGABYTE reserva-se o direito de fazer quaisquer alterações nas especificações do produto e nas informações relacionadas ao produto sem aviso prévio.
(Nota) O suporte real pode variar de acordo com a CPU.
Visite o site da GIGABYTE para obter listas de suporte de CPU, módulos de memória e dispositivos SSD.

Visite a página Lista de Suporte\Utilitários no site da GIGABYTE para baixar a versão mais recente dos aplicativos.

Instalando a CPU
Leia as seguintes diretrizes antes de começar a instalar a CPU:
- Certifique-se de que a placa-mãe suporta a CPU. (Acesse o site da GIGABYTE para obter a lista de suporte de CPU mais recente.)
- Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de instalar a CPU para evitar danos ao hardware.
- Localize o pino um da CPU. A CPU não pode ser inserida se estiver orientada incorretamente.
- Aplique uma camada uniforme e fina de pasta térmica na superfície da CPU.
- Não ligue o computador se o cooler da CPU não estiver instalado, caso contrário, superaquecimento e danos à CPU podem ocorrer.
- Defina a frequência do host da CPU de acordo com as especificações da CPU. Não é recomendado que a frequência do barramento do sistema seja definida além das especificações do hardware, pois não atende aos requisitos padrão para os periféricos. Se você deseja definir a frequência além das especificações padrão, faça-o de acordo com as especificações do seu hardware, incluindo CPU, placa de vídeo, memória, disco rígido, etc.
Instalando a CPU
Localize o pino um (denotado por um pequeno triângulo) do soquete da CPU e da CPU.

Instalando a Memória
Leia as seguintes diretrizes antes de começar a instalar a memória:
- Certifique-se de que a placa-mãe suporta a memória. Recomenda-se que a memória de mesma capacidade, marca, velocidade e chips sejam usados. (Acesse o site da GIGABYTE para obter as velocidades de memória e módulos de memória suportados mais recentes.)
- Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de instalar a memória para evitar danos ao hardware.
- Os módulos de memória têm um design à prova de falhas. Um módulo de memória pode ser instalado em apenas uma direção. Se você não conseguir inserir a memória, troque a direção.
Configuração de Memória Dual Channel
Esta placa-mãe fornece dois soquetes de memória e suporta a tecnologia Dual Channel. Depois que a memória é instalada, o BIOS detectará automaticamente as especificações e a capacidade da memória. Habilitar o modo de memória Dual Channel dobrará a largura de banda da memória original. Os dois soquetes de memória são divididos em dois canais e cada canal tem um soquete de memória da seguinte forma:
Canal A: DDR4_2
Canal B: DDR4_1
Devido às limitações da CPU, leia as seguintes diretrizes antes de instalar a memória no modo Dual Channel.
- O modo Dual Channel não pode ser habilitado se apenas um módulo de memória estiver instalado.
- Ao habilitar o modo Dual Channel com dois módulos de memória, recomenda-se que a memória da mesma capacidade, marca, velocidade e chips sejam usados.
Visite o site da GIGABYTE para obter detalhes sobre a instalação do hardware.

Instalando uma Placa de Expansão
Leia as seguintes diretrizes antes de começar a instalar uma placa de expansão:
- Certifique-se de que a placa-mãe suporta a placa de expansão. Leia atentamente o manual que veio com sua placa de expansão.
- Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de instalar uma placa de expansão para evitar danos ao hardware.
Conectores do Painel Traseiro

- Porta USB 2.0/1.1
A porta USB suporta a especificação USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB. - Porta PS/2 para Teclado/Mouse
Use esta porta para conectar um mouse ou teclado PS/2. - Porta D-Sub
A porta D-Sub suporta um conector D-Sub de 15 pinos e suporta uma resolução máxima de 1920x1200@60 Hz (as resoluções reais suportadas dependem do monitor que está sendo usado). Conecte um monitor que suporte conexão D-Sub a esta porta. - Porta DVI-D (Nota)
A porta DVI-D está em conformidade com a especificação DVI-D e suporta uma resolução máxima de 1920x1200@60 Hz (as resoluções reais suportadas dependem do monitor que está sendo usado). Conecte um monitor que suporte conexão DVI-D a esta porta. - Porta USB 3.1 Gen 1
A porta USB 3.1 Gen 1 suporta a especificação USB 3.1 Gen 1 e é compatível com a especificação USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB. - Porta LAN RJ-45
A porta LAN Gigabit Ethernet fornece conexão à Internet com taxa de dados de até 1 Gbps. A seguir, descreve os estados dos LEDs da porta LAN.
![]()
LED de Conexão/Velocidade:
LED de Atividade:Estado Descrição Laranja Taxa de dados de 1 Gbps Verde Taxa de dados de 100 Mbps Desligado Taxa de dados de 10 Mbps Estado Descrição Piscando Transmissão ou recebimento de dados está ocorrendo Desligado Nenhuma transmissão ou recebimento de dados está ocorrendo - Porta USB 3.1 Gen 2 Tipo-A (Vermelha)
A porta USB 3.1 Gen 2 Tipo-A suporta a especificação USB 3.1 Gen 2 e é compatível com as especificações USB 3.1 Gen 1 e USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB. - Entrada de Linha (Azul)
O conector de entrada de linha. Use este conector de áudio para dispositivos de entrada de linha, como uma unidade óptica, walkman, etc. - Saída de Linha (Verde)
O conector de saída de linha. Use este conector de áudio para um fone de ouvido ou alto-falante de 2 canais. Este conector pode ser usado para conectar alto-falantes frontais em uma configuração de áudio de 4/5.1/7.1 canais. - Entrada de Microfone (Rosa)
O conector de entrada de microfone.

Para configurar áudio de 7.1 canais, você deve usar um módulo de áudio do painel frontal HD e habilitar o recurso de áudio multicanal através do driver de áudio. Visite o site da GIGABYTE para obter mais informações sobre o software.
- Ao remover o cabo conectado a um conector do painel traseiro, primeiro remova o cabo do seu dispositivo e, em seguida, remova-o da placa-mãe.
- Ao remover o cabo, puxe-o para fora do conector. Não balanceie-o de um lado para o outro para evitar um curto-circuito elétrico dentro do conector do cabo.
(Nota) A porta DVI-D não suporta conexão D-Sub por adaptador.
Conectores Internos

- ATX_12V
- ATX
- CPU_FAN
- SYS_FAN1
- SATA3 0/1/2/3
- SPDIF_O
- F_PANEL
- F_AUDIO
- SPEAKER
- CI
- F_USB30
- F_USB1/F_USB2
- COM
- TPM
- BAT
- CLR_CMOS
Leia as seguintes diretrizes antes de conectar dispositivos externos:
- Primeiro, certifique-se de que seus dispositivos são compatíveis com os conectores que você deseja conectar.
- Antes de instalar os dispositivos, certifique-se de desligar os dispositivos e o computador. Desconecte o cabo de alimentação da tomada para evitar danos aos dispositivos.
- Depois de instalar o dispositivo e antes de ligar o computador, certifique-se de que o cabo do dispositivo foi conectado firmemente ao conector na placa-mãe.
1/2) ATX_12V/ATX (Conector de Alimentação 2x4 12V e Conector de Alimentação Principal 2x12)
Com o uso do conector de alimentação, a fonte de alimentação pode fornecer energia estável suficiente para todos os componentes da placa-mãe. Antes de conectar o conector de alimentação, primeiro certifique-se de que a fonte de alimentação está desligada e todos os dispositivos estão instalados corretamente. O conector de alimentação possui um design à prova de falhas. Conecte o cabo de alimentação ao conector de alimentação na orientação correta. O conector de alimentação de 12V fornece energia principalmente para a CPU. Se o conector de alimentação de 12V não estiver conectado, o computador não iniciará.

Para atender aos requisitos de expansão, recomenda-se que seja usada uma fonte de alimentação que possa suportar alto consumo de energia (500W ou superior). Se for usada uma fonte de alimentação que não forneça a energia necessária, o resultado pode levar a um sistema instável ou não inicializável.

| Nº do pino | Definição | Nº do pino | Definição |
| 1 | GND (Apenas para 2x4 pinos 12V) | 5 | +12V (Apenas para 2x4 pinos 12V) |
| 2 | GND (Apenas para 2x4 pinos 12V) | 6 | +12V (Apenas para 2x4 pinos 12V) |
| 3 | GND | 7 | +12V |
| 4 | GND | 8 | +12V |

| Nº do pino | Definição | Nº do pino | Definição |
| 1 | 3.3V | 13 | 3.3V |
| 2 | 3.3V | 14 | -12V |
| 3 | GND | 15 | GND |
| 4 | +5V | 16 | PS_ON (soft On/Off) |
| 5 | GND | 17 | GND |
| 6 | +5V | 18 | GND |
| 7 | GND | 19 | GND |
| 8 | Power Good | 20 | NC |
| 9 | 5VSB (stand by +5V) | 21 | +5V |
| 10 | +12V | 22 | +5V |
| 11 | +12V (Apenas para 2x12 pinos ATX) | 23 | +5V (Apenas para 2x12 pinos ATX) |
| 12 | 3.3V (Apenas para 2x12 pinos ATX) | 24 | GND (Apenas para 2x12 pinos ATX) |
3/4) CPU_FAN/SYS_FAN1 (Conectores de Ventoinha)
Todos os conectores de ventoinha nesta placa-mãe são de 4 pinos. A maioria dos conectores de ventoinha possui um design de inserção à prova de falhas. Ao conectar um cabo de ventoinha, certifique-se de conectá-lo na orientação correta (o fio do conector preto é o fio terra). A função de controle de velocidade requer o uso de uma ventoinha com design de controle de velocidade da ventoinha. Para uma dissipação de calor ideal, recomenda-se que uma ventoinha do sistema seja instalada dentro do chassi.

| Nº do pino | Definição |
| 1 | GND |
| 2 | Controle de Velocidade de Voltagem |
| 3 | Sensor |
| 4 | Controle de Velocidade PWM |
- Certifique-se de conectar os cabos da ventoinha aos conectores da ventoinha para evitar que sua CPU e sistema superaqueçam. O superaquecimento pode resultar em danos à CPU ou o sistema pode travar.
- Esses conectores de ventoinha não são blocos de jumper de configuração. Não coloque uma tampa de jumper nos conectores.
- SATA3 0/1/2/3 (Conectores SATA 6Gb/s)
Os conectores SATA estão em conformidade com o padrão SATA 6Gb/s e são compatíveis com os padrões SATA 3Gb/s e SATA 1.5Gb/s. Cada conector SATA suporta um único dispositivo SATA. Os conectores SATA suportam RAID 0, RAID 1 e RAID 10. Consulte o capítulo "Configurando um Conjunto RAID" para obter instruções sobre como configurar um array RAID.
Nº do pino Definição 1 GND 2 TXP 3 TXN 4 GND 5 RXN 6 RXP 7 GND
- SPDIF_O (Conector de Saída S/PDIF)
Este conector suporta saída S/PDIF digital e conecta um cabo de áudio digital S/PDIF (fornecido por placas de expansão) para saída de áudio digital de sua placa-mãe para certas placas de expansão, como placas de vídeo e placas de som. Por exemplo, algumas placas de vídeo podem exigir que você use um cabo de áudio digital S/PDIF para saída de áudio digital de sua placa-mãe para sua placa de vídeo se você deseja conectar um monitor HDMI à placa de vídeo e ter saída de áudio digital do monitor HDMI ao mesmo tempo. Para obter informações sobre como conectar o cabo de áudio digital S/PDIF, leia atentamente o manual da sua placa de expansão.
Nº do pino Definição 1 SPDIFO 2 GND
- F_PANEL (Conector do Painel Frontal)
Conecte o interruptor de alimentação, o interruptor de reset e o indicador de status do sistema no chassi a este conector de acordo com as atribuições de pinos abaixo. Observe os pinos positivo e negativo antes de conectar os cabos.
- PLED (LED de Alimentação):
Conecta-se ao indicador de status de energia no painel frontal do chassi. O LED está aceso quando o sistema está operando. O LED está apagado quando o sistema está no estado de suspensão S3/S4 ou desligado (S5).Status do Sistema LED S0 Ligado S3/S4/S5 Desligado - PW (Interruptor de Alimentação): Conecta-se ao interruptor de alimentação no painel frontal do chassi. Você pode configurar a maneira de desligar seu sistema usando o interruptor de alimentação (consulte o capítulo "Configuração do BIOS", "Energia" para obter mais informações).
- HD (LED de Atividade do Disco Rígido): Conecta-se ao LED de atividade do disco rígido no painel frontal do chassi. O LED está aceso quando o disco rígido está lendo ou gravando dados.
- RES (Interruptor de Reset): Conecta-se ao interruptor de reset no painel frontal do chassi. Pressione o interruptor de reset para reiniciar o computador se o computador travar e não conseguir realizar uma reinicialização normal.
- NC: Sem conexão.
- PLED (LED de Alimentação):

O design do painel frontal pode diferir de acordo com o chassi. Um módulo de painel frontal consiste principalmente em interruptor de alimentação, interruptor de reset, LED de alimentação, LED de atividade do disco rígido e etc. Ao conectar o módulo do painel frontal do seu chassi a este conector, certifique-se de que as atribuições de fios e as atribuições de pinos correspondam corretamente.
- F_AUDIO (Conector de Áudio do Painel Frontal)
O conector de áudio do painel frontal suporta áudio de alta definição (HD) Intel e áudio AC'97. Você pode conectar o módulo de áudio do painel frontal do seu chassi a este conector. Certifique-se de que as atribuições de fios do conector do módulo correspondam às atribuições de pinos do conector da placa-mãe. A conexão incorreta entre o conector do módulo e o conector da placa-mãe fará com que o dispositivo não funcione ou até mesmo o danifique.
Para Áudio HD do Painel Frontal:
Nº do pino Definição 1 MIC2_L 2 GND 3 MIC2_R 4 NC 5 LINE2_R 6 Sensor 7 FAUDIO_JD 8 Sem Pino 9 LINE2_L 10 Sensor Para Áudio do Painel Frontal AC'97:
Nº do Pino (Pin No.) Definição (Definition) 1 MIC 2 GND 3 MIC Power 4 NC 5 Line Out (R) 6 NC 7 NC 8 No Pin 9 Line Out (L) 10 NC ![]()
- O header de áudio do painel frontal suporta áudio HD por padrão (The front panel audio header supports HD audio by default).
- Os sinais de áudio estarão presentes simultaneamente nas conexões de áudio do painel frontal e traseiro (Audio signals will be present on both of the front and back panel audio connections simultaneously).
- Alguns chassis fornecem um módulo de áudio do painel frontal que possui conectores separados em cada fio em vez de um único plugue (Some chassis provide a front panel audio module that has separated connectors on each wire instead) . Para obter informações sobre como conectar o módulo de áudio do painel frontal que possui diferentes atribuições de fio, entre em contato com o fabricante do chassi (For information about connecting the front panel audio module that has different wire assignments, please contact the chassis manufacturer).
- SPEAKER (Header do Alto-falante) (Speaker Header)
Conecta-se ao alto-falante no painel frontal do chassi (Connects to the speaker on the chassis front panel). O sistema relata o status de inicialização do sistema emitindo um código de bipe (The system reports system startup status by issuing a beep code). Um único bipe curto será ouvido se nenhum problema for detectado na inicialização do sistema (One single short beep will be heard if no problem is detected at system startup).
Nº do Pino (Pin No.) Definição (Definition) 1 VCC 2 NC 3 NC 4 SPK-
- CI (Header de Intrusão no Chassi) (Chassis Intrusion Header)
Esta placa-mãe fornece um recurso de detecção de chassi que detecta se a tampa do chassi foi removida (This motherboard provides a chassis detection feature that detects if the chassis cover has been removed). Esta função requer um chassi com design de detecção de intrusão no chassi (This function requires a chassis with chassis intrusion detection design).
Nº do Pino (Pin No.) Definição (Definition) 1 Signal 2 GND
- F_USB30 (Header USB 3.1 Gen 1)
O header está em conformidade com a especificação USB 3.1 Gen 1 e USB 2.0 e pode fornecer duas portas USB (The header conforms to USB 3.1 Gen 1 and USB 2.0 specification and can provide two USB ports). Para adquirir o painel frontal opcional de 3,5" que fornece duas portas USB 3.1 Gen 1, entre em contato com o revendedor local (For purchasing the optional 3.5" front panel that provides two USB 3.1 Gen 1 ports, please contact the local dealer).
Nº do Pino (Pin No.) Definição (Definition) Nº do Pino (Pin No.) Definição (Definition) 1 VBUS 11 D2+ 2 SSRX1- 12 D2- 3 SSRX1+ 13 GND 4 GND 14 SSTX2+ 5 SSTX1- 15 SSTX2- 6 SSTX1+ 16 GND 7 GND 17 SSRX2+ 8 D1- 18 SSRX2- 9 D1+ 19 VBUS 10 NC 20 No Pin
- F_USB1/F_USB2 (Headers USB 2.0/1.1)
Os headers estão em conformidade com a especificação USB 2.0/1.1 (The headers conform to USB 2.0/1.1 specification). Cada header USB pode fornecer duas portas USB através de um suporte USB opcional (Each USB header can provide two USB ports via an optional USB bracket). Para adquirir o suporte USB opcional, entre em contato com o revendedor local (For purchasing the optional USB bracket, please contact the local dealer).
Nº do Pino (Pin No.) Definição (Definition) Nº do Pino (Pin No.) Definição (Definition) 1 Power (5V) 6 USB DY+ 2 Power (5V) 7 GND S 3 USB DX- 8 GND 4 USB DY- 9 No Pin 5 USB DX+ 10 NC
- Não conecte o cabo do suporte IEEE 1394 (2x5 pinos) no header USB 2.0/1.1 (Do not plug the IEEE 1394 bracket (2x5-pin) cable into the USB 2.0/1.1 header).
- Antes de instalar o suporte USB, certifique-se de desligar o computador e desconectar o cabo de alimentação da tomada (Prior to installing the USB bracket, be sure to turn off your computer and unplug the power cord) para evitar danos ao suporte USB.
- COM (Header da Porta Serial)
O header COM pode fornecer uma porta serial através de um cabo de porta COM opcional (The COM header can provide one serial port via an optional COM port cable). Para adquirir o cabo de porta COM opcional, entre em contato com o revendedor local (For purchasing the optional COM port cable, please contact the local dealer).
Nº do Pino (Pin No.) Definição (Definition) Nº do Pino (Pin No.) Definição (Definition) 1 NDCD- 6 NDSR- 2 NSIN 7 NRTS- 3 NSOUT 8 NCTS- 4 NDTR- 9 NRI- 5 GND S F 10 No Pin
- TPM (Header do Módulo de Plataforma Confiável) (Trusted Platform Module Header)
Você pode conectar um TPM (Trusted Platform Module) a este header (You may connect a TPM (Trusted Platform Module) to this header).
Nº do Pino (Pin No.) Definição (Definition) Nº do Pino (Pin No.) Definição (Definition) 1 LCLK 11 LAD0 2 GND 12 GND 3 LFRAME 13 NC 4 No Pin 14 NC 5 LRESET 15 SB3V 6 NC 16 SERIRQ 7 LAD3 17 GND 8 LAD2 18 NC 9 VCC3 19 NC 10 LAD1 20 NC
- BAT (Bateria) (Battery)
A bateria fornece energia para manter os valores (como configurações do BIOS, informações de data e hora) no CMOS quando o computador está desligado (The battery provides power to keep the values (such as BIOS configurations, date, and time information) in the CMOS when the computer is turned off). Substitua a bateria quando a tensão da bateria cair para um nível baixo, ou os valores do CMOS podem não ser precisos ou podem ser perdidos (Replace the battery when the battery voltage drops to a low level, or the CMOS values may not be accurate or may be lost).
Você pode limpar os valores do CMOS removendo a bateria (You may clear the CMOS values by removing the battery):
- Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação (Turn off your computer and unplug the power cord).
- Remova cuidadosamente a bateria do suporte da bateria e espere um minuto (Gently remove the battery from the battery holder and wait for one minute). (Ou use um objeto de metal como uma chave de fenda para tocar os terminais positivo e negativo do suporte da bateria, fazendo com que eles entrem em curto por 5 segundos) (Or use a metal object like a screwdriver to touch the positive and negative terminals of the battery holder, making them short for 5 seconds.)
- Substitua a bateria (Replace the battery).
- Conecte o cabo de alimentação e reinicie o computador (Plug in the power cord and restart your computer).
- Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação antes de substituir a bateria (Always turn off your computer and unplug the power cord before replacing the battery).
- Substitua a bateria por uma equivalente (Replace the battery with an equivalent one). Perigo de explosão se a bateria for substituída por um modelo incorreto (an incorrect model).
- Entre em contato com o local de compra ou revendedor local se você não conseguir substituir a bateria sozinho (Contact the place of purchase or local dealer if you are not able to replace the battery by yourself) ou tiver dúvidas sobre o modelo da bateria.
- Ao instalar a bateria, observe a orientação do lado positivo (+) e do lado negativo (-) (When installing the battery, note the orientation of the positive side (+) and the negative side (-)) da bateria (o lado positivo deve estar voltado para cima) (of the battery (the positive side should face up)).
- As baterias usadas devem ser manuseadas de acordo com os regulamentos ambientais locais (Used batteries must be handled in accordance with local environmental regulations).
- CLR_CMOS (Jumper Clear CMOS)
Use este jumper para limpar a configuração do BIOS e redefinir os valores do CMOS para os padrões de fábrica (Use this jumper to clear the BIOS configuration and reset the CMOS values to factory defaults). Para limpar os valores do CMOS, use um objeto de metal como uma chave de fenda para tocar os dois pinos por alguns segundos (To clear the CMOS values, use a metal object like a screwdriver to touch the two pins for a few seconds).![]()
Aberto (Open): Normal ![]()
Curto (Short): Limpar Valores do CMOS (Clear CMOS Values)
- Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de limpar os valores do CMOS.
- Após a reinicialização do sistema, acesse a configuração do BIOS para carregar os padrões de fábrica (selecione Load Optimized Defaults) ou configure manualmente as configurações do BIOS (consulte o Capítulo "BIOS Setup" para as configurações do BIOS).
Configuração do BIOS
O BIOS (Basic Input and Output System) registra os parâmetros de hardware do sistema no CMOS na placa-mãe. Suas principais funções incluem conduzir o Power-On Self-Test (POST) durante a inicialização do sistema, salvar os parâmetros do sistema e carregar o sistema operacional, etc. O BIOS inclui um programa de Configuração do BIOS que permite ao usuário modificar as configurações básicas do sistema ou ativar certos recursos do sistema. Quando a energia é desligada, a bateria na placa-mãe fornece a energia necessária ao CMOS para manter os valores de configuração no CMOS. Para acessar o programa de Configuração do BIOS, pressione a tecla <Delete> durante o POST quando a energia é ligada. Para atualizar o BIOS, use o GIGABYTE Q-Flash ou o utilitário @BIOS.
- Q-Flash permite que o usuário atualize ou faça backup do BIOS de forma rápida e fácil sem entrar no sistema operacional.
- @BIOS é um utilitário baseado no Windows que pesquisa e baixa a versão mais recente do BIOS da Internet e atualiza o BIOS.
- Como a atualização do BIOS é potencialmente arriscada, se você não encontrar problemas ao usar a versão atual do BIOS, é recomendável que você não atualize o BIOS. Para atualizar o BIOS, faça-o com cautela. A atualização inadequada do BIOS pode resultar em mau funcionamento do sistema.
- É recomendável que você não altere as configurações padrão (a menos que precise) para evitar instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados. A alteração inadequada das configurações pode resultar na falha de inicialização do sistema. Se isso ocorrer, tente limpar os valores do CMOS e redefinir a placa para os valores padrão. (Consulte a seção "Load Optimized Defaults" (Carregar Padrões Otimizados) neste capítulo ou as introduções do jumper da bateria/limpar CMOS para saber como limpar os valores do CMOS.)
Tela de Inicialização
A seguinte tela de logotipo de inicialização aparecerá quando o computador for inicializado.
(Exemplo de Versão do BIOS: F1b)

Existem dois modos de BIOS diferentes, como segue, e você pode usar a tecla <F2> para alternar entre os dois modos. O modo de Configuração Clássica fornece configurações detalhadas do BIOS. Você pode pressionar as teclas de seta no teclado para se mover entre os itens e pressionar <Enter> para aceitar ou entrar em um submenu. Ou você pode usar o mouse para selecionar o item desejado. O Modo Fácil permite que os usuários visualizem rapidamente as informações atuais do sistema ou façam ajustes para obter o desempenho ideal. No Modo Fácil, você pode usar o mouse para se mover pelos itens de configuração.

- Quando o sistema não estiver estável como de costume, selecione o item Load Optimized Defaults (Carregar Padrões Otimizados) para definir o sistema para seus padrões.
- Os menus de Configuração do BIOS descritos neste capítulo são apenas para referência e podem diferir de acordo com a versão do BIOS.
M.I.T.

Se o sistema funcionará de forma estável com as configurações de overclock/sobretensão que você fez depende das configurações gerais do seu sistema. Fazer overclock/sobretensão incorretamente pode resultar em danos à CPU, chipset ou memória e reduzir a vida útil desses componentes. Esta página é apenas para usuários avançados e recomendamos que você não altere as configurações padrão para evitar instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados. (Alterar inadequadamente as configurações pode resultar na falha de inicialização do sistema. Se isso ocorrer, limpe os valores do CMOS e redefina a placa para os valores padrão.)
- Configurações Avançadas de Frequência (Advanced Frequency Settings)
Valor do Clock do Host (Host Clock Value)
Exibe a frequência de operação atual do Clock do Host.
Taxa de Clock da CPU (CPU Clock Ratio)
Permite alterar a taxa de clock para a CPU instalada. A faixa ajustável depende da CPU que está sendo instalada.
Frequência da CPU (CPU Frequency)
Exibe a frequência de operação atual da CPU. - Configurações Avançadas do Núcleo da CPU (Advanced CPU Core Settings)
Taxa de Clock da CPU (CPU Clock Ratio), Frequência da CPU (CPU Frequency)
As configurações acima são síncronas com aquelas sob os mesmos itens no menu Configurações Avançadas de Frequência (Advanced Frequency Settings).
Aumento de Desempenho do Núcleo (Core Performance Boost) (Nota)
Permite determinar se deve ativar a tecnologia Aumento de Desempenho do Núcleo (Core Performance Boost) (CPB), uma tecnologia de aumento de desempenho da CPU. (Padrão: Automático (Auto))
Taxa de Aumento de Desempenho do Núcleo (Core Performance Boost Ratio) (Nota)
Permite alterar a taxa para o CPB. A faixa ajustável depende da CPU que está sendo instalada. (Padrão: Automático (Auto))
Taxa de Aumento de Desempenho Turbo (Turbo Performance Boost Ratio) (Nota)
Permite determinar se deve melhorar o desempenho da CPU. (Padrão: Desativado (Disabled))
Função AMD Cool&Quiet
Ativado (Enabled)Permite que o driver AMD Cool'n'Quiet ajuste dinamicamente o clock da CPU e o VID para reduzir a saída de calor do seu computador e seu consumo de energia. (Padrão)
Desativado (Disabled)Desativa esta função.
Modo SVM (SVM Mode)
A virtualização aprimorada pela Tecnologia de Virtualização permitirá que uma plataforma execute vários sistemas operacionais e aplicativos em partições independentes. Com a virtualização, um sistema de computador pode funcionar como vários sistemas virtuais. (Padrão: Desativado (Disabled))
Modo C6 (C6 Mode) (Nota 1)
Permite determinar se deve permitir que a CPU entre no modo C6 no estado de parada do sistema. Quando ativado, a frequência do núcleo da CPU será reduzida durante o estado de parada do sistema para diminuir o consumo de energia. O estado C6 é um estado de economia de energia mais aprimorado do que o C1. (Padrão: Ativado (Enabled))
Controle Global de Estado C (Global C-state Control) (Nota 1)
Permite determinar se deve permitir que a CPU entre nos estados C. Quando ativado, a frequência do núcleo da CPU será reduzida durante o estado de parada do sistema para diminuir o consumo de energia. (Padrão: Ativado (Enabled))
Modo SMT (SMT Mode) (Nota 1)
Permite ativar ou desativar a tecnologia Simultaneous Multi-Threading da CPU. Este recurso funciona apenas para sistemas operacionais que suportam o modo multi-processador. Automático (Auto) permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração. (Padrão: Automático (Auto))
Controle Downcore (Downcore Control) (Nota 1)
Permite selecionar o número de núcleos da CPU para ativar (o número de núcleos da CPU pode variar de acordo com a CPU). Automático (Auto) permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração. (Padrão: Automático (Auto))
Perfil de Memória Extrema (X.M.P.) (Extreme Memory Profile (X.M.P.)) (Nota 2)
Permite que o BIOS leia os dados SPD no(s) módulo(s) de memória XMP para melhorar o desempenho da memória quando ativado.Desativado (Disabled) Desativa esta função. (Padrão) Perfil1 (Profile1) Usa as configurações do Perfil 1. Perfil2 (Profile2) (Nota 2) Usa as configurações do Perfil 2.
Multiplicador de Memória do Sistema (System Memory Multiplier)
Permite definir o multiplicador de memória do sistema. Automático (Auto) define o multiplicador de memória de acordo com os dados SPD da memória. (Padrão: Automático (Auto))
Frequência da Memória (MHz) (Memory Frequency (MHz))
O primeiro valor de frequência da memória é a frequência de operação normal da memória que está sendo usada; o segundo é a frequência da memória que é ajustada automaticamente de acordo com as configurações do Multiplicador de Memória do Sistema (System Memory Multiplier). -
Configurações Avançadas de Memória (Advanced Memory Settings)
Perfil de Memória Extrema (X.M.P.) (Extreme Memory Profile (X.M.P.)) (Nota 2), Multiplicador de Memória do Sistema (System Memory Multiplier), Frequência da Memória (MHz) (Memory Frequency(MHz))
As configurações acima são síncronas com aquelas sob os mesmos itens no menu Configurações Avançadas de Frequência (Advanced Frequency Settings).
Modo de Temporização da Memória (Memory Timing Mode)
Manual e Manual Avançado (Advanced Manual) permitem que o Intercalamento de Canal (Channel Interleaving), o Intercalamento de Rank (Rank Interleaving) e as configurações de temporização da memória abaixo sejam configuráveis. As opções são: Automático (Auto) (padrão), Manual, Manual Avançado (Advanced Manual).
Tensão DDR do Perfil (Profile DDR Voltage)
Ao usar um módulo de memória não-XMP ou o Perfil de Memória Extrema (X.M.P.) (Extreme Memory Profile (X.M.P.)) está definido como Desativado (Disabled), o valor é exibido de acordo com a especificação da sua memória. Quando o Perfil de Memória Extrema (X.M.P.) (Extreme Memory Profile (X.M.P.)) está definido como Perfil1 (Profile1) ou Perfil2 (Profile2), o valor é exibido de acordo com os dados SPD na memória XMP.
Intercalamento de Canal (Channel Interleaving)
Ativa ou desativa o intercalamento de canal de memória. Ativado (Enabled) permite que o sistema acesse simultaneamente diferentes canais da memória para aumentar o desempenho e a estabilidade da memória. Automático (Auto) permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração. (Padrão: Automático (Auto))
Intercalamento de Rank (Rank Interleaving)
Ativa ou desativa o intercalamento de rank de memória. Ativado (Enabled) permite que o sistema acesse simultaneamente diferentes ranks da memória para aumentar o desempenho e a estabilidade da memória. Automático (Auto) permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração. (Padrão: Automático (Auto)) -
Sub-Temporizações da Memória do Canal A/B (Channel A/B Memory Sub Timings)
Este submenu fornece configurações de temporização da memória para cada canal de memória. As respectivas telas de configuração de temporização são configuráveis apenas quando o Modo de Temporização da Memória (Memory Timing Mode) está definido como Manual ou Manual Avançado (Advanced Manual). Nota: Seu sistema pode se tornar instável ou falhar ao inicializar depois de fazer alterações nas temporizações da memória. Se isso ocorrer, redefina a placa para os valores padrão carregando os padrões otimizados ou limpando os valores do CMOS. -
Configurações Avançadas de Tensão (Advanced Voltage Settings)
Este submenu permite definir as tensões da CPU, do chipset e da memória. -
Status de Saúde do PC (PC Health Status)
Redefinir Status de Abertura do Gabinete (Reset Case Open Status)
Desativado (Disabled)Mantém ou limpa o registro do status anterior de intrusão no chassi. (Padrão)
Ativado (Enabled)Limpa o registro do status anterior de intrusão no chassi e o campo Abertura do Gabinete (Case Open) mostrará "Não (No)" na próxima inicialização.
Abertura do Gabinete (Case Open)
Exibe o status de detecção do dispositivo de detecção de intrusão no chassi conectado ao header CI da placa-mãe. Se a tampa do chassi do sistema for removida, este campo mostrará "Sim (Yes)", caso contrário, mostrará "Não (No)". Para limpar o registro de status de intrusão no chassi, defina Redefinir Status de Abertura do Gabinete (Reset Case Open Status) para Ativado (Enabled), salve as configurações no CMOS e reinicie o sistema.
Tensão Vcore da CPU (CPU Vcore)/Tensão VDDP da CPU (CPU VDDP)/Tensão do Canal A/B da DRAM (DRAM Channel A/B Voltage)/+3.3V/+5V/+12V/VCORE SOC
Exibe as tensões atuais do sistema. -
Configurações Diversas (Miscellaneous Settings)
Configuração do Slot PCIe (PCIe Slot Configuration)
Permite definir o modo de operação dos slots PCI Express para Gen 1, Gen 2 ou Gen 3. O modo de operação real está sujeito à especificação de hardware de cada slot. Automático (Auto) permite que o BIOS configure automaticamente esta configuração. (Padrão: Automático (Auto))
Aprimoramento 3DMark01 (3DMark01 Enhancement)
Permite determinar se deve aprimorar algum desempenho de benchmark legado. (Padrão: Desativado (Disabled)) -
Configurações do Smart Fan 5 (Smart Fan 5 Settings)
Monitor
Permite selecionar um alvo para monitorar e fazer ajustes adicionais. (Padrão: CPU FAN)
Controle de Velocidade do Ventilador (Fan Speed Control)
Permite determinar se deve ativar a função de controle de velocidade do ventilador e ajustar a velocidade do ventilador.
NormalPermite que o ventilador funcione em diferentes velocidades de acordo com a temperatura. Você pode ajustar a velocidade do ventilador com o System Information Viewer com base nos requisitos do seu sistema. (Padrão)
Silencioso (Silent)Permite que o ventilador funcione em velocidades lentas.
ManualPermite controlar a velocidade do ventilador no gráfico de curva.
Velocidade Máxima (Full Speed)Permite que o ventilador funcione em velocidades máximas.
Entrada de Temperatura de Uso do Controle do Ventilador (Fan Control Use Temperature Input)
Permite selecionar a temperatura de referência para o controle de velocidade do ventilador.
Intervalo de Temperatura (Temperature Interval)
Permite selecionar o intervalo de temperatura para a mudança de velocidade do ventilador.
Modo de Controle do Ventilador (Fan Control Mode)
Automático (Auto)Permite que o BIOS detecte automaticamente o tipo de ventilador instalado e define o modo de controle ideal. (Padrão)
Tensão (Voltage)O modo de tensão é recomendado para um ventilador de 3 pinos.
PWMO modo PWM é recomendado para um ventilador de 4 pinos.
Temperatura (Temperature)
Exibe a temperatura atual da área alvo selecionada.
Velocidade do Ventilador (Fan Speed)
Exibe as velocidades atuais do ventilador.
Controle de Aviso de Temperatura (Temperature Warning Control)
Define o limite de aviso para a temperatura. Quando a temperatura excede o limite, o BIOS emitirá um som de aviso. As opções são: Desativado (Disabled) (padrão), 60º C/140º F, 70º C/158º F, 80º C/176º F, 90º C/194º F.
Aviso de Falha do Ventilador (Fan Fail Warning)
Permite que o sistema emita um som de aviso se o ventilador não estiver conectado ou falhar. Verifique a condição do ventilador ou a conexão do ventilador quando isso ocorrer. (Padrão: Desativado (Disabled))
(Nota) Este item está presente apenas quando você instala uma CPU que suporta este recurso.
(Nota 1) Este item está presente apenas quando você instala uma CPU que suporta este recurso.
(Nota 2) Este item está presente apenas quando você instala uma CPU e um módulo de memória que suportam este recurso.
Sistema

Esta seção fornece informações sobre o modelo da sua placa-mãe e a versão da BIOS. Você também pode selecionar o idioma padrão usado pela BIOS e definir manualmente a hora do sistema.
Idioma do Sistema (System Language)
Seleciona o idioma padrão usado pela BIOS.
Data do Sistema (System Date)
Define a data do sistema. O formato da data é semana (somente leitura), mês, dia e ano. Use <Enter> para alternar entre os campos Mês, Dia e Ano e use a tecla <Page Up> ou <Page Down> para definir o valor desejado.
Hora do Sistema (System Time)
Define a hora do sistema. O formato da hora é hora, minuto e segundo. Por exemplo, 1 p.m. é 13:00:00. Use <Enter> para alternar entre os campos Hora, Minuto e Segundo e use a tecla <Page Up> ou <Page Down> para definir o valor desejado.
Nível de Acesso (Access Level)
Exibe o nível de acesso atual, dependendo do tipo de proteção por senha utilizada. (Se nenhuma senha for definida, o padrão será exibido como Administrador.) O nível de Administrador permite que você faça alterações em todas as configurações da BIOS; o nível de Usuário permite que você faça alterações apenas em algumas configurações da BIOS, mas não em todas.
BIOS

Prioridades de Opções de Boot (Boot Option Priorities)
Especifica a ordem geral de boot a partir dos dispositivos disponíveis. Dispositivos de armazenamento removíveis que suportam o formato GPT serão prefixados com a string "UEFI:" na lista de dispositivos de boot. Para dar boot a partir de um sistema operacional que suporta o particionamento GPT, selecione o dispositivo prefixado com a string "UEFI:". Ou, se você quiser instalar um sistema operacional que suporte o particionamento GPT, como o Windows 7 64-bit, selecione a unidade óptica que contém o disco de instalação do Windows 7 64-bit e que é prefixada com a string "UEFI:".
Prioridades BBS de Disco Rígido/CD/DVD ROM/Unidade de Disquete/Dispositivo de Rede (Hard Drive/CD/DVD ROM Drive/Floppy Drive/Network Device BBS Priorities)
Especifica a ordem de boot para um tipo de dispositivo específico, como discos rígidos, unidades ópticas, unidades de disquete e dispositivos que suportam a função "Boot from LAN" (Boot a partir da LAN), etc. Pressione <Enter> neste item para entrar no submenu que apresenta os dispositivos do mesmo tipo que estão conectados. Este item está presente apenas se pelo menos um dispositivo para este tipo estiver instalado.
Estado do Bootup NumLock (Bootup NumLock State)
Ativa ou desativa o recurso Numlock no teclado numérico do teclado após o POST (Power-On Self-Test). (Padrão: Ligado (On))
Opção de Segurança (Security Option)
Especifica se uma senha é necessária sempre que o sistema é inicializado ou apenas quando você entra na Configuração da BIOS (BIOS Setup).
Depois de configurar este item, defina a(s) senha(s) no item Senha de Administrador/Senha de Usuário (Administrator Password/User Password).
Configuração (Setup) | Uma senha é necessária apenas para entrar no programa de Configuração da BIOS (BIOS Setup). |
Sistema (System) | Uma senha é necessária para dar boot no sistema e para entrar no programa de Configuração da BIOS (BIOS Setup). (Padrão) |
Exibição do LOGO em Tela Cheia (Full Screen LOGO Show)
Permite que você determine se deve exibir o Logo da GIGABYTE na inicialização do sistema. Desativado (Disabled) ignora o Logo da GIGABYTE quando o sistema é iniciado. (Padrão: Ativado (Enabled))
Boot Rápido (Fast Boot)
Ativa ou desativa o Boot Rápido (Fast Boot) para encurtar o processo de boot do SO (Sistema Operacional). Ultra Rápido (Ultra Fast) fornece a velocidade de boot mais rápida. (Padrão: Desativado (Disabled))
Suporte SATA (SATA Support)
Todos os Dispositivos Sata (All Sata Devices) | Todos os dispositivos SATA são funcionais no sistema operacional e durante o POST (Power-On Self-Test). |
Apenas o Último HDD de Boot (Last Boot HDD Only) | Com exceção da unidade de boot anterior, todos os dispositivos SATA são desativados antes que o processo de boot do SO seja concluído. (Padrão) |
Este item é configurável apenas quando o Boot Rápido (Fast Boot) está definido como Ativado (Enabled) ou Ultra Rápido (Ultra Fast).
Suporte VGA (VGA Support)
Permite que você selecione qual tipo de sistema operacional dar boot.
Automático (Auto) | Ativa apenas a opção ROM legada. |
Driver EFI (EFI Driver) | Ativa a opção ROM EFI. (Padrão) |
Este item é configurável apenas quando o Boot Rápido (Fast Boot) está definido como Ativado (Enabled) ou Ultra Rápido (Ultra Fast).
Suporte USB (USB Support)
Desativado (Disabled) | Todos os dispositivos USB são desativados antes que o processo de boot do SO seja concluído. |
Inicialização Completa (Full Initial) | Todos os dispositivos USB são funcionais no sistema operacional e durante o POST (Power-On Self-Test). (Padrão) |
Inicialização Parcial (Partial Initial) | Parte dos dispositivos USB são desativados antes que o processo de boot do SO seja concluído. |
Este item é configurável apenas quando o Boot Rápido (Fast Boot) está definido como Ativado (Enabled). Esta função é desativada quando o Boot Rápido (Fast Boot) está definido como Ultra Rápido (Ultra Fast).
Suporte a Dispositivos PS2 (PS2 Devices Support)
Desativado (Disabled) | Todos os dispositivos PS/2 são desativados antes que o processo de boot do SO seja concluído. |
Ativado (Enabled) | Todos os dispositivos PS/2 são funcionais no sistema operacional e durante o POST (Power-On Self-Test). (Padrão) |
Este item é configurável apenas quando o Boot Rápido (Fast Boot) está definido como Ativado (Enabled). Esta função é desativada quando o Boot Rápido (Fast Boot) está definido como Ultra Rápido (Ultra Fast).
Suporte ao Driver de Pilha de Rede (NetWork Stack Driver Support)
Desativado (Disabled) | Desativa o boot a partir da rede. (Padrão) |
Ativado (Enabled) | Ativa o boot a partir da rede. |
Este item é configurável apenas quando o Boot Rápido (Fast Boot) está definido como Ativado (Enabled) ou Ultra Rápido (Ultra Fast).
Recursos do Windows 10 (Windows 10 Features)
Permite que você selecione o sistema operacional a ser instalado. (Padrão: Outro SO (Other OS))
Suporte CSM (CSM Support)
Ativa ou desativa o UEFI CSM (Módulo de Suporte de Compatibilidade) para suportar um processo de boot de PC legado.
Ativado (Enabled) | Ativa o UEFI CSM. (Padrão) |
Desativado (Disabled) | Desativa o UEFI CSM e suporta apenas o processo de boot da BIOS UEFI. |
Este item é configurável apenas quando os Recursos do Windows 10 (Windows 10 Features) estão definidos como Windows 10 ou Windows 10 WHQL.
LAN PXE Boot Option ROM
Permite que você selecione se deve ativar a opção ROM legada para o controlador LAN. (Padrão: Desativado (Disabled)) Este item é configurável apenas quando o Suporte CSM (CSM Support) está definido como Ativado (Enabled).
Controle de Opção de Boot de Armazenamento (Storage Boot Option Control)
Permite que você selecione se deve ativar a opção ROM UEFI ou legada para o controlador de dispositivo de armazenamento.
Desativado (Disabled) | Desativa a opção ROM. |
Apenas UEFI (UEFI Only) | Ativa apenas a opção ROM UEFI. |
Apenas Legado (Legacy Only) | Ativa apenas a opção ROM legada. (Padrão) |
Este item é configurável apenas quando o Suporte CSM (CSM Support) está definido como Ativado (Enabled).
Prioridade de ROM de Dispositivo PCI (Other PCI Device ROM Priority)
Permite que você selecione se deve ativar a opção ROM UEFI ou Legada para o controlador de dispositivo PCI diferente dos controladores LAN, dispositivo de armazenamento e gráficos.
Desativado (Disabled) | Desativa a opção ROM. |
Apenas UEFI (UEFI Only) | Ativa apenas a opção ROM UEFI. (Padrão) |
Apenas Legado (Legacy Only) | Ativa apenas a opção ROM legada. |
Este item é configurável apenas quando o Suporte CSM (CSM Support) está definido como Ativado (Enabled).
Pilha de Rede (Network Stack)
Desativa ou ativa o boot a partir da rede para instalar um SO no formato GPT, como instalar o SO a partir do servidor Windows Deployment Services. (Padrão: Desativado (Disabled))
Suporte Ipv4 PXE (Ipv4 PXE Support)
Ativa ou desativa o Suporte IPv4 PXE. Este item é configurável apenas quando a Pilha de Rede (Network Stack) está ativada.
Suporte Ipv4 HTTP (Ipv4 HTTP Support)
Ativa ou desativa o suporte a boot HTTP para IPv4. Este item é configurável apenas quando a Pilha de Rede (Network Stack) está ativada.
Suporte Ipv6 PXE (Ipv6 PXE Support)
Ativa ou desativa o Suporte IPv6 PXE. Este item é configurável apenas quando a Pilha de Rede (Network Stack) está ativada.
Suporte Ipv6 HTTP (Ipv6 HTTP Support)
Ativa ou desativa o suporte a boot HTTP para IPv6. Este item é configurável apenas quando a Pilha de Rede (Network Stack) está ativada.
Senha de Administrador (Administrator Password)
Permite que você configure uma senha de administrador. Pressione <Enter> neste item, digite a senha e pressione <Enter>. Você será solicitado a confirmar a senha. Digite a senha novamente e pressione <Enter>. Você deve inserir a senha de administrador (ou senha de usuário) na inicialização do sistema e ao entrar na Configuração da BIOS (BIOS Setup). Diferentemente da senha de usuário, a senha de administrador permite que você faça alterações em todas as configurações da BIOS.
Senha de Usuário (User Password)
Permite que você configure uma senha de usuário. Pressione <Enter> neste item, digite a senha e pressione <Enter>. Você será solicitado a confirmar a senha. Digite a senha novamente e pressione <Enter>. Você deve inserir a senha de administrador (ou senha de usuário) na inicialização do sistema e ao entrar na Configuração da BIOS (BIOS Setup). No entanto, a senha de usuário permite que você faça alterações apenas em algumas configurações da BIOS, mas não em todas. Para cancelar a senha, pressione <Enter> no item de senha e, quando solicitado a senha, insira a senha correta primeiro. Quando solicitado uma nova senha, pressione <Enter> sem inserir nenhuma senha. Pressione <Enter> novamente quando solicitado a confirmar.
NOTA: Antes de definir a Senha de Usuário (User Password), certifique-se de definir a Senha de Administrador (Administrator Password) primeiro.
Periféricos

AMD CPU fTPM
Ativa ou desativa a função TPM 2.0 integrada na CPU AMD. (Padrão: Desativado)
Dispositivo de Vídeo Primário (Nota)
Especifica a primeira iniciação da exibição do monitor a partir da placa de vídeo PCI Express instalada ou dos gráficos integrados.
IGD Video | Define os gráficos integrados como a primeira exibição. |
NB PCIe Slot Video | Define a placa de vídeo PCI Express no slot PCI Express controlado pela North Bridge como a primeira exibição. (Padrão) |
LED Ambiente
Ativa ou desativa o LED de áudio integrado. (Padrão: Ligado)
Suporte USB Legado
Permite que o teclado/mouse USB seja usado no MS-DOS. (Padrão: Ativado)
XHCI Hand-off
Determina se deve ativar o recurso XHCI Hand-off para um sistema operacional sem suporte a XHCI Hand-off. (Padrão: Ativado)
EHCI Hand-off
Determina se deve ativar o recurso EHCI Hand-off para um sistema operacional sem suporte a EHCI Hand-off. (Padrão: Desativado)
Emulação da Porta 60/64
Ativa ou desativa a emulação das portas de E/S 64h e 60h. Isso deve ser ativado para suporte legado total para teclados/mouses USB no MS-DOS ou em sistemas operacionais que não oferecem suporte nativo a dispositivos USB. (Padrão: Desativado)
Suporte ao Driver de Armazenamento em Massa USB
Ativa ou desativa o suporte para dispositivos de armazenamento USB. (Padrão: Ativado)
Dispositivos de Armazenamento USB
Exibe uma lista de dispositivos de armazenamento em massa USB conectados. Este item aparece apenas quando um dispositivo de armazenamento USB está instalado.
- Computação Confiável
Ativa ou desativa o Trusted Platform Module (TPM). - Configuração Super IO
Porta Serial 1
Ativa ou desativa a porta serial integrada. (Padrão: Ativado) - Configuração NVMe
Exibe informações sobre seu SSD PCIe NVME, se instalado. - Configuração do Controlador SATA OffBoard
Exibe informações sobre seu SSD PCIe, se instalado.
(Nota) Este item está presente apenas quando você instala uma CPU que oferece suporte a este recurso.
Chipset

IOMMU
Ativa ou desativa o suporte AMD IOMMU. (Padrão: Automático)
Gráficos Integrados (Nota)
Ativa ou desativa a função de gráficos integrados.
Auto | O BIOS ativará ou desativará automaticamente os gráficos integrados, dependendo da placa de vídeo instalada. (Padrão) |
Desativado | Desativa os gráficos integrados. |
Tamanho do Buffer de Frame UMA (Nota)
O tamanho do buffer de frame é a quantidade total de memória do sistema alocada exclusivamente para o controlador de gráficos integrado. O MS-DOS, por exemplo, usará apenas esta memória para exibição. As opções são: Automático (padrão), 32M, 64M, 128M, 256M, 512M, 1G, 2G.
Modo SATA
Ativa ou desativa o RAID para os controladores SATA ou configura os controladores SATA para o modo AHCI.
RAID | Ativa o RAID para o controlador SATA. |
AHCI | Configura os controladores SATA para o modo AHCI. Advanced Host Controller Interface (AHCI) é uma especificação de interface que permite que o driver de armazenamento habilite recursos Serial ATA avançados, como Native Command Queuing e hot plug. (Padrão) |
Ativação da Porta SATA do Chipset
Ativa ou desativa os controladores SATA integrados. (Padrão: Ativado)
Chipset SATA Port 0/1/2/3
Ativa ou desativa cada porta SATA.
(Nota) Este item está presente apenas quando você instala uma CPU que oferece suporte a este recurso.
Energia

AC BACK
Determina o estado do sistema após o retorno da energia de uma perda de energia CA.
Memória | O sistema retorna ao seu último estado ativo conhecido após o retorno da energia CA. |
Sempre Ligado | O sistema é ligado após o retorno da energia CA. |
Sempre Desligado | O sistema permanece desligado após o retorno da energia CA. (Padrão) |
Ligar pelo Teclado
Permite que o sistema seja ligado por um evento de despertar do teclado PS/2.
Nota: Para usar esta função, você precisa de uma fonte de alimentação ATX que forneça pelo menos 1A no cabo +5VSB.
Desativado | Desativa esta função. (Padrão) |
Senha | Defina uma senha com 1 a 5 caracteres para ligar o sistema. |
Teclado 98 | Pressione o botão POWER no teclado Windows 98 para ligar o sistema. |
Qualquer Tecla | Pressione qualquer tecla para ligar o sistema. |
Senha para Ligar
Defina a senha quando Ligar pelo Teclado estiver definido como Senha. Pressione <Enter> neste item e defina uma senha com até 5 caracteres e pressione <Enter> para aceitar. Para ligar o sistema, digite a senha e pressione <Enter>.
Nota: Para cancelar a senha, pressione <Enter> neste item. Quando solicitado a senha, pressione <Enter> novamente sem digitar a senha para limpar as configurações de senha.
Ligar pelo Mouse
Permite que o sistema seja ligado por um evento de despertar do mouse PS/2.
Nota: Para usar esta função, você precisa de uma fonte de alimentação ATX que forneça pelo menos 1A no cabo +5VSB.
Desativado | Desativa esta função. (Padrão) |
Mover | Mova o mouse para ligar o sistema. |
Clique Duplo | Clique duas vezes no botão esquerdo do mouse para ligar o sistema. |
ErP
Determina se o sistema deve consumir menos energia no estado S5 (desligamento). Nota: Quando este item está definido como Ativado, as seguintes funções ficarão indisponíveis: Retomar por Alarme, despertar por evento PME, ligar pelo mouse, ligar pelo teclado e Wake on LAN.
Desligamento Suave por PWR-BTTN
Configura a maneira de desligar o computador no modo MS-DOS usando o botão de energia.
Desligamento Instantâneo | Pressione o botão de energia e o sistema será desligado instantaneamente. (Padrão) |
Atraso de 4 Seg. | Pressione e segure o botão de energia por 4 segundos para desligar o sistema. Se o botão de energia for pressionado por menos de 4 segundos, o sistema entrará no modo de suspensão. |
Retomar por Alarme
Determina se deve ligar o sistema em um horário desejado. (Padrão: Desativado) Se ativado, defina a data e a hora da seguinte forma:
Dia de despertar: Ligue o sistema em um horário específico em cada dia ou em um dia específico do mês.
Hora/minuto/segundo de despertar: Defina a hora em que o sistema será ligado automaticamente.
Nota: Ao usar esta função, evite desligamentos inadequados do sistema operacional ou remoção da energia CA, ou as configurações podem não ser eficazes.
Wake on LAN
Ativa ou desativa a função Wake on LAN. (Padrão: Ativado)
High Precision Event Timer
Ativa ou desativa o High Precision Event Timer (HPET) no sistema operacional. (Padrão: Ativado)
Salvar e Sair

Salvar e Sair da Configuração
Pressione <Enter> neste item e selecione Sim. Isso salva as alterações no CMOS e sai do programa de Configuração do BIOS. Selecione Não ou pressione <Esc> para retornar ao Menu Principal de Configuração do BIOS.
Sair Sem Salvar
Pressione <Enter> neste item e selecione Sim. Isso sai da Configuração do BIOS sem salvar as alterações feitas na Configuração do BIOS no CMOS. Selecione Não ou pressione <Esc> para retornar ao Menu Principal de Configuração do BIOS.
Carregar Padrões Otimizados
Pressione <Enter> neste item e selecione Sim para carregar as configurações padrão ideais do BIOS. As configurações padrão do BIOS ajudam o sistema a operar em estado ideal. Sempre carregue os padrões otimizados após atualizar o BIOS ou após limpar os valores do CMOS.
Substituição de Boot
Permite selecionar um dispositivo para inicializar imediatamente. Pressione <Enter> no dispositivo que você selecionar e selecione Sim para confirmar. Seu sistema será reiniciado automaticamente e inicializado a partir desse dispositivo.
Salvar Perfis
Esta função permite que você salve as configurações atuais do BIOS em um perfil. Você pode criar até 8 perfis e salvar como Perfil de Configuração 1 ~ Perfil de Configuração 8. Pressione <Enter> para concluir. Ou você pode selecionar Selecionar Arquivo em HDD/FDD/USB para salvar o perfil em seu dispositivo de armazenamento.
Carregar Perfis
Se o seu sistema se tornar instável e você tiver carregado as configurações padrão do BIOS, você pode usar esta função para carregar as configurações do BIOS de um perfil criado antes, sem os problemas de reconfigurar as configurações do BIOS. Primeiro, selecione o perfil que deseja carregar e pressione <Enter> para concluir. Você pode selecionar Selecionar Arquivo em HDD/FDD/USB para inserir o perfil criado anteriormente a partir de seu dispositivo de armazenamento ou carregar o perfil criado automaticamente pelo BIOS, como reverter as configurações do BIOS para as últimas configurações que funcionaram corretamente (último registro bom conhecido).
Configurando um Conjunto RAID
Níveis de RAID
| RAID 0 | RAID 1 | RAID 10 | |
| Número Mínimo de Discos Rígidos | ≥2 | 2 | 4 |
| Capacidade do Array | Número de discos rígidos * Tamanho do menor disco | Tamanho do menor disco | (Número de discos rígidos/2) * Tamanho do menor disco |
| Tolerância a Falhas | Não | Sim | Sim |
Antes de começar, prepare os seguintes itens:
- Pelo menos dois discos rígidos SATA ou SSDs (para garantir um desempenho ideal, recomenda-se usar dois discos rígidos com modelo e capacidade idênticos).
- Um disco de instalação do Windows.
- Disco de driver da placa-mãe.
- Um pen drive USB.
Configurando Controladores SATA
- Instalando discos rígidos
Instale os discos rígidos nos conectores SATA na placa-mãe. Em seguida, conecte os conectores de energia da sua fonte de alimentação aos discos rígidos. - Configurando o modo do controlador SATA na Configuração do BIOS
Certifique-se de configurar o modo do controlador SATA corretamente na Configuração do BIOS do sistema.
Passos:- Ligue o computador e pressione <Delete> para entrar na Configuração do BIOS durante o POST (Power-On Self-Test). Em Chipset, certifique-se de que Chipset SATA Port Enable esteja ativado. Defina SATA Mode para RAID. Em seguida, salve as configurações e reinicie o computador.
- Se você deseja configurar o UEFI RAID, siga os passos em "C-1." Para entrar no RAID ROM legado, salve as configurações e saia da Configuração do BIOS. Consulte "C-2" para obter mais informações.
![]()
Os menus de Configuração do BIOS descritos nesta seção podem diferir das configurações exatas para sua placa-mãe. As opções reais do menu de Configuração do BIOS que você verá dependerão da placa-mãe que você tem e da versão do BIOS.
-
- Configuração UEFI RAID
Apenas o Windows 10 de 64 bits suporta a configuração UEFI RAID.
Passo:- Na Configuração do BIOS, vá para BIOS e defina Windows 10 Features para Windows 10 e CSM Support para Disabled (Desativado). Salve as alterações e saia da Configuração do BIOS.
- Após a reinicialização do sistema, entre na Configuração do BIOS novamente. Em seguida, entre no submenu Peripherals\RAIDXpert2 Configuration Utility.
- Na tela RAIDXpert2 Configuration Utility, pressione <Enter> em Array Management para entrar na tela Create Array. Em seguida, selecione um nível de RAID. Os níveis de RAID suportados incluem RAID 0, RAID 1 e RAID 10 (as seleções disponíveis dependem do número de discos rígidos instalados). Em seguida, pressione <Enter> em Select Physical Disks para entrar na tela Select Physical Disks.
- Na tela Select Physical Disks, selecione os discos rígidos a serem incluídos no array RAID e defina-os para Enabled (Ativado). Em seguida, use a tecla de seta para baixo para mover para Apply Changes e pressione <Enter>. Em seguida, retorne à tela anterior e defina o Array Size, Array Size Unit, Read Cache Policy e Write Cache Policy.
- Após definir a capacidade, mova para Create Array e pressione <Enter> para começar.
- Após a conclusão, você será levado de volta à tela Array Management. Em Manage Array Properties você pode ver o novo volume RAID e informações sobre o nível de RAID, nome do array, capacidade do array, etc.
- Configurando o RAID ROM Legado
Entre no utilitário de configuração do RAID BIOS legado para configurar um array RAID. Ignore este passo e prossiga com a instalação do sistema operacional Windows para uma configuração não-RAID.
Passo:
- Configuração UEFI RAID
- Após o início do teste de memória POST e antes do início da inicialização do sistema operacional, procure uma mensagem que diz "Press <Ctrl-R> to Configure" (Pressione <Ctrl-R> para Configurar). Pressione <Ctrl> + <R> para entrar no utilitário de configuração do RAID BIOS.
- Para criar um novo array, pressione <Enter> na opção Create Array.
- A barra de seleção se moverá para a seção Disks no lado direito da tela. Selecione os discos rígidos a serem incluídos no array RAID. Use a tecla de seta para cima ou para baixo para selecionar um disco rígido e pressione <Insert>. O disco rígido selecionado será mostrado em verde. Para usar todos os discos rígidos, basta pressionar <A> para selecionar todos. Em seguida, pressione <Enter> e a barra de seleção se moverá para a seção User Input no canto inferior esquerdo da tela.
- Primeiro, selecione um modo RAID e pressione <Enter>. As seleções disponíveis dependem do número de discos rígidos instalados. Em seguida, siga as instruções na tela para especificar o tamanho do array. Você pode selecionar All available space para usar o tamanho máximo permitido ou usar a tecla de seta para cima ou para baixo para ajustar o tamanho e pressione <Enter>.
- Selecione um modo de cache. As opções incluem Read/Write (Leitura/Escrita), Read Only (Somente Leitura) e None (Nenhum). Em seguida, pressione <Enter> para prosseguir.
- Finalmente, uma mensagem que diz "Confirm Creation of Array" (Confirmar Criação do Array) aparecerá. Pressione <C> para confirmar ou <Esc> para retornar à tela anterior.
- Quando concluído, você verá o novo array na tela principal. Para sair do utilitário RAID BIOS, pressione <Esc> e, em seguida, pressione <C> para confirmar.
Instalando o Driver SATA RAID/AHCI e o Sistema Operacional
Com as configurações corretas do BIOS, você está pronto para instalar o sistema operacional.
Instalando o Sistema Operacional
Como alguns sistemas operacionais já incluem o driver SATA RAID/AHCI, você não precisa instalar o driver RAID/AHCI separado durante o processo de instalação do Windows. Após a instalação do sistema operacional, recomendamos que você instale todos os drivers necessários do disco de driver da placa-mãe usando "Xpress Install" para garantir o desempenho e a compatibilidade do sistema. Se o sistema operacional a ser instalado exigir que você forneça um driver SATA RAID/AHCI adicional durante o processo de instalação do SO, consulte os passos abaixo:
- Copie a pasta Hw10 na pasta \Boot no disco de driver para o seu pen drive USB.
- Inicialize a partir do disco de instalação do Windows e execute os passos de instalação padrão do SO. Quando a tela solicitando que você carregue o driver aparecer, selecione Browse (Procurar).
- Insira o pen drive USB e, em seguida, navegue até o local do driver. O local do driver é o seguinte: \Hw10\RAID\x64
- Selecione AMD-RAID Bottom Device primeiro e clique em Next (Próximo) para carregar o driver. Em seguida, selecione AMD-RAID Controller e clique em Next (Próximo) para carregar o driver. Finalmente, continue a instalação do SO.
Visite o site da GIGABYTE para obter detalhes sobre a configuração de um array RAID.

Instalação de Drivers

- Antes de instalar os drivers, primeiro instale o sistema operacional. (As instruções a seguir usam o Windows 10 como o sistema operacional de exemplo.)
- Após instalar o sistema operacional, insira o disco de driver da placa-mãe na sua unidade óptica. Clique na mensagem "Tap to choose what happens with this disc" ("Toque para escolher o que acontece com este disco") no canto superior direito da tela e selecione "Run Run.exe" ("Executar Run.exe"). (Ou vá para Meu Computador, clique duas vezes na unidade óptica e execute o programa Run.exe.)
"Xpress Install" irá escanear automaticamente seu sistema e, em seguida, listar todos os drivers que são recomendados para instalar. Você pode clicar no botão Xpress Install e "Xpress Install" irá instalar todos os drivers selecionados. Ou clique no ícone de seta
para instalar individualmente os drivers que você precisa.

Visite o site da GIGABYTE para obter mais informações sobre o software.

Visite o site da GIGABYTE para obter detalhes sobre a configuração do software de áudio.


Contate-nos
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Endereço: No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231, Taiwan
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Suporte Técnico e Não Técnico (Vendas/Marketing): http://esupport.gigabyte.com
Endereço WEB (Inglês): http://www.gigabyte.com
Endereço WEB (Chinês): http://www.gigabyte.tw
- GIGABYTE eSupport
Para enviar uma pergunta técnica ou não técnica (Vendas/Marketing), por favor, acesse: http://esupport.gigabyte.com
![GIGABYTE - GA-A320M-DS2 - eSupport eSupport]()
Identificando a Revisão da Sua Placa-Mãe
O número de revisão na sua placa-mãe se parece com isto: "REV: X.X." Por exemplo, "REV: 1.0" significa que a revisão da placa-mãe é 1.0. Verifique a revisão da sua placa-mãe antes de atualizar o BIOS da placa-mãe, drivers ou ao procurar informações técnicas.
Exemplo:

Para mais detalhes sobre o produto, visite o site da GIGABYTE.

Direitos Autorais
© 2017 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Todos os direitos reservados. As marcas registradas mencionadas neste manual são legalmente registradas por seus respectivos proprietários.

Referências
Baixar manual
Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Baixar GIGABYTE GA-A320M-DS2 - Manual da Placa-Mãe





















